• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    On Puns Translation in English Advertisements

    2023-02-07 12:11:08WANGYanCHENShengli
    東北亞外語論壇 2023年9期
    關(guān)鍵詞:爐具香煙堅(jiān)果

    WANG Yan CHEN Shengli

    Juheng Road Primary School,Yancheng,224002,China

    Yancheng Teachers University,Yancheng,224002,China

    [Abstract] Puns are the most commonly used rhetorical devices in advertisements.In the research of advertising language translation,previous translation theories have placed great emphasis on the comparison and correspondence between the translated text and the original text,and have only focused on the translation of puns in advertising from the perspective of language which usually leads to the versions being limited to simple formal equivalence.This article explores the pun translation in advertising based on Nida's functional equivalence with the following findings:the methods of division,imitation,omission,and compensation are more effective.

    [Keywords] advertising;pun translation;functional equivalence

    Ⅰ.A General View of Puns

    The pun,also called paronomasia.It is a kind of word game that indicates two or more meanings,by means of making use of various meanings of words,or of similar-sounding words,for a particular humorous or a specific rhetorical effect.

    Puns can be used as a rhetorical device,in which the pun serves as a persuasive instrument for a speaker or an author.Although puns are often regarded as cliché,if a pun can be used appropriately,it can be a very effective communication tool in a variety of forms and situations(Junker,2013).

    Ⅱ.The Classification of Puns in Advertising English

    Puns in English can be classified into several types:homo-phonic pun,homo-graphic pun,grammatical pun and idiomatic pun,which are widely adopted and commonly accepted in English advertisements.

    1.Homo-phonic pun

    The homo-phonic pun:“Homo-phonic pun is composed of several words which have some similar spellings,close,or even same pronunciation.” The copywriter prefers to use the homo-phonic pun for its humor,witness,and interest,which intensify the sense of the persuasion and impression,so that the customers will be impressed deeply.

    (1)More sun and air for your son and heir.

    這里有充足的陽光,清新的空氣,一切為了您的子孫后代。(項(xiàng)成東,1996)

    This advertisement is produced for a bathing beach.In this advertisement,the copywriter uses the two pairs of homo-phonic words “-sun,-son,-air,heir” appropriately which not only make the language pleasing in sound and joyful in reading,but make this advertisement filled with humor,fun and charisma.It is easy to touch the parents’ hearts,aiming to attract the various holiday makers to this bathing beach.

    (2)Trust us.Over 5000 ears of experience.

    相信我們吧。歷經(jīng)多只耳朵的檢驗(yàn),有著多年的經(jīng)驗(yàn)。(單祝堂,1999)

    This advertisement is for the dentiphone.Its bright and unique language form shapes the pun which reinforces the attraction of the advertisement.Literally,it demonstrates that this product has experienced the tests of massive customers,but between the lines it embodies a pair of phonogram,fully suggesting that it has profound history and high quality which is old and trial.Many advertisements make an issue of the title of the commodity brand.The pun of the brand title can add the enjoyment and the sense of humor to the advertisements.More importantly,the brand title can draw the attention of people and are easy to remember,增加宣傳攻勢力度in order to achieve the goal of advertising.

    (3)WEAR-EVER introduces a new concept in glass oven ware:Cleanabiliy.

    “恒久”玻璃爐具帶給您一個(gè)全新的概念:潔凈。(項(xiàng)成東,1996)

    The manufacturers uses features of the brand “WEAR-EVER” — polysemy — to promote its products.On one hand,WEAR-EVER is the title of the brand.On the other hand,this word has another meaning:wear forever can reflect the durability of this product,and where shows the popularity.This advertisement promotes this product all the round,arouse the desire of the customers to purchase which certainly is persuasive.

    (4)Forget hot taste.Only Kool with pure menthol has the taste of extra coolness.Come up to Kool.

    忘掉辛辣的感覺。只有“酷”牌,純正的薄荷口味帶給你特別清涼的感受。想“酷”你就來。(米春 賈德江,2009)

    This advertisement is for cigarette named Kool.Kool and cool have the similar pronunciation,so it is also a pun.It is the brand of the cigarette and the feeling of coolness.This feeling shapes sharp contrast with the first sentence “hot taste”,which is bound to stimulate the customers to buy.

