• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    觀眾學(xué)視域下日本辯士制初探

    2023-03-22 00:44:49
    戲劇之家 2023年6期
    關(guān)鍵詞:解說員習(xí)慣日本

    劉 源

    (山西師范大學(xué) 山西 太原 030031)

    在無聲電影時期,世界各地均有解說員為觀眾提供口頭解說,協(xié)助觀眾培養(yǎng)觀影能力、積淀觀影經(jīng)驗。隨著字幕技術(shù)及有聲電影的出現(xiàn),歐美影院的電影解說員迅速退出歷史舞臺。而在亞洲國家,電影解說員的存在時間更為長久,影響也更為深遠(yuǎn)。日本被認(rèn)為是東亞電影解說員傳統(tǒng)的發(fā)源地,日本的電影解說者被稱為活動辯士(活動弁士KATSUDō BENSHI)。辯士在放映過程中站在銀幕旁邊,隨著配樂向觀眾解說故事內(nèi)容。日本辯士是日本早期電影中不可分割的組成部分,對當(dāng)時的日本電影業(yè)及后續(xù)日本電影的發(fā)展均產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。

    電影是一種商品,觀眾作為消費者反作用于電影生產(chǎn)。20 世紀(jì)初期,日本處于大正時代,社會環(huán)境穩(wěn)定,國際地位的提高使得日本的民族主義思潮逐步興起,經(jīng)濟(jì)的繁榮也使娛樂需求不斷增加。辯士制的形成離不開觀眾的反作用力。本文以影片《默片解說員》中的呈現(xiàn)為例,根據(jù)具體的社會歷史背景,分析日本觀眾如何影響“辯士制”的形成發(fā)展。

    一、民族欣賞習(xí)慣

    20 世紀(jì)初期,日本社會較為傳統(tǒng)封閉,電影這一外來新興事物想要在日本得到發(fā)展,必然依托本土藝術(shù),借助為群眾所接受的傳統(tǒng)本土藝術(shù)形式進(jìn)行發(fā)展。這是觀眾的習(xí)慣性欣賞心理反作用于電影生產(chǎn)的表現(xiàn),在接受新事物時,人總是傾向于尋找其與自身熟悉事物的共同之處,并且受思維慣性所支配。不同的地域往往有著不同的集體性社會審美心理,社會審美心理通常是民族性的,并作為民族欣賞習(xí)慣得以延續(xù),可以被分為形式的和內(nèi)容的。

    (一)傳統(tǒng)藝術(shù)形式的庇護(hù)

    在形式方面,如同電影剛傳入中國時被冠以“西洋影戲”之名,日本觀眾在初次接觸電影時也將其歸于一種戲劇表現(xiàn)形式。在日本戲劇中,劇情往往通過說唱形式進(jìn)行展現(xiàn),即“表演+彈奏+說唱”的演出范式。[1]觀眾在潛移默化之中便形成了依靠解說及彈奏的審美習(xí)慣。無聲電影作品難以牢牢吸引人們的注意力,這也迫使其不斷尋求符合社會習(xí)慣的“外部發(fā)聲方式”。為了留住觀眾,電影延續(xù)了日本的傳統(tǒng)藝術(shù)形式習(xí)慣,并出現(xiàn)了解說電影內(nèi)容的職業(yè),即辯士。辯士憑借其洪亮的聲音,加上三味線等日本傳統(tǒng)樂器配樂,通過不同的聲線扮演劇中角色,將劇情復(fù)述給觀眾。受日本傳統(tǒng)藝術(shù)形式“落語”的影響,在影片開始前,辯士會就影片敘事進(jìn)行一段主觀化講解,即“映前解說”。在如今的電影觀影習(xí)慣中,這種“前說”無疑是一種劇透,但在當(dāng)時的社會背景下,這是符合民族欣賞習(xí)慣并使觀眾快速進(jìn)入劇情的有效手段。

    (二)被本土化的他者

    日本電影觀眾大多未受過電影相關(guān)教育,在理解電影鏡頭語言方面本就存在困難,而當(dāng)時日本電影行業(yè)的專業(yè)人員較少,且受資金影響,部分影片制作粗糙,情節(jié)畫面轉(zhuǎn)折突兀,使得觀眾無法獨立理解和欣賞電影。而辯士通過提前了解影片、編寫解說詞,將影片的突兀之處進(jìn)行潤滑修補(bǔ)并積極地介入敘事。如果沒有辯士的解說,日本早期影片會更加晦澀難懂,日本尚未萌芽的電影行業(yè)也可能得不到相應(yīng)扶持。

