摘? 要:漢語完成情狀非終結(jié)解讀的來源,一直是學(xué)界關(guān)注的熱點(diǎn),學(xué)者們一般是基于單語素完成情狀的終結(jié)語義暗含而非蘊(yùn)含,對(duì)其進(jìn)行解釋的。在回顧前人對(duì)動(dòng)量詞“次”與有界和無界動(dòng)詞的組合研究的基礎(chǔ)上,借助語料庫和Liu的實(shí)驗(yàn)結(jié)果,通過句法語義分析,可以發(fā)現(xiàn),動(dòng)量詞“次”與單語素的梯度與非梯度的完成情狀組合后,極大地促進(jìn)了該完整體形式句子(有動(dòng)后“了”)的非終結(jié)解讀。當(dāng)表述失敗的非終結(jié)完成事件時(shí),“次”則會(huì)凸顯過程和途徑,并提取出現(xiàn)在時(shí)間軸上密集而持續(xù)的動(dòng)作量。
關(guān)鍵詞:“次”;動(dòng)量詞;完成情狀;非終結(jié)解讀;過程
在現(xiàn)代漢語中,“次”通常被定義為動(dòng)量詞,用以計(jì)量動(dòng)作或事件的次數(shù)或者派生為計(jì)時(shí)[1]-[3]。張建和謝曉明[4]、張大紅[5]均認(rèn)為,雖然“次”的突出語義是“過程”,但是在它與具有終結(jié)點(diǎn)的有界動(dòng)詞連用時(shí),則側(cè)重于事件性和整體性的計(jì)量。Vendler[6]和龔千炎[7](P7-31)曾以內(nèi)在體特征為標(biāo)準(zhǔn),對(duì)動(dòng)詞進(jìn)行了分類。例如:
(1)小明關(guān)了那扇門三次,但總被風(fēng)吹開。
(2)小明關(guān)了那扇門三次,都沒關(guān)上。
(3)小明關(guān)了那扇門三分鐘,都沒關(guān)上。
在例(1)中,“關(guān)(那扇門)”屬于兩位學(xué)者分類中具有過程和終結(jié)語義的完成情狀。這里的“關(guān)了那扇門三次”計(jì)算的是,施動(dòng)者所發(fā)出的“關(guān)”的動(dòng)作,持續(xù)了一段時(shí)間并達(dá)到終結(jié)點(diǎn)“門關(guān)上了”的終結(jié)事件的次數(shù)。而在例(2)中,“三次”并不是計(jì)算“關(guān)門”終結(jié)事件的次數(shù)。該句中的施動(dòng)者“小明”發(fā)出“關(guān)(門)”動(dòng)作,動(dòng)作持續(xù)了一定時(shí)間,最終結(jié)果是中斷失敗。因此,例(2)描述的是非終結(jié)完成的失敗事件。在例(3)中,“關(guān)(門)”與時(shí)量短語“三分鐘”組合,同樣描述的是失敗事件,“三分鐘”計(jì)算了動(dòng)作發(fā)起并持續(xù)的時(shí)間,凸顯了動(dòng)作的持續(xù)性。
需要注意的是,完成情狀可以與完整體標(biāo)記詞“了”連用,當(dāng)句中沒有“數(shù)+次”或者時(shí)間段副詞修飾時(shí),默認(rèn)的解讀是終結(jié)完成。例如:
(4)小明關(guān)了那扇門。
例(4)表明,門最后被關(guān)上了,并扣緊了門框。
關(guān)于漢語完成情狀的非終結(jié)解讀,國內(nèi)外不少學(xué)者均致力于探討動(dòng)詞終結(jié)語義暗含而非蘊(yùn)含的特殊語義結(jié)構(gòu)[8]、[9]。Martin等[10]、劉金虹和黃瑞芳[11]比較系統(tǒng)地分析了句中施動(dòng)主語的主觀能動(dòng)性、“了”的停止標(biāo)記作用、動(dòng)詞的梯度性對(duì)非終結(jié)解讀的促進(jìn)作用。張小倩、羅穎藝和胡建華則著重闡述了后續(xù)句的體壓制作用[12],即例(2)和例(3)后半句否定終結(jié)結(jié)果的陳述“沒關(guān)上”壓制了前半句終結(jié)完成的解讀,從而生成非終結(jié)解讀。
從已有的研究文獻(xiàn)來看,關(guān)于動(dòng)量詞“次”促進(jìn)完成情狀非終結(jié)解讀的論述相對(duì)較少。有鑒于此,本文將結(jié)合相關(guān)語料和前人的實(shí)驗(yàn)結(jié)果,考察“數(shù)+次”組合完成情狀能否促進(jìn)其非終結(jié)解讀,以及如何促進(jìn),并深入探討“數(shù)+次”所具有的語義和句法功能。需要說明的是,本文中的語料如無特殊注明,均來自BCC語料庫。
一、“次”與不同動(dòng)詞的組合
在現(xiàn)代漢語中,“次”通常被界定為測量動(dòng)詞短語的量。郭先珍在《現(xiàn)代漢語量詞用法詞典》中指出,“次”有四種用法[13](P24)。本文關(guān)注的是第二種,即放在核心動(dòng)詞后作補(bǔ)語,用以凸顯動(dòng)詞,如“看過幾次”“挑揀了一百次”“謝幕三次”等。當(dāng)致使動(dòng)詞附帶受事賓語時(shí),“數(shù)+次”既可以放在賓語前,也可以放在賓語后。如“修了三次那輛車”和“修了那輛車三次”。
