• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      域外漢籍研究概述

      2023-10-16 08:35:57崔燚
      河南圖書館學(xué)刊 2023年9期

      摘要:域外漢籍?dāng)?shù)量巨大,內(nèi)容豐富,具有十分廣闊的學(xué)術(shù)研究空間。中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳于2022年4月印發(fā)的《關(guān)于推進新時代古籍工作的意見》,對古籍工作的收藏與保護、整理與研究、出版與利用具有重要的推動作用,體現(xiàn)了國家對古籍研究工作的重視,為域外漢籍研究指明了方向。

      關(guān)鍵詞:域外漢籍;漢文化圈;文化興國

      中圖分類號:G256文獻標(biāo)識碼:A文章編號:1003-1588(2023)09-0138-03

      文化興國一直是我國的基本國策。2011年黨的十七屆六中全會首次提出建設(shè)文化強國;2020年黨的十九屆五中全會更是明確提出傳承弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,堅定文化自信,在2035年建成文化強國的目標(biāo)與要求,為深刻認識新時代文化建設(shè)新使命、創(chuàng)造中華文化新輝煌明確了前進方向。2022年4月11日,中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳聯(lián)合發(fā)布《關(guān)于推進新時代古籍工作的意見》,為我國的古籍工作擘畫了新時代背景下新的發(fā)展藍圖。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族的精神命脈,是涵養(yǎng)社會主義核心價值觀的重要源泉,也是我國在世界文化激蕩中站穩(wěn)腳跟的堅實根基。增強文化自覺和文化自信,是堅定道路自信、理論自信、制度自信的題中應(yīng)有之義。

      1域外漢籍的相關(guān)研究情況

      漢籍與域外漢籍在整個中華傳統(tǒng)文化系統(tǒng)中是互相補充的關(guān)系,域外漢籍對于展示中華文化的傳播方式與路徑具有重要意義。近年來,隨著域外漢籍研究成為熱點,中日韓美等國學(xué)者、組織積極參與域外漢籍的整理研究工作。針對域外漢籍的研究主要集中在域外漢籍的收集、整理與編目等方面,研究成果數(shù)量呈逐年增長趨勢,其中2018年的研究成果數(shù)量最多,具體情況如表1所示。

      在漢籍目錄學(xué)研究方面,孫楷第早在1931年就遍覽公私藏書之所,編著《日本東京所見小說書目》,該書收錄日本東京公私所藏中國宋元明清小說一百零三種,并附《大連圖書館所見小說書目》收錄的短篇小說二十七種[1];陳先行的《美國柏克萊加州大學(xué)東亞圖書館中文古籍善本書志》按經(jīng)、史、子、集、叢分類,收錄柏克萊加州大學(xué)所藏清乾隆六十年以前所有中文刻本及稿、鈔、校本,是反映海外圖書館漢籍收藏的重要工具書[2];黃仕忠的《日藏中國戲曲文獻綜錄》全面反映了日本所藏中國戲曲的面貌,梳理了中國戲曲文獻東傳的歷史、日本早期中國戲曲研究的歷程,讓數(shù)十種戲曲孤本第一次回歸故土,堪稱當(dāng)下海外漢籍研究中最杰出的成就[3];陳翀對《日本國見在書目錄》進行了統(tǒng)計與整理,介紹了到894年遣唐使廢止為止日本對中國漢籍的保存情況[4]。在域外漢籍對中國史研究的補充方面,孫衛(wèi)國通過多元史料互相對勘、多重史料互相比證,整理了相關(guān)史料,在一定程度上彌補了萬歷朝援朝書籍的空白,指出了研究域外漢籍對于解決古代中國實錄記載中對周邊國家的史料失之粗疏、不求甚解甚至黨同伐異的問題有巨大幫助[5];黨斌指出,《三國史記》是朝鮮半島現(xiàn)存最早的紀(jì)傳體正史,是一部了解高句麗的珍貴古籍,載有頗多未記錄在漢籍之上的中國史事,對于研究漢至唐的歷史具有一定的價值[6];池田溫針對日藏古代中國籍賬的研究,為我國學(xué)者研究古代戶籍、籍賬及相關(guān)社會經(jīng)濟問題提供了參考[7]。在和刻本研究方面,王瑞來指出一些和刻本內(nèi)容多于中國刻本,能夠在一定程度上彌補中國刻本的不足[8];劉曼麗等論述了和刻本漢籍獨特的文獻價值,肯定了和刻本在中日傳統(tǒng)文化雙向交流中的作用[9];楊海崢等通過對和刻本《史記》及相關(guān)日本學(xué)者研究的整理,總結(jié)了日本學(xué)者研究《史記》的特點及成就,展現(xiàn)了日本學(xué)者利用日本所藏各種寫本和刻本對《史記》進行全面??钡某晒鸞10]。在研究中國書籍在東亞地區(qū)的二次創(chuàng)作、其他國家地區(qū)對中國古籍的改制等方面,王小盾、吳云燕對琉球古文書進行了研究,探討了漢籍在琉球的傳播與再創(chuàng)造情況[11]。綜上所述,域外漢籍研究呈現(xiàn)出新的發(fā)展態(tài)勢,即從以域外漢籍的收藏和整理研究為主,轉(zhuǎn)變?yōu)橛蛲鉂h籍的傳播研究、比較研究和整體研究,研究思路和方法發(fā)生了變化。