    2.Homo-graphic pun

    The homo-graphic pun:it has the wonder of using different approaches to achieve equally satisfactory results with homo-phonic pun.

    (5)The label of achievements.

    Black Label commands more respects.

    酒是功成名就的標(biāo)志。黑色標(biāo)志使您更顯尊貴。(孟琳 詹晶輝,2001)

    homo-graphic pun is used in the titles of brands.It is an advertisement for whiskey.Label has two different meanings;one is for the brand —— Black Label.It uses the pun to remind people that when they are successful,the alcohol suits them.At the same time,using the title to form the pun is easy for the customers to remember in order to attract their attention.

    (6)Spoil yourself and not your figure.

    盡情大吃。不增體重。

    This advertisement is for the title of Weigh-Watcher ice cream.This ice cream is made for dieter.Pun is embodied in the title,the “spoil” in the title is also a pun.spoil oneself means to enjoy oneself to the full.And spoil one’s figure means to destroy the body.This advertisement make the dieter accept it naturally in the humorous atmosphere by using pun and it also make people want to buy it.

    (7)A deal with us means a good deal to you.

    和我們做買賣意味著您做了一筆好買賣。

    The beauty of this sentence is taking advantage of deal which has three meanings perfectly.“make business” “a good business” and “a lot of” makes a perfect pun.

    3.Grammatical pun

    The grammatical pun is created because of the issues about grammar,including the elliptical constructions,or words or phrases which have over two grammatical functions.

    (8)Which larger can claim to be truly German?

    This can.(a tin of beer beside)

    哪種大罐啤酒可稱得上是地道的德國貨這罐。

    It is an advertisement single ale.The “can” in the sentence can used as the modal verb or beverage can as a noun.Because of the pun in can and the brand title “l(fā)arger”,as well as the use of illustration,it creates a sense of humor to make the customers impressive.It happens that there is a similar case in Coca-Cola company which also makes an issue of the word can.

    (9)Coke refreshes you like no other can.

    沒有什么能像可樂那樣令您神清氣爽。

    The word “can” can be regarded either as a noun “tin” or the modal verb” be able to”.The whole sentence means Coke refreshes you like no other(can:tin,drink)can(refresh you).This advertisement is full of wit and wisdom,and the language is filled with humor.Both the advertisement and the product can impress the customers.

    4.Idiomatic pun

    The idiomatic pun:Advertising language is especially good at using some quotes from people who are familiar with the idioms or sayings.These ads are based on human’s original society and cultural knowledge which Form a pun in a distinct and unique language.It not only enhances the advertising appeal,but also reflects the art of advertising language,even more the ads have a memorable overtone.

    (10)You’ll go nuts for the nuts you get in Nux.(崔剛,1993)

    納克斯堅(jiān)果讓你愛不釋口。

    From the literal meaning of advertisement,“go nuts” means “去買堅(jiān)果”.But it is also an idiom with the meaning of “瘋狂,發(fā)瘋”.The use of puns shows that Nakas Brand Nuts’ attraction to people is irresistible.

    (11)A Mars a day keeps you work,rest and play.

    一天一塊瑪斯巧克力,讓您工作像工作,娛樂像娛樂。

    The ad makes people think of two very familiar idioms:“An apple a day keeps the doctors away.” and “All work and no play makes Jack a dull boy”.The advertisement not only uses the mode of language,but also quote the content of the two idioms.It makes people get a new judgment from the familiar idiom that Thomas chocolate can not only make people healthy,but also let people full of energy at work while fully relax at rest.

    Ⅲ.Nida’s Functional Equivalence

    The theory named “functional equivalence" developed by Eugene A.Nida,who was a linguist,has influenced many scholars a lot.Different from the traditional translation theories,which pursue the correspondence between the source language and target language,Nida’s theory emphasize more on the ideal translation and reader’s response.

    In Nida’s view,under the dynamic equivalent translation standard,a receptor language and culture are needed to make the translated message accessible and natural to the readers.Functional equivalence was designed to complete the most natural expression,and attempts to establish relationship between the receptor to modes of behavior relevant and the culture behind the context.

    In short,“functional equivalence” doesn’t mean a comparison of lexical meanings,grammatical clauses and rhetorical devices;but of the same feelings between the readers of both source language and target language(similar in spirit,or a range of adequacy—not completely equivalent,only in terms of proximity and closeness).