在“數(shù)+次”作補(bǔ)語時(shí),既可以修飾具有持續(xù)過程的有界動(dòng)詞(即有自然終結(jié)點(diǎn)),也能夠與無界動(dòng)詞(即無自然終結(jié)點(diǎn))相組合,具有集中和連續(xù)的含義。例如:
持續(xù)性有界:關(guān)兩次/開兩次/燒兩次/表揚(yáng)兩次/折兩次/解開兩次/修兩次;
持續(xù)性無界:笑兩次/哭兩次/跑步兩次/等待兩次/拍兩次/喊兩次。
在“次”與持續(xù)性的有界動(dòng)詞組合時(shí),通常表示完成該有界動(dòng)作的次數(shù),即事件終結(jié)完成的數(shù)次。例如:
(5)我這兩天擦完客廳兩次。
(6)他一早上開了兩次那個(gè)柜子。
例(5)描述的是,在兩天的時(shí)間段內(nèi),“我”擦干凈客廳的有界事件發(fā)生了兩次,其中,“客廳干凈了”是其終結(jié)點(diǎn)。例(6)描述的是,在一個(gè)早上的時(shí)間段內(nèi),“他”打開柜子的終結(jié)完成事件連續(xù)發(fā)生了兩次,其中,“柜子打開了”是其終結(jié)點(diǎn)。
當(dāng)事件是無界的持續(xù)時(shí),動(dòng)量詞“次”描述該行為動(dòng)作出現(xiàn)在時(shí)間軸上的數(shù)量。在持續(xù)的動(dòng)作停止后,有一定的間隔,之后同樣的動(dòng)作再次發(fā)出。例如:
(7)小紅一個(gè)小時(shí)內(nèi)哭了兩次,現(xiàn)在眼睛都是紅腫的。
(8)他喊了兩次你的名字,你都沒有聽見。
在例(7)中,小紅“哭”的行為動(dòng)作在時(shí)間軸上發(fā)生了兩次,中間有間斷。同理,在例(8)中,“他”“喊”(你的名字)這個(gè)動(dòng)作在時(shí)間軸上也出現(xiàn)了兩次。
“數(shù)+次”對(duì)應(yīng)英文中的“n times”。在英文中,“n times”屬于頻率副詞,表示在某一時(shí)段內(nèi),同一動(dòng)作或狀態(tài)反復(fù)發(fā)生、出現(xiàn)的次數(shù)。這類詞語主要有once(一次),twice(兩次),three times(三次)等。
在英文中,“n times”也能與有界和無界動(dòng)詞短語連用。例如:
(9)John went to London three times.
(約翰去了倫敦三次。)
(10)John ran three times last week.
(約翰上周跑步三次。)
Doetjes指出,例(9)中的“去倫敦”是有界可數(shù)的,因此,“three times(三次)”計(jì)算的是去倫敦的旅程次數(shù);而例(10)中的“跑步”是無界的活動(dòng)體動(dòng)詞,因此,“three times”計(jì)算的是三個(gè)分開的時(shí)間段,每一段都是約翰在跑步[14](P194)。
二、“次”與完成情狀的組合
當(dāng)與持續(xù)有界的完成情狀組合時(shí),漢語動(dòng)量詞“次”與英語的“times”會(huì)起到不同的語義和句法作用。
詞匯體,也稱為“內(nèi)時(shí)體”,是指動(dòng)詞所表示的事件情狀在時(shí)間結(jié)構(gòu)上所呈現(xiàn)出的不同特質(zhì)。Vendler從持續(xù)性、動(dòng)態(tài)性和有界性出發(fā),把英語動(dòng)詞分為四種體類:狀態(tài)情狀(state)、活動(dòng)情狀(activity)、完成情狀(accomplishment)和達(dá)成情狀(achievement)[6]。根據(jù)Vendler的闡述,完成情狀有一個(gè)內(nèi)在的自然終結(jié)點(diǎn),是有界的。比如,“walk to the store”,其中,“到達(dá)雜貨店”是其終結(jié)點(diǎn);又如,“sing a song”,其中,“完整的一首歌唱完了”是其終結(jié)點(diǎn)[6]。龔千炎也對(duì)漢語情狀作出了類似的分類:完成情狀,如“開(門)”“燒(書)”,具有持續(xù)性、動(dòng)態(tài)性和有界性;達(dá)成情狀,如“贏”“到達(dá)”,則缺乏持續(xù)性,是瞬間完成的,但具有動(dòng)態(tài)性和有界性;狀態(tài)情狀,如“開心”“紅”,具有持續(xù)性,而缺乏動(dòng)態(tài)性和有界性;活動(dòng)情狀,如“跑步”“哭”,具有持續(xù)性、動(dòng)態(tài)性,而缺乏有界性[7](P7-31)。四種情狀的內(nèi)在體特征,如表1所示:
英語中,完成情狀與頻率副詞“n times”組合,表示該事件屢次達(dá)到終結(jié)點(diǎn),過程和終結(jié)結(jié)果都反復(fù)出現(xiàn)。例如:
(11)The earl married twice,*but each time failed and remained single.
