王宗寧,翁 金
(遼寧對外經(jīng)貿(mào)學(xué)院a.國別研究院;b.英語系,遼寧 大連 116052)
韓禮德(Halliday)系統(tǒng)功能語法理論有三個(gè)基本的純理功能,也就是功能語法的三大組成部分:概念功能、人際功能、語篇功能[1]。其中語篇功能與主位、信息、銜接三個(gè)系統(tǒng)相聯(lián)系。目前,我國學(xué)者對于語篇功能的研究大多集中在這三方面。
主位是話語的出發(fā)點(diǎn)。與主位相對應(yīng)的是述位,它是話語的核心內(nèi)容。在語言交際過程中,主位多半是交際雙方的已知信息,述位則是發(fā)話人要傳遞的新信息,是受話人的未知信息。韓禮德認(rèn)為,主位作為交際雙方的已知信息,為句子中的從句設(shè)置場景,并與其展開的文本相呼應(yīng);述位作為發(fā)話人(或作者)要傳遞的新信息,是受話人(讀者)的未知信息,它是句子的核心,包含談話者所要傳達(dá)的全部信息。
韓禮德根據(jù)有無內(nèi)部結(jié)構(gòu)將主位分成單項(xiàng)主位和復(fù)合主位[2],并根據(jù)小句中主位有無標(biāo)記成分將其分為標(biāo)記性主位和非標(biāo)記性主位。
單項(xiàng)主位指在一個(gè)小句中,主題只由一個(gè)結(jié)構(gòu)成分組成,這個(gè)成分表現(xiàn)為名詞性詞語或介詞詞組。這種模式的常見變體可以由兩個(gè)或兩個(gè)以上短語形成一個(gè)單一結(jié)構(gòu)元素,也可以由小句的名詞化成分充當(dāng)。
復(fù)合主位可以分為語篇主位、人際主位和經(jīng)驗(yàn)主位。
韓禮德認(rèn)為,語篇主位包括持續(xù)成分、結(jié)構(gòu)成分和連接成分。持續(xù)成分指的是說話人從一個(gè)話題轉(zhuǎn)入另一個(gè)話題時(shí)的一組語篇標(biāo)示[3]。例如oh、well是常見的持續(xù)成分。結(jié)構(gòu)成分是指在結(jié)構(gòu)上把一個(gè)從句和另一個(gè)從句連接起來的一個(gè)詞語或一組詞語,語義上建立了一種展開和投射的關(guān)系。結(jié)構(gòu)成分可以是并列連詞、從屬連詞,也可以是表示限定或者非限定的關(guān)系詞,例如in the event of、whatever。連接成分是指將文章前后從句連接起來的連接附加語或話語附加語。連接成分可以是狀語詞語或介詞短語,例如in fact、therefore。
人際主位通常包括稱呼成分、情態(tài)成分、WH-成分等。稱呼成分是用來稱呼某個(gè)人的詞語或短語[4],例如madam、sir、Mr、Mrs。稱呼成分可以出現(xiàn)在句中的任何位置,它出現(xiàn)在小句的開頭處時(shí),往往會使這句話具有主觀傾向。情態(tài)成分是指說話者根據(jù)語篇信息做出的帶有主觀傾向性的判斷,例如as I mentioned above。WH-成分是who、why、when一類的成分。
經(jīng)驗(yàn)主位指的是主題成分,又稱主題主位,相當(dāng)于主題—述題這對術(shù)語中的主題,包括參加者、環(huán)境成分和過程等三個(gè)成分[5]。
韓禮德根據(jù)小句中的主位有無話語標(biāo)記分為標(biāo)記性主位(也稱“有標(biāo)記性主位”)和非標(biāo)記性主位(也稱“無標(biāo)記性主位”)。標(biāo)記性指某些現(xiàn)象的出現(xiàn)是非典型性的。一般情況下,主語就是句子的主位,除非有選擇其他成分作為主位的充分理由。因此,如果一個(gè)句子的主位和主語重合,就是非標(biāo)記性主位;如果主位和主語不重合,就是標(biāo)記性主位。