    Ⅳ.Translation Methods for Puns in Advertising English

    Advertising language is a kind of refined,implicit,expressive and encouraging language.Puns is the expression of double meanings and there are insurmountable barriers to translation in the language structure and expression.Therefore,the translation of puns in English advertisements should be based on the content and characteristics of the advertisement,also choose the proper way of Chinese expression to ensure that it should fully take care of the original style of the original text,but also try to convey the original information.To adopt the dialectical method of translation,reduce the loss of the amount of information in the translation of puns as far as possible and enhance advertising style characteristics,all above make the translation of puns in English advertisements possible.

    1.Division

    If you want to put the double meaning of puns in the translation,except in the case of bilingual coupling,in addition to adopt Division,“you can also adopt adaptation to strip off puns meaning and split into two layers to express”.

    (1)The Unique Spirit of Canada.

    別具風(fēng)味的加拿大酒,獨(dú)特的加拿大精神。

    In this Canadian wine advertisement,the word spirit is a vivid work.It can be explained as “烈性酒”,also can be used as a “精神”.In order to preserve the double meaning,we can open the double semantic and translate it as “別具風(fēng)味的加拿大酒,獨(dú)特的加拿大精神”

    (2)I’m more satisfied.

    Ask for more.

    摩爾香煙,我更滿意

    再來一支,還吸摩爾。(崔剛,1993)

    This is the two set of a model of a pun in the advertising language in More Cigarette.They use the word "more" in a clever way:it is an adverb means “more”,after capitalized,it becomes a brand name.These two advertisements make it easy to remember a commodity brand and the same time give people an impression that “the product is superior to similar products and it can make consumers more satisfied”.Translations are:“摩爾香煙,我更滿意”;“再來一支,還吸摩爾”。The pun meaning is divided into two layers to describe separately in the translation.And four-word structure makes it easy to read.It is worth pointing out that although this translation method preserves the double meaning of a pun,the concise of the original text,a groovy witty charm and two words meaning is lost.

    2.Imitation

    Puns in some advertisements are based on specific cultural background.The spreading of English language and culture in Chinese can be a bridge to the bilateral translation.Imitation uses the natural modes to translate.

    (3)All is well that ends well.

    煙蒂好,煙就好。

    This advertisement is actually an English idiom which means that if the ending is well that all is well.However,the advertisement producer applies it to the cigarette so that the word “end” has two meanings.As a verb,it means end while as a noun it means cigarette butt.According to its original pattern,this cigarette advertisement can be translated into “All is well that ends well”.

    (4)Better late than the late.

    晚了總比完了好。(吳然菊,2008)

    “Better late than the late” is from the idiom “Better late than ever”.It uses perfectly not only because quote the structure of this idiom but also take full advantage of the pun in the word “l(fā)ate”.The word “l(fā)ate” means “the dead”.Using the pun adds the powerful effects to this traffic public service advertisement.Therefore,the advertisement can be translated into “晚了總比完了好”.

    (5)We take no pride in prejudice.

    對于您的偏見,我們沒有傲慢。

    This sentence is used as an advertisement for The Times.It comes from the Austin’s masterpiece “Pride and Prejudice”.Citing the title as their advertisement is to prove that they are impartial and upholding the justice.It can be translated into “We take no pride in prejudice”.For those who known this work “Pride and Prejudice”,it’s self-evident for them to understand the connotation of the pun.

    The advantages of Imitation lie in conveying the cultural connotation of the advertisement as well as assuring the language concise and terse.However,if the pun can’t be fully shown,the translation will lose the elements of interesting,clever and humorous.

    (6)Where there is the way,there is a Toyota.

    車到山前必有路,有路必有豐田車。

    This advertisement is world-renowned.Its success is due to the parody of the wellknown proverb “Where there is a will,there is a way”.Therefore,the consumers are diffi-cult to forget this advertisement.Consumers can draw a conclusion from this advertisement that the Toyota which has good quality is popular among people.We can imitate this proverb to translate this advertisement,which is “Where is the way,there is a Toyota”.Due to the purpose and types of the advertisement,the standard of translation should be focused on context and culture.It must be a good translation as long as it is equivalent to the context and culture as well as have the same effect of the context.This advertisement uses the Imitation skillfully,achieving the effect that the source language is equal to the target language in the aspect of culture and context.It’s also famous in China.

