• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      小學(xué)英語高年段趣味翻譯教學(xué)分析

      2022-07-23 01:44:38陳靜敏
      教育實踐與研究 2022年16期
      關(guān)鍵詞:趣味技巧學(xué)習者

      陳靜敏,李 真

      (1.河北師范大學(xué)附屬小學(xué),河北 石家莊 050011;2.石家莊市中華大街小學(xué),河北 石家莊 050000)

      在翻譯教學(xué)研究中,霍姆斯(J.Holmes)認為應(yīng)用翻譯學(xué)與理論翻譯學(xué)、描述翻譯學(xué)這三個領(lǐng)域之間的關(guān)系是辯證互動、互相提供材料支持的。此后,圖瑞(G.Toury)指出,翻譯學(xué)的應(yīng)用分支(譯者培訓(xùn)、翻譯工具、翻譯批評)不僅受影響于翻譯理論主體(理論翻譯學(xué)和描述翻譯學(xué)),還受影響于從理論主體到應(yīng)用分支過渡的轉(zhuǎn)化規(guī)則,這些轉(zhuǎn)化規(guī)則往往與其他的學(xué)科相關(guān),比如學(xué)習者還要受到教學(xué)理論的調(diào)整。而柯琳娜(S.Colina)則更進一步認為,翻譯教育問題應(yīng)該貫穿翻譯研究的三大領(lǐng)域:理論翻譯學(xué)要對翻譯能力及其獲得進行研究,描述翻譯學(xué)更要研究學(xué)生的“黑匣子”。一方面,翻譯研究理論分支的信息可以成功地傳遞到應(yīng)用分支,另一方面,翻譯教學(xué)的成果可以反饋給理論翻譯學(xué),并驗證描述研究的信度。雖然國內(nèi)翻譯教學(xué)一直以應(yīng)用型研究為主,很多專家和學(xué)者都撰文探討翻譯教學(xué),尤其是在最近十余年中,國內(nèi)對翻譯教學(xué)的研究在數(shù)量、內(nèi)容和研究方法等方面都發(fā)生了顯著的變化。

      總體來說,以上研究主要側(cè)重于普通翻譯教學(xué)的研究,但是對具體教學(xué)技巧和技能的研究,尤其是小學(xué)階段的研究明顯欠缺。本文以“技巧高于技能,技能先于技巧。技能是翻譯能力的基本要求,是首先要具備的;技巧是中級及高級階段的要求,是技能發(fā)展的成熟階段”為立足點,對小學(xué)高年段英語學(xué)習者翻譯基本技能和翻譯專業(yè)技巧兩個方面進行調(diào)查,并通過課堂趣味翻譯活動的探討力圖發(fā)現(xiàn)小學(xué)階段英語教學(xué)的制約因素,并為該領(lǐng)域的課堂教學(xué)提出建設(shè)性意見。

      一、研究設(shè)計

      (一)研究目的

      本研究通過諺語、熱點時政、網(wǎng)絡(luò)流行詞等與課本內(nèi)容相關(guān)聯(lián)的內(nèi)容開展課堂趣味翻譯活動,對小學(xué)高年段英語學(xué)習者翻譯技能和技巧兩個方面進行調(diào)查,力圖發(fā)現(xiàn)小學(xué)生在英語學(xué)習過程中的優(yōu)勢和不足,并為進一步提出促進英語教學(xué)的構(gòu)想提供實際依據(jù)。

      1.研究對象。為了方便研究,筆者選擇了小學(xué)五年級3 個班的學(xué)生作為研究對象。根據(jù)課程設(shè)置和教學(xué)實際,3 個班的學(xué)生均不同程度參與到英語學(xué)科趣味翻譯活動中。

      2.研究工具。本研究主要以問卷調(diào)查和面對面交流作為研究工具。

      首先,筆者根據(jù)該小學(xué)英語課程及相關(guān)信息深入了解了課程描述、課程標準、教材內(nèi)容和教學(xué)進度等信息。在此基礎(chǔ)上,對劉宓慶翻譯實務(wù)教學(xué)中的基礎(chǔ)技能弱點(Deficiencies of Basic Skills,簡稱DBS)和專業(yè)技巧弱點(Deficiencies of Professional Skills,簡稱DPS)的評估量表稍作改動,以增強調(diào)查對象的可讀性和理解性,從每個班選擇了6 名、共計18 名不同程度的學(xué)習者進行了問卷調(diào)查,以求進一步全面了解小學(xué)生的英語學(xué)習現(xiàn)狀,并為英語教學(xué)提出合理化建議。

