• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      基于WOS與CNKI的跨文化素養(yǎng)研究文獻計量分析

      2023-01-12 00:38:06雷琬瑢
      教育觀察 2022年35期
      關(guān)鍵詞:引率外語教學(xué)發(fā)文

      雷琬瑢

      (湖南第一師范學(xué)院外國語學(xué)院,湖南長沙,410205)

      跨文化素養(yǎng)是指在全球化世界中,個體能與他人適恰地交際并且完成相應(yīng)工作任務(wù)的各類品質(zhì)之綜合。它既是不同文化間理解與交流的必備技能,也是21世紀國際社會提升教育質(zhì)量所普遍關(guān)注和研究的熱點話題,被許多世界組織和國家列入21世紀學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng)。[1]《中國學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng)》將跨文化素養(yǎng)納入其中,足以體現(xiàn)跨文化素養(yǎng)在我國教育和學(xué)生發(fā)展中的重要作用。[2]

      目前,國內(nèi)外有關(guān)跨文化素養(yǎng)的研究迅速增加,包括跨文化素養(yǎng)的理論研究、作為公民素養(yǎng)的跨文化素養(yǎng)構(gòu)成與培養(yǎng)研究、外語教學(xué)中的跨文化素養(yǎng)研究等。但是不同國家和不同地區(qū)對跨文化素養(yǎng)的研究,無論是研究重點、研究速度還是研究內(nèi)容,都存在顯著差異。因此,本文借助文獻計量法對國內(nèi)外跨文化素養(yǎng)研究的數(shù)量關(guān)系、變化規(guī)律、分布結(jié)構(gòu)和研究趨勢等內(nèi)容展開分析,厘清該領(lǐng)域的現(xiàn)狀和研究方向,為研究者開展相關(guān)研究提供指引和參考。

      一、文獻來源與研究方法

      Web of Science核心合集數(shù)據(jù)庫(WOS)和中國知網(wǎng)(CNKI)數(shù)據(jù)庫是國內(nèi)外較為權(quán)威和全面的科學(xué)研究數(shù)據(jù)庫。[3]因此,本文以WOS和CNKI為數(shù)據(jù)來源,對兩個數(shù)據(jù)庫2000—2022年有關(guān)跨文化素養(yǎng)研究的文獻進行分析。檢索時間為2022年8月11日,時間跨度為2000年1月1日至2022年6月30日,在WOS中以“intercultural competence”或“intercultural communicate*competence”為主題進行高級檢索,文獻類型選擇“論文”,語種選擇“英語”,共篩選出文獻1973篇;而在CNKI中,采用主題詞為“跨文化素養(yǎng)”“跨文化能力”或“跨文化交際能力”的高級檢索方式,來源類別為“北大核心”或“CSSCI”,剔除會議通知、書評等,共檢索到文獻757篇。將收集到的文獻,運用文獻計量學(xué)對兩個數(shù)據(jù)庫的文獻進行對比,從年度發(fā)文量、所屬機構(gòu)、所屬國家或地區(qū)、高被引率作者、文獻來源和關(guān)鍵詞等方面進行統(tǒng)計分析,探究兩個數(shù)據(jù)庫收錄論文的特點與規(guī)律。

      二、 跨文化素養(yǎng)研究現(xiàn)狀分析

      (一)年度發(fā)文量分析

      科研文獻的歷時年度數(shù)量可以客觀反映某一研究領(lǐng)域的發(fā)展歷程與研究深度。從WOS和CNKI兩個數(shù)據(jù)庫中檢索2000—2022年跨文化素養(yǎng)的相關(guān)文獻,兩個數(shù)據(jù)庫所收錄的文獻總量在2000—2010年相差較小,但在2011年之后WOS的發(fā)文量迅速增加,并且在2020年達到最高(圖1)。

      圖1 2000—2022年WOS和CNKI發(fā)文量

      從圖1可以看出,2000—2022年WOS的發(fā)文量呈增長趨勢,而CNKI的發(fā)文量基本保持平穩(wěn),這與各個國家和地區(qū)對待跨文化素養(yǎng)的科研政策以及重視程度有一定聯(lián)系??傮w來看,CNKI與WOS關(guān)于跨文化素養(yǎng)研究發(fā)文量的差距正逐漸變大。

