葛欣航
(安徽師范大學(xué)新聞與傳播學(xué)院,安徽 蕪湖 241002)
曾經(jīng)震驚整個國際社會的南京大屠殺慘案已經(jīng)過去了80余載。由于歷史原因、意識形態(tài)、政治事件及當(dāng)時國際背景所限,20世紀80年代以前我國對南京大屠殺史實的研究及傳播一直重視不夠。在日本政府的曖昧態(tài)度以及日本右翼勢力刻意歪曲侵華歷史并否定南京大屠殺的喧囂聲中,我國在一段時間內(nèi)對南京大屠殺的態(tài)度不甚明朗,較長時間呈現(xiàn)出的是令人遺憾的“失語性遺忘”。早該進行的“銘記歷史”的輿論宣傳、“警示后人”的國際社會傳播、“珍愛和平”的大眾愛國主義教育及國內(nèi)外傳播等,在很長一段歷史時期內(nèi)都沒能很好地通過南京大屠殺這一震驚世界的歷史慘案聚焦,相關(guān)南京大屠殺的國際社會關(guān)注、重視程度以及輿論影響也根本無法與二戰(zhàn)同期發(fā)生的猶太大屠殺相提并論。
自20世紀80年代初開始,面對日本政治階層的右翼勢力不斷前往靖國神社參拜昔日侵華戰(zhàn)犯的挑釁,針對日本文部省篡改教科書等一系列歪曲歷史的卑劣行徑,為還原南京大屠殺歷史真相,改變曾經(jīng)不應(yīng)該出現(xiàn)的“失語”與“遺忘”,加大南京大屠殺的國際社會傳播力度,搶占國際話語權(quán)高地,中國政府、南京大學(xué)、南京師范大學(xué)等高校與相關(guān)研究機構(gòu),美籍華裔女作家張純?nèi)绲热藱?quán)斗士,日本退伍老兵、學(xué)者等正義人士開始努力恢復(fù)南京大屠殺史的歷史記憶、加大南京大屠殺的輿論宣傳及國際社會傳播力度。
1985年侵華日軍南京大屠殺遇難同胞紀念館在六朝古都南京建成并很快成為具有較高國際知名度的紀念館,歷史的主題在此得以固化和升華。
2014年起,我國政府將每年的12月13日定為南京大屠殺死難者國家公祭日,以國家名義進行正式紀念與公祭。
2015年10月9日,《南京大屠殺史檔案》正式列入《世界記憶名錄》,南京大屠殺的歷史記憶逐漸由國家記憶、民族記憶上升為人類記憶。
在這一重要歷史進程中,南京大屠殺題材影視作品在還原歷史真相、傳承集體記憶、國際輿論構(gòu)建、國際社會傳播等方面起到了重要作用。但遺憾的是,目前我國南京大屠殺題材影視劇作品傳播力,尤其是在國際社會整體影響力不足仍然是整個南京大屠殺慘案國內(nèi)外傳播過程中的短板與瓶頸。在1987年以來我國制作的南京大屠殺題材電影中,海外票房可查的只有《黃石的孩子》《拉貝日記》《南京!南京!》《金陵十三釵》這四部,且這四部影片中全球票房最高的《南京!南京!》(票房10687316美元)其票房收入不足《辛德勒名單》(票房322139355美元)的三十分之一;若進一步考慮其上映年份(前者為2009年,后者為1993年)對貨幣通貨膨脹率造成的影響,則兩者票房收入差距更大。
那么,侵華日軍14年無數(shù)戰(zhàn)爭暴行中最駭人聽聞的反人類殺戮為何一直未被國際社會普遍知曉,當(dāng)時已被西方媒體頭版頭條報道并讓國際社會震驚的南京大屠殺為什么會出現(xiàn)傳播力不足的情況?我國南京大屠殺題材影視作品未能在國內(nèi)外引起共鳴和普遍好評的關(guān)鍵在哪里?到底是哪些因素阻礙了這一題材影視劇作品的國內(nèi)外傳播?學(xué)界研究者應(yīng)該特別重視并加大研究力度。本文就是以上述問題為切入點,采用內(nèi)容分析法并借助Python程序,重點對我國南京大屠殺題材影視作品傳播的相關(guān)文獻進行分析,歸納和梳理該題材影視作品國際社會傳播力的影響因素,構(gòu)建該題材影視作品的影響因素模型,為促進和優(yōu)化該題材作品的國內(nèi)外傳播提供有針對性的理論支持和實踐建議。