    3.Omission

    Sometimes the ingenuous representation of puns is hard to express in advertisement so that we have no choice but to remove its formal meaning,homo-phonic allusion and the implied moods,especially in some advertisements which have the multi group puns and one word with different meanings.Therefore,we adopt Omission to maintain the conceptual meaning.

    (7)The driver is safer when the road is dry;

    The driver is safer when the driver is dry.

    路面干燥,司機(jī)安全;

    司機(jī)清醒,道路安全。

    This advertisement is to propagandize the traffic safety.The word “dry” is a pun.One meaning is “dry” and the other is “without drinking”.This advertisement gives a wake-up call to the drivers.When we translate it,we only use one meaning in one sentence.

    (8)When the wind has a bite…and you feel like a bite…the bite on a whole Nut.

    當(dāng)寒風(fēng)刺骨而您又想吃點(diǎn)什么的時(shí)候,請嚼嚼全營養(yǎng)堅(jiān)果。

    The word “bite” has several meanings:prickling,food and snapping.It vividly expresses the feeling which whole Nut gives to the people suffering the hungry and cold through the multiple meanings.This translation can present different meanings within a word respectively.

    4.Compensation

    Most of the pun in advertisement can be translated by Omission.However,sometimes the second meaning can’t be translated after translating the first although they are both important.According to this,we can use some compensatory methods which refer to the advertising media,including the television images,the broadcast sounds and the newspaper designs.

    (9)OIC

    哇,我看見了。

    This is an advertisement about glasses.The shape of this three capitalized letters looks like glasses.It means “Oh,I see”.It uses the visual language to attract the consumers’ attention.What’s more,by using the auditory language,it cheers the poor-eyesight consumers.Nevertheless,the translation can’t give considerations to visual and auditory language so that It is translated into “Oh,I see” from auditory aspect.The visual aspect can be translated by the shape which the three letters formed though using advertising media.

    Ⅴ.Conclusion

    English advertisements have a very important role in our daily life and today’s commercial trades.As China makes economic communication and co-operations with the outside world more and more frequently,the pun translation of English advertisements becomes more and more significant to Chinese customers.However,as a special type of text that containssome message,it is even more difficult to translate when included some rhetorical devices,for example puns.

    Based on Nida’s functional equivalence,the author puts forward five methods for puns translation,including preservation,division,imitation,omission,and compensation in a hopeto make a little contribution to the study in this area.