      (二)文獻所屬機構(gòu)分析

      本文基于WOS和CNKI兩個數(shù)據(jù)庫收錄的跨文化素養(yǎng)研究文獻,對發(fā)文量排名前十的機構(gòu)進行了排序,從而分析兩個數(shù)據(jù)庫中有關(guān)跨文化素養(yǎng)研究機構(gòu)的情況,結(jié)果如表1所示。

      表1 WOS和CNKI中發(fā)文量前十的機構(gòu)

      由表1可知,針對跨文化素養(yǎng)的研究主要集中于高?;蚋咝B?lián)合體。在WOS中,烏克蘭教育科學(xué)部(Ministry of Education Science of Ukraine)、喀山聯(lián)邦大學(xué)(Kazan Federal University)、倫敦大學(xué)(University of London)、佛羅里達州立大學(xué)系統(tǒng)(State University System of Florida)和昆士蘭大學(xué)(University of Queensland)的研究較為深入。在CNKI中,發(fā)文量最多的是北京外國語大學(xué),發(fā)文量為20篇,華東師范大學(xué)緊隨其后,發(fā)文量為13篇。排名前十的機構(gòu)共發(fā)表研究論文239篇(WOS)和105篇(CNKI),分別占總發(fā)文量的12.114%和13.871%。由此可見,兩個數(shù)據(jù)庫發(fā)文量排名前十的的機構(gòu)在各數(shù)據(jù)庫中的發(fā)文量比例相差不大。

      (三)發(fā)文國家/地區(qū)分析

      國際刊物的發(fā)文量能夠客觀反映出一個國家在某個研究領(lǐng)域的影響力。[4]在WOS檢索到的1973篇文獻,分布范圍廣泛,高達94個國家,平均被引次數(shù)(包括自引)為9.67,H因子為56。在WOS中對國家/地區(qū)的檢索結(jié)果進行分析,通過引文報告可以了解各個國家/地區(qū)的研究論文影響力。排名前十國家的H因子、發(fā)文量、平均被引次數(shù)和總被引次數(shù)如表2所示。

      表2 WOS中不同國家/地區(qū)發(fā)文量

      從發(fā)文量來看,排名前十的國家或地區(qū)分別是美國、澳大利亞、中國、英格蘭、西班牙、俄羅斯、德國、加拿大、土耳其、烏克蘭。從總被引率(含自引)來看,美國、澳大利亞、英格蘭位居前三。均被引率與總排名一致,分別是美國、澳大利亞和英格蘭,這三個國家論文的H因子也領(lǐng)先于其他國家。我國均被引率為9.21次,排名第七,H因子與德國相同,并列第四。

      由此可見,在跨文化素養(yǎng)研究領(lǐng)域,美國、澳大利亞、英格蘭等以英語為母語的內(nèi)圈(inner circle)國家的研究論文影響最大,其次是以英語為外語的擴展圈(extending circle)國家,而以英語為官方語言的外圈(outer circle)國家在跨文化素養(yǎng)研究方面的影響力則不大。盡管擴展圈國家的論文影響力不及內(nèi)圈國家,但是在數(shù)量上卻遠超過內(nèi)圈國家,由此表明,擴展圈國家非常重視跨文化素養(yǎng)研究。就中國來說,雖然被引率與內(nèi)圈國家有一定差距,但發(fā)文量和H因子排名卻非??壳?,這表明我國的研究論文在該領(lǐng)域具有很大的國際影響力。

      (四)發(fā)文作者分析

      論文被引次數(shù)在很大程度上反映了文章的質(zhì)量與關(guān)注度,也反映了文獻和研究團隊在學(xué)術(shù)界的影響。[5]在WOS中,單篇被引率最高的文章是2003年Hammer等人發(fā)表在InternationalJournalofInterculturalRelations上的文章,該文章在Bennet理論框架的基礎(chǔ)上構(gòu)建了跨文化發(fā)展問卷(IDI)。[6]該文的引用次數(shù)為578次,平均每年被引用28.9次;在CNKI中,張殿玉的《英語學(xué)習(xí)策略與自主學(xué)習(xí)》[7]和高一虹的《跨文化交際能力的培養(yǎng):“跨越”與“超越”》[8]被引頻次分別達到1082次和845次,年均被引60.1次和40.2次(表3)。由此看出,CNKI的文獻單篇被引次數(shù)遠遠高于WOS。