語氣成分可以決定小句的主位有無標(biāo)記性。語氣可以分為直陳語氣和祈使語氣。直陳語氣可以分成陳述語氣(感嘆語氣)和疑問語氣(一般疑問語氣和特殊疑問語氣)[6]。由于陳述語氣所陳述的事物往往是信息傳遞的自然起點(diǎn),所以帶有陳述語氣句子的主位一般是非標(biāo)記性的。陳述句中標(biāo)記性主位可以由修飾語中的副詞短語、介詞短語充當(dāng),也可以由補(bǔ)足語中的普通名詞、專有名詞和名詞化詞組來充當(dāng)。
由于疑問句主要從聽話者處獲取信息,其主位可以為非標(biāo)記性,比如在WH-類型的特殊疑問句中,表達(dá)疑問信息的特殊疑問詞作主位時(shí),為非標(biāo)記性主位;同時(shí),在yes/no疑問句中,由限定動詞和主語共同構(gòu)成的雙部主位是非標(biāo)記性主位,其他成分作主位時(shí)是標(biāo)記性主位[7]。
在感嘆句中,WH-成分是典型的非標(biāo)記性主位。
在祈使句中,當(dāng)接受信息的客體包括傳遞信息的主體時(shí),充當(dāng)非標(biāo)記性主位。其他情況的主位均為標(biāo)記性主位。
主位還可以分為小句性主位和謂語性主位。如果主位由一個(gè)小句充當(dāng),就叫做小句性主位。謂語性主位是指謂語通過“it+be+”的前移成為復(fù)合句中的主位,這種小句也被稱為分裂句[8]。
下面我們以中國《環(huán)球時(shí)報(bào)》(Global Times)和美國CNN對中美貿(mào)易的專題報(bào)道為例進(jìn)行分析。
《環(huán)球時(shí)報(bào)》的專題報(bào)道China,US Sign Phase one Trade Deal(《中美簽署第一階段貿(mào)易協(xié)議》)篇幅較長且內(nèi)容豐富,包括中美貿(mào)易第一階段協(xié)議的簽署背景、貿(mào)易協(xié)定簽署對全球經(jīng)濟(jì)的影響、中國的立場,以及貿(mào)易戰(zhàn)仍然存在不確定性幾個(gè)方面。該專題報(bào)道共有33個(gè)小句,其中共有單項(xiàng)主位25處、復(fù)合主位8處,非標(biāo)記性主位20處、標(biāo)記性主位13處。見表1和表2。
表1 小句主位展示
表2 主位出現(xiàn)情況及小句統(tǒng)計(jì)
專題報(bào)道全篇的單項(xiàng)主位基本都是簡單的名詞或名詞詞組,對于讀者來說能提高閱讀效率,符合新聞?wù)Z篇及時(shí)性、簡潔明了的特點(diǎn)。通過分析,發(fā)現(xiàn)其以副詞充當(dāng)單項(xiàng)主位,為文章提供了一些新的視角。且看以下三個(gè)句子的情況。
a.The tariffs imposed by Trump had cost US companies$46 billion since February 2018,according to some analysis of US official data last week.
上周對美國官方數(shù)據(jù)的一些分析,特朗普征收的關(guān)稅自2018年2月以來已使美國企業(yè)損失460億美元。
b.In China,the trade war has also been partially blamed for persistent downward pressure on growth.
在中國,貿(mào)易戰(zhàn)也因?yàn)榻?jīng)濟(jì)增長持續(xù)下行的壓力而被指責(zé)。
c.Globally,it could result in$700 billion losses by the end of this year,according to the IMF.