作為傳播學(xué)研究中的經(jīng)典分析方法,內(nèi)容分析法自20世紀50年代以來產(chǎn)生過諸多定義。其中被學(xué)界廣泛引用的是美國社會學(xué)家伯納德·貝雷爾森(Bernard Berelson)在1952年所提出的:“內(nèi)容分析是一種對具有明確特性的傳播內(nèi)容進行的客觀、系統(tǒng)和定量的描述的研究技術(shù)。”其具有系統(tǒng)性、客觀性、定量性的特征,是將研究內(nèi)容或類目按照明確制定的規(guī)則和統(tǒng)一標(biāo)準予以收集分析,運用統(tǒng)計學(xué)方法對類目和分析單元出現(xiàn)的頻數(shù)進行計量,并用數(shù)字或圖表的方式表述分析結(jié)果的一種方法。為進一步降低內(nèi)容分析法實施過程中研究者個人的主觀影響,本文改變以往對研究材料進行人工編碼的方法,轉(zhuǎn)而使用Python編程語言對研究資料做詞頻統(tǒng)計和主題挖掘處理,以期盡可能客觀地展示資料本身所表達的意圖。Python是一種開源的、解析性的,面向?qū)ο蟮木幊陶Z言,由于其語法簡潔清晰、可讀性強,包含豐富的庫功能,可以和其他高級語言很廣泛地結(jié)合,且可運行在多種計算機平臺和操作系統(tǒng)中,因此受到廣大科研工作者特別是人文社會科學(xué)領(lǐng)域研究者的歡迎。
本文使用Python 3.0版本程序?qū)闹W(wǎng)、SAGE等國內(nèi)外多個文獻數(shù)據(jù)庫精心篩選的113篇相關(guān)研究文獻進行分詞統(tǒng)計,并調(diào)用LDA模型和詞向量模型對研究內(nèi)容模擬聚類,最終分析出我國南京大屠殺題材影視作品國內(nèi)外傳播力度的幾大影響因素,并構(gòu)建影響因素模型。
根據(jù)研究課題特點,本文通過關(guān)鍵詞檢索、文本篩選、文獻補漏等步驟最終確定了113篇我國南京大屠殺題材影視作品相關(guān)研究文獻作為本論文的內(nèi)容分析數(shù)據(jù)基礎(chǔ)。其中中文文獻105篇,英文文獻8篇,時間跨度從1988年至2021年,文獻作者的學(xué)科背景包括傳播學(xué)、歷史學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)學(xué)、哲學(xué)等多學(xué)科領(lǐng)域,可以較準確地反映出國內(nèi)外學(xué)者對于該問題研究的觀點、內(nèi)容和發(fā)展脈絡(luò)。
本研究使用Python 3.0版本程序?qū)ξ谋炯线M行分析。首先對文件進行規(guī)范化處理,然后通過導(dǎo)入文獻資料、分詞并統(tǒng)計關(guān)鍵詞詞頻后進行詞云展示,再利用LDA主題模型抓取并歸納文獻中關(guān)鍵信息生成文檔主題、標(biāo)注影響因素材料來源并統(tǒng)計參考點數(shù)量、構(gòu)建影響因素理論模型,最后再對主要影響因素進行定性分析。