    猜你喜歡
    爐具香煙堅(jiān)果
    堅(jiān)果不見了
    酷愛高檔香煙的“土地爺”
    公民與法治(2022年3期)2022-07-29 00:57:24
    搖一搖堅(jiān)果罐
    野外生存的基本裝備之野營篇
    生物質(zhì)爐具現(xiàn)場測試污染物排放特征及減排效果評估
    工業(yè)金屬冶煉加工中爐具安全運(yùn)行研究
    抽“香煙”
    愛吃堅(jiān)果的小松鼠
    啟蒙(3-7歲)(2018年10期)2018-10-13 02:19:26
    不止想念你的香煙紅唇和劉海
    南風(fēng)(2017年31期)2017-11-10 00:47:04
    東莞市馬佳廚爐具有限公司
    在线免费观看的www视频| 久久久久久久亚洲中文字幕| 日韩一区二区三区影片| 好男人视频免费观看在线| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 国产色婷婷99| 天堂中文最新版在线下载 | 国产精品一区二区性色av| 3wmmmm亚洲av在线观看| 91久久精品国产一区二区成人| 国产中年淑女户外野战色| 联通29元200g的流量卡| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 五月玫瑰六月丁香| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 天堂俺去俺来也www色官网 | 黑人高潮一二区| 成人漫画全彩无遮挡| 嫩草影院入口| 成人漫画全彩无遮挡| 91av网一区二区| 国内揄拍国产精品人妻在线| 国产亚洲91精品色在线| 最近最新中文字幕免费大全7| 91在线精品国自产拍蜜月| 免费观看的影片在线观看| 秋霞在线观看毛片| 午夜福利成人在线免费观看| 色尼玛亚洲综合影院| 在线观看人妻少妇| 99热这里只有精品一区| 成年av动漫网址| 精品久久久久久久久久久久久| 亚洲av成人精品一区久久| 亚洲国产精品国产精品| 亚洲在线观看片| 97超碰精品成人国产| 国产伦在线观看视频一区| 网址你懂的国产日韩在线| 免费观看av网站的网址| 国产免费福利视频在线观看| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 久久久久精品久久久久真实原创| 青青草视频在线视频观看| 51国产日韩欧美| 午夜免费观看性视频| 亚洲精品aⅴ在线观看| av又黄又爽大尺度在线免费看| 一区二区三区乱码不卡18| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 高清午夜精品一区二区三区| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 高清欧美精品videossex| 国产大屁股一区二区在线视频| 国产男女超爽视频在线观看| 99热网站在线观看| 亚洲精品国产av成人精品| 最近最新中文字幕大全电影3| 欧美日韩综合久久久久久| 草草在线视频免费看| av在线播放精品| 欧美成人精品欧美一级黄| 亚洲欧美日韩东京热| 日本色播在线视频| 一二三四中文在线观看免费高清| 中文字幕制服av| 黄色配什么色好看| 99热网站在线观看| 在现免费观看毛片| 欧美一级a爱片免费观看看| 成年女人看的毛片在线观看| 五月玫瑰六月丁香| 人妻系列 视频| 久久亚洲国产成人精品v| 亚洲精品,欧美精品| 一级毛片久久久久久久久女| 别揉我奶头 嗯啊视频| 波野结衣二区三区在线| 天堂√8在线中文| 麻豆成人午夜福利视频| 成年女人在线观看亚洲视频 | 亚洲成人精品中文字幕电影| 国产精品久久久久久av不卡| 国产一区有黄有色的免费视频 | 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 亚洲av电影不卡..在线观看| av.在线天堂| av免费在线看不卡| 国产人妻一区二区三区在| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 两个人视频免费观看高清| 亚洲精品456在线播放app| 久久精品国产亚洲av天美| 亚洲性久久影院| av网站免费在线观看视频 | 亚洲精品日本国产第一区| 成人亚洲精品av一区二区| 观看免费一级毛片| 久久这里有精品视频免费| 午夜免费观看性视频| 欧美激情久久久久久爽电影| 午夜福利网站1000一区二区三区| 日本午夜av视频| 一级片'在线观看视频| 日本免费a在线| 午夜免费激情av| 国产视频内射| 天堂网av新在线| 麻豆成人av视频| 日本午夜av视频| 美女内射精品一级片tv| 最近最新中文字幕大全电影3| 亚洲av日韩在线播放| 久久久久久久午夜电影| 欧美极品一区二区三区四区| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 久久久色成人| 人妻一区二区av| 日韩中字成人| 好男人在线观看高清免费视频| 联通29元200g的流量卡| 欧美日韩精品成人综合77777| 欧美成人a在线观看| 国产综合懂色| 国产亚洲5aaaaa淫片| 成人午夜高清在线视频| 成人综合一区亚洲| 亚洲真实伦在线观看| 两个人视频免费观看高清| 高清在线视频一区二区三区| 婷婷色麻豆天堂久久| 午夜亚洲福利在线播放| 最近最新中文字幕大全电影3| av网站免费在线观看视频 | 一级毛片aaaaaa免费看小| 神马国产精品三级电影在线观看| 69av精品久久久久久| 国产高清三级在线| 国产精品无大码| 色播亚洲综合网| 中文字幕亚洲精品专区| 国产av码专区亚洲av| 久久久国产一区二区| 国产乱来视频区| 国产伦在线观看视频一区| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 