    除了日本自制電影,外國電影拷貝更需要辯士的介入。日本普通民眾對外語的識讀能力不高,需要依靠辯士對字幕的翻譯轉(zhuǎn)述來理解影片,而辯士在對于外國影片的轉(zhuǎn)述上有著民族欣賞習(xí)慣的烙印。由于日本國民審美偏向本土化,為了不使觀眾反感,多數(shù)辯士會選擇將外國影片中不符合日語表達(dá)習(xí)慣的語言進(jìn)行“日化”,再加上優(yōu)美的修辭手法,將臺詞改寫成日式詩句,使外國影片成為日式敘事習(xí)慣的外殼。此時,辯士作為一種轉(zhuǎn)換工具,將“他者”(外國影片)內(nèi)化為本土敘事內(nèi)容,沿襲了日本敘事習(xí)慣。

    (三)對電影發(fā)展的禁錮

    一方面,辯士利用觀眾對于戲劇的審美習(xí)慣扶持電影,對電影行業(yè)的發(fā)展起到了不可小覷的推動作用;另一方面,民族欣賞習(xí)慣心理導(dǎo)向下的辯士同樣阻礙了日本電影的發(fā)展,如同影片中茂木貴之所說:“客人是為了聽我解說才來的,垃圾由我解說也能變成寶貝?!庇心芰Φ霓q士可以通過自身的再次創(chuàng)作,將突兀的轉(zhuǎn)場和生硬的劇情解構(gòu),“化劣作為佳作片”。這種救場能力卻無意中在日本電影制片市場上協(xié)助劣幣驅(qū)除良幣,注重影片質(zhì)量的專業(yè)電影制片方被專注效率、盈利周期更短的商業(yè)制片方擠壓,逐漸被迫放棄對電影專業(yè)性的追求。

    除去對日本電影制片市場的影響,這種習(xí)慣性還體現(xiàn)在日本電影鏡頭語言的運用上。為了迎合“辯士制”,給放映時的解說空出時間,日本導(dǎo)演多采用遠(yuǎn)景和全景鏡頭,使畫面保持靜止。由于場景頻繁切換會導(dǎo)致無法解說,日本早期電影鏡頭切換也較少。可以說,辯士阻礙了日本電影語言的發(fā)展,不利于對現(xiàn)代電影觀念的探討。

    (四)審美習(xí)慣的延續(xù)

    辯士雖然已經(jīng)銷聲匿跡,但作為盛極一時的社會風(fēng)潮還是影響了如今的日本社會。在日本電影中,日本電影的獨特美學(xué)風(fēng)格延續(xù)著辯士時期的慣例?!叭毡倦娪爸谐R姷娜扮R頭和長鏡頭,原本是為辯士拿手的冗長對白而預(yù)留的;感傷的結(jié)論性旁白則是辯士解說的痕跡。”[2]除了全景鏡頭和長鏡頭之外,日本電影常在影片的開頭和結(jié)尾部分加上畫外音,這也可以被視為辯士“前說”“后說”的殘留。

    (五)小結(jié)

    日本觀眾的欣賞習(xí)慣由日本社會心理所決定,這種歷史形成的審美習(xí)慣不僅具有民族性,還存在地域性。受集體審美觀念的影響,文藝創(chuàng)作以觀眾需求為導(dǎo)向,辯士的出現(xiàn)順應(yīng)了觀眾的習(xí)慣心理需求,得以在日本社會扎根,成為日本獨具特色的電影現(xiàn)象。

    二、觀眾對辯士的崇拜

    辯士隨著電影行業(yè)的發(fā)展,也逐漸成為彼時日本社會中的當(dāng)紅職業(yè)。由于“辯士制”的影響,日本電影的敘事方式與西方有很大差異,西方電影運用畫面語言推動影片敘事,而日本電影敘事并非建立在畫面影像上,更多依靠辯士講述。對于習(xí)慣依靠辯士講解的觀眾而言,影片本身只是解說的素材,是一種半成品,辯士的講解、影片影像與配樂三者加起來才是一部完整的電影。相較于歐美國家的電影解說員而言,“身著西式禮服,頭戴禮帽,作為表演者站在臺前”的辯士更像評書藝人,他們依據(jù)影片畫面內(nèi)容,模仿劇中人物的神態(tài)語氣進(jìn)行語言表演。

