• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      從“雷、客”方言的詞匯現(xiàn)象中管窺語言同源性及文化差異性

      2022-12-07 09:55:41
      文化學刊 2022年3期
      關鍵詞:客家話雷州特征詞

      徐 悅

      地域方言是一種語言的地方分支,更是一種文化載體,其差別突出表現(xiàn)在語音方面,其次是詞匯,語法的差別相對較小。一個地域的詞匯豐富性,能夠反映該地的歷史變遷、文化風貌,呈現(xiàn)出一種獨有的文化特質(zhì)。廣東省作為方言豐富的大省,其中包含粵方言、閩方言和客方言,李新魁在《廣東的方言》中對此三種方言做了系統(tǒng)的闡釋。而閩、客方言就像漢語史的博物館,其語言的復雜化和多元化體現(xiàn)了漢語方言的多樣性,展現(xiàn)出廣東豐富的地域特色和文化差異。

      歷來關于閩、客方言的研究頗多,證實了兩者具有緊密的聯(lián)系。(1)關于客方言的研究,如《客家研究導論》(羅香林,1933)、《客家方言》(羅美珍和鄧曉華,1995)《客家方言》(溫昌衍編著,2006)、《客家方言特征詞研究》(溫昌衍,2012)、《客家方言》(溫昌衍和王秋珺,2015)等。閩方言的研究有:《閩語研究》(陳章太和李如龍,1991)、《閩語研究及與周邊方言的關系》(丁邦新和張雙慶,2002)及詹伯慧和李倫倫等學者的研究。涉及閩、客方言詞匯的研究成果有:《廣東客閩粵三大方言詞匯比較研究》(溫昌衍,2014),《嶺南客粵閩方言詞匯的地理文化例釋》(溫美姬,2012)等,國際客家學研討會和國際方言閩方言學術(shù)研討會也對相關問題展開過研究。雷州話作為閩方言的一支次方言,除了沿襲閩方言中的語言習慣和語法特點外,自身的語言發(fā)展因地域特殊性也在發(fā)生變化。“雷客”方言是否保存閩、客方言的共同相似性?或是存在更多“雷客”方言專屬的相似性?本研究試從詞匯出發(fā),探究兩地方言的共性與差異性。歷來學界關于雷州話的詞匯研究較少,(2)《粵西閩語雷州話研究》(林倫倫,2006)有少量涉及,此外,張振興、鄭繼娥和胡明亮等學者也曾對雷州話的詞匯分析、雷州話與外來詞異同展開過論述??图曳窖院屠字菰捴g的詞匯差異對比還沒有過相關論述。本文聚焦“雷客”方言的詞匯現(xiàn)象對比,從歷史變遷、底層現(xiàn)象和語言接觸等角度淺析語言的同源性和各自的語言特色,并從中管窺兩地方言所體現(xiàn)的地域差異和文化特色。(3)雷州話以湛江市徐聞縣雷州話為代表點,工具書:李榮《現(xiàn)代漢語方言大辭典·雷州方言詞典》;客方言以梅州市蕉嶺縣客家話為代表點(該地的客家話接近純正的梅縣客家話,因此分析材料的時候以蕉嶺語料為主,又參照梅縣方言),數(shù)據(jù)源:李榮《現(xiàn)代漢語方言大辭典·梅縣方言詞典》、張維耿《客家話詞典》、饒秉才《客家音字典》。語料的發(fā)音人:雷州話——徐聞縣的符秀芳,67歲,初中文化;客家話——蕉嶺縣的溫秋霞,53歲,高中文化。

