• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      孔子學(xué)院崗前培訓(xùn)跨文化交際課程研究

      2022-06-22 06:46:16毛潔
      河北畫報(bào) 2022年18期
      關(guān)鍵詞:跨文化孔子志愿者

      毛潔

      (天津外國語大學(xué)國際合作與交流處)

      1959年,霍爾出版了《無聲的語言》一書,標(biāo)志著跨文化交際學(xué)的誕生。[1]八十年代初,跨文化交際學(xué)開始引入中國。學(xué)術(shù)界一般認(rèn)為,許國璋于1980年在《現(xiàn)代外語》上發(fā)表的題為《文化負(fù)載詞與英語教學(xué)》(《Culturally-loaded Words and English Language Teaching》)的文章,標(biāo)志著中國跨文化交際學(xué)的誕生。[2]1981年,教育部批準(zhǔn)第一批高校設(shè)立“對(duì)外漢語”(2012年更名為“漢語國際教育”)本科專業(yè)。隨著二十一世紀(jì)初漢語國際教育的推廣和孔子學(xué)院的高速發(fā)展,到目前,國內(nèi)開設(shè)“漢語國際教育”本科專業(yè)的高校近400所。在所有高校的漢語國際教育培養(yǎng)方案中,跨文化交際都屬于必修課程。

      一、跨文化交際研究意義

      (一)跨文化交際的定義

      關(guān)于跨文化交際的定義,筆者認(rèn)為胡文仲在《跨文化交際概論》(1999)一書中對(duì)此定義最為簡練,他指出“跨文化交際就是不同背景的人們之間的交際”。也就是說,有著差異性的群體之間相互交流的過程,這種差異性涉及多個(gè)方面,如文化傳統(tǒng)、價(jià)值觀、信仰、生活習(xí)俗等。差異性越大,在跨文化交際中發(fā)生沖突的可能性就越大??缥幕浑H的“沖突”一般被認(rèn)為是“善意的沖突”,是一種無意的冒犯,和惡意地有目的性的歧視不同。跨文化交際所涉及的內(nèi)容十分寬泛,不同背景的人之間只要發(fā)生與交流有關(guān)的行為,就已經(jīng)進(jìn)入到跨文化交際的范疇。

      (二)跨文化交際的研究意義

      1.對(duì)外派教師培訓(xùn)具有指導(dǎo)作用

      早在2009年國家漢辦(現(xiàn)為“中外語言交流合作中心”)就開始啟動(dòng)了孔子學(xué)院中方院長、漢語教師及志愿者崗前培訓(xùn)機(jī)制。培訓(xùn)課程主要依托漢語國際推廣多語種基地,由一些大學(xué)或?qū)I(yè)培訓(xùn)單位實(shí)施的崗前教學(xué)。其中,針對(duì)漢語教師及志愿者崗前培訓(xùn)課程內(nèi)容一般包括兩大類,一類是跟教學(xué)相關(guān)的如對(duì)外漢語專業(yè)類課程、中國傳統(tǒng)文化活動(dòng)培訓(xùn)類課程等;另一類是一些非教學(xué)技能培訓(xùn),主要是為了赴外的志愿者和教師能更快適應(yīng)海外教學(xué)生活并保障其盡可能地順利完成任期,如跨文化交際類課程、安全知識(shí)講座、行前心理課程以及其他的技能培訓(xùn)課。