      漢字很早就傳入朝鮮半島、日本、東南亞等國家和地區(qū),對促進我國與這些國家和地區(qū)的經(jīng)濟、文化交流發(fā)揮了重要作用。我國和周邊國家很早就展開文化交流,我國周邊也逐漸形成了以漢字為媒介的“漢字文化圈”。周邊國家的文人士大夫,不僅用漢字記載歷史、發(fā)布政令,還用漢字進行文學(xué)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究。我國文人學(xué)者應(yīng)以平等、欣賞的態(tài)度對周邊這些國家的漢文化成果予以肯定。域外漢籍是凝聚域外人士心智的漢文書籍,因此,相關(guān)學(xué)者在研究域外漢籍的過程中要做好以下四點工作:一是破除狹隘的國家主義、民族主義、中心主義意識,突破關(guān)于漢籍、文獻、古籍等固化的觀念,平等看待不同國家、不同形態(tài)的古文獻。二是通過對文獻的考察,觀察文化的相通性,特別是文化的差異性和多樣性。三是在關(guān)注中國古籍文獻在各國存藏、傳播和影響的基礎(chǔ)上重視各國人士所著、刊、抄的漢籍文獻,考察中國古籍文獻與各國古文獻的雙向互動。四是關(guān)注刻本、抄本、寫本及文書檔案、碑刻文獻、筆談文獻、評點注釋、朝鮮渡唐本、越南漢喃文獻等,從多個視角觀察整個中華文化圈里的漢籍,推動域外漢籍研究的持續(xù)開展。

      2建議與想法

      2.1重視域外漢籍研究的意義

      域外漢籍既與中華文化一脈相承,又與本土文化血肉相連。重視域外漢籍研究不僅能拓寬中華文化的研究范圍,還能促進中華文化研究水平的提升、理論的反思和框架的重組。因此,相關(guān)學(xué)者應(yīng)調(diào)整研究立場、視角及方法,充分認識到域外漢籍研究的重要性;走出以往純文學(xué)的、華夏文化澤披四鄰的研究格局和心態(tài),以“互為主體”的交流、對話態(tài)度,全方位地激發(fā)更多學(xué)者從事域外漢籍研究的熱情。近年來,溝口雄三提出的“作為方法的中國”,葛兆光致力的“從周邊看中國”,張伯偉從事的東亞“書籍環(huán)流”,都為域外漢籍研究提供了方法論上的啟示。

      2.2開展比較研究

      相關(guān)學(xué)者應(yīng)將比較作為一種思維習(xí)慣,開展域外漢籍的比較研究;善于通過比較的方式捕捉、提煉域外漢文化與中華本土文化的異同。一些研究者在史料梳理、分析上花了很大工夫,但因為缺少比較研究這一方法論,其研究結(jié)論往往無法展現(xiàn)域外漢籍與當(dāng)?shù)貧v史文化的聯(lián)系及其與中華漢文化的異同。即使研究對象具有重要的學(xué)術(shù)價值,也被這種面面俱到、就事論事的描述淹沒了。域外漢籍具有同體異質(zhì)的特點,因此,相關(guān)學(xué)者開展比較研究,不僅能為中華文化增值,還能為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展提供啟示。

