北京 張耀杰
《一九二一年的趙南公與郭沫若》的整體基調(diào),是通過捧趙貶郭來給趙南公鳴冤叫屈、評功擺好:“以郭沫若、郁達(dá)夫、成仿吾、張資平、田漢、鄭伯奇等人為首的創(chuàng)造社就是在一九二一年成立和壯大的。但鮮為人知的是,若沒有趙南公和他主持的泰東圖書局,創(chuàng)造社難說能橫空出世,更難在當(dāng)時就成為具有代表性的新文學(xué)社團(tuán)之一。”
這段話除了“鮮為人知”四個字有些夸張外,基本上還是成立的。需要補(bǔ)充說明的是,趙南公之所以先聘請成仿吾而后又選擇郭沫若,是因為在他的背后剛好有兩位推手:王無為和李鳳亭。
據(jù)王無為回憶,1919年底,作為孫洪伊(伯蘭)的助手之一,李一峰在北方“某軍閥”支持下辦了一份《正報》。《正報》編輯部設(shè)于法租界同善里一所雙開間樓房的樓下前廂房?!皹巧蟿t為孫氏清客周四維(用吾)、李鳳亭、光昇(明甫)的住所。不斷往來其間者,則有謝遠(yuǎn)涵(敬虛)、康季遙、陳伯簡這些人。《正報》出版時,李一峰先拖周用吾、李鳳亭來幫忙,因為我和周、李二氏經(jīng)常在一起談天,一峰就連帶拉我寫短評?!?/p>
1920年1月24日,王無為在《正報》發(fā)表隨感錄《戴季陶應(yīng)該懺悔》,批評戴季陶在家里虐待婢女。正在《星期評論》鼓吹婦女解放、勞工神圣的著名報人戴季陶,派人找李一峰交涉,謊稱家里的婢女是嫂夫人雇傭的,并沒有遭受什么虐待。李一峰迫于壓力,答應(yīng)就此事發(fā)表致歉聲明,王無為激憤之下脫離了《正報》。
自立門戶的王無為給趙南公的泰東圖書局支付120 元印制費用,于1920年4月3日出版發(fā)行《新人》月刊第1 期,并發(fā)起組織新人社,“首先努力的目標(biāo),是從事廢婢廢娼運動”?!缎氯恕吩驴? 期共3000 本很快賣完,回籠資金成為這份刊物后續(xù)的運營資本,王無為也因此成為泰東圖書局的一名臨時編輯。
1920年年底,王無為聽取李鳳亭的勸告為赴日求學(xué)做準(zhǔn)備。他先到商報館求見陳布雷、潘公展,要求給自己一個駐日特約通訊員的名義,每月支付30元稿酬。然后又和趙南公協(xié)商赴日路費:“這時我是泰東圖書局的編輯,趙南公先生是泰東圖書局的主人,我只想在短期內(nèi)替他編一兩本書,請他供給我的川資和第一二月的費用。但這位趙先生所允諾提供的助力,卻更超過我的希望,他除允諾供給赴日川資外,還答應(yīng)做我的代理人,替我收取商報的通信酬金,也每月匯款給我……”
王無為得到趙南公的慷慨資助,就把鼓動自己到日本求學(xué)的李鳳亭推薦給趙南公,希望李鳳亭接手編輯已經(jīng)出版到第8 期的《新人》月刊,以及已經(jīng)在《新人》月刊發(fā)布廣告的“新人叢書”。李鳳亭雖然有意幫忙,卻已經(jīng)答應(yīng)就任安徽公立法政專門學(xué)校校長的光昇(明甫),前往安慶協(xié)助辦學(xué)。作為一項補(bǔ)救措施,李鳳亭向趙南公推薦了即將從日本帝國大學(xué)兵器科畢業(yè)的湖南同鄉(xiāng)成仿吾。
