◎文袁林
去年冬天,經(jīng)朋友再三推薦,看了一部粵劇電影《白蛇傳·情》。為什么說“再三推薦”,因?yàn)樽鳛橐粋€北方人,我從來沒看過粵劇,而《白蛇傳》又是一個爛熟的傳統(tǒng)故事,有必要非看不可嗎?但朋友說一定要看看,看過絕不后悔。將信將疑,還是看了,果然“不后悔”且心生感慨。一部傳統(tǒng)劇目,還是屬于小眾的粵劇,可以拍出令人驚嘆的效果,除去精彩的電腦制作、演員深厚的功底,最令人三思且感慨的,只能是傳統(tǒng)文化強(qiáng)大的生命力了。
我們現(xiàn)在說的《白蛇傳》,其源頭可以追溯到唐代,唐人志怪小說《李黃》講了一個蛇精的故事。當(dāng)然《李黃》只是后人認(rèn)可的《白蛇傳》源頭之一,還有其他種種說法,在此不贅述。到明代馮夢龍編撰流傳于民間的話本,蛇精的故事遂定型于《警世通言》,其標(biāo)題為《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》。從這個標(biāo)題,可以窺得蛇精故事已經(jīng)演變成為人間的愛情傳說,自然也體現(xiàn)了馮夢龍的人文思想。因?yàn)樗先思艺f過:“世俗但知理為情之范,孰知情為理之維乎?”
兩千年前的蛇精故事進(jìn)入民間,開啟了它轟轟烈烈的傳播過程。宋元以降,陸續(xù)出現(xiàn)了有關(guān)白蛇故事的說書、彈詞、戲曲。民國之后,更涌現(xiàn)出歌劇、歌仔戲、連環(huán)畫。至今網(wǎng)絡(luò)時代,古老的愛情故事還在不斷地翻出新花樣,僅僅這兩三年,人們就可以看到《天乩之白蛇傳說》《白蛇:緣起》《新白娘子傳奇》和《白蛇傳·情》,頗有眼花繚亂之感。
當(dāng)然不僅僅是《白蛇傳》。
當(dāng)年馮夢龍殫精竭慮編撰“三言”,大概沒有想到對后世有如此深遠(yuǎn)的影響力。
在此僅以《警世通言》為例:《俞伯牙摔琴謝知音》《莊子休鼓盆成大道》《王安石三難蘇學(xué)士》《李謫仙醉草嚇蠻書》《玉堂春落難逢夫》《唐解元一笑姻緣》《杜十娘怒沉百寶箱》??催@些標(biāo)題,人們會油然想起后面的人物和故事,以及曾經(jīng)看過的與它相關(guān)的戲曲和電影。
《警世通言》里還有很精彩的一個篇章,那就是《崔待詔生死冤家》,這個標(biāo)題會有人感到似曾相識,但是如果我說《碾玉觀音》,大家一定會恍然大悟。在上世紀(jì)八九十年代,《碾玉觀音》是大學(xué)文科生的必讀篇目。而這篇文章便是從《崔待詔生死冤家》中節(jié)選出來,掐頭去尾,自成一體。
《崔待詔生死冤家》的開篇極為精彩,說它是經(jīng)典中的經(jīng)典也毫不為過。文章起始,一口氣引用了11首詩詞,有名家,也有無名氏,篇篇精彩。信口讀來,仿佛看到一位髯口長衫的說書人,將手中醒木“啪”地一聲敲響,滿座俱寂。接下來就是一首接著一首的詩詞朗誦了。
最先出場是一首無名氏的《鷓鴣天·山色晴嵐景物佳》,大家看好不好:
山色晴嵐景物佳。暖烘回雁起平沙。東郊漸覺花供眼,南陌依稀草吐芽。堤上柳,未藏鴉。尋訪趁步到山家。隴頭幾樹紅梅落,紅杏枝頭未著花。
通俗易懂,很適合書場的氛圍,仿佛一部風(fēng)光片躍然眼前。說書人口吐蓮花,帶你看了風(fēng)光片,再帶你去看美女蘇小小。蘇美女是當(dāng)年的大名人,列舉她身邊的粉絲群,保證你的舌頭伸出來縮不回去:白居易、劉禹錫、李賀、權(quán)德輿、張祜、李商隱、羅隱、溫庭筠……
看到這里讀者會問,你說的是《碾玉觀音》,這些詩詞跟它有什么關(guān)系?問得很好,大家要知道,所謂話本,就是說書人手里的劇本,說書人將劇本背得滾瓜爛熟,登臺演出,一定要用話語將聽眾的注意力完全吸引過來。書場里幾十上百號人,開場前一定是鬧鬧嚷嚷,說書人把醒木一拍,先來幾首詩詞鋪墊,這就吸引了聽眾的注意力,然后循序漸進(jìn)地進(jìn)入主題。所以說書不可以開門見山,你一開始就切入正題,那些坐在后面的、跟朋友嘮嗑的家伙們就一頭霧水了,如果坐了半晌不明白故事的前因后果,鬧著退票就麻煩大了。
每一篇評話作品,開頭都有詩詞鋪墊,這一方面是為了吸引聽眾的注意力,另一方面也含有教化的作用,特別是那些講案例的故事,因財(cái)而殺人,為色而喪生。在講這些故事的時候,時不時地加幾首詩詞勸人向善,更是必不可少。
再說說《玉堂春落難逢夫》。這一篇在后世流傳的深度廣度不亞于《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》。
京劇《玉堂春》誕生于清末,京劇大師梅蘭芳17歲時因演出《玉堂春》而一舉成名。此后,各地方劇種如同州梆子、蒲州梆子、秦腔、晉劇、漢劇、湘劇、徽劇、桂劇、祁劇、滇劇、粵劇、潮劇、豫劇紛紛移植自己的《玉堂春》。1964年,香港拍攝過黃梅調(diào)電影《玉堂春》,1993年,內(nèi)地還推出了黃梅戲《玉堂春》電視劇。
京劇《玉堂春》里《蘇三起解》那段唱腔:“蘇三離了洪洞縣,將身來在大街前……”自從111年前由梅蘭芳唱響,很快流傳于全國各地,凡京劇愛好者,人人都會哼唱。近年來有女子合唱三人組合,將這段唱腔重新編排演出,用民族唱法,配西洋樂器,小提琴拉出的前奏,音域?qū)拸V,如泣如訴,可謂驚艷。
我聽過這首歌,當(dāng)即將它下載到手機(jī),開車的時候擁堵了、煩悶了,便打開聽一聽。感覺很奇幻,一千多年前的一段才子佳人故事,經(jīng)過無數(shù)后人的演繹、改編,進(jìn)入了現(xiàn)代生活,在汽車?yán)?,在車流滾滾中,在高樓林立的都市,它就這么傾訴著,回旋著……有時我會想,如此美妙的藝術(shù),再過一千年它也會依然如故吧!