(12)*The prince killed the rabbit several times.
在例(11)中,前半句描述的是伯爵結(jié)婚兩次,兩次都成功達(dá)到終結(jié)點(diǎn),因此,否定每次結(jié)果的后半句就會(huì)與前半句相矛盾。在例(12)中,因?yàn)樗懒瞬荒軓?fù)生,不能返回“活”的狀態(tài),所以不能將“kill(殺)”與“n times”組合,來表示屢次達(dá)到終結(jié)狀態(tài)的“死了”。
在英語中,完成情狀與“n times”組合只有一種理解,即終結(jié)事件反復(fù)執(zhí)行。而現(xiàn)代漢語中的“數(shù)+次”,無論是一次、兩次還是好幾次,與完成情狀連用作為動(dòng)補(bǔ),卻有兩種語義和句法表現(xiàn):既可以描述終結(jié)完成事件的反復(fù),也可以描述非終結(jié)的失敗事件的過程。例如:
(13)a.小丑關(guān)了三次那扇門,被風(fēng)吹開了三次。
b.他開了兩次那扇門,但是都沒開開。
(14)我殺了John兩次,他都沒死。[15]
例(13a)表示小丑把門關(guān)了三次,例(13b)表示“他”做了兩次開門的動(dòng)作,但均未成功。在例(14)中,完成情狀“殺”與動(dòng)量詞“兩次”連用,表述施動(dòng)者“我”發(fā)出“殺”的動(dòng)作,持續(xù)了一段時(shí)間,但是都沒有達(dá)到終結(jié)完成結(jié)果(即“約翰死了”),就中斷失敗。換言之,這樣具有密集性與持續(xù)性的“殺約翰”的致使行為重復(fù)了兩次,均未達(dá)到自然終結(jié)點(diǎn)就停止了。
三、“次”與梯度和非梯度致使完成情狀的組合
致使完成情狀屬于完成情狀的一種,它是指施動(dòng)者作用于受事者,使受事者發(fā)生狀態(tài)變化。它包含兩個(gè)子事件,施動(dòng)者的致使行為和受事者的狀態(tài)變化。Van Valin使用DO、BECOME和CAUSE三個(gè)基本語義算子,表述了致使完成情狀的語義結(jié)構(gòu):施動(dòng)者發(fā)出致使行為DO,受事者產(chǎn)生狀態(tài)變化BECOME,兩者是一種致使關(guān)系CAUSE,致使行為朝著動(dòng)詞表述的自然終結(jié)點(diǎn)發(fā)展,一旦達(dá)到了該自然終結(jié)點(diǎn),該事件就會(huì)終結(jié)[16]。例如:
(15)Max broke the window.
(16)a.他開了兩扇門,但是都沒開開。[9]
b.我燒了他的那本書,但是沒全燒毀。
在英語中,終結(jié)點(diǎn)是致使完成情狀的必然蘊(yùn)含。例(15)中,“窗戶破了”的終結(jié)點(diǎn)是致使完成情狀“broke(打碎)”的必然蘊(yùn)含。而在現(xiàn)代漢語中,致使完成情狀可以分為動(dòng)結(jié)式(V1+V2,如“殺死”)和單語素(如“殺”)兩類。就動(dòng)結(jié)式而言,因?yàn)閂2明確表述狀態(tài)的變化,所以也必然蘊(yùn)含終結(jié)完成義。就單語素致使動(dòng)詞而言,卻可以有零結(jié)果或部分結(jié)果的非終結(jié)完成解讀。前者如例(16a)所示,后者如例(16b)所示。因此,很多學(xué)者都指出,漢語單語素致使完成情狀只是暗含終結(jié)結(jié)果,在一定的語境中,可以去除終結(jié)結(jié)果義,而生成非終結(jié)解讀[17](P272)、[18]、[19]。
Caudal & Nicolas則從梯度量級(jí)角度,對(duì)有界動(dòng)詞做出描述:(a)(動(dòng)詞表述的狀態(tài)變化)與一組量度相關(guān);(b)有特定的最大標(biāo)度;(c)朝著變成(BECOME)這一方向發(fā)展[20]。
基于Chief對(duì)單語素狀態(tài)變化動(dòng)詞的分類[21],根據(jù)動(dòng)詞所表述的狀態(tài)變化的量級(jí)結(jié)構(gòu),Martin等把漢語單語素致使完成情狀分為兩種:梯度動(dòng)詞和非梯度動(dòng)詞[19]。具體如圖1所示:
梯度動(dòng)詞具有梯度性,致使的狀態(tài)變化在標(biāo)尺上至少會(huì)對(duì)應(yīng)三個(gè)標(biāo)度(degree):零標(biāo)度d0,極大標(biāo)度dmax,以及一些中間標(biāo)度d’、d’’……。比如,“燒”可以具有“沒燒掉”“燒了一點(diǎn)”“燒了很多”和“全燒了”等程度的狀態(tài)變化。而非梯度動(dòng)詞則缺乏梯度性,致使的狀態(tài)變化在標(biāo)尺上只有兩個(gè)標(biāo)度:零標(biāo)度d0與極大標(biāo)度dmax。比如,“殺”只有“沒殺死”和“殺死”兩種程度的狀態(tài)變化,沒有“殺了一點(diǎn)”或者“殺了很多”的中間程度。例如:
(17)張三殺了那只豬,*但是沒有殺死。
(18)老王解了那條絲帶,但是沒解開。
Martin等認(rèn)為,與完整體標(biāo)記詞“了”連用從而產(chǎn)生非終結(jié)解讀的致使完成情狀,必須具有梯度性(gradability),也就是說,只有梯度動(dòng)詞與“了”連用,才能描述零結(jié)果事件[19]。在例(17)中,非梯度致使完成情狀“殺”與“了”連用,只有終結(jié)完成解讀;而在例(18)中,梯度致使完成情狀“解”與“了”連用,則可以具有非終結(jié)解讀“沒解開”。
值得注意的是,與動(dòng)量詞“次”組合后,不僅梯度動(dòng)詞,連非梯度動(dòng)詞都可以表述非終結(jié)完成事件。例如:
(19)那個(gè)病毒啊,殺了好幾次還殺不掉。
(20)大伙兒除了那個(gè)惡霸兩次都沒除掉。
(21)這條路坑坑洼洼,村里修了幾次都不見好。
(22)軌道明珠三號(hào)線的一列列車在上?;疖囌就?,中門關(guān)了好幾次都關(guān)不上。
在(19)~例(22)中,非梯度致使完成情狀(“殺”和“除”)和梯度致使完成情狀(“修”和“關(guān)”),分別與動(dòng)量詞“數(shù)+次”組合,再與完整體標(biāo)記詞“了”連用,都可以描述非終結(jié)完成事件;同時(shí),后半句對(duì)終結(jié)狀態(tài)變化的否定,不會(huì)與完整體形式的前半句相矛盾。
四、動(dòng)量詞的促進(jìn)作用
Liu曾設(shè)計(jì)了這樣一個(gè)實(shí)驗(yàn):讓兩組講普通話的成年人(分別為30人和20人),分別完成真值判斷任務(wù)(Truth Value Judgement Task),觀察他們是否接受使用完整體形式的測試句,來描述視頻里的事件[22]。該實(shí)驗(yàn)在房間里進(jìn)行,房間中只有受試和主試兩人。在實(shí)驗(yàn)中,受試先要觀看視頻短片。每個(gè)實(shí)驗(yàn)共有38個(gè)視頻,其中,有6個(gè)訓(xùn)練視頻、32個(gè)測試視頻。觀看完每個(gè)視頻后,受試首先需要回答一個(gè)過濾問題;接著,受試者的一只眼睛被膠布貼起來,一個(gè)青蛙玩偶陳述一個(gè)測試句,來描述視頻中看到的事件。這時(shí),受試需對(duì)青蛙玩偶的陳述作出判斷。該研究采用的是受試組間設(shè)計(jì),受試或參與了實(shí)驗(yàn)一的測試、或參與了實(shí)驗(yàn)二的測試。每個(gè)實(shí)驗(yàn)的受試均來自不同的組別,因此,沒有任何調(diào)查對(duì)象會(huì)完成兩個(gè)以上的任務(wù)。
每個(gè)實(shí)驗(yàn)都測試了8個(gè)單語素致使完成情狀,包含了梯度和非梯度兩類。其中,梯度致使有“埋、折、解、關(guān)、開”,非梯度致使有“殺、碎、熄”。兩個(gè)實(shí)驗(yàn)主要觀察普通話母語者是否接受使用兩種形式的完整體句,來描述零結(jié)果事件:i)含單語素完成情狀的完整體句;ii)完成情狀與動(dòng)量詞“好幾次”組合的完整體句。比如,在視頻中,海盜站在一扇開著的門旁邊,用力去推門扇,嘗試關(guān)上,但是門扇下方卡住了,海盜失敗了。具體如圖2所示:
關(guān)于這一視頻,Liu設(shè)置了兩個(gè)測試句。實(shí)驗(yàn)一是含有單語素完成情狀的完整體句:海盜關(guān)了那扇門嗎?實(shí)驗(yàn)二是單語素與動(dòng)量詞“好幾次”組合的完整體句:海盜關(guān)了好幾次那扇門嗎?兩個(gè)實(shí)驗(yàn)獲得的結(jié)果如圖3所示:
從圖3可以看出,同樣是描述零結(jié)果事件,實(shí)驗(yàn)二中的測試句有動(dòng)量詞修飾,無論是梯度還是非梯度動(dòng)詞,受試的接受率都遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于測試句沒有動(dòng)量詞修飾的實(shí)驗(yàn)一。其中,梯度動(dòng)詞的接受率從實(shí)驗(yàn)一的50%上升到實(shí)驗(yàn)二的96%,而非梯度動(dòng)詞則從實(shí)驗(yàn)一的19%上升到實(shí)驗(yàn)二的56%。