這件事情體現(xiàn)在《趙南公日記》里,就是1921年2月13日的一段文字:“四時,無為、鳳亭、靜廬、王靖等均來,適南屏、陳方來談,未得談編輯事。七時,始同至同興樓聚談。(一)編輯所暫定四五人,首重文學(xué)、哲學(xué)及經(jīng)濟(jì),漸推及法政及各種科學(xué)。文學(xué)、哲學(xué)由王靖擔(dān)任,另聘成仿吾兼任科學(xué),因成君能通英、法、德、日各國文字也。經(jīng)濟(jì)由鳳亭擔(dān)任。”
此前一天的2月12日,趙南公在日記里介紹說:“無為、鳳亭來候,復(fù)商進(jìn)行辦法,仍無解決。無為定十七日起程,鳳亭亦然。談到四時,始去?!?/p>
關(guān)于李鳳亭和《正報》的關(guān)系,與孫洪伊(伯蘭)關(guān)系密切的白堅武,在1921年1月29日的日記中寫道:“李鳳亭來訪,道法捕房干涉《正報》事?!?/p>
2月2日,白堅武寫道:“《正報》被人挑陷,法捕房干涉,押經(jīng)理人梁晉樸,罰洋百元??导倪b來議款事,余出20 元,孫伯蘭太太出洋50 元,余寄遙措辦。”
2月14日,白堅武寫道:“晚8 時為《正報》是否開續(xù)同人會議商酌?!?/p>
就在李鳳亭啟程前往安徽安慶的2月17日,白堅武在日記中寫道:“李鳳亭往安徽法校膺教務(wù)主任,康寄遙諸人餞之于共和春,余因事未往。今晚宴餞于本寓,約康寄遙、彭巨川、張新吾、梁晉樸、黃天鐸、孫靖塵、胡白沙、馬越川作陪。鳳亭深默,頗能求學(xué),青年之有志者?!?/p>
遠(yuǎn)人不知道這些背景信息,才會在文章中采用小說筆法進(jìn)行捕風(fēng)捉影的虛構(gòu)想象:“當(dāng)時他的得力干將曹靖華動身去了蘇聯(lián),留下的還有張靜廬、王靖、王新命等人?!w南公現(xiàn)在面對的難題不僅是無法留下李鳳亭,圖書局內(nèi)的王新命也早決定于當(dāng)月去日本留學(xué)??酂o編輯良才的趙南公無奈之下,又與李鳳亭約定十三日再進(jìn)行一次磋商。李鳳亭忽然想起了在日本留學(xué)的同鄉(xiāng)成仿吾,便向趙南公大力推薦,并親自給后者去信。當(dāng)時沒有人能料到,這封信對中國現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展將產(chǎn)生重大影響?!?/p>
事實上,趙南公從來沒有花大價錢聘請過擁有高等學(xué)歷的專職編輯。1919年,在上海協(xié)助孫中山聯(lián)絡(luò)曹錕、吳佩孚、孫傳芳等直系軍閥的孫洪伊(伯蘭),組織召開“全國各界聯(lián)合會”,自學(xué)成才的張靜廬在會上結(jié)識趙南公。兩個人隨后發(fā)起組織上海新潮社,并且在1920年3月15日依托泰東圖書局創(chuàng)辦文學(xué)月刊《新的小說》。同年5月,來自河南開封的學(xué)生代表曹靖華,在上海參加第二屆“全國學(xué)生聯(lián)合會代表大會”期間結(jié)識張靜廬并且加入上海新潮社。暑假后,畢業(yè)于河南省立第二中學(xué)的曹靖華再一次來到上海,給王靖、張靜廬充當(dāng)負(fù)責(zé)校對及雜務(wù)的助理編輯。由于和王靖關(guān)系緊張,泰東圖書局的薪資待遇又過于低廉,曹靖華很快就接受了蔣光慈的建議,到安徽大通縣和悅洲當(dāng)了一名小學(xué)教師。曹靖華當(dāng)年并不是趙南公的“得力干將”,他被中國社會主義青年團(tuán)派往莫斯科東方大學(xué)留學(xué)深造,是三年之后的1924年的事。