國際貨幣基金組織(IMF)稱,在全球范圍內(nèi),到今年年底,這可能導(dǎo)致7000億美元的損失。
以上三個(gè)句子中,小句a主位是The tariffs,述位闡述的是關(guān)稅負(fù)擔(dān)給美國經(jīng)濟(jì)和美國公司帶來的消極影響。小句b主位是In China,述位闡述的是貿(mào)易戰(zhàn)對中國經(jīng)濟(jì)增長造成的壓力。小句c由副詞Globally充當(dāng)主位,從全球的視角分析了貿(mào)易戰(zhàn)對全球經(jīng)濟(jì)的影響。由此看出,小句a和小句b闡述的是貿(mào)易戰(zhàn)對于單個(gè)國家?guī)淼牟焕绊?,小句c在小句a和小句b的基礎(chǔ)之上,通過層層遞進(jìn)的關(guān)系,以全新的視角向讀者強(qiáng)調(diào)貿(mào)易戰(zhàn)不僅對美中,而且對全球經(jīng)濟(jì)都帶來負(fù)面影響,進(jìn)而使三句話很好地銜接在一起。
新聞?wù)Z篇側(cè)重把新信息放在開頭,而把其他重要的部分放在述位上。主位為述位信息創(chuàng)造情境。通讀專題報(bào)道可以發(fā)現(xiàn),以協(xié)定(包括表示相同意思的詞語)為主位的句子共有8處,說明本篇文章是以協(xié)議為主題展開的。這8項(xiàng)主位多集中于文章的開頭,這樣可以使讀者對文章要傳達(dá)的主要信息一目了然。同時(shí)我們還發(fā)現(xiàn),本篇專題報(bào)道全篇以中國為主位的句子有4處,以美國為主位的句子有3處,體現(xiàn)出新聞?wù)Z篇的客觀性。
語言學(xué)家胡壯麟認(rèn)為,標(biāo)記性主位的存在側(cè)重于強(qiáng)調(diào)某個(gè)成分。本篇新聞報(bào)道有8處帶有標(biāo)記性主位的小句,集中在闡述有關(guān)中國對貿(mào)易戰(zhàn)的核心立場的內(nèi)容上。例如:
On each side there are people that argue their respective country made too many concessions or did not gain enough from the deal.
每一方都有人認(rèn)為,如果他們各自的國家做出了太多讓步,就無法從中獲得足夠的利益。
本句主位是“On each side”,主語是“people”,主位部分以“On each side”強(qiáng)調(diào)了雙方共同持有的看法。緊接著,述位給出了條件(如果雙方做出及多讓步)和結(jié)果(雙方都不能從中獲得足夠的利益),以此看出述位部分突出了中國立場。
In the face of US bullying and maximum pressure tactics,China has mounted a robust defense,while also actively pursuing consultations with the US,he asserted.
他斷言,面對美國的欺凌和極限施壓,中國在積極尋求與美國磋商的同時(shí),已經(jīng)展開了強(qiáng)有力的防御。
本句主位是“In the face of”,主語是”China”,主位部分強(qiáng)調(diào)美國的強(qiáng)硬政策(外部環(huán)境變化),緊接著述位闡述了中國的應(yīng)對措施(突出中國核心立場)。
通 過 對8處 主 位——“But、On each side、But、As a result of the realization、In the face of US bullying and maximum pressure tactics、If、From the outset、There”的分析,我們發(fā)現(xiàn),這幾處主位側(cè)重于強(qiáng)調(diào)外部環(huán)境的變化。緊接著,在述位的部分,突出了中國的核心立場,旨在向人們傳遞這樣的信息:無論在何種情況下,中國政府對于貿(mào)易戰(zhàn)的核心立場都是堅(jiān)定不移的。
下面我們再分析CNN專題報(bào)道的語篇情況。CNN的專題報(bào)道Trump signs first stage of trade deal with China(《特朗普與中國簽署第一階段貿(mào)易協(xié)議》)共有36個(gè)小句,具體分析了貿(mào)易協(xié)議的內(nèi)容及其深遠(yuǎn)影響,尤其是它對美國農(nóng)業(yè)和企業(yè)的重要意義。其中單項(xiàng)主位33處、復(fù)合主位3處,標(biāo)記性主位8處、非標(biāo)記性主位28處。見表3和表4。
表3 小句主位展示
表4 主位出現(xiàn)情況及小句統(tǒng)計(jì)
CNN專題報(bào)道的標(biāo)記性主位使上下文的銜接更加緊密連貫,可以通過已知信息推出新信息。舉例如下。
a.Those changes are set to take effect within 30 days of the pact’s signing along with the broader deal.
這些變化將在協(xié)議簽署后30天內(nèi)與更廣泛的協(xié)議一起生效。
b.However,while China has agreed to purchase more US products,it has not made any specific commitments to reduce tariffs imposed on the US.
不過,雖然中國同意購買更多美國產(chǎn)品,但并未就降低對美國征收的關(guān)稅作出任何具體承諾。
以上兩句中,小句a闡述了中美貿(mào)易協(xié)議里面中國對于購買美國產(chǎn)品的協(xié)議;小句b引入了非標(biāo)記性主位however,創(chuàng)設(shè)了新的話語情境,述位部分在銜接小句a主位的同時(shí),對中國未向美國作出降低關(guān)稅承諾提出了質(zhì)疑。由此可以看出,小句b在表達(dá)小句a中的舊信息的基礎(chǔ)上,通過標(biāo)記性主位的強(qiáng)調(diào),可以推出新的信息,從而提高語言交際效率。
c.The two sides estimate that those purchases will continue beyond the two-year deal into 2022 through 2025.