      2.3創(chuàng)新研究模式

      事實上,一冊域外漢籍往往與當(dāng)?shù)氐木唧w情境有著密切關(guān)系。因此,相關(guān)學(xué)者應(yīng)創(chuàng)新研究模式,在以言論為中心研究域外漢籍的基礎(chǔ)上,通過比勘、分析具體作品的風(fēng)貌,真實展現(xiàn)域外漢籍的價值和特點;分析文獻記載與考古發(fā)現(xiàn)的矛盾之處,理論聯(lián)系實際,形成科學(xué)的研究觀點。

      2.4拓展域外漢籍研究的深度和廣度

      目前,學(xué)界認為域外漢籍包括以下三類:中國歷史上流失到域外的漢文古籍,歷史上域外各國傳抄、翻刻、注釋的中國漢文古籍,古代域外士人用漢文撰寫的有關(guān)中國的著述。對于域外漢籍概念尚未統(tǒng)一的問題,相關(guān)學(xué)者應(yīng)開放討論、形成共識,以便今后集中資源合力研究。域外漢籍內(nèi)容豐富,因此,相關(guān)學(xué)者要繼續(xù)研究接受史、傳播史,在此基礎(chǔ)上從多個研究視角,挖掘帶有世界意義的論題,如從中朝日、中越馬等視角研究域外漢籍,推動不同形態(tài)典籍之間的比較研究,促進中國文化史、思想史、文學(xué)史、漢語史、漢字史等領(lǐng)域的研究取得新進展。

      3結(jié)語

      隨著域外漢籍研究越來越受關(guān)注,研究隊伍也在不斷壯大,北京大學(xué)、南京大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、中山大學(xué)、山東大學(xué)、曲阜師范大學(xué)、日本立命館大學(xué)、慶應(yīng)義塾大學(xué)、大阪大學(xué)、近畿大學(xué)、東京大學(xué)、韓國成均館大學(xué)及圖書館、出版社等組織機構(gòu)積極開展域外漢籍的整理研究工作,對于我國的漢語言文學(xué)研究、國學(xué)研究、東亞史研究等具有積極的推動作用。

      參考文獻:

      [1]孫楷第.日本東京所見小說書目[M].北京:人民文學(xué)出版社,1981:1-142.

      [2]陳先行.《美國柏克萊加州大學(xué)東亞圖書館中文古籍善本書志》后記[J].圖書館雜志,2005(1):69-70.

      [3]黃仕忠.日藏中國戲曲文獻綜錄[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2010:259-419.

      [4]陳翀.梁武帝撰《軍勝》新證:《日本國見在書目錄》所見唐前佚存書小考[J].域外漢籍研究集刊,2022(1):433-442.

      [5]孫衛(wèi)國.“再造藩邦”之師:萬歷抗倭援朝明軍將士群體研究[M].北京:社會科學(xué)文獻出版社,2021:262-322.

      [6]黨斌.《三國史記》“地理志”文獻征引考論[J].域外漢籍研究集刊,2022(1):309-321.

      [7](日)池田溫.中國古代籍帳研究[M].龔澤銑,譯.北京:中華書局,2007:9-18.

      [8]王瑞來.文獻可征:宋代史籍叢考[M].太原:山西教育出版社,2015:244-253.

      [9]劉曼麗,戴曉琴.漢籍文獻寶庫中的又一奇葩:和刻本[J].圖書館理論與實踐,2008(2):45-58.

      [10]楊海崢,陳思.《史記會注考證》斷句例釋[J].文獻,2017(2):182-191.

      [11]王小盾,吳云燕.從古文書看漢籍在琉球的流傳與再生[J].域外漢籍研究集刊,2021(1):415-435.

      (編校:孫新梅)

      收稿日期:2023-08-10

      作者簡介:崔燚(1991—),鄭州圖書館助理館員。

      博野县| 长丰县| 五河县| 隆子县| 和田市| 乳源| 新巴尔虎左旗| 丰都县| 慈溪市| 长汀县| 济南市| 峡江县| 丰顺县| 蚌埠市| 屏东县| 芦溪县| 西峡县| 德兴市| 睢宁县| 丹东市| 乌拉特后旗| 肇东市| 彩票| 西吉县| 大冶市| 卓资县| 延边| 广南县| 湖南省| 伊春市| 温宿县| 岳阳县| 西和县| 昭平县| 新巴尔虎左旗| 芦山县| 多伦县| 繁昌县| 新安县| 咸阳市| 牙克石市|