同樣是在2月17日這一天,王無為啟程赴日。他按照李鳳亭的安排找到位于東京郊區(qū)高田馬場與早稻田大學(xué)之間的戶塚町字諏訪82 號民宿庭院月印精舍,在李鳳亭的弟弟李德亭的幫助下安頓下來,和湖南籍留學(xué)生、知名作家田漢合住一個房間:“我之加入月印精舍,是由于李鳳亭的介紹,李鳳亭留日期間就住在月印精舍,后來他的胞弟李德亭也住過這房子。我來東京前數(shù)日,李德亭雖已移居慶應(yīng)大學(xué)附近,但因李鳳亭有信給他,囑咐他替我解決住的問題,他就每日都到月印精舍一次。我到東京那一天,他恰在月印精舍等我,因此,我很順利的解決了食宿的問題。我和田漢同住八席的一間,飯和大家同吃。每月所付代價是二十八日元?!?/p>
月印精舍一直是湖南留學(xué)生在東京的重要據(jù)點。據(jù)1919年暑假之前和李鳳亭等人一起居住在月印精舍的易君左(家鉞)回憶,當(dāng)年住在月印精舍的彭一湖、李鳳亭、鄧峙冰、陳華環(huán)、華燦三兄弟都是湖南人。房東夫婦“最會燒湖南菜,那是李鳳亭訓(xùn)練出來的”。
1920年2月15日,郭沫若在寫給田漢的長信中鄭重介紹說:“我也要介紹一個好朋友給你,他姓成名灝字仿吾,這個人你可曾認(rèn)識么?他進(jìn)的是東大造兵科,現(xiàn)住在戶塚町字諏訪八二,月印精舍?!?/p>
2月18日,田漢在回信中響應(yīng)道:“成灝君我本認(rèn)得,可是沒有深交,他住的地方我還有熟人,隔幾天預(yù)備去會他細(xì)談一下。”
王無為入住月印精舍后,很快就依照李鳳亭的鄭重推薦,代表趙南公與已經(jīng)搬出月印精舍的成仿吾進(jìn)行了當(dāng)面洽談。1921年3月13日,趙南公在日記中寫道:“接無為之信,成仿吾辭湘省技師,來就泰東編輯,并囑匯百元作購書費,另與彼匯三二十元。乃定匯百元,以三十元交風(fēng)亭,拿另卅元交成仿吾購書,四十元為彼用。稍遲并匯百元,即并一切用費矣。復(fù)致風(fēng)亭一函,報告匯款及寄書并予活動之狀況。”
趙南公舍不得按照成仿吾的要求支付100 元的購書款項,只是委托王無為轉(zhuǎn)交30 元購書費給成仿吾。趙南公所謂“以三十元交風(fēng)亭”,其實是委托王無為轉(zhuǎn)交給李鳳亭的弟弟李德亭,所要兌現(xiàn)的是2月4日給李鳳亭當(dāng)面許下的“代鳳亭弟籌卅金”的承諾。
3月19日,趙南公又在日記中寫道:“仿吾已允?!币馑际鞘盏?0 元購書費的成仿吾,已經(jīng)正式答應(yīng)到泰東圖書局就任編輯職位。
在這種情況下,是用不著李鳳亭“親自給后者去信”的。即使李鳳亭當(dāng)真給成仿吾寫了一封相關(guān)書信,也起不到?jīng)Q定性作用。遠(yuǎn)人所謂“當(dāng)時沒有人能料到,這封信對中國現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展將產(chǎn)生重大影響”,顯然是小說筆法的夸大其詞。
