鹿圈(juàn)子,很顯然是跟鹿有關(guān)。大約是在清光緒三十四年(1908),當時有60多名墾荒人從四面八方來這里,分散居住在此處和大西岔,從而形成一個村落。因早年這里鹿非常多,人們經(jīng)常在山里挖上一個個三米多深的鹿窖以捕獵,所以鹿圈村就這樣而得名。鹿圈村的滿語又叫“掛鍋”之意,是指人外出在山里點火做飯。
鹿圈子村最近幾年被外界所熟知,是源于這里的畫作以及寫生基地。前些年則是因為幾部電視劇在這里拍攝。這也得益于當?shù)赝ɑ瘞煼秾W院的邵老師,我和邵老師素未蒙面,但對其十幾年的堅守敬佩已久。但鹿圈子村的故事很少有人知道,尤其是過去這100多年來,隨著城鎮(zhèn)化的推進,深藏于大山之中的村落,就更少被人關(guān)注了。
村里有許多傳統(tǒng)房屋,也有后期各個階段新建的建筑,整個布局走向是從東向西,并從平地向山坡分布。20多處老房都是獨立的院落,高低錯落,居住的多是當?shù)氐臐M族土著和闖關(guān)東人,后期還有從四周搬遷過來的居民,也有漸漸搬出的空置房屋。
從地理位置上看,村子在吉林通化市以南45公里處,被稱為南長白山一個獨特的傳統(tǒng)村落,進入國家第二批傳統(tǒng)村落名錄。這里地處國家白雞腰地理公園,屬于通化市的通化縣,山高水深,叢林遍布,四周水系支流密集,多數(shù)為未被破壞的原始狀態(tài)。
除此之外,還有許多木屋,這些木屋,都有木瓦、木煙囪的特征,可見當年是與錦江木屋村相同的,一種傳統(tǒng)的山里民居。而且還有一些石碾子、石磨、養(yǎng)蜂人的蜂桶等農(nóng)具分散在各個院落當中。這個村落從清末民初就存在,而且居住著從事山林伐木、拖木、抬木的木幫,以及從事放山、采藥、挖參、養(yǎng)蜂、狩獵等活動的土著山民。
解放后,這里也逐漸出現(xiàn)了一些農(nóng)耕文化的生活,同時也發(fā)現(xiàn)了諸多文化遺存,除了人們狩獵的林中鹿圈子遺跡外,還包括日本侵略長白山時期所留下的一些碉堡、油庫、路基、油罐等等,還有當年抗日聯(lián)軍在此與日本鬼子戰(zhàn)斗的彈痕累累的大樹。這使得鹿圈子村既具備著傳統(tǒng)文化的特征,又有著自己紅色文化的歷史和自然特征,是一個文化生態(tài)相對完整的村落。
鹿圈子村是具有典型意義的長白山傳統(tǒng)村落,這里既有代表性的森林文化,也有闖關(guān)東遷徙文化,是需要保護的一種重要類型的文化村落,村落的滿族土著人群因擁有獨特的獵鹿手藝而著稱,后又因闖關(guān)東而來到此地的工匠帶來的民間手藝,包括鐵匠、木匠、扎彩匠和一些民間的絕活兒手藝,都使這個傳統(tǒng)村落具備了更為獨特的地域文化特征。
從老鄉(xiāng)口中得知,這條路最早叫海南街( gāi )。水路來到這里的闖關(guān)東移民定居在通化的山溝里,從通化的口音可以略知一二。海南則是渤海之南,而非如今的海南省。水路來到東北的闖關(guān)東人,與陸路來到長春及黑龍江的大部分人口音不同,有我們所說的“海蠣子”味兒,吉林省通化地區(qū)的闖關(guān)東移民就是這個典型的特征。
以水路來東北,繞過山海關(guān)這一特征為切入點,圍繞村內(nèi)的傳統(tǒng)技藝(大秧歌、扎彩匠、草編等)為背景,將闖關(guān)東人分為種地務(wù)農(nóng)的山東人,與做買賣的河北老譚的譚(tǎn)商,組成的以“關(guān)東來鹿”為主題背景的街區(qū)概念躍然于紙上,形成了一個鹿圈子村通組路,即海南街( gāi )的道路景觀提升方案。
因1908年初有原住民的村史記載,所以將這個時間置于較為明顯的村里農(nóng)家樂一戶的入口處,作為這個村子的景墻入口。
將闖關(guān)東時期的雕塑壁畫進行再現(xiàn),在渤海灣水路登陸后,闖關(guān)東移民的人群中,有人向東,有人向西,大家由此作別,再見可能再也不見了。
將原有的進村石橋加上了護欄,并以船型為背景,再現(xiàn)村落移民故事,也是在告訴后人,這里是我們賴以生存的水源,更是我們新生活的開始。