大香蕉97超碰在线| 精品少妇黑人巨大在线播放| 美女黄网站色视频| 女人被狂操c到高潮| 免费av不卡在线播放| 色吧在线观看| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 欧美成人a在线观看| 国产高清三级在线| 美女主播在线视频| 久久久色成人| 免费看光身美女| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 国产老妇伦熟女老妇高清| 人人妻人人看人人澡| 人人妻人人澡欧美一区二区| 春色校园在线视频观看| 亚洲最大成人中文| 亚洲综合色惰| 亚洲精品第二区| 亚洲欧美日韩东京热| 国产 亚洲一区二区三区 | 国产亚洲精品久久久com| 国产在线男女| 久久久久久伊人网av| 亚洲欧美一区二区三区国产| 看十八女毛片水多多多| 色哟哟·www| 国产一级毛片在线| ponron亚洲| 搡老妇女老女人老熟妇| 午夜免费观看性视频| 国产一区二区三区av在线| 国产成人a∨麻豆精品| 国产 一区 欧美 日韩| 两个人的视频大全免费| 免费观看性生交大片5| 十八禁国产超污无遮挡网站| 黄片无遮挡物在线观看| 99久国产av精品国产电影| 91精品一卡2卡3卡4卡| 精华霜和精华液先用哪个| 国产亚洲精品久久久com| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 黑人高潮一二区| 亚洲一区高清亚洲精品| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 日韩欧美精品v在线| 最后的刺客免费高清国语| 中文字幕av在线有码专区| 国产不卡一卡二| 五月天丁香电影| 国产亚洲精品av在线| 婷婷六月久久综合丁香| 亚洲成人一二三区av| av.在线天堂| 超碰av人人做人人爽久久| 国产综合懂色| 欧美bdsm另类| 一本一本综合久久| 波野结衣二区三区在线| 亚洲最大成人av| 乱码一卡2卡4卡精品| 国产精品国产三级专区第一集| 精品久久久久久久末码| 欧美人与善性xxx| 国产成年人精品一区二区| 色视频www国产| 亚洲成人av在线免费| 淫秽高清视频在线观看| 国产色婷婷99| 国产精品一及| 久热久热在线精品观看| 永久免费av网站大全| 成人午夜高清在线视频| av在线亚洲专区| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 精品久久久久久成人av| 2021天堂中文幕一二区在线观| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 日韩成人伦理影院| 国产精品人妻久久久影院| 国产精品伦人一区二区| 日韩精品青青久久久久久| 在线观看免费高清a一片| 99久久精品一区二区三区| 搡女人真爽免费视频火全软件| 国产人妻一区二区三区在| 亚洲成色77777| av一本久久久久| 一级av片app| 不卡视频在线观看欧美| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 搞女人的毛片| 精华霜和精华液先用哪个| 在线观看美女被高潮喷水网站| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产精品99久久久久久久久| 久久国产乱子免费精品| 久久97久久精品| 精品久久久久久久久久久久久| 国内精品一区二区在线观看| 日韩中字成人| 欧美zozozo另类| 中文字幕制服av| 天天一区二区日本电影三级| 成人美女网站在线观看视频| 一个人看的www免费观看视频| eeuss影院久久| 亚洲高清免费不卡视频| 国产在视频线在精品| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看 | 亚洲最大成人手机在线| 久久久久久久亚洲中文字幕| 色综合亚洲欧美另类图片| 女人被狂操c到高潮| 日韩欧美 国产精品| 91精品伊人久久大香线蕉| 久久久久久久久中文| 亚洲精品色激情综合| 中文字幕免费在线视频6| 日韩av在线免费看完整版不卡| 成人无遮挡网站| 久久精品国产亚洲av涩爱| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 如何舔出高潮| 国产极品天堂在线| 亚洲欧美一区二区三区国产| 欧美精品一区二区大全| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 国产一区二区三区综合在线观看 | www.色视频.com| 国产亚洲一区二区精品| 2022亚洲国产成人精品| 三级毛片av免费| 欧美三级亚洲精品| 一区二区三区免费毛片| 国产成人精品福利久久| 91在线精品国自产拍蜜月| 久久久欧美国产精品| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 亚洲美女搞黄在线观看| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 免费黄色在线免费观看| 国产高潮美女av| 能在线免费看毛片的网站| 免费大片黄手机在线观看| 色哟哟·www| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久 | 免费少妇av软件| 国产伦精品一区二区三区视频9| 免费看日本二区| freevideosex欧美| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 永久网站在线| 男插女下体视频免费在线播放| 成年版毛片免费区| 91精品伊人久久大香线蕉| 欧美激情国产日韩精品一区| 深爱激情五月婷婷| 日韩在线高清观看一区二区三区| or卡值多少钱| 