    (一)辯士導(dǎo)向性觀影

    在當(dāng)時日本的大城市里,觀眾是否去看一部電影與其說取決于影片內(nèi)容,不如說取決于由哪個辯士解說。那些大腕辯士甚至可以在內(nèi)容上向制片者提出一定要求,影片放映時間也會根據(jù)辯士的解說長度而隨意調(diào)整。[3]受辯士本身實力的影響,觀眾對辯士的選擇遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于對導(dǎo)演和演員的選擇。一些有名的辯士對于影劇院的生存影響很大,甚至擁有狂熱的粉絲群體。

    片中主角俊太郎的解說風(fēng)格詼諧幽默,他不像茂木那樣多情,也不像山崗一樣死板,由他解說的電影場場座無虛席。影片中的橘家大小姐可以被視為一個典型觀眾,她家中經(jīng)營著遠(yuǎn)比青木館規(guī)模大的電影院,有著最新的默片和最有名的辯士,卻為了追捧自己喜歡的辯士,經(jīng)常買票來競爭對手——狹小的青木館里看電影。由此我們也可以看出一位有名的辯士對于電影院的宣傳作用。

    (二)辯士角色的賦魅

    按照常理來說,辯士作為解說員,只是觀眾與電影之間的中介,其本人并不應(yīng)該成為一個被獨立關(guān)注的因素。究其原因,首先,觀眾對辯士有著角色期待。角色期待“是指一個人扮演角色的行為符合社會、組織、團(tuán)體、他人的期待與要求”,功底深厚的辯士往往具備極強(qiáng)的臨場發(fā)揮能力,被崇拜也在情理之中。其次,辯士身上附加了電影作品的情感魅力,包括粉絲對電影主角的移情。《樂記》中有“情動于中,故形于聲”的記載,表明聲音是抒發(fā)情感的有效手段。將聲音作為職業(yè)工具的辯士無疑是強(qiáng)中手,電影演員遠(yuǎn)在天邊,但有著主角聲音的辯士就在眼前,觀眾將感動與崇拜延伸到辯士身上,從而獲取心理滿足。以《默片解說員》中“青木館”的解說員為例,當(dāng)家解說員茂木貴之雖然職業(yè)素養(yǎng)不佳,但是憑借儒雅的聲線、充沛的感情以及俊美精致的外形,被稱為“最會賺人眼淚的辯士”。他擁有忠實的粉絲,每次他上臺時,臺下前排都簇?fù)碇笈杂^眾。茂木擅長解說情意綿綿的愛情悲劇,在觀眾眼中,解說時的茂木就是影片主角的化身,茂木與他們的互動被代入了主角形象,進(jìn)一步加深了觀眾的角色濾鏡和角色崇拜。

    辯士被熱捧還有一個重要原因。電影作品在被制作完成后就與電影制作者脫離,辯士拿到影片后在撰寫解說稿時就成了再次創(chuàng)作者。在電影放映時,本來的創(chuàng)作者(編劇與導(dǎo)演)缺席,而辯士作為再次創(chuàng)作者卻在場,可以通過觀察臺下觀眾的構(gòu)成類型和神態(tài)反應(yīng)及時更換解說詞,把握解說節(jié)奏,調(diào)節(jié)現(xiàn)場氣氛,直接用聲音向觀眾傳遞情感,使觀眾產(chǎn)生情感共鳴。這一原因使得由辯士講解的電影比起單純的電影放映和傳統(tǒng)的日本戲劇都要靈活生動。

    (三)“辯士崇拜”對后世的影響

    辯士不僅對日本電影產(chǎn)生了影響,作為一種以聲音為基本要求的職業(yè),同樣對配音演員行業(yè)發(fā)揮了啟蒙作用。在20 世紀(jì)30 年代日本辯士職業(yè)走向衰落時,部分辯士轉(zhuǎn)而為廣播配音,被稱為“聲優(yōu)”,觀眾對于“聲優(yōu)”的崇拜可以看作是“辯士崇拜”的延續(xù)。

    (四)小結(jié)

    辯士在20 世紀(jì)初期的日本社會得以繁榮,原因之一是觀眾對于辯士的明星崇拜心理。辯士有著不同的解說風(fēng)格,也就具有不同的魅力。作為再次創(chuàng)作者的辯士通過對劇中故事的呈現(xiàn),滿足觀眾的角色期待及審美需求。觀眾將對電影主角的情感投射到辯士身上并成為辯士的粉絲,從而吸引更多人進(jìn)入辯士行業(yè),促進(jìn)了電影行業(yè)的良性發(fā)展。