      一、從共同語現(xiàn)象到語言的同質(zhì)性

      (一)雷、客方言的共同語現(xiàn)象

      雷州話和客家話分屬于不同的方言體系,在《新版<中國語言地圖集>》A2中分屬于閩語區(qū)和客家話區(qū)[1],兩地方言存在很大差異性,日常交往中基本語言不通,但調(diào)查發(fā)現(xiàn),兩地方言存在共同詞匯現(xiàn)象,比如:目(眼睛)、面(臉)、無閑(繁忙)、灶下(廚房)、墟場(市場)、日頭(太陽)、惡(兇)、生卵(下蛋)、燒水(熱水)等。這些共同詞匯既有源于閩、客方言的共同詞匯用法,也有同時區(qū)別于普通話和閩南方言的用法現(xiàn)象。這種既有閩客方言共性又具備“雷、客”方言特殊性的共同語現(xiàn)象說明“雷、客”方言之間是否存在更深層次的同源性?這種同源性與它們各自的獨特地域環(huán)境、同屬廣東省所具備的粵文化及更久遠以前的中原文化是否存在關聯(lián),這為研究的展開提供了事實猜想。

      (二)雷、客方言的語言同質(zhì)性

      客家話保存較多古代的詞義和讀音,歷來學界沒有爭議。有學者指出,雷州話至少保留了27個跟閩方言相同的古語詞[2]。通過雷、客方言與古籍和普通話的對比研究發(fā)現(xiàn),雷、客方言有共同保留古漢語的現(xiàn)象,試舉幾例:

      該用法在今普通話中已經(jīng)消失,但仍見于“雷客”方言。

      (1)客家話:行[hang2](4)本文客家話、雷州話的注音均采用國際音標標法,下同。為描寫兩地方言詞語,均采用民間習用的方言字,處于上文標注的權(quán)威字典。仍有“走”的意思。

      例如:

      行街(逛街):食欸夜去行街好么(吃了晚飯去逛街好嗎)。

      行嬲(散步):無脈個事情同捱去外背行嬲(沒什么事跟我到外面去散步)。

      (2)雷州話:行[kia(陽平11調(diào))](5)雷州方言單字調(diào)八個。其中陰平、陽平、陰上、陽上、陰去、陽去為舒聲,都是長調(diào);陰入、陽入為促聲,都帶[-p -k]韻尾,讀短調(diào)。也同樣作“走”解釋。

      例如:

      行年(走年):伊打算新年初三去舅翁處行年(我打算大年初三去親戚家拜年)。

      行過(到過某地):汝行過北京□嘞(你到過北京嗎)?我底處都行過,但只是□行過北京(我哪里都去過,就是沒去過北京)。

      今普通話 “食”表“吃”之義已消失。

      (1)客家話:食[sed6]有三義:a吃:食飯(吃飯);b喝;飲:食酒(喝酒);c吸:食煙(抽煙)。

      例如:

      食夜(用晚餐):客家農(nóng)村好暗正食夜(客家農(nóng)村很晚才吃晚飯)。

      食雜(指吃喝方面的水平):佢家欸個食雜一溜欸都幾好(他家里一向都吃得不錯)。

      (2)雷州話:食[tsia(陽上33調(diào))]有六義,此舉三例: a吃,喝,吸 ;b在某一買食物的地方吃;c貪贓。

      例如:

      食氣(受氣):過去伊在鋪里做伙計,老板講乜就是乜,識何食氣(以前他在店里做長工,老板說什么就是什么,非常受氣)。

      食錢官(貪官):做官該做清官,無做食錢官(當官應該當清官,不要做貪官)。

      (1)客家話:目[mug5]在不同詞語中具體意思不同,但本義都是指“眼睛”。

      例如:

      目汁(眼淚):佢聽呀倒阿婆無撇欸,就目汁當當欸跌(他一聽到奶奶去世了,眼淚就止不住地流下來)。

      目閃閃欸(眼睛困倦無神的樣子):佢目閃閃欸,等佢去睡目好欸(他困倦了,讓他去睡覺好了)。

      (2)雷州話:目[mak(陰入1調(diào))]眼睛、木料等突出如眼睛的木紋扭結(jié)的部分:竹目,柴目。

      例如:

      目界(視野,眼力,指認識與識別的能力):幾個儂在處給汝揀,就考汝目界好不好(幾個人在那里讓你挑選,就看你眼界好不好了)。

      目澀(眼困想睡覺):昨冥無憩倒覺,今早目澀都無起得來(昨天晚上沒有睡著覺,今早都起不來)。

      從雷、客方言的詞匯使用情況觀其共同語現(xiàn)象,發(fā)現(xiàn)這些現(xiàn)象的呈現(xiàn)背后,源自存在于兩地較一致卻與普通話不同的古漢語詞。這些古漢語詞也可發(fā)現(xiàn)兩地方言存在著語言的同質(zhì)性。兩地方言共同存在的一定數(shù)量的中原古語為兩地方言的發(fā)展提供了基礎保障,它們自古保留至今,其語言的同質(zhì)性體現(xiàn)了它們共同的文化印記和交際需求。這與它們之間存在同源關系又近了一步。

      二、語言同源性的歷史解釋與差異演化

      (一)南遷歷史:兩地語言同源性的時代淵源

      唐宋時期,福建閩人由于戰(zhàn)亂南遷,其中一些人沿海來到雷州半島一帶并于此扎根。徐聞縣就位于此地,當?shù)鼐用竦慕浑H工具是“雷州話”。閩方言與中原古語本就密不可分,雖說雷州話從福建閩方言分化出來后逐漸發(fā)展成相對獨特的語言特質(zhì),但它們之間確有很多共性。同為社會動亂原因,自東晉以來,中原原地居民在不同歷史時期南遷,逐漸形成“移民集團”客方言。梅州是他們的選擇地之一,蕉嶺縣位于此地,該地的交際工具是“客家話”。黃遵憲曾說:“此客人者,來自河洛,由閩入粵。傳世三十,歷年七百,而守語言不少變。”[4]447說明客家話較多地保存了古代的詞義和讀音。李新魁指出,廣東各方言都是較早時代從古代漢語分化出來的[4]9。由于廣東省地理位置的特殊性和地域的隔絕性,該地居民的人群流動和交往相對減少,各方言的發(fā)展偏向保守,因此,它們保留古代漢語的特點更多。

      從兩地居民的南遷歷史來看,兩地之間確實存在一定的聯(lián)系。與其生活的地域特質(zhì)來看,它們的語言均存在一定保守性,這也為它們共同保留古漢語這一語言的同源性提供了必備的條件。

      (二)地域融合:底層現(xiàn)象與語言接觸相互滲透

      有學者論證過閩客“縱向的淵源和橫向的滲透關系”[5]138,雷、客方言也如此。兩地方言基于古語詞的同源又各自發(fā)展,經(jīng)受當?shù)卣Z言的“習染”[6],與當?shù)靥厣M行融合,又實現(xiàn)了新的同源。

      近些年,方言類型學者開始從“底層”假設分析漢語四鄰的語言。有學者指出“客家地區(qū)的原住民原本屬于南方百越民族的土著民”[7]。而閩語里的個別詞也是古百越語殘留在今南方方言里的底層現(xiàn)象[8]。雷州話語法特點的特殊性多數(shù)是受粵方言或少數(shù)民族語言影響而成[9]。因此,兩地方言共同存在著語言的底層現(xiàn)象,即共同的少數(shù)民族語。試舉一例,鰱鯉:穿山甲,廣東一代常見的一種食蟻獸,兩地的讀法有很大的相似性,其發(fā)音與少數(shù)民族語的同義詞和發(fā)音有兼容并包之意(表一)。

      圖表來源(羅美珍、鄧曉華,1995)

      “雷客”方言詞匯不僅存在非漢族語來源,同時還受到粵語等方言的影響,加上兩地相鄰,居民在往來中多少會產(chǎn)生接觸,勢必會造成各方言之間的借用或者共享其他方言詞語的現(xiàn)象,這是文化接觸和地方文化互動雙向發(fā)展產(chǎn)生的語言接觸。兩地很多詞匯跟粵語相同,疑似三地方言共享,如:車大炮(吹牛)、大褸(大衣)、行街(逛街)、打理(料理)、徛(站立)等。