我們采用差異卡方檢驗(yàn)(R語言里的方差分析函數(shù)),來分析兩個(gè)實(shí)驗(yàn)中普通話母語者對(duì)使用含完成情狀的完整體句描述零結(jié)果事件的回答①,得到的結(jié)果是:x2=69.84,p<0.001??ǚ綑z驗(yàn)結(jié)果表明,在使用單語素完成情狀的完整體句描述零結(jié)果事件時(shí),動(dòng)量詞的修飾對(duì)回答影響極大:比起無動(dòng)量詞修飾,有動(dòng)量詞修飾更能觸發(fā)肯定回答。在實(shí)驗(yàn)二中,當(dāng)觀看完圖2的“海盜關(guān)門”測試視頻后,主試提出問題,受試給出的回答是:“是的,關(guān)了好幾次,但是沒關(guān)上?!笨梢姡?dāng)測試句有動(dòng)量詞“好幾次”修飾時(shí),該受試迅速提取了零結(jié)果的非終結(jié)解讀,即動(dòng)作發(fā)出了,有持續(xù)的過程,但是失敗了。
五、表零結(jié)果致使事件“數(shù)+次”的語義句法功能
(一)與頻率副詞“又”不同
既然動(dòng)量詞“n次”能極大促進(jìn)完成情狀的非終結(jié)解讀,那么在零結(jié)果致使事件中,它到底是起到什么樣的語義、句法作用呢?它會(huì)像一般的頻率副詞那樣去計(jì)算事件的數(shù)量,會(huì)像時(shí)間段副詞如“n分鐘”那樣凸顯動(dòng)作的時(shí)量持續(xù)嗎?
有些學(xué)者把“n次”看作是頻率副詞或重復(fù)副詞,修飾動(dòng)詞作狀語,在表示動(dòng)作行為多次重復(fù)的語義上,與另一副詞“又”相通。金立鑫、崔圭缽指出,“又”常用于一般陳述句中已然事件的復(fù)述[23]。廖輝認(rèn)為,“又”表示同一動(dòng)作、行為或狀態(tài)的重復(fù)[24]。Martin等解釋說,雙事件的致使完成情狀與“又”連用,除了表示有界事件的重復(fù)外,還可以表示狀態(tài)復(fù)原[19]。例如:
(23)小明又關(guān)了那扇門。
例(23)既可以表示事件重復(fù)(repetitive),小明之前把那扇門關(guān)上了,這時(shí)又執(zhí)行了一次“關(guān)那扇門”的致使行為,并終結(jié)完成。同時(shí),又可以表示狀態(tài)復(fù)原(restitutive),門本來就是關(guān)上的,被打開后,小明執(zhí)行“關(guān)門”動(dòng)作,使門又復(fù)原到“關(guān)”的狀態(tài)。
(24)小明關(guān)了好幾次那扇門。
在例(23)中,梯度致使動(dòng)詞“關(guān)”具有過程義和結(jié)果義,在與“又”連用時(shí),可以產(chǎn)生事件重復(fù)和狀態(tài)復(fù)原兩種解讀,結(jié)果都是終結(jié)完成。而在例(24)中,“好幾次”與“關(guān)”組合,除了可以解讀為重復(fù)的終結(jié)事件外,即小明關(guān)門的終結(jié)事件重復(fù)了好幾次,還可以描述失敗的零結(jié)果事件,即小明重復(fù)發(fā)出嘗試關(guān)門的動(dòng)作,但是都失敗了。因此,在與梯度完成情狀動(dòng)詞連用時(shí),“n次”與“又”的語義功能是有差別的。
需要注意的是,“又”不能與不可復(fù)合的非梯度致使完成情狀單獨(dú)組合,而“n次”卻可以。例如:
(25)*我又殺了那頭豬,還是沒殺死。
(26)*大伙兒又除了那個(gè)惡霸,但是還是沒除掉。
(27)我殺了那頭豬好幾次,還是沒殺死。
(28)大伙兒除了那個(gè)惡霸好幾次,都沒除掉。
在例(25)中,“又”與“殺”連用,其字面意思是表示“死”的狀態(tài)重復(fù)出現(xiàn),或者“殺那頭豬”的終結(jié)完成事件在時(shí)間軸上重復(fù)出現(xiàn),這均與常理相悖,因此,該句為病句。同理,例(26)前半句中“又”與“除”組合,表示“那個(gè)惡霸被除掉”的終結(jié)完成事件重復(fù)出現(xiàn),也與常理相悖。而在例(27)、例(28)中,“殺”“除”與“好幾次”組合,再與完整體標(biāo)記詞“了”連用,卻是合乎語法的,這兩個(gè)句子均是描述零結(jié)果事件。
與同樣的完成情狀“殺”“除”組合,同樣的主語,同樣的完整體句式結(jié)構(gòu),“又”無法去除終結(jié)結(jié)果,“數(shù)+次”卻可以??梢?,“數(shù)+次”與“又”在促進(jìn)完成情狀非終結(jié)解讀的語義功能表現(xiàn)上是不一樣的。“數(shù)+次”可以促進(jìn)非終結(jié)解讀,“又”卻不能。同時(shí),在描述零結(jié)果事件時(shí),“數(shù)+次”與“又”也有所不同,它并不是簡單地計(jì)算事件重復(fù)的次數(shù)。
(二)凸顯過程途徑
在描述零結(jié)果事件時(shí),完成情狀完整體句中的“數(shù)+次”所呈現(xiàn)的語義功能,與同源賓語相同,即凸顯動(dòng)詞行為(action)語義。那么,它會(huì)是一種同源賓語嗎?Sailer曾對(duì)英語的同源賓語作出了界定,即不及物動(dòng)詞帶一個(gè)與其同語義同詞干的名詞短語。例如:
(29)Smith died a gruesome death.
