(張英華輯)
歐陽修
權(quán)衡①之平物,動則輕重差,其于靜也,錙銖不失。水之鑒物,動則不能有睹,其于靜也,毫發(fā)可辨。在乎人,耳司②聽,目司視,動則亂于聰明,其于靜也,聞見必審③。處身者不為外物眩晃而動,則其心靜,心靜則智識明,是是非非④,無所施而不中。
予居洛之明年,既新廳事,有文紀(jì)于壁末。營其西偏作堂,戶北向,植叢竹,辟戶于其南,納日月之光。設(shè)一幾一榻,架書數(shù)百卷,朝夕居其中。以其靜也,閉目澄心,覽今照古,思慮無所不至焉。故其堂以非非為名云。
(選自《歐陽修詩詞文選評》)
[注釋]
①權(quán)衡:指秤。②司:主管。③審:真實。④是是非非:肯定正確的,否定錯誤的。⑤過:犯錯誤,這里指判斷失誤。
[點悟]
通過文字,我們可以感受到作者志在揭露弊端、糾正謬誤以改良社會風(fēng)氣的責(zé)任與擔(dān)當(dāng),以及他拒絕歌功頌德與粉飾太平、不與世俗同流合污的堅貞與高潔。
出自歐陽修文章的成語
昭如日星:像太陽和星星那樣明亮、清楚。形容豐功偉業(yè),人所共見。出自歐陽修《祭石曼卿文》:“其同乎萬物生死而復(fù)歸于無物者,暫聚之形; 不與萬物共盡而卓然其不朽者,后世之名。此自古圣賢莫不皆然,而著在簡冊者,昭如日星?!?/p>
窮而后工:指文人在困窘失意的處境中能寫出情真意切、富有表現(xiàn)力的精妙好詩。出自歐陽修《梅圣俞詩集》序:“蓋世所傳詩者,多出于古窮人之辭也……蓋愈窮則愈工。然則非詩之能窮人,殆窮者而后工也。”現(xiàn)在這個成語的意思有所變化,指要把文章寫好就必須下大力氣。
豐功盛烈:形容功勞極大。出自歐陽修《相州晝錦堂記》:“其豐功盛烈,所以銘彝鼎而被弦歌者,乃邦家之光,非閭里之榮也?!?/p>