      此外,兩地疑似有共同的語言接觸現(xiàn)象:

      (1)構(gòu)詞法特色上,有些詞的詞素次序與普通話不一樣,但兩地卻保持相同的使用習慣,比如表示動物的性別詞常放在中心詞素之后,且詞匯的表達大體上相同或相似。

      母雞:客家話—雞嫲;雷州話—雞母

      公狗:客家話—狗牯;雷州話—狗牯(未成年的公狗)/狗公

      公鴨:客家話—鴨公;雷州話—鴨雄

      (2)在詞類使用上也呈現(xiàn)相似性,兩地共有的兼類詞有“鼻”?!氨恰辈还苁窃诠艥h語中亦是在今普通話中都只有名詞的用法,而兩地方言中卻兼有名詞和動詞的用法,兩種詞性的語法意義存在聯(lián)系。它們除了作“鼻子”名詞使用外,還能表達“聞、嗅”之意。

      客家話:“鼻”[pi4]

      a.鼻公(鼻子):佢個鼻公生得好端正(她的鼻子長得很端正)。

      b.鼻(聞):咹久傷風,鼻唔出脈個味道(我近來傷風,聞不出什么味兒)。

      雷州話:“鼻”[p‘i(陰平24調(diào))]

      a.鼻子:伊鼻嗎嗎,(6)字下面加“ ”,表示該字用的是同音字。無比汝顯。(他的鼻子扁扁的,沒有你好看)。

      b.鼻涕:敢批白須公,無敢批流鼻儂(可以得罪老人,不能得罪小孩兒)。

      c.鼻(聞):汝鼻耶冒花芳無芳(你聞一下這朵花香不香)。

      透過詞匯的共同語現(xiàn)象進一步探索其背后的歷史解釋,發(fā)現(xiàn)兩地語言的底層現(xiàn)象和語言接觸使其實現(xiàn)了新的同源,它們既有中原古語的文化印記,又共同融合了廣東特殊地域的語言特色,實現(xiàn)了新的地域融合,體現(xiàn)了兩地方言縱向的淵源和橫向的滲透關系。

      三、特征詞與熟語:“山”“?!蔽幕牟町愋?/h2>

      它們除了相互影響外,又保持了一定的獨立性,這也源于它們各自的地域特殊性。同為南遷,雷州先民在沿南海的海岸線各縣落腳,而客家先民卻選擇在山區(qū)扎根。因此,雷州話多與“?!庇嘘P,被稱作“海話”;客家話多與“山”相關,被稱作“山語”。地域?qū)ζ湔Z言發(fā)展產(chǎn)生了密不可分的影響,主要體現(xiàn)在特征詞與熟語上。

      方言特征詞是對內(nèi)一致、對外排他的有特征意義的方言詞[10]。對比閩語特征詞可總結(jié)出部分雷州特征詞,如:厝(房屋)、鼎(鐵鍋)、骹(腳:含腿)等。其中,厝[‘u(陰去21調(diào))]在雷州話中廣泛使用,有兩義:a整棟房子;b 家。如:厝(家):汝厝徛在帶(你家住哪兒)?此外,由“厝”組成的詞語非常多,如:做厝(砌房子)、厝墻(房子的墻壁)、厝脊桁(屋頂?shù)拇罅?、草厝(指以稻草做房頂?shù)姆孔?、茅厝(茅草房)、瓦厝(瓦房)、正厝(舊式瓦房的正房)、嘗厝(舊指宗族內(nèi)公有的房子)……很多是具有地方特色的房子名稱,這些詞匯的發(fā)展演變也反映了雷州半島一帶沿海而居、生活方式較傳統(tǒng)和經(jīng)濟相對落后等情況。