      表3 WOS和CNKI中被引率前十的作者

      表3顯示,在WOS中,被引率較高的10篇文獻,只有2篇發(fā)表在同一期刊LanguageLearning&Technology上,其他8篇均發(fā)表在不同期刊上;而在CNKI中,被引率較高的10篇文獻,有5篇發(fā)表在《外語與外語教學(xué)》,3篇發(fā)表在《外語界》,另外2篇分別發(fā)表在《外語教學(xué)》和《中國外語》。由此可見,CNKI中被引率較高的文獻都集中于《外語與外語教學(xué)》《外語界》等,而WOS的高引率文獻則分散于多本不同的期刊。20篇高引率文獻中的第一作者均不同,說明沒有作者發(fā)表過2篇被引率排名前十的文獻。這能幫助科研人員在WOS和CNKI中更有針對性地查閱文獻。

      (五)文獻來源分析

      不同主題刊物的發(fā)文量可以反映出這本刊物的研究領(lǐng)域和偏好特點,能為研究者查閱文獻和投稿提供參考。WOS和CNKI兩個數(shù)據(jù)庫在跨文化素養(yǎng)領(lǐng)域發(fā)文排名前十的期刊中的總發(fā)文數(shù)分別為354篇和251篇(表4、表5)。

      表4 WOS中跨文化素養(yǎng)研究載文量前十的刊物

      表5 CNKI中跨文化素養(yǎng)研究載文量前十的刊物

      從表4可以看出,在WOS中,發(fā)文量最多的是InternationalJournalofInterculturalRelations(83篇),年均發(fā)文3.95篇,其次是InterculturalEducation(76篇),年均發(fā)文3.62篇。從表5可以看出,在CNKI中,發(fā)文最多的是《中國成人教育》(47篇),年均發(fā)文2.24篇,其次是《外語界》(39篇),年均發(fā)文1.86篇??傮w來看,WOS年均發(fā)文16.86篇,而CNKI年均發(fā)文11.95篇。由此可見,CNKI的刊物中有關(guān)跨文化素養(yǎng)的發(fā)文量要低于WOS。

      (六)研究主題分析

      高頻關(guān)鍵詞最能反映和概括文獻的主題和內(nèi)容,進行高頻關(guān)鍵詞分析有助于研究者了解某領(lǐng)域的研究核心和焦點,橫向把握研究重點。運用CiteSpace分別對WOS和CNKI中檢索到的文獻進行高頻關(guān)鍵詞網(wǎng)絡(luò)分析,結(jié)果如圖2和圖3所示。

      圖2 WOS文獻高頻關(guān)鍵詞網(wǎng)絡(luò)關(guān)系圖

      圖3 CNKI文獻高頻關(guān)鍵詞網(wǎng)絡(luò)關(guān)系圖

      由圖2可知,“intercultural competence”“culture”“intercultural communication”“study abroad”“competence”是WOS中有關(guān)跨文化素養(yǎng)研究的核心關(guān)鍵詞,這幾個關(guān)鍵詞與其他關(guān)鍵詞之間的聯(lián)系最為緊密;“intercultural communicative competence”“foreign language”“acculturation”等也是跨文化素養(yǎng)領(lǐng)域較為重要的內(nèi)容。這說明國外跨文化素養(yǎng)研究集中于國際交流、海外學(xué)習(xí)、文化適應(yīng)和外語教學(xué)等方面。

      由圖3可知,CNKI主要以“英語教學(xué)”“外語教學(xué)”“跨文化”“交際能力”“大學(xué)生”為跨文化素養(yǎng)研究的核心關(guān)鍵詞。較重要的研究結(jié)點還有全球化、文化教學(xué)等,說明國內(nèi)跨文化素養(yǎng)研究主要集中于外語教學(xué)[9]和培養(yǎng)大學(xué)生跨文化能力[10-11]等方面。

      綜上所述,國內(nèi)外在研究主題上有較大差異。雖然都是圍繞如何在語言教學(xué)中提高跨文化素養(yǎng)的問題開展,但國外的研究范圍更廣,應(yīng)用性也更強,更關(guān)注跨文化素養(yǎng)在文化、生活、教育、交流等領(lǐng)域的應(yīng)用;國內(nèi)則更關(guān)注跨文化素養(yǎng)與外語教學(xué)的結(jié)合,較少涉及經(jīng)濟、生活等方面。