通過軟件生成的我國南京大屠殺題材影視作品研究文獻詞云圖我們可以得知,在113篇文獻組成的文本集合中,除了由于文獻研究主題的一致而集中出現(xiàn)的“電影”“歷史”“南京大屠殺”“中國”“日本”“南京”等關(guān)鍵詞外,“敘事”“文化”“記憶”等詞語被提及的頻率也較高,這反映了在討論該研究主題時,研究者們會對南京大屠殺題材影視作品的敘事手段與表現(xiàn)手法、其傳播過程中涉及的不同文化背景、影片完成后對歷史記憶與民族記憶的影響等方面重點討論。另外,關(guān)于該類影視作品“藝術(shù)”與“歷史”、“創(chuàng)作”與“真實”的平衡,國內(nèi)作品與西方猶太人大屠殺題材作品的對比等方面的討論也較受重視;在我國南京大屠殺題材影視作品個案分析中,最多被提及的是《拉貝日記》,這部影片也常被用來作為該題材影片的行業(yè)標(biāo)準與其他影片進行比較。
上述步驟完成后,利用LDA主題模型對所有論文的內(nèi)容進行主題提取,通過機器學(xué)習(xí)方法推測并確定出文本集合中相關(guān)文獻的研究重點。首先對每一篇文檔,從主題分布中抽取一個主題;然后從上述被抽到的主題所對應(yīng)的單詞分布中抽取一個單詞;接著不斷重復(fù)上述過程直至文檔中的每一個單詞,最終我們從文本集合中獲取的所有文獻資料的五個主題如下:
主題1,關(guān)于南京大屠殺史實的討論(主題詞為:南京大屠殺、南京、歷史、美國、研究、日本、日軍、暴行、中國、他們、我們等)
主題2,南京大屠殺題材電影問題(主題詞為:電影、影片、中國、南京、日本、觀眾、我們、導(dǎo)演、戰(zhàn)爭、藝術(shù)、自己、故事、真實、題材等)
主題3,南京大屠殺題材紀錄片問題(主題詞為:歷史、敘事、記憶、南京大屠殺、影像、創(chuàng)傷、紀錄片、民族、事件、作為、題材、大屠殺、進行、社會等)
主題4,抗日題材電視劇問題(主題詞為:抗戰(zhàn)、中國、電視劇、題材、創(chuàng)作、抗日、戰(zhàn)爭、拍攝、娛樂、時期、抗日戰(zhàn)爭、歷史、勝利、新世紀等)
主題5,南京大屠殺影視作品對外傳播過程中的問題(文化、中國、傳播、影視、國家、翻譯、問題、發(fā)展、電影、研究、世界、傳統(tǒng)、國際、全球化、實力等)
通過對主題詞的梳理、分析與總結(jié),可以歸納出文本集合中113篇論文聚焦的5個重點,這幾個重點集中指向影響我國南京大屠殺題材影視作品傳播力度的幾大原因。
圖1 我國南京大屠殺題材影視作品傳播不力的影響因素模型
其中,南京大屠殺史實在國際上的被認知程度是該題材影視劇作品國內(nèi)外傳播情況的外部影響因素,影視作品本身的質(zhì)量及其在國內(nèi)外傳播過程中的史實描述、實務(wù)態(tài)度和傳播途徑則直接影響著此類影視作品能否被廣大國內(nèi)外受眾群體了解、看懂、接受、認可并產(chǎn)生共鳴,是影響其傳播效果的內(nèi)部因素。
通過使用Python程序?qū)?13篇文獻資料進行的分詞統(tǒng)計,對我國南京大屠殺題材影視作品傳播不力影響因素的模型構(gòu)建,以及對各級影響因素的節(jié)點歸納,基本確定和厘清了我國南京大屠殺題材影視作品傳播力度不足的具體原因及其相關(guān)邏輯關(guān)系,現(xiàn)對我國南京大屠殺題材影視作品傳播力度不足的影響機理進行具體分析與闡述。
1.戰(zhàn)時侵華日軍和日本政府封鎖消息、極力掩飾、虛假宣傳等卑劣行徑對南京大屠殺傳播的影響