    三、觀眾求樂趨新的選擇

    (一)差異間的選擇

    “在欣賞電影藝術(shù)時,電影觀眾的趨新心理之基礎(chǔ)建立在生物的探究心理上?!盵4]在適應(yīng)觀影之后,觀眾開始渴求創(chuàng)新,但是受技術(shù)條件限制,當(dāng)時日本影片拷貝數(shù)量較少。“即便在20 年代晚期與30 年代大部分時間里,日本最賣座的電影也只有15個拷貝?!盵5]數(shù)量的稀缺導(dǎo)致電影拷貝的售價與租金都比較高昂,許多私人影院的影片拷貝不多,只能重復(fù)播放影片。在影片拷貝數(shù)量受限的情況下,辯士顯得尤為重要。電影是開放性文本,辯士就影片呈現(xiàn)內(nèi)容講述自己的理解與觀點,不同辯士有著不同的風(fēng)格,對于同一部影片的理解也不同,講述方式上也存在差異。對于辯士來說,最重要的不是對影片的了解程度,而是擁有自身風(fēng)格的解說詞。這些辯士的解說類似看圖講故事,在影片影像的基礎(chǔ)上進(jìn)行再次創(chuàng)作,所創(chuàng)作出的故事可能會獨立于影片敘事之外。

    (二)不再新奇的新奇

    “辯士制”同樣逃不過盛極必衰的命運。喜新厭舊的觀眾在有聲電影大力發(fā)展階段拋棄了辯士——這個自電影引進(jìn)日本之后便隨之出現(xiàn)的職業(yè)。隨著科技的發(fā)展,辯士的存在意義被一步步削弱,日本電影界為了突破“辯士制”的禁錮,大力支持有聲電影的發(fā)展。辯士們?yōu)榱吮Pl(wèi)自己的既得利益,在日本各地發(fā)起抵制有聲電影的運動,然而最終無力阻擋時代的前進(jìn)。為謀生計,辯士紛紛開始轉(zhuǎn)業(yè),也影響了日本電影相關(guān)文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。盛極一時的“辯士制”也就此落幕。

    四、總結(jié)

    “辯士制”作為日本無聲電影時期不可忽視的文化現(xiàn)象,其發(fā)展、繁榮、衰落的原因都與觀眾有關(guān)。觀眾的觀影需求與自身匱乏的觀影素養(yǎng)產(chǎn)生矛盾,為了更好地觀影,觀眾選擇了帶有日本傳統(tǒng)欣賞習(xí)慣色彩的辯士,讓辯士充當(dāng)影片與觀眾之間的中介,協(xié)助自身理解影片內(nèi)容。由于辯士在解說電影時受自身能力和劇中人物光環(huán)的影響,受到了觀眾的崇拜與熱捧,促使辯士行業(yè)進(jìn)一步發(fā)展。最終由于新技術(shù)的出現(xiàn),觀眾轉(zhuǎn)向了有聲電影,辯士制也隨之衰落。可以說,在日本無聲電影時期,觀眾影響并決定了電影行業(yè)的發(fā)展,因而觀眾的力量不容小覷,只有分析并迎合觀眾的心理,才能促使電影行業(yè)健康良性發(fā)展。

    猜你喜歡
    解說員習(xí)慣日本
    日本元旦是新年
    華人時刊(2022年3期)2022-04-26 14:29:08
    探尋日本
    中華手工(2021年2期)2021-09-15 02:21:08
    上課好習(xí)慣
    小小解說員
    少兒科技(2019年11期)2019-09-10 05:45:12
    《黃金時代》日本版
    電影(2019年3期)2019-04-04 11:57:16
    當(dāng)你不喜歡,你就不習(xí)慣
    文苑(2018年20期)2018-11-09 01:36:02
    你總要習(xí)慣一個人
    文苑(2018年19期)2018-11-09 01:30:18
    足球解說員:讓足球在嘴里跑起來
    好習(xí)慣
    游戲解說員:把游戲變成職業(yè)
    和龙市| 长岛县| 桂东县| 师宗县| 芒康县| 翁牛特旗| 竹溪县| 贡嘎县| 沙河市| 惠来县| 航空| 兴化市| 桂林市| 鸡泽县| 建昌县| 曲阜市| 沾益县| 津市市| 靖西县| 边坝县| 富宁县| 孝昌县| 东宁县| 元氏县| 栖霞市| 南靖县| 磐石市| 丰县| 壤塘县| 兴义市| 绵阳市| 杂多县| 吉林省| 平湖市| 安丘市| 洛宁县| 噶尔县| 田阳县| 濮阳县| 宁明县| 定南县|