      但其海洋文化卻非常豐富,一般詞匯中包含大量跟海產(chǎn)品或文化相關的名稱(7)沒有學者論證過關于雷州話的特征詞,因此筆者依自己所見認為這些與海文化相關的一般詞可以視為雷州話特征詞。,如:笠魚(烏鱧魚)、狗舌魚(舌鰨魚)、海公魚(鯨魚)、海賊(海盜)、爬跳魚、角螺(海螺)等等,數(shù)不勝數(shù),在《雷州方言詞典》中,單“魚蝦類”的詞條就有123個。還有很多熟語跟其海洋文化有關,如:日頭落水(太陽下山)、紅膏赤蠞(紅光滿面)、合水鱟口化瘦(像水馬兒那樣瘦)……

      客家方言的特征詞就更多了,外區(qū)罕見的特征詞有100條[11],其中跟山區(qū)文化有關的有很多,如:屋崠(屋脊,本指“山脊”及以至命名的“山名”)、湖蜞(螞蝗)、大水蟻(下雨前飛的蛾子)、巖(懸崖、額骨突出)、棚樓(鋪樓板)、稈掃(掃把)、燥爽(地表等干燥不濕)……熟語中也有不少體現(xiàn),如:山上點火把——照屻(即照應);半山屻上作缺——堵岰(即賭拗);當欸三年保長,唔曾食杯好茶(當了三年保長,不曾吃過一杯好茶)。從這些詞語和熟語的使用來看,其內(nèi)容大多反應了山區(qū)生活相關的生產(chǎn)動作、常見事物,體現(xiàn)出“山語”的獨特之處。

      可見,方言受地域文化的影響,其創(chuàng)新性和社會文化及語言環(huán)境息息相關。

      四、結(jié)語

      不同的地域方言,反映出其發(fā)展路徑的多樣性和復雜性,既有繼承與揚棄,又存在變異與創(chuàng)新。本文通過“雷客”兩地的南遷歷史變遷追溯到古漢語論述其同源性,又通過兩地的地域融合闡釋其底層現(xiàn)象和語言接觸現(xiàn)象,最后結(jié)合兩地特征詞和熟語展現(xiàn)“山語”和“海話”之間的差異性。力求在研究“雷客”兩地方言詞匯異同對比時既要聯(lián)系其歷史變遷和地域文化,又要結(jié)合語言接觸現(xiàn)象,從共時和歷時的角度觀察語言的發(fā)展。但資料有限,或許會存在一定的片面性,望能給日后對此研究感興趣的同仁提供一點幫助?!袄卓汀狈窖缘漠愅粌H存在于詞匯當中,其語音、語法等均有值得進一步探討的地方。

      猜你喜歡
      客家話雷州特征詞
      雷州書法
      湛江文學(2023年11期)2023-02-22 02:29:38
      廣西客家話持續(xù)體標記的主要類型及歷史演變
      雷州古建筑符號的審美價值研究
      收藏界(2019年3期)2019-10-10 03:16:26
      有趣的客家話
      基于改進TFIDF算法的郵件分類技術(shù)
      產(chǎn)品評論文本中特征詞提取及其關聯(lián)模型構(gòu)建與應用
      雷州書畫作品選
      湛江文學(2016年12期)2016-12-08 02:09:49
      雷州灣海域懸浮物濃度遙感監(jiān)測研究
      面向文本分類的特征詞選取方法研究與改進
      詔安客家話單元音的統(tǒng)計分析
      語文學刊(2014年9期)2014-03-19 02:54:40
      独山县| 沙河市| 新巴尔虎右旗| 杂多县| 织金县| 红原县| 揭西县| 郧西县| 汽车| 聊城市| 四川省| 芷江| 务川| 积石山| 新竹县| 尼勒克县| 芒康县| 青神县| 大新县| 商水县| 通海县| 绍兴县| 舟曲县| 遂宁市| 龙泉市| 绥宁县| 柘荣县| 河北省| 抚远县| 商洛市| 昌乐县| 和平区| 肇庆市| 河北区| 扎鲁特旗| 大方县| 哈密市| 惠安县| 临夏县| 文成县| 巫溪县|