南京大屠殺慘案發(fā)生時,留守南京的西方新聞記者和國際友人的相關(guān)文字記錄、影像資料以及日本隨軍記者的大量新聞報道被國際社會讀取并震驚世界,但日本政府通過編造謊言、制造假象、散布謠言、虛假宣傳等一系列手段盡全力掩蓋其在南京的大屠殺暴行。侵華日軍通過嚴密封鎖、控制外國人的行蹤,驅(qū)趕外國留守記者,阻止外國使節(jié)重返南京,禁止本國記者報道相關(guān)戰(zhàn)況,銷毀殘害平民和戰(zhàn)俘的證據(jù),搗毀或控制城內(nèi)報館和通訊社,編造謊言控制輿情等手段千方百計地遏制南京大屠殺消息的傳播。其在上海、南京等地頻繁舉行記者招待會,用虛假宣傳誤導(dǎo)媒體機構(gòu),宣稱日本軍隊紀律嚴明,宣稱南京城內(nèi)一片祥和,一篇標(biāo)題為“南京氣氛和諧,形勢進展喜人”的文章還刊登在1938年1月8日由日本人控制的上?!缎律鷪蟆飞?。聲稱“皇軍進城后,將刀劍入鞘,伸出仁愛之手檢查和治愈病人,為饑餓者送上糧食,為生病者提供醫(yī)療服務(wù)”。這一系列舉動不但在很大程度上蒙蔽和誤導(dǎo)了西方媒體和國際社會,阻礙了南京大屠殺消息國內(nèi)外的廣泛傳播,也為掩蓋侵華日軍的反人類殘酷暴行及國際社會傳播“失語”與“遺忘”打好了基礎(chǔ)。
2.戰(zhàn)后日本政府和右翼勢力的極力隱瞞、刻意篡改和直接否認影響了南京大屠殺的國際傳播
二戰(zhàn)結(jié)束后,在美國的默許、慫恿、支持下,日本戰(zhàn)犯的靈位被放進靖國神社祭拜,侵略戰(zhàn)爭的原始資料不斷被隱匿或銷毀,日本政府和右翼勢力在各種場合刻意回避南京大屠殺,為侵略行為和日軍暴行尋找諸多冠冕堂皇的理由。一方面不遺余力地開動宣傳機器標(biāo)榜日本是自由、民主、博愛和向往和平的國家,另一方面嚴控報社、電臺、電視臺、出版物等媒介避免出現(xiàn)南京大屠殺真相的內(nèi)容。日本右翼極端勢力更是直接否認侵華日軍反人類暴行的存在,強調(diào)侵略中國只是“進出”,南京大屠殺只是部隊軍紀“偶然”失控。日本民眾不敢面對也不愿相信南京大屠殺的暴行與殺戮真相,出于戰(zhàn)敗國的顏面和個人安全考慮,侵華日軍回國老兵即使內(nèi)心受到良心譴責(zé)也不愿承認自己參與南京大屠殺的經(jīng)歷。國民教育體系中,教科書不是將涉及日軍強奸、殺戮等丑陋行為直接剔除,就是編造謊言,通過教科書審查制度進行選擇性遺忘,刻意隱瞞南京大屠殺真相,其意圖就是直接影響和阻斷南京大屠殺暴行的傳播。日本社會的很多民眾尤其是青少年鮮有人知道南京大屠殺,更談不上了解大屠殺慘案真相。在張純?nèi)缬⑽陌嬷鳌侗┬小暇┐笸罋ⅰ烦霭媲?,南京大屠殺在國際社會話語空間里基本處于“失語”和“國際傳播空白”狀態(tài)。
3.美國操縱下的南京大屠殺“被遺忘”及其傳播過程中的漸行性失語
隨著反法西斯戰(zhàn)爭的勝利和侵華日軍的繳械投降,以美國為代表的西方社會從自身利益出發(fā)開始重點考慮應(yīng)對亞洲共產(chǎn)主義“威脅”并做出了新的戰(zhàn)略部署。東京審判時受害國提出的對日本天皇進行審判的要求被取消,整個審判對日本大部分戰(zhàn)犯網(wǎng)開一面,眾多犯有戰(zhàn)爭罪的日本高官不但沒受到懲罰反而被委以重任,日本天皇和戰(zhàn)時政府都在美國的操縱下逃脫了清算和懲處。在美國放棄清算日本戰(zhàn)爭罪行的陰險背景下,南京大屠殺的受害國中國和30萬死難者沒得到日本政府的任何賠償甚至是道歉,而美國換取和獲得了日本的歸順與忠誠,成為美國對峙以蘇聯(lián)為首的社會主義陣營的前沿堡壘和馬前卒。隨著1949年新中國成立、國民黨政府潰逃臺灣、1950年朝鮮戰(zhàn)爭爆發(fā)以及中國人民志愿軍參戰(zhàn)的抗美援朝戰(zhàn)爭取得偉大勝利,蘇聯(lián)、中華人民共和國和朝鮮等一批社會主義國家成為二戰(zhàn)后西方資本主義社會的頭號敵人。