(30)Sam lived a happy life.[25]
在例(29)中,不及物動(dòng)詞“died”帶上了同語義同詞干的同源賓語“a…death”;在例(30)中,“l(fā)ived”也帶上了同源賓語“a…life”[25]。
在現(xiàn)代漢語中,不僅不及物動(dòng)詞,就連及物動(dòng)詞也能帶上同源賓語。趙元任指出,同源賓語可以表述動(dòng)作的執(zhí)行次數(shù)、持續(xù)、延伸、移動(dòng)和目標(biāo)。對(duì)于第一種表示動(dòng)作執(zhí)行次數(shù)的同源賓語,趙元任給出的例子有“回”“次”“番”“遍”等[26](P330)。根據(jù)詞語的形式,Hong將漢語中的同源賓語劃分為三種,分別是重疊動(dòng)詞(如“看一看”)、與動(dòng)作相關(guān)的事物(如“踢一腳”“咬一口”“說一聲”)和數(shù)量詞(如“來一次”)[27]。作者指出,“次、回、下、頓、遍”等動(dòng)量詞,是漢語同源賓語中的一種,它們可以“把動(dòng)詞的動(dòng)作過程語義界定出來”[27]。
而另一種可能則如Li & Thompson所述,動(dòng)量詞的作用接近動(dòng)詞重疊,能凸顯動(dòng)作過程[28](P104-113)。Basciano & Melloni指出,動(dòng)詞的重疊具有劃分過程或者表達(dá)嘗試的時(shí)體意義,可以表示去執(zhí)行一段時(shí)間該行為動(dòng)作,去快速、輕松行動(dòng)或者去嘗試。作者認(rèn)為,這時(shí)動(dòng)詞重疊就像“溫和的非完結(jié)”時(shí)態(tài)標(biāo)記詞[29]。
Paris把動(dòng)量詞劃分為兩種:強(qiáng)勢(shì)和弱勢(shì)[30]。強(qiáng)勢(shì)動(dòng)量詞計(jì)量終結(jié)事件完成的頻率,而弱勢(shì)動(dòng)量詞則凸顯子間隔。例如:
(31)她去了一趟。(強(qiáng)勢(shì))
(32)他罵了張三一頓。(弱勢(shì))
Basciano & Melloni也指出,弱勢(shì)動(dòng)量詞起到事件分隔的作用,與動(dòng)詞重疊凸顯動(dòng)作過程的功能相近,它最為顯著的語義功能就是把事件的時(shí)量持續(xù)提取凸顯。作者還進(jìn)一步證明,凸顯過程義的重疊動(dòng)詞必須是主觀施動(dòng)的和動(dòng)態(tài)的,應(yīng)該具有[+controlled](控制)、[+dynamic](動(dòng)態(tài))和[+durative](持續(xù))三大特點(diǎn)。換句話說,它必須是受施動(dòng)主語控制的過程動(dòng)詞[29]。
我們認(rèn)為,漢語中的“數(shù)+次”不能籠統(tǒng)地界定為是強(qiáng)勢(shì)(事件劃分)還是弱勢(shì)(間隔劃分)動(dòng)量詞。與英語致使完成情狀蘊(yùn)含終結(jié)義的語義結(jié)構(gòu)不同,漢語致使完成情狀是一種具有終結(jié)義暗含而非蘊(yùn)含的特殊語義結(jié)構(gòu)。當(dāng)“數(shù)+次”與之組合表述終結(jié)完成事件時(shí),“數(shù)+次”計(jì)算的是終結(jié)事件重復(fù)的頻率數(shù),體現(xiàn)出強(qiáng)勢(shì)動(dòng)量詞的事件計(jì)次功能,如例(1)所示。但是當(dāng)表述事件非終結(jié)完成時(shí),“n次”就起到像同源賓語和動(dòng)詞重疊那樣凸顯動(dòng)作語義的作用,即凸顯過程和途徑,如例(2)所示。原來表示受事產(chǎn)生致使變化的完整體句,與“數(shù)+次”組合后,在非終結(jié)完成事件的語境中,轉(zhuǎn)變?yōu)槊枋鲆粋€(gè)致使過程途徑的事件。
Ramchand曾對(duì)第一層階句法進(jìn)行了界定,一個(gè)動(dòng)詞詞組所表達(dá)的事件結(jié)構(gòu)可以分為三個(gè)子事件:致使子事件(initP)、過程子事件(procP)和結(jié)果子事件(resP)。三個(gè)子事件之間具有導(dǎo)致關(guān)系,并按照導(dǎo)致關(guān)系的順序投射為句法結(jié)構(gòu),其中,致使子事件投射最高,其次是過程子事件,最下方為結(jié)果子事件。主要論元?jiǎng)t是激發(fā)者(initiator)、承受者(undergoer)和結(jié)果者(resultee)三者[31](P45-70)。請(qǐng)看以下例句:
(33)小丑關(guān)了那扇門。
(34)小丑關(guān)了好幾次那扇門,都沒關(guān)上。
例(33)表述的是終結(jié)完成事件,按照Ramchand第一層階句法的觀點(diǎn),這里的“小丑”是激發(fā)者,激發(fā)了致使分事體“關(guān)”;“那扇門”作為“承受者”,則經(jīng)歷了過程分事體“關(guān)”。致使和過程分事體導(dǎo)致了結(jié)果分事體“關(guān)”,而承受這個(gè)動(dòng)作過程的承受者和產(chǎn)生結(jié)果變化的結(jié)果者都是“那扇門”。該句所呈現(xiàn)的句法結(jié)構(gòu)可如圖4所示:
例(34)則是通過致使完成情狀“關(guān)”組合動(dòng)量詞“好幾次”,來描述零結(jié)果事件?!昂脦状巍迸c完成情狀“關(guān)”組合后,劃出過程子事件。過程事件的經(jīng)歷主題(theme)不再是承受者“那扇門”,而是動(dòng)作激發(fā)者“小丑”。該句所呈現(xiàn)的句法結(jié)構(gòu)可如圖5所示:
Martin等論證了漢語中“數(shù)+次”的修飾有助于去除終結(jié)語義算子,從而促進(jìn)了梯度和非梯度致使完成情狀的零結(jié)果解讀[10]。在描述零結(jié)果事件時(shí),無論是梯度致使動(dòng)詞還是非梯度致使動(dòng)詞,與“數(shù)+次”組合就像與時(shí)間段副詞組合一樣,凸顯動(dòng)作的持續(xù)和行為過程,可以表述零結(jié)果的致使事件。例如:
(35)村里李大爺家的一臺(tái)手扶拖拉機(jī)“扒了窩”,修了一天沒修好。
(36)他疲憊之下,雙手抖得利害,解了半天也沒解開那鈴帶。
(37)開鎖的人開了一個(gè)多小時(shí)也沒打開。
總之,基于語言事實(shí)和前人的相關(guān)實(shí)驗(yàn),我們認(rèn)為,漢語動(dòng)量詞“數(shù)+次”極大地促進(jìn)了梯度與非梯度致使完成情狀的非終結(jié)解讀。當(dāng)“數(shù)+次”與漢語中終結(jié)義暗含而非蘊(yùn)含的單語素完成情狀組合時(shí),一方面,可以對(duì)終結(jié)完成事件的頻率計(jì)次,表示達(dá)到終結(jié)點(diǎn)的次數(shù);另一方面,也可以表示對(duì)非終結(jié)完成事件的過程和途徑的凸顯,提取出現(xiàn)在時(shí)間軸上密集而持續(xù)的動(dòng)作量。
參考文獻(xiàn):
[1]邵敬敏.動(dòng)量詞的語義分析及其與動(dòng)詞的選擇關(guān)系[J].中國語文,1996,(2).
[2]甘智林.動(dòng)量詞“下”、“次”語義特征的比較研究[J].湖南文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,(3).
[3]高陽.動(dòng)量詞“次”的對(duì)外漢語教學(xué)研究[D].沈陽:沈陽師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2016.
[4]張建,謝曉明.表示動(dòng)量的“遍”和“次”[J].語言教學(xué)與研究,2007,(4).
[5]張大紅.常用動(dòng)量詞“次”、“回”、“下”的語義認(rèn)知分析及語用描寫[J].語文知識(shí),2009,(4).
[6]Vendler,Z.Verbs and times[J].Philosophical Review,1957,(2).
[7]龔千炎.漢語的時(shí)相時(shí)制時(shí)態(tài)[M].北京:商務(wù)印書館, 1995.
[8]郝婷婷,溫賓利.漢語完整體悖論成因分析[J].現(xiàn)代外語,2018,(5).
[9]張夢(mèng)杰,林允清.現(xiàn)代漢語非終結(jié)完成情狀研究[J].現(xiàn)代外語,2019,(5).