      在整個(gè)培訓(xùn)課程中第一類的教學(xué)類課程是重點(diǎn),所占課時(shí)比重最高,同時(shí)這類課程具有通用性,不需要區(qū)分赴任對(duì)象國。而在第二類中,跨文化交際類課程具有一定的文化特性,并且它在整個(gè)培訓(xùn)中占據(jù)重要位置。以北京國際漢語研修學(xué)院提供的外派漢語教師志愿者培訓(xùn)課程為例,它是針對(duì)赴外志愿進(jìn)行崗前培訓(xùn),培訓(xùn)內(nèi)容外漢語專業(yè)類課程,文化實(shí)踐類課程,行前心理輔導(dǎo)等。[3]總課時(shí)為206課時(shí),其中第一類關(guān)于教學(xué)的課程為92課時(shí),占總課時(shí)的44.66%;而涉及跨文化交際的課程有“中華文化與跨文化交際、赴任指導(dǎo)”、“回國志愿者經(jīng)驗(yàn)交流”和“國際形勢、外事紀(jì)律、外事禮儀講座”課時(shí)分別為24課時(shí)、8課時(shí)、12課時(shí),占全部總課時(shí)的21.36%。可見跨文化交際在漢語國際教育中所占地位十分重要。由于跨文化交際的范圍過大,跨文化群體差異性巨大,交際內(nèi)容涉及各個(gè)方面,使得這方面的培訓(xùn)往往陷入內(nèi)容籠統(tǒng)、針對(duì)性適用性不強(qiáng)的困境。因此,厘清跨文化交際內(nèi)涵以及如果提升跨文化交際培訓(xùn)課程的有效性對(duì)孔子學(xué)院崗前培訓(xùn)體系的建設(shè)有著指導(dǎo)作用。

      2.促進(jìn)中外友好,塑造中文形象

      隨著漢語國際教育的推廣以及全球化進(jìn)程的推進(jìn),中國各領(lǐng)域人員與世界其他國家接觸日益頻繁。除了國家公派出國的人員外,中國公民每年出境規(guī)模巨大,據(jù)世界旅游組織數(shù)據(jù),2013年我國以近1億人次出境旅游,成為世界第一大出境客源市場。之后逐年上升,2013年-2019年我國穩(wěn)居世界第一大出境旅游客源國的寶座。(見圖1)

      圖1- 2012-2021中國出境旅游人次和變動(dòng)[4]

      隨著中國出國人次的劇增,在促進(jìn)世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展的同時(shí),也引發(fā)了一些對(duì)中國形象的討論。中國游客負(fù)面形象從2013年開始成為了一個(gè)輿論熱點(diǎn)。有不少評(píng)論指出,中國游客的負(fù)面形象已經(jīng)影響到中國的國際形象。國家旅游局發(fā)布的《2016中國出境游游客文明形象年度調(diào)查報(bào)告》中指出,文明素質(zhì)短板是造成這個(gè)現(xiàn)象的主要原因,其中就包括不尊重當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗。因此,了解當(dāng)?shù)匚幕L(fēng)俗能避免跨文化沖突,從而塑造美好中國形象。2021年,習(xí)總書記在中央政治局第三十次集體學(xué)習(xí)時(shí)強(qiáng)調(diào),要“努力塑造可信、可愛、可敬的中國形象”。無論是外漢語教師還是出境游客,所有與“外”有關(guān)的中國人都應(yīng)提高跨文化意識(shí),塑造中國形象。

      二、跨文化交際能力提升

      胡文仲將跨文化交際能力歸納為3個(gè)層面,分別是認(rèn)知、情感(態(tài)度)和行為三個(gè)層面的能力。在認(rèn)知層面,交際者除了需具備一般通用型知識(shí)外,還需有著特定的關(guān)于本國和其他國家文化人文地理方面的知識(shí)。情感層面主要包括交際者對(duì)跨文化的敏感性以及對(duì)不同文化的包容和尊重等。行為層面主要是指交際者的各種能力,如語言能力(這無疑是十分重要的)、非語言能力、變通能力、處理人際關(guān)系的能力、心理調(diào)適能力、適應(yīng)環(huán)境的能力以及在異文化環(huán)境中做事的能力等。[5]筆者認(rèn)為,關(guān)于跨文化交際能力的提升也可以從這三個(gè)方面入手。