冷戰(zhàn)背景下,為應(yīng)對東方社會主義陣營的“威脅”,美日兩國從敵人變成了戰(zhàn)略盟友。美國不但在日本建立軍事基地,扶持日本的經(jīng)濟發(fā)展,還不斷對新中國等社會主義陣營國家進行政治上打壓、經(jīng)濟上封鎖、外交上孤立、文化上滲透,以達到摧毀社會主義國家陣營的政治目的。南京大屠殺的國際傳播因此也基本停滯并逐漸模糊,侵華日軍14年反人類暴行中最黑暗的一頁——南京大屠殺在國際社會漸行漸遠,逐漸被遺忘。
本研究中,NLR和LMR在甲、乙型流感病毒患者組和健康對照組差異有統(tǒng)計學(xué)意義,這些炎癥指標(biāo)可以對患者病情和疾病的診斷有一定的參考價值。而這些指標(biāo)在其他炎癥密切相關(guān)的疾病的報道也比較多見,如慢性阻塞性肺?。?0]、哮喘[11]、類風(fēng)濕性關(guān)節(jié)炎等的診斷[12],對這些疾病的診斷和預(yù)測都有一定的效果。
4.國內(nèi)特殊的歷史時期和背景導(dǎo)致南京大屠殺的“被遺忘”及傳播失語
20世紀70年代初,日本首相田中角榮訪問中國,中日兩國政府簽署了《中日聯(lián)合聲明》,實現(xiàn)了中日邦交正?;?。雙方互設(shè)大使館,開始了中日兩國關(guān)系的歷史新紀元,南京大屠殺作為直接影響中日關(guān)系的歷史事件可以理解地鮮少在官方主流敘事中提及。這也造成了新中國成立后至20世紀80年代前這段時間里,我國官方對于南京大屠殺的群體記憶與固化的必要性、南京大屠殺對愛國主義教育的重要性、南京大屠殺的國際社會傳播話語權(quán)及其影響力等諸多方面都缺乏較為清晰的認識,作為政府喉舌的各類媒體針對南京大屠殺的傳播集體“失語”。南京大屠殺受害者也因不愿再提及那段痛徹骨髓的苦難史,以至于南京大屠殺幸存者從公眾視野中逐漸消失,話語權(quán)也不斷喪失。南京大屠殺中侵華日軍的殺戮和暴行很少再被國內(nèi)民眾提及,鮮有新聞媒體再報道和評判南京大屠殺,侵華日軍南京大屠殺暴行也因不再清晰而逐漸“被遺忘”。這種群體記憶的丟失、學(xué)術(shù)研究的停擺、政治背景及處于冷戰(zhàn)旋渦中的復(fù)雜國際關(guān)系所決定的“失語”和“被遺忘”基本阻斷了南京大屠殺的國內(nèi)外傳播。
1.南京大屠殺題材電影作品的創(chuàng)作困境
南京大屠殺題材影視作品本身的表達困境是我國該題材影視作品難以走出國門或即使海外上映也反響平平的內(nèi)部因素。從數(shù)據(jù)分析結(jié)果來看,這部分因素被學(xué)界研究者們提到的頻率最高,占全部編碼的53.7%,超過一半的資料文獻對此均有提及,可以說是專家、學(xué)者們普遍認為的最重要的影響因素。
在電影作品制作方面,主要的困境表現(xiàn)為影片敘事方式的處理、藝術(shù)與商業(yè)的抉擇、影片的故事性和真實性之間難以平衡這三方面。無論是新中國電影史上第一部反映南京大屠殺真相的故事片《屠城血證》,還是從制作初始就極為注重海外影響力的張藝謀的作品《金陵十三釵》,都沒能做到全方位兼顧與平衡。