1921年4月1日,稱病休學(xué)的郭沫若得知成仿吾要回國就任上海泰東圖書局的編輯,就匆忙趕到日本門司港,和成仿吾同船前往上海。4月4日,兩個人來到上海馬霍路(今黃陂北路)德福里320 號泰東圖書局編輯所,見到了經(jīng)理趙南公等人。關(guān)于此事,郭沫若在《創(chuàng)造十年》中給出的是充滿情緒化的夾敘夾議:“他在東京是和他的一位同鄉(xiāng)李鳳亭住在一道的。那是在一處私立大學(xué)學(xué)法政的人,在1921年的2月畢了業(yè),先回上海去了。泰東圖書局在那時打算改組編輯部,要分成法學(xué)、文學(xué)、哲學(xué)三科。李鳳亭任法學(xué)主任,李石岑任哲學(xué)主任,是已經(jīng)約定了的。李鳳亭便推薦仿吾為文學(xué)主任。于是仿吾就決定了回國的計劃,并把臨到頭的畢業(yè)試驗也拋棄了。他決定在3月尾上由神戶乘船動身,船在4月1 號可以抵門司。我得到這個消息,便急轉(zhuǎn)直下地也決定在4月1 號到門司去,和仿吾同船回國?!@樣一來,在我倒是出于自動,沒有甚么,在仿吾要算是等于落進(jìn)了一個騙局?!?/p>
遠(yuǎn)人并沒有認(rèn)真考證郭沫若帶有偏見的連環(huán)訛誤,反而借題發(fā)揮、以訛傳訛地評論說:“成仿吾的到來是計劃之中,聲名鵲起的郭沫若不請自到,令趙南公大喜過望,即于當(dāng)日在同興樓宴請郭沫若二人?!?/p>
由于李鳳亭早在1919年就已經(jīng)畢業(yè)回國,和成仿吾一起住在月印精舍的應(yīng)該是李鳳亭的弟弟李德亭。趙南公當(dāng)初的打算是聘請成仿吾兼職擔(dān)任泰東圖書局編輯所的科學(xué)編輯,成仿吾拉上郭沫若一起投奔泰東圖書局從事文藝創(chuàng)造和文學(xué)革命事業(yè),是他們自己一廂情愿的個人抉擇,而不是像郭沫若所說的那樣“落進(jìn)了一個騙局”。趙南公對于在文壇上漸露頭角的郭沫若,并不是像遠(yuǎn)人形容的那樣“大喜過望”,他只是按照江湖慣例在同興樓宴請了成仿吾、郭沫若二人,然后便和別人手戲(賭博)去了。在接下來的三天里,趙南公再沒有顧上安置照顧成、郭二人。4月8日,趙南公到杭州辦事,4月11日下午在杭州火車站遇到了游覽西湖的成、郭二人,三個人一起乘車返回上海。
到了4月16日,趙南公在日記中介紹說,他與王靖商量編輯所減政辦法,成、郭二人決定留郭。在這件事情上,趙南公首先想到的不是如何善待成仿吾,而是要給遠(yuǎn)在安慶的李鳳亭一個交代:“為店、編輯所事致鳳亭一函,詳陳予之辦法:甲、減政。(一)編輯部,減至二百元,編輯薪金照舊,實際少用,以二分之一為度,余存于下月一號起,按一分行息。(二)出版部,凡書造成一切用費,每月以千五百元為限。(三)發(fā)行部,一切照編輯部減至二百四十元。乙、進(jìn)行?!挛峄叵妫庥麖?fù)來,予以經(jīng)濟(jì)艱窘,不好強(qiáng)留,乃函告鳳亭,請其來滬商量,不知可能來及否?!?/p>
由這段話可以看出趙南公大致的經(jīng)營理念:他寧可花費1500 元出版圖書,也不肯花費200 元優(yōu)待編輯和作者。趙南公在此后的幾年里,確實花大價錢給郭沫若及創(chuàng)造社提供了自由發(fā)揮的出版平臺,卻偏偏舍不得在郭沫若等人身上進(jìn)行長線投資,甚至于連已經(jīng)變現(xiàn)的市場紅利都不肯及時兌付,直接造成對于郭沫若、成仿吾、郁達(dá)夫等人的利益盤剝和情感傷害。