估計(jì)這些購買將持續(xù)到2022年到2025年,超過兩年的協(xié)議。
d.Among the products China has promised to buy more of:soybeans,wheat,cotton and pork.
中國承諾購買更多大豆、小麥、棉花和豬肉。
分析可知,小句c的主位是The two sides,這句話的述位強(qiáng)調(diào)的是中國向美國企業(yè)購買產(chǎn)品持續(xù)的時(shí)間將超過兩年;小句d的主位是標(biāo)記性主位Among the products,通過強(qiáng)調(diào)中國購買美國的產(chǎn)品,在述位部分引出了具體農(nóng)產(chǎn)品的種類。
通過對上述兩個(gè)標(biāo)記性主位和上下文語義的分析,可以看出CNN新聞報(bào)道的標(biāo)記性主位基本都在強(qiáng)調(diào)貿(mào)易協(xié)議里關(guān)于中國的內(nèi)容,美方十分看重中國所承諾的協(xié)議內(nèi)容。
從以上分析可知,兩篇專題報(bào)道的單項(xiàng)主位數(shù)量多于復(fù)合主位,無標(biāo)記性主位的數(shù)量比重大于有標(biāo)記性主位,這是因?yàn)椋簡雾?xiàng)主位可以使讀者更迅速地獲得想要的信息,從而提高新聞傳播的速度和質(zhì)量;無標(biāo)記性主位符合人們認(rèn)識事物的規(guī)律,可以提高讀者接收信息的效率。但是為了突出文章的重點(diǎn),以上兩篇專題報(bào)道也使用了一些有標(biāo)記性主位。
同時(shí)我們也發(fā)現(xiàn),《環(huán)球時(shí)報(bào)》比CNN更加正式。從標(biāo)題上看,《環(huán)球時(shí)報(bào)》的主位是China、US,而CNN的主位是Trump。《環(huán)球時(shí)報(bào)》中有關(guān)中美的主位占了7處,述位信息從中美兩國及全球的角度進(jìn)行了全面論述;CNN新聞報(bào)道中有關(guān)特朗普的主位占了3處,文中直接或間接引用特朗普總統(tǒng)話語的小句有7句,而內(nèi)容涉及特朗普的小句多達(dá)10句,顯現(xiàn)出CNN新聞報(bào)道的視角單一,帶有明顯的主觀傾向。相比之下,《環(huán)球時(shí)報(bào)》有關(guān)貿(mào)易協(xié)定的報(bào)道更加客觀公正。
語篇在很大程度上是新舊信息相互作用的結(jié)果。新舊信息的相互作用也就是主位-述位系統(tǒng)在語篇組織中的排列組合;主位—述位系統(tǒng)的排列組合主要是以主位推進(jìn)模式展開的。在謀篇中,主位推進(jìn)模式與主位—述位系統(tǒng)有著直接的連帶關(guān)系,主位—述位系統(tǒng)的正確使用,有助于語篇的連貫、語篇的推進(jìn)展開[9]。巧妙地在語篇中運(yùn)用主、述位系統(tǒng)可以將新聞報(bào)道組成一個(gè)嚴(yán)密、緊湊、簡潔的信息場,有助于建立文本的內(nèi)在聯(lián)系,了解信息傳遞的脈絡(luò)和謀篇布局,從而反映語篇意義和社會意義。本文根據(jù)韓禮德系統(tǒng)功能語法中的主、述位理論,對來自《環(huán)球時(shí)報(bào)》和CNN的兩篇闡釋中美貿(mào)易第一階段協(xié)議的新聞?wù)Z篇進(jìn)行了深入分析,發(fā)現(xiàn)了經(jīng)濟(jì)類新聞?wù)Z篇中作者想要傳遞的新聞信息和內(nèi)在邏輯。通過分析主位在語篇中的分布特點(diǎn),不僅可以使讀者理解新聞報(bào)道的字面意思,也可以使語者理解新聞?wù)Z篇重點(diǎn)關(guān)注的對象和小句背后所隱藏的深層含義。