以青年導(dǎo)演陸川的作品《南京!南京!》為例,該影片以普通日本士兵角川的視角為主,中國士兵、國際友人、普通民眾及其他日本軍人的視角為輔,通過角川在戰(zhàn)爭中的心靈異變直至最終精神崩潰自殺身亡呈現(xiàn)南京大屠殺這段歷史,從根本上改變了國內(nèi)觀眾對這一題材的接受習(xí)慣。影片于2009年在國內(nèi)公映,票房收入1.6億元,并在三年期間陸續(xù)獲得“第57屆圣塞巴斯蒂安國際電影節(jié)金貝殼獎”“第3屆亞太電影大獎最佳劇情片”“挪威奧斯陸電影節(jié)最佳影片大獎”“北美專業(yè)電影網(wǎng)站Cinema Without Borders十年最佳影片獎”“第37屆洛杉磯影評人協(xié)會獎最佳外語片第一名”等諸多國際獎項。從國際影響和傳播效果來看,這無疑是當(dāng)時已有的南京大屠殺題材影片中較為成功的一例,然而無論是觀眾還是學(xué)者對于這部影片的評價都呈明顯的兩極分化態(tài)勢。
持正面評價的學(xué)者認為,影視作品是建立在史實基礎(chǔ)上的再創(chuàng)作,由于影像本身就能反映出歷史時代的本質(zhì)與真實性,哪怕其并非嚴謹?shù)臍v史記錄,同樣具有不可否定的史料價值。“把電影作為觀念載體,讓它成為‘見證’歷史的工具時,電影的藝術(shù)魅力就喪失殆盡了?!币虼?,隨著我國電影藝術(shù)的發(fā)展與電影產(chǎn)業(yè)的興盛,為了讓這一沉重的歷史事件在世界范圍內(nèi)被更多觀眾所接受,讓最駭人聽聞的、最黑暗的歷史被國際社會更快認知,作為南京大屠殺題材影片的《南京!南京!》就應(yīng)該在展示侵華日軍暴行的同時呈現(xiàn)出哪怕是日本軍人人性的一面,電影文本作為描述黑暗和苦難的最好載體,應(yīng)該從受害者、加害者和拯救者等多角度去全面表現(xiàn)南京大屠殺,和《辛德勒名單》一樣,人性的普適性描述更應(yīng)該逐漸成為大屠殺題材電影的主流敘事模式。因此,《南京!南京!》已經(jīng)打破了以往類似題材電影常規(guī)的二元對立的模式化敘事方式,從不同視角呈現(xiàn)與反思這段歷史,反映了新一代電影人努力從新的角度去深化和敘述歷史的良苦用心,是一種難得的打破僵化的進步。從國際社會普遍認知和有利于該題材傳播角度考慮,未來南京大屠殺題材影視作品的創(chuàng)作就是需要“打破既有的意義固化的‘集體記憶’,開始接納差異,甚至敵對視角的‘記憶’,允許記憶回歸歷史文本的多元真實”。
而反面觀點則認為,《南京!南京!》這部影片對南京大屠殺題材的處理有失妥當(dāng),導(dǎo)演試圖以個人的良心發(fā)現(xiàn)去反思民族災(zāi)難和集體暴行失之偏頗,更不用說以日本士兵的視角作為故事敘述的主線會引入價值判斷誤解,使侵華日軍殘暴的“大屠殺”趨于“合理性”。因為影片表達視角與表現(xiàn)重心均在侵華日軍身上,編導(dǎo)難以對日軍“大屠殺是因為中國軍人的抵抗”“中國傷兵混入了安全區(qū)”等荒謬的“強盜邏輯”展開批駁,客觀上起到了為侵華日軍的南京大屠殺脫罪的負面效果,電影的邏輯混亂和描述的偏差已經(jīng)嚴重地傷害了中國觀眾。
可以說,南京大屠殺題材作為影視劇中的特殊主題,其記憶設(shè)置受到意識形態(tài)、文化權(quán)威、民族認同、時代變遷和受眾需求五方面的共同影響,雖敘事角度可以多樣,但需要被更為謹慎地對待。而一直存在于電影制作人與觀眾之間“創(chuàng)作”與“真實”、“歷史傳承”與“商業(yè)意圖”、“民族主義”與“消費主義”的爭論,更使得南京大屠殺題材影視作品自帶其特有的創(chuàng)作困境,要找到創(chuàng)作者和國內(nèi)外受眾的平衡點并非易事。
對于電影作品中較為特殊的紀錄片,則創(chuàng)作困境更為突出。