1921年9月15日,趙南公在日記里記錄了郭沫若當(dāng)天晚上的借酒發(fā)泄:“到編輯所,沫若已吃大醉,其言語之間似甚不滿于予者,予亦自覺對伊不起也。嗣同出,到裕德池沐浴,彼乃大吐。十二時出,彼與伯奇、達(dá)夫同返編輯所,余返店?!?/p>
在此后三年多的時間里,“自覺對伊不起”的趙南公始終沒有大幅度改善郭沫若、成仿吾、郁達(dá)夫等人的薪酬待遇。1922年4月,郭沫若翻譯的《少年維特之煩惱》由上海泰東圖書局作為“世界名家小說第二種”出版發(fā)行,很快就成為暢銷書。1926年7月,創(chuàng)造社出版部為這本書出版增訂本,時任廣東大學(xué)文科學(xué)長的郭沫若在“后序”中不點名地爆了粗口,說是這本書“印刷錯得一塌糊涂,裝潢格式等等均俗得不堪忍耐”;“自己的心血譯出了一部名著出來,卻供了無賴的書賈抽大煙,養(yǎng)小老婆的資助,這卻是件最痛心的事體”。
到了1930年前后,王無為拿著他所翻譯的《各國地方自治》的書稿找到趙南公,發(fā)現(xiàn)泰東圖書局已經(jīng)不再注重出版新書,而是靠著過去出版的圖書坐吃山空:“趙家的三槍手,即是泰東書局的致命打擊。所謂趙家三槍手,就是趙南公先生、趙先生的長公子、趙先生的如夫人‘老九’,他們都有鴉片癮,都要伸手到店里賬房取錢,……趙南公先生十七、八年的經(jīng)營,也就只剩一塊招牌了?!?/p>
明白了這些歷史事實,遠(yuǎn)人所謂“有了趙南公和泰東圖書局的無私支持,郭沫若才于一九二一年八月在泰東圖書局出版了劃時代的新詩集《女神》,郁達(dá)夫也于該年十一月出版了轟動一時的小說集《沉淪》”的道德標(biāo)榜,就顯得有些蒼白空洞。
趙南公的泰東圖書局是一家工商業(yè)實體,工商業(yè)實體的正常運營必須是計算成本、有償服務(wù)的。郭沫若、郁達(dá)夫等人的文學(xué)創(chuàng)作一旦進(jìn)入工商業(yè)運營的圖書市場,也是需要商業(yè)價值的實現(xiàn)和回饋的。所謂“無私支持”,無論如何都是不成立的。是趙南公對于郭沫若、成仿吾、郁達(dá)夫等人的過度壓榨,違背了市場經(jīng)濟(jì)的甲乙雙方契約平等、公平合作的基本原則,導(dǎo)致創(chuàng)造社同人的懷恨在心和集體出走。
遠(yuǎn)人沿著趙南公對創(chuàng)造社“無私支持”、郭沫若應(yīng)該對趙南公念念不忘的奇怪邏輯,在文章中夾敘夾議道:“難以理解的是,在一九四六年三月六日,郭沫若動手寫了一篇《論郁達(dá)夫》的六千字紀(jì)念長文,里面有兩段文字涉及創(chuàng)造社初期。……給人的感覺更是泰東圖書局和他們僅僅只是出版者和作者的關(guān)系。郭沫若的這些表述,不僅將趙南公和泰東圖書局對創(chuàng)造社的支持和幫助一筆抹殺,還有意無意地否定了自己當(dāng)時在泰東圖書局的編輯身份?!?/p>
這段文字的落腳點是捧趙貶郭的價值判斷:“與郭沫若對歷史采取抹殺相對的是,趙南公從未打算出版的日記,倒始終依循現(xiàn)實的本來面目……”