[10]Martin,F(xiàn).,Sun,H.,Liu,J. & Demirdache,H.Why one can kill Rasputin twice in Mandarin[A].In Grosz,P. et al.(eds.).Proceedings of Sinn und Bedeutung 25[C].University of Konstanz,2021.
[11]劉金虹,黃瑞芳.漢語梯度與非梯度致使動(dòng)詞的“非完結(jié)解讀”[J].語言與翻譯,2021,(1).
[12]張小倩,羅穎藝,胡建華.漢法完結(jié)情狀語義的實(shí)證對(duì)比研究[J].外語教學(xué)與研究,2021,(5).
[13]郭先珍.現(xiàn)代漢語量詞用法詞典[Z].北京:語文出版社,2002.
[14]Doetjes,J.S.Quantifiers and selection:On the distribution of quantifying expressions in French, Dutch and English[M].Leiden:Holland Academic Graphics,1997.
[15]Tai,J.H-Y.Cognitive Relativism:Resultative Construction in Chinese[J].Language and Linguistics,2003,(2).
[16]Van Valin,R.D.Semantic macroroles and language processing[A].In Bornkessel,I.et al.(eds.).Semantic role universals and argument linking:Theoretical, typological and psycholinguistic perspectives[C].Berlin:Mouton de Gruyter,2006.
[17]Talmy,L.Toward a cognitive semantics(Volume.Ⅱ:Topology and process in concept structuring)[M].Cambridge,MA:MIT Press,2000.
[18]Chen,J.When transparency doesn’t mean ease:Learning the meaning of resultative verb compounds in Mandarin Chinese[J].Journal of Child Language,2017,(3).
[19]Martin,F(xiàn).,Sun,H.,Liu,J. & Demirdache,H.On the zero-change construal of causative simple verbs in Mandarin Chinese[A].Proceedings of Triple A 7[C].Tübingen University Press,2020.
[20]Caudal,P. & Nicolas,D.Types of degrees and types of event structures[A].In Maienborn,C. & W?llstein,A.(eds.).Event arguments:Foundations and applications[C].Berlin:Mouton de Gruyter,2005.
[21]Chief,L.Scalarity and incomplete event descriptions in Mandarin Chinese[D].Doctoral dissertation,State University of New York,2008.
[22]Liu,J.(Non)-Culminating causative accomplishments in Mandarin:Experimental evidence[D].Doctoral dissertation,Université de Nantes,2018.
[23]金立鑫,崔圭缽.復(fù)續(xù)義“又、再、還、也”的句法語義特征[J].語言教學(xué)與研究,2018,(5).
[24]廖輝.韓國學(xué)生使用“還”、“再”、“又”表復(fù)續(xù)義的偏誤分析[D].南京:南京師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2020.
[25]Sailer,M.The family of English cognate object constructions[A].In Muller,S.(ed.).Proceedings of the 17th International Conference on Head-driven Phrase Structure Grammar[C].CSLI Publications,2010.
[26]Yuen Ren Chao.A Grammar of Spoken Chinese[M].北京:商務(wù)印書館,2011.
[27]Hong,Z.Cognate objects in Chinese[J].Toronto Working Papers in Linguistics 1999,(17).
[28]Li,C.N. & Thompson,S.A.Mandarin Chinese:A Functional Reference Grammar(Vol.3)[M].Berkeley:University of California Press,1981.
[29]Basciano,B. & Melloni,C.Event delimitation in Mandarin:The case of diminishing reduplication[J].Italian Journal of Linguistics,2017,(1).
[30]Paris,M.C.Verbal reduplication and verbal classifiers in Chinese[A].In Cao,G. et al.(eds.).Breaking Down the Barriers.Taipei:“Academia Sinica”,2013.
[31]Ramchand,G.C.Verb meaning and the lexicon:A first-phase syntax[M].Cambridge:Cambridge University Press,2008.
基金項(xiàng)目:教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目“漢語致使動(dòng)詞生成‘非終結(jié)完成義’的條件:句法語義界面的研究”(20YJC740031);廣東省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃一般項(xiàng)目“類型學(xué)視野下漢語致使動(dòng)詞‘非完結(jié)義’的研究”(GD19CYY12)
作者簡介:劉金虹,女,惠州學(xué)院外國語學(xué)院講師,文學(xué)博士。
Study on How Verbal Classifier “Cì(次)” Enhances the Non-culminating Reading of Accomplishments
Liu Jinhong
(School of Foreign Languages, Huizhou University, Huizhou 516007, China)
Abstract:The source of non-culminating reading of Chinese accomplishments has aroused a heated discussion in the literature. Scholars often gave accounts based on the implied but not entailed result meaning of Chinese monomorphemic accomplishments. This paper reviews previous studies on the collocation of verbal classifier “cì(次)” and telic as well as atelic verbs, quotes the linguistic data and the experimental results, and conducts lexical as well as syntactic analysis. We propose that when verbal classifier “cì(次)” modifies the gradable or ungradable accomplishment verb, it greatly enhances the non-culminating reading. When the event fails, “cì(次)” helps discard the maximized result, delimits and highlights the process and the path.
Key words:“cì(次)”;verbal classifier;accomplishment;non-culminating reading;process