天堂av国产一区二区熟女人妻| xxx大片免费视频| 极品少妇高潮喷水抽搐| 99久久精品热视频| 精品久久久久久久久久久久久| 最新中文字幕久久久久| 欧美极品一区二区三区四区| 哪个播放器可以免费观看大片| 欧美xxxx性猛交bbbb| 亚洲av日韩在线播放| 午夜免费激情av| 波野结衣二区三区在线| av国产久精品久网站免费入址| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 视频中文字幕在线观看| 不卡视频在线观看欧美| 一区二区三区四区激情视频| 黄色一级大片看看| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 伦精品一区二区三区| 国产精品爽爽va在线观看网站| 联通29元200g的流量卡| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 亚洲精品国产av成人精品| av天堂中文字幕网| 成人无遮挡网站| 成人亚洲精品一区在线观看 | 欧美日韩精品成人综合77777| 国产69精品久久久久777片| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 99热全是精品| 国产av在哪里看| 亚洲精品第二区| 中文字幕av成人在线电影| 婷婷色综合www| 插逼视频在线观看| 亚洲欧美清纯卡通| 全区人妻精品视频| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 精品酒店卫生间| 观看美女的网站| 麻豆成人av视频| 免费看美女性在线毛片视频| 中文资源天堂在线| 在线观看美女被高潮喷水网站| 国产伦理片在线播放av一区| 嫩草影院新地址| 特级一级黄色大片| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 国产午夜精品论理片| 日韩强制内射视频| 特级一级黄色大片| 69av精品久久久久久| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 嫩草影院入口| 高清午夜精品一区二区三区| 国产亚洲av嫩草精品影院| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 国产av码专区亚洲av| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 观看美女的网站| 十八禁网站网址无遮挡 | 欧美xxxx性猛交bbbb| 久久久久国产网址| 男女边吃奶边做爰视频| 亚洲美女搞黄在线观看| 久久99精品国语久久久| 老司机影院成人| 成人高潮视频无遮挡免费网站| xxx大片免费视频| 久久草成人影院| 国产乱人视频| 国产亚洲av嫩草精品影院| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 一级二级三级毛片免费看| 午夜免费观看性视频| 777米奇影视久久| 极品教师在线视频| 国产高潮美女av| 精品欧美国产一区二区三| 成人亚洲欧美一区二区av| 91精品伊人久久大香线蕉| 看免费成人av毛片| 听说在线观看完整版免费高清| 亚洲人成网站高清观看| 男人舔女人下体高潮全视频| 国产精品熟女久久久久浪| 欧美+日韩+精品| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 亚洲av电影不卡..在线观看| 国产老妇女一区| 久久久久久国产a免费观看| 精品久久久久久成人av| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 免费看美女性在线毛片视频| 99热这里只有是精品在线观看| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 亚洲,欧美,日韩| 搡老乐熟女国产| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产精品一区二区三区四区久久| 国产在视频线在精品| 中文字幕av成人在线电影| 国产片特级美女逼逼视频| 丝袜喷水一区| 大话2 男鬼变身卡| 性插视频无遮挡在线免费观看| 日本熟妇午夜| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 波多野结衣巨乳人妻| 一边亲一边摸免费视频| 亚洲人成网站高清观看| 高清日韩中文字幕在线| 精品久久久久久久久久久久久| 成人国产麻豆网| 在线免费观看不下载黄p国产| 亚洲精品自拍成人| 成人av在线播放网站| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 99久国产av精品| 免费看a级黄色片| 午夜爱爱视频在线播放| 免费大片黄手机在线观看| 久久综合国产亚洲精品| 国产欧美日韩精品一区二区| 久久国产乱子免费精品| 日本欧美国产在线视频| av福利片在线观看| 一二三四中文在线观看免费高清| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 国产精品av视频在线免费观看| 亚洲人与动物交配视频| 老司机影院毛片| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 中文在线观看免费www的网站| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 插阴视频在线观看视频| 国产精品99久久久久久久久| 黑人高潮一二区| 欧美日韩亚洲高清精品| 国产精品综合久久久久久久免费| 国产高清有码在线观看视频| 国产淫语在线视频| 搡女人真爽免费视频火全软件| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 亚洲高清免费不卡视频| 天天一区二区日本电影三级| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | 99久国产av精品国产电影| 老司机影院毛片| 天天躁日日操中文字幕| 国产精品99久久久久久久久| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 午夜免费观看性视频| 国产成人精品婷婷| 日本一本二区三区精品| 99久久精品热视频| 亚洲久久久久久中文字幕| 五月伊人婷婷丁香| 色视频www国产| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 久久久久精品性色| 色网站视频免费| 美女内射精品一级片tv| 欧美激情久久久久久爽电影| 日本爱情动作片www.