      (一)認(rèn)知層面

      在認(rèn)知層面,作為外派的教師或者選拔后的志愿者,應(yīng)都具備一般文化的知識(shí)以及關(guān)于本國和赴任對(duì)象國家人文地理等一些基本知識(shí)。但在赴任前需根據(jù)對(duì)象國的特殊性,需對(duì)一些相對(duì)敏感容易引起跨文化交際沖突的領(lǐng)域進(jìn)行著重培訓(xùn)學(xué)習(xí)。以赴任國為埃及為例,它是一個(gè)伊斯蘭阿拉伯國家。穆斯林占比超過90%,因此宗教背景知識(shí)就是這方面培訓(xùn)的重點(diǎn),如服飾穿著、齋月禁忌等都是跟宗教相關(guān)的注意點(diǎn)。

      (二)情感(態(tài)度)層面

      情感由于其主觀而抽象,因此這方面的培訓(xùn)較為困難。對(duì)他國文化的敏感與包容是一種建立在個(gè)人跨文化意識(shí)基礎(chǔ)上的能力體現(xiàn)。中國人民大學(xué)心理學(xué)系教授張積家認(rèn)為,跨文化敏感性是在跨文化交往中個(gè)體理解和欣賞文化差異的積極情緒能力,它是跨文化交際能力的核心成分。同時(shí),它促使人在跨文化交際中作出合適且有效的行為,它對(duì)行為層面的交際有著重要的指導(dǎo)作用。而這個(gè)敏感性可以通過教育培訓(xùn)來提高。筆者認(rèn)為,這方面的提升依然要建立在認(rèn)知層面的基礎(chǔ)上,只有認(rèn)識(shí)到民族文化的多樣性,才能客觀看到差異性,進(jìn)行合適的跨文化交際。

      (三)行為層面

      行為層面主要可以分為語言交際行為和非語言交際兩大類。在跨文化交際中,語言是最主要的方式,它是交流溝通的主要手段,更是文化載體。語言的含義同時(shí)負(fù)載著特定的文化內(nèi)涵,它的使用應(yīng)符合文化規(guī)則和語境。因此,語言和文化相結(jié)合的培訓(xùn)是所有對(duì)外漢語教學(xué)者的必修課。祖曉梅在《跨文化交際》(2015)一書中將“跨文化交際與語言交際”單列一章,可見語言在跨文化交際中的重要性。其中指出,非語言行為包括眼神、手勢、表情、觸摸等肢體語言,也包括對(duì)時(shí)間和空間的利用,如守時(shí)問題、合適社交距離等。由于非語言交際具有模糊性,并且還受到語境的影響,因此,這方面也是造成跨文化交際誤解和沖突最多的領(lǐng)域之一。[6]在赴外教學(xué)的過程中,大部分的跨文化交際對(duì)象是學(xué)生,也就是教師在向他們傳授語言、文化、跨文化知識(shí)的同時(shí),也與他們發(fā)生著語言和非語言的跨文化交際行為。教師對(duì)跨文化的理解與實(shí)踐直接影響到中文學(xué)習(xí)者自身跨文化意識(shí)形成以及他們對(duì)中國和中國人形象的認(rèn)知。

      三、外派教師崗前培訓(xùn)政策建議

      (一)建立科學(xué)合理的赴任對(duì)象國分類體系

      據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),截止至2020年,全球有548所孔子學(xué)院和1193所孔子課堂。以這個(gè)對(duì)象國的體量,要完全按照國別去劃分肯定難以做到。所以,筆者建議可以根據(jù)目前建有孔子學(xué)院的國家的文化差異的大小先建立初步的劃分體系,由承接院校固定對(duì)應(yīng)這個(gè)體系某一個(gè)分支,有針對(duì)性地設(shè)計(jì)跨文化交際課程,從而實(shí)質(zhì)提升培訓(xùn)質(zhì)量。目前,在對(duì)承接外派教師和志愿者培訓(xùn)的院?;蛘邫C(jī)構(gòu)群體的組織安排中,在培訓(xùn)對(duì)象赴任的洲別上有一定的區(qū)分,如浙江師范大學(xué)一般承接赴非外派教師志愿者的培訓(xùn),但這樣的劃分缺乏合理性。北非如埃及、阿爾及利亞、突尼斯、摩洛哥等是屬于阿拉伯國家,東非坦桑尼亞、肯尼亞等是斯瓦西里語國家,而中非的黑非洲地區(qū)語言民族更是多雜,難以一以概之。同時(shí),北非、東非、西非、中非、南非地區(qū)在語言、民族、信仰、習(xí)俗、心理等各個(gè)方面都具有巨大的文化差異。筆者認(rèn)為這方面課程的培訓(xùn)首先是要在區(qū)分文化群體的基礎(chǔ)上有針對(duì)性的培訓(xùn),并且盡可能地根據(jù)赴任對(duì)象國的特殊性,將易引起跨文化沖突的內(nèi)容納入培訓(xùn)范疇。例如,可以將赴任阿拉伯國家的志愿者分在一處培訓(xùn),針對(duì)阿拉伯國家的特性制定跨文化培訓(xùn)課程將極大提到課程的有效性。