事實上,郭沫若1926年在《〈少年維特之煩惱〉增訂本后序》中公開詛咒“無賴的書賈”時,自知理虧的趙南公并沒有站出來公開回應(yīng)。到了1932年9月,郭沫若的《創(chuàng)造十年》由上?,F(xiàn)代書局出版發(fā)行,其中的回憶文字雖然存在一些明顯硬傷,關(guān)于趙南公和泰東圖書局也多有情緒化的不實之詞,其主要意圖卻是記錄歷史,而不是“對歷史采取抹殺”。自知理虧的趙南公依然沒有站出來,針對《創(chuàng)造十年》的硬傷訛誤加以公開回應(yīng)。
趙南公和創(chuàng)造社的郭沫若、郁達(dá)夫、成仿吾等人的初期合作,確實存在一些傳統(tǒng)農(nóng)耕社會的接納扶持與感恩報效的人身依附關(guān)系;但是,這種人格不對等、權(quán)利邊界模糊不清的合作關(guān)系,是不可能長久維持的。已經(jīng)接觸到馬克思列寧主義的階級剝削、階級斗爭理論的郭沫若等人,表現(xiàn)得更多的是視趙南公為階級敵人的仇恨情緒。借用郭沫若《創(chuàng)造十年》的話說,他和趙南公之間主要不是遠(yuǎn)人所謂“出版者和作者”以及“泰東圖書局的編輯身份”所表明的雇主與雇員的關(guān)系,而是既接納扶持又虧欠剝奪的“類似友情的主奴關(guān)系”:“泰東老板對于我們采取的便是‘一碗飯,五羊皮’的主義。他知道我們都窮,自然有一碗飯給我們吃,時而也把些零用錢給我們用。但這些飯和這些錢是主人的恩惠,我們受著他的買活便不能不盡我們的奴隸的勞力。我們不曾受過他的聘,也不曾正式地受過他的月薪。我們出的書不曾受過稿費,也不曾算過版稅。他以類似友情的主奴關(guān)系來羈縻著我們。我們所受的恩惠雖是有限,而所盡的義務(wù)卻沒有可言滿足的一天。”
再看郭沫若的另外一段“更公平”的夾敘夾議:“更公平地說,我們之為泰東服務(wù),其實又何嘗不是想利用泰東?!瓌?chuàng)造社的人要表現(xiàn)自我,要本著內(nèi)在的沖動以從事創(chuàng)作;創(chuàng)作了,表現(xiàn)了,不能不要發(fā)表的地方,所以在他們的那種迷夢正酣的時候,泰東書局無論怎樣苛刻他們,對于他們是有效用的。然而夢一醒來,暫時不想那樣去表現(xiàn),不想那樣去創(chuàng)作了,失掉了效用的泰東便只留下了苛刻。創(chuàng)造社決計和泰東脫離,可以說是一種革命,是奴隸對于奴隸主的革命。在這場革命中達(dá)夫要算是最先覺,我是足足后了他半年。仿吾又是為著我而后到了半年以上?!?/p>
關(guān)于趙南公對于創(chuàng)造社成員的嚴(yán)重虧欠,郭沫若還在《創(chuàng)造十年》中記錄了一份債務(wù)清單:“決定要分離了,泰東自不免起過一下恐慌。南公老板也費了好些唇舌來挽留我們。他說以后要為我們定薪水,我是有家眷的人自然要多用些,定一百五十;仿吾是單身,只定一百。以前的積欠作為股票,我一千,達(dá)夫六百,仿吾四百。這樣的話他不只說過一次,但從未見諸實行。像那一千、六百、四百的話,待我去了日本之后,他在寫給我的一封長信上也明白地提起過的。”
到了1933年,公開挨罵的趙南公給遠(yuǎn)在日本的郭沫若寫信,懇求對方同意泰東圖書局整理出版《沫若書信集》并寫作序言。郭沫若雖然對這本書信集有些失望,還是給趙南公寫了一篇序言。由此又可以看出,他們之間無論有多少階級對立的積怨仇恨,最低限度的“友情”也還是存在的。