在线观看| 久久精品国产亚洲av涩爱| 欧美性感艳星| 日本熟妇午夜| 亚洲最大成人手机在线| 国产黄频视频在线观看| 日韩欧美国产在线观看| 国产视频首页在线观看| 看免费成人av毛片| 精品欧美国产一区二区三| 日本与韩国留学比较| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 黑人高潮一二区| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 午夜福利在线观看吧| 国产永久视频网站| 欧美 日韩 精品 国产| 亚洲精品乱久久久久久| 91狼人影院| 国模一区二区三区四区视频| 国产免费福利视频在线观看| 女人被狂操c到高潮| 国产成人免费观看mmmm| 国产精品不卡视频一区二区| 国模一区二区三区四区视频| 亚洲精品自拍成人| 直男gayav资源| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 麻豆成人av视频| 亚洲综合精品二区| 午夜福利在线在线| 国产在线一区二区三区精| 国产精品三级大全| 看十八女毛片水多多多| 水蜜桃什么品种好| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 成人综合一区亚洲| 免费观看性生交大片5| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 男女下面进入的视频免费午夜| 国产一区有黄有色的免费视频 | 亚洲丝袜综合中文字幕| av在线播放精品| 国产精品一区二区性色av| 婷婷色av中文字幕| 国产成年人精品一区二区| 麻豆成人av视频| 禁无遮挡网站| 亚洲国产精品sss在线观看| 久久久久久久亚洲中文字幕| 一个人免费在线观看电影| 一个人看的www免费观看视频| 国产美女午夜福利| 日本wwww免费看| 日韩一区二区视频免费看| 丝袜美腿在线中文| 久久久久久九九精品二区国产| 欧美极品一区二区三区四区| 国产精品三级大全| h日本视频在线播放| 国产黄色视频一区二区在线观看| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 国产伦精品一区二区三区四那| 午夜福利视频精品| 亚洲av国产av综合av卡| 精品久久久久久久久久久久久| 搡老乐熟女国产| 精品国产露脸久久av麻豆 | 91久久精品电影网| 内地一区二区视频在线| 久久久精品94久久精品| 大陆偷拍与自拍| 久久99热6这里只有精品| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 十八禁网站网址无遮挡 | 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 亚洲国产色片| 亚洲av国产av综合av卡| 久久久久性生活片| 91aial.com中文字幕在线观看| 久久久久久久国产电影| 国产伦精品一区二区三区视频9| 国产单亲对白刺激| 久久久午夜欧美精品| 国产v大片淫在线免费观看| 久久精品国产自在天天线| 最近2019中文字幕mv第一页| 亚洲电影在线观看av| 成人av在线播放网站| av播播在线观看一区| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 日韩伦理黄色片| 国产综合懂色| 国产成人福利小说| 亚洲无线观看免费| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 我的老师免费观看完整版| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 免费高清在线观看视频在线观看| 午夜精品国产一区二区电影 | 国产极品天堂在线| 晚上一个人看的免费电影| 国产成人91sexporn| 免费观看精品视频网站| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 国产成人freesex在线| 成人无遮挡网站| 国产精品综合久久久久久久免费| 99热这里只有是精品在线观看| 在线观看一区二区三区| 成人漫画全彩无遮挡| 国产成人精品福利久久| 毛片女人毛片| 日韩一本色道免费dvd| 啦啦啦啦在线视频资源| 草草在线视频免费看| 日韩视频在线欧美| 乱人视频在线观看| 少妇高潮的动态图| 美女cb高潮喷水在线观看| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| av免费在线看不卡| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 天美传媒精品一区二区| 最近中文字幕2019免费版| 国产美女午夜福利| 五月伊人婷婷丁香| 真实男女啪啪啪动态图| 成人特级av手机在线观看| 十八禁网站网址无遮挡 | 别揉我奶头 嗯啊视频| 一级片'在线观看视频| 国产伦一二天堂av在线观看|