      三、總結(jié)與啟示

      通過對WOS和CNKI 2000—2022年跨文化素養(yǎng)的研究文獻進行計量對比,得出以下結(jié)論。

      從年度發(fā)文量來看,國外關(guān)于跨文化素養(yǎng)研究的發(fā)文量逐年增加,說明世界各國對該領(lǐng)域的關(guān)注度越來越高,同時表明該領(lǐng)域具有巨大的研究潛力。國內(nèi)發(fā)文量則趨于平穩(wěn),說明目前國內(nèi)對跨文化素養(yǎng)的研究仍處于困難期和敏感期,在研究理論和研究方向上有待創(chuàng)新和突破。

      從研究機構(gòu)來看,教育部門牽頭的機構(gòu)或大學(xué)系統(tǒng)的發(fā)文量較大,說明研究機構(gòu)間的合作能促進研究成果的產(chǎn)出。

      從國家和地區(qū)來看,美國、澳大利亞、英格蘭等內(nèi)圈國家的論文在總被引次數(shù)、平均被引率和H因子等方面均位居前列,而中國、俄羅斯等擴展圈國家的研究論文在國際影響力上仍與內(nèi)圈國家存在一定差距。

      從載文量來看,InternationalJournalofInterculturalRelations和《中國成人教育》分別是國內(nèi)外載文量最多的刊物。不一樣的是,國外被引率較高的文獻一般分散發(fā)表在不同刊物上,而國內(nèi)被引率較高的文獻,一般集中發(fā)表在相同刊物上。國內(nèi)文獻的單篇被引率遠高于國外,表明國內(nèi)在跨文化素養(yǎng)領(lǐng)域已經(jīng)出現(xiàn)領(lǐng)軍人物。

      從關(guān)鍵詞來看,國外對跨文化素養(yǎng)的研究領(lǐng)域更廣,更注重實際應(yīng)用。國內(nèi)則更關(guān)注外語教學(xué)領(lǐng)域的跨文化素養(yǎng),由此反映出國內(nèi)外在研究方向上的差異。

      就我國跨文化素養(yǎng)研究者而言,一方面,應(yīng)加強對跨文化素養(yǎng)研究內(nèi)容的多元拓展。盡管跨文化素養(yǎng)已經(jīng)引起國內(nèi)研究者,尤其是外語教育研究者的重視,但仍然缺乏對跨文化素養(yǎng)的實際結(jié)構(gòu)和各結(jié)構(gòu)成分關(guān)系的探索。另一方面,鼓勵開展學(xué)者與研究機構(gòu)之間的合作,形成研究聯(lián)盟,或者與其他國家,尤其是與內(nèi)圈國家加強交流合作,不斷提升我國跨文化素養(yǎng)研究的國際影響力。

      猜你喜歡
      引率外語教學(xué)發(fā)文
      從震旦到復(fù)旦:清末的外語教學(xué)與民族主義
      10條具體舉措! 山東發(fā)文做好返鄉(xiāng)留鄉(xiāng)農(nóng)民工就地就近就業(yè)
      不同學(xué)科學(xué)術(shù)性論文和綜述評論性論文的零被引率分析
      The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
      速讀·中旬(2018年7期)2018-08-17 07:22:00
      校園拾趣
      爺孫趣事
      以牙還牙
      “Less Is More”在大學(xué)外語教學(xué)中的應(yīng)用
      學(xué)術(shù)期刊的自引證率與自被引率的比較與分析
      ——以食品科技類SCI來源期刊為例
      采用自被引率與2年自被引率檢測學(xué)術(shù)期刊過度自引的比較與分析
      惠东县| 海盐县| 恩施市| 惠安县| 武汉市| 延长县| 山阳县| 青铜峡市| 贵南县| 宣汉县| 商水县| 萝北县| 天台县| 建水县| 绥宁县| 娄底市| 洛宁县| 罗城| 弋阳县| 万荣县| 肇州县| 大冶市| 蓝山县| 阜阳市| 兴国县| 德安县| 连平县| 淮安市| 遂宁市| 金昌市| 密云县| 图们市| 顺昌县| 柳州市| 红桥区| 陆河县| 宁德市| 墨江| 富宁县| 鄄城县| 宜昌市|