通過上述的考證梳理,關(guān)于郭沫若和趙南公之間的恩怨是非可以歸納出以下結(jié)論:
其一,由于趙南公樂于助人,王無為給他推薦了李鳳亭,李鳳亭又給他推薦了同鄉(xiāng)成仿吾。
其二,成仿吾帶著郭沫若一起到上海泰東圖書局應(yīng)聘上崗,趙南公不肯在聘請接納優(yōu)秀編輯方面花費重金,就在成仿吾和郭沫若之間選擇了郭沫若。
其三,趙南公雖然贊賞郭沫若的創(chuàng)造才華,愿意花大價錢扶持創(chuàng)造社的文學(xué)出版事業(yè),卻又嚴(yán)重虧欠郭沫若等人的版稅收入用于家人的鴉片花銷。趙南公對郭沫若及創(chuàng)造社的花錢扶持,并不意味著郭沫若及創(chuàng)造社就應(yīng)該無限期地、無怨無悔地承受來自趙南公的各種壓榨和虧欠,而且還要念念不完地感恩戴德。
其四,被趙南公嚴(yán)重虧欠的郭沫若,確實在《創(chuàng)造十年》等回憶文本中采用一些情緒化的不實之詞,對趙南公進(jìn)行了各種抨擊。
其五,每一位歷史人物都有屬于他自己的一個地位和一份作為,也都有他自己的一些盲點和誤區(qū),絕對純粹的好人和壞人是不存在的。像遠(yuǎn)人這樣刻意為某個歷史人物鳴冤叫屈、評功擺好的翻案文章,在任何時候都是不可取的。
?沫若:《〈少年維特之煩惱〉增訂本后序》,原載《洪水》半月刊第2 卷第20 號,1926年7月1日。另見郭沫若:《少年維特之煩惱》增訂本,創(chuàng)造社出版部1926年7月版,第2 頁。
?王新命:《新聞圈里四十年》下冊,(臺北)龍文出版社股份有限公司1993年3月版,第431—432 頁。
???郭沫若:《創(chuàng)造十年》,《郭沫若全集·文學(xué)編》第12 卷,人民文學(xué)出版社1992年版,第151 頁,第185—186 頁,第185 頁。
①②⑥王新命:《新聞圈里四十年》上冊,(臺北)龍文出版社股份有限公司1993年3月版,第180—181頁,第208 頁,第215 頁。
③《趙南公日記》影印版,1921年2月13日,上海交通大學(xué)出版社2016年8月版。此書影印日記當(dāng)中沒有頁碼,本文所引用該書的日記文本都將寫明日期,不再另行加注。
④⑤中國社會科學(xué)院近代史研究所編:《白堅武日記》,江蘇古籍出版社1992年版,第295 頁,第299 頁。
⑦易君左:《火燒趙家樓》,(臺北)三民書局1972年版。〔日〕伊藤虎丸監(jiān)修,小谷一郎、劉平編:《田漢在日本》,人民文學(xué)出版社1997年版,第522 頁。
⑧《郭沫若致田漢》,1920年2月15日,原載《三葉集》,上海亞東圖書館1920年5月版。引自《郭沫若全集·文學(xué)編》第15 卷,人民文學(xué)出版社1990年7月版,第41—42 頁。
⑨《田漢致郭沫若》,1920年2月18日,《郭沫若全集·文學(xué)編》第15 卷,人民文學(xué)出版社1983年版,第61 頁。
⑩郭沫若:《創(chuàng)造十年》,上?,F(xiàn)代書局1932年9月版?!豆羧の膶W(xué)編》第12 卷,人民文學(xué)出版社1992年版,第85—90 頁。