      (二)適量增加對(duì)象國語言培訓(xùn)

      如上文所述,語言交際是跨文化交際中最主要的方式,將語言和文化相結(jié)合的培訓(xùn)將能極大的促進(jìn)跨文教交際能力的提升。因此,筆者建議在初步建立的文化體系劃分的基礎(chǔ)上,應(yīng)適當(dāng)增加一些語言培訓(xùn)。但就目前孔子學(xué)院分布來看,其關(guān)涉語種十分繁多,其中不少是非常小的語種,比如柬埔寨語、波斯語等。而大部分外派教師或志愿者只會(huì)英語等通用語,通常外派后只能用英語教學(xué),對(duì)赴任國的語言可能毫無知曉。這極大地增加了跨文化沖突的發(fā)生。筆者認(rèn)為,在實(shí)現(xiàn)培訓(xùn)分區(qū)后有些語言可以進(jìn)行培訓(xùn),如阿拉伯地區(qū)可以培訓(xùn)阿拉伯語、中亞地區(qū)可以培訓(xùn)俄語等。筆者建議,在考慮承接院校資質(zhì)時(shí),可適當(dāng)考慮其語言方面的培訓(xùn)能力或者語言課程設(shè)置。

      四、結(jié)語

      孔子學(xué)院崗前培訓(xùn)是對(duì)外派院長、教師、志愿者進(jìn)行行前培訓(xùn)的重要課程,而跨文化交際是孔子學(xué)院崗前培訓(xùn)重要培訓(xùn)課程之一。相對(duì)于教學(xué)類培訓(xùn)課程,它因?qū)ο髧牟煌哂幸欢ǖ奶厥庑浴9P者認(rèn)為,目前的孔子學(xué)院崗前培訓(xùn)的承辦體系可以按照赴任國內(nèi)在的文化特性進(jìn)行初步區(qū)分,從而構(gòu)建更加科學(xué)有效的崗前培訓(xùn)課程體系。同時(shí),語言的培訓(xùn)也應(yīng)增加到培訓(xùn)課程中來,使得跨文化交際培訓(xùn)更為成熟全面。

      猜你喜歡
      跨文化孔子志愿者
      志愿者
      我是志愿者
      孔子的一生
      孔子的一生
      超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
      為志愿者加油
      商周刊(2018年15期)2018-07-27 01:41:28
      我是小小志愿者
      石黑一雄:跨文化的寫作
      跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對(duì)
      孔子在哪兒
      西乌珠穆沁旗| 红桥区| 老河口市| 新昌县| 乌拉特后旗| 龙州县| 连南| 梁河县| 铜梁县| 普兰县| 博白县| 肥城市| 正宁县| 广水市| 洮南市| 鄯善县| 黄骅市| 德格县| 江城| 洪江市| 哈尔滨市| 阿尔山市| 房山区| 临潭县| 卢湾区| 宁强县| 吴桥县| 龙里县| 台安县| 江西省| 馆陶县| 博白县| 杭锦后旗| 布尔津县| 秦皇岛市| 霍林郭勒市| 周至县| 土默特右旗| 香港 | 广汉市| 祁连县|