      3.研究信息的采集與分析。本研究采用定量研究的方法來探討小學(xué)英語趣味翻譯教學(xué),共發(fā)放調(diào)查問卷18 份,回收16 份,回收率88.9%。信息的采集與分析主要包括以下兩個方面:1) 基本技能弱點,包括:理解方面,即由于對SLT 詞義(包括含蓄義)理解錯誤導(dǎo)致的差錯1a;由于對SLT 語法(主要是句法)分析錯誤導(dǎo)致的差錯1b;由于對SLT 詞、句聯(lián)立關(guān)系(句段組成)分析(包括情態(tài)、意向分析)錯誤導(dǎo)致的差錯1c;表達方面,即;整體TLT 可讀性2a;SLT文體特征(包括文體類別特征和專業(yè)特征)在TLT 中的表現(xiàn)2b;SLT 中審美修辭手段(如隱喻、意向、意境等等)在TLT 中的表現(xiàn)2c;行文邏輯性(組織程度、條理化以及是否有非邏輯詞語、文句)表現(xiàn)2d。功能方面,即譯者對目的與文化適應(yīng)的把握3a;對于預(yù)期目的(包括教師設(shè)定的作業(yè)目標)的完成情況3b;2)專業(yè)技巧弱點,包括:理解方面,即完全擺脫了一般句子上的理解錯誤1’a;準確把握了SLT 整體深層意念(包括意向)1’b;能獨立研究從而探明并理解了SLT 中的難點1’c。表達方面,即漢譯英TLT 完全擺脫了語法錯誤(包括所謂偶然錯誤),英譯漢TLT 完全擺脫了詞句的誤用誤構(gòu)2’a;整體TLT 可讀性是否已達到欣暢自然(easy &natural 或者natural &fluent) 的水平2’b;整體的審美表現(xiàn)能力及審美表現(xiàn)效果(包括對SLT 審美設(shè)計的感應(yīng)及TLT 的處理手段)2’c;無語言邏輯錯誤2’d。功能方面:對SLT 持科學(xué)的分析態(tài)度,而且在處理上符合目的與文化發(fā)展之所適所需3’a;能操控自己的TLT 行文以適應(yīng)預(yù)期的任務(wù)和目的3’b。

      二、結(jié)果與討論

      通過問卷調(diào)查的相關(guān)分析,筆者對本研究所要探討的小學(xué)生在趣味翻譯活動課堂參與過程中的優(yōu)勢和不足等問題有了比較清晰的認識。表1 揭示了基本技能弱點,即DBS 在其學(xué)習實踐中的具體表現(xiàn)。

      基本技能弱點調(diào)查結(jié)果:

      表1

      盡管受調(diào)查的18 位學(xué)生都是小學(xué)高年段的英語學(xué)習者,具備本文中所述多數(shù)理解方面、表達方面的技能,符合翻譯能力的基本要求,但從以上表格可以看出,學(xué)生在表達方面的能力欠缺,具體有以下兩方面的表現(xiàn):1)漢譯英以學(xué)生對于SLT 文體特征在TLT 中的表現(xiàn)欠缺以及SLT 中審美修辭手段(如隱喻、意向、意境等等)在TLT 中的表現(xiàn)欠缺為主。2) 而英譯漢則以學(xué)生對于整體TLT 的可讀性為主。

      調(diào)查問卷回收以后,筆者針對該狀況與存在欠缺的學(xué)生進行了相關(guān)原因的電子信件采訪以及面對面的交流,發(fā)現(xiàn)導(dǎo)致這種狀況產(chǎn)生的主要原因在以下兩個方面:1)漢譯英過程中,學(xué)生比較明確SLT,即漢語原文的文體類別特征和專業(yè)特征,但是對于TLT,即英文譯本如何將這類特征在表意、審美和邏輯性方面表達得更為完整缺乏必要的指導(dǎo)和操控能力。2)英譯漢過程中,主要對專業(yè)性較強的SLT,即英文原文,缺乏相關(guān)的知識背景和認知。

      筆者又在表2 中總結(jié)了專業(yè)技巧弱點,即DPS 在小學(xué)生學(xué)習實踐中的具體表現(xiàn)。

      專業(yè)技巧弱點調(diào)查結(jié)果:

      表2

      在專業(yè)技巧方面,學(xué)生同樣具備文中所述多數(shù)理解方面、表達方面以及功能方面的技能,但是,綜合表2 可以看出,學(xué)生在理解方面存在能力欠缺,主要表現(xiàn)為以下兩個方面:1)漢譯英過程中,學(xué)生尚不能準確把握SLT 整體深層意向。2)英譯漢過程中,學(xué)生并沒有完全擺脫句子上的理解錯誤,欠缺準確把握SLT 整體深層意向的能力以及無法探明并理解SLT 中的難點。通過后續(xù)的面對面交流,筆者了解到導(dǎo)致此類狀況產(chǎn)生的原因主要是學(xué)生對于語言基本知識的忽略,比如分析句子成分出現(xiàn)偏差,了解文本重點存在欠缺,分析作者意圖導(dǎo)致失誤等。

      三、從探討中得出的優(yōu)劣評價及啟示

      (一)成功之處

      通過此次針對小學(xué)高年段英語學(xué)習者的問卷調(diào)查,筆者總結(jié)了學(xué)習者以下幾點成功之處:

      1.學(xué)生在功能方面能夠根據(jù)翻譯語言的文化特征,分辨出原文文本的缺陷,能在譯文中作出妥善調(diào)整;并且能操控譯文,在此基礎(chǔ)上發(fā)揮譯文的預(yù)期功能。

      2.學(xué)生很清楚自己的缺點所在,在趣味翻譯活動中會根據(jù)難度適當且具有思辨性的問題互相探討、交流,這不僅有助于學(xué)生加深對文本的理解,提高學(xué)生的科學(xué)分析態(tài)度,使學(xué)生適應(yīng)文化,而且有助于增強學(xué)生的分析能力、理解能力、邏輯思維能力與獨立思考能力。

      (二)不足之處與改進意見

      當然,此過程中也發(fā)現(xiàn)了一些不足并提出了改進意見,幫助教師在今后的教學(xué)工作中不斷地反思和進取。

      1.學(xué)生在表達方面無法做到完全忠實反映原文文本特征,在隱喻和非隱喻等修辭手段的運用上存在欠缺。針對這一點,教師可以鼓勵學(xué)生增強多學(xué)科知識的涉獵,并引入文體特征以及修辭翻譯的審美教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生做到“一方面研究原語,解讀原文文本……另一方面研究譯語,集中于如何妥貼地處理、調(diào)整和安排自己的行文?!痹诖嘶A(chǔ)上,取得原文和譯文的最佳平衡,使譯語和原語處于靈活對應(yīng)。

      2.學(xué)生在理解方面忽略了基本語言知識,比如句型、句式、語態(tài)、體態(tài)等的學(xué)習,無法將原文重點和作者意圖準確定位,從而導(dǎo)致學(xué)生不能準確傳意達情,影響行文的流暢性。針對這一點,教師可以加強學(xué)生平時語言點的趣味翻譯訓(xùn)練,在提高技巧的同時做到不偏廢技能的訓(xùn)練。此外,引導(dǎo)學(xué)生以“譯文文本取向,targettext oriented”為原則,把握原文作者寫作的文化知識背景,密切審視文化差異性,并給予學(xué)生個別輔導(dǎo),加強師生間的認識溝通,促使教師向?qū)W生直接提出恰如其分的啟發(fā)。

      Van Lier 將“第二語言課堂”定義為“在某一特定時段里,兩個或多個人(通常其中一個承擔教師角色)為了學(xué)習語言而聚集在一起”。這種定義也體現(xiàn)出趣味翻譯活動教學(xué)的設(shè)計初衷,即提高學(xué)習者的英語翻譯技能和技巧。同時,課堂作為教學(xué)的場所和媒介,為學(xué)生和教師的學(xué)習與教學(xué)創(chuàng)造了一個人為的語言環(huán)境。因此,在這種情形中難免會出現(xiàn)一些異于自然環(huán)境的語言學(xué)習狀況。在此基礎(chǔ)上,必要的翻譯技能和技巧調(diào)查在發(fā)現(xiàn)學(xué)生學(xué)習的不足、促進趣味翻譯教學(xué)方面就發(fā)揮出了重要的作用。

      在問卷調(diào)查和與學(xué)生面對面交流的基礎(chǔ)上,筆者對小學(xué)高年段階段英語學(xué)習者進行了調(diào)查,并總結(jié)了其優(yōu)勢,指出了其存在的不足,但是由于學(xué)生的性格特點各有不同,其潛力可能在課堂活動或問卷中未被發(fā)現(xiàn),因此,此研究中難免有些疏漏之處。雖然很難全方位地對學(xué)生趣味翻譯活動的狀況進行評估,但是只要學(xué)生能在課堂中發(fā)揮優(yōu)勢,加之教師的有效引導(dǎo),以彌補其不足,才能真正做到因材施教,提高小學(xué)英語課堂教學(xué)的有效性。

      猜你喜歡
      趣味技巧學(xué)習者
      肉兔短期增肥有技巧
      你是哪種類型的學(xué)習者
      開好家長會的幾點技巧
      甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:24:46
      十二星座是什么類型的學(xué)習者
      指正要有技巧
      提問的技巧
      漢語學(xué)習自主學(xué)習者特征初探
      午睡的趣味
      特別文摘(2016年24期)2016-12-29 21:03:08
      妙趣橫生的趣味創(chuàng)意
      趣味型男
      临猗县| 延长县| 图们市| 平潭县| 天峻县| 大姚县| 闵行区| 富宁县| 临海市| 云浮市| 阜南县| 成都市| 恭城| 襄樊市| 乌兰察布市| 炉霍县| 分宜县| 清涧县| 兴文县| 五家渠市| 大庆市| 云安县| 宜兴市| 贞丰县| 沿河| 邵阳县| 武川县| 岳西县| 来安县| 开平市| 太白县| 凤翔县| 南京市| 水富县| 衡阳市| 克东县| 罗江县| 娱乐| 崇义县| 西乌珠穆沁旗| 南平市|