創(chuàng)作和拍攝取材的困難是:一方面,真實性是紀錄片的基本訴求,因此紀錄片拍攝者在素材選擇時多采用大屠殺幸存者、日本侵華老兵的口述以及記錄中國人被屠殺慘狀的黑白照片;而另一方面,在史料素材差異不大的情況下如何選取獨特的視角展示這一沉重的歷史悲劇從而呈現(xiàn)出與之前作品的差異化?不同年齡、不同層次的觀眾對于直接而殘酷的史料展示是否有足夠的承受力與理解力?甚至對幸存者的采訪是否會對他們造成二次傷害從而違背影片拍攝的初衷?這些都是南京大屠殺題材紀錄片拍攝者在制作之前需要考慮的難點。
創(chuàng)作之外的困境是:2017年8月4日公映的侵華日軍強征慰安婦的紀錄片《二十二》票房過億成為熱點新聞,而票房過億后,一部分“慰安婦”的子女公開向?qū)а莨掠戝X成為新聞中的奇聞。雖然這些人家中的“慰安婦”老人已經(jīng)去世,在紀錄片《二十二》中也沒有上鏡,但作為無端承受多年巨大的歷史傷痛并還可能繼續(xù)被嘲諷的歷史傷痛主體,家屬和子女對紀錄片《二十二》的導(dǎo)演郭柯進行了公開聲討。理由就是該“紀錄片是靠‘慰安婦’賺的錢,而我們沒有分到錢,你怎么可以把票房盈利部分的10086003.95元捐給上海師范大學(xué)教育發(fā)展基金會?”“把錢拿給別人花,為什么?”一個并非全無道理的慰安婦家屬與子女的訴求,使身為侵華日軍受害者的“我們”,和拍攝紀錄片以及研究受害者的“別人”成為因戰(zhàn)爭和創(chuàng)傷塑造出的“對手”,也在不斷提醒著題材相似的南京大屠殺紀錄片的創(chuàng)作者和制作人要警惕創(chuàng)作之外的隱形困境。
2.部分抗戰(zhàn)電視劇作品的戲謔和編造對傳播的負面影響
由于南京大屠殺題材的特殊性和創(chuàng)作難度,目前類似《四十九日·祭》這種以南京大屠殺為主題的電視連續(xù)劇寥寥無幾,但抗日題材電視劇卻在電視熒屏上爭相涌現(xiàn)且擁有龐大的受眾市場。據(jù)人民網(wǎng)資料統(tǒng)計,1949年到2004年期間,國產(chǎn)抗日題材影視劇作品總數(shù)為150余部,平均每年約3部;2005年,為了紀念抗戰(zhàn)勝利60周年,鼓勵抗日題材影視劇作品的創(chuàng)作與播出,相關(guān)部門對該題材作品放寬審批審查環(huán)節(jié),加上國家扶植力度的加大,當(dāng)年有超過20部抗戰(zhàn)劇立項;此后,在經(jīng)濟利益驅(qū)動和商業(yè)市場導(dǎo)向下,抗日題材電視劇被愈加大量生產(chǎn),抗日劇項目在2012年猛增至70余部。不在少數(shù)的抗日題材電視劇為了收視率開始向娛樂化極致發(fā)展,題材五花八門,內(nèi)容血腥暴力,人物癡男怨女,造型夸張失實。在國內(nèi)外觀眾帶著戲謔的眼光觀看這些抗戰(zhàn)題材劇,甚至嘲諷其為“神劇”“雷劇”時,抗日電視劇將歷史藝術(shù)化為影像,引領(lǐng)后來人了解曾經(jīng)屈辱、苦難與抗?fàn)幍暮裰貧q月,激發(fā)愛國主義熱情的初衷被逐漸辜負。這不僅是對浴血捍衛(wèi)家國的先烈們的不敬,嚴重影響了國人的歷史價值觀與民族認同感,更對這段嚴肅歷史的國內(nèi)外傳播造成極其惡劣的影響。2018年,日本人巖田宇伯甚至編寫《中國抗日神劇讀本:出乎意料的反日、愛國喜劇》,集結(jié)21部中國抗日“神劇”中令人啼笑皆非的橋段在日本出版,成為日本書店的暢銷書籍。不敢想象,這些不實、夸張甚至低俗的“抗日神劇”會給日本右翼否認侵略事實、否認南京大屠殺提供多少佐證;更不敢想象,看慣了熒屏上僅靠花拳繡腿就能無傷擊退侵略者橋段的青少年們,需要用多少血淋淋的真相才能讓他們正視這段殘酷的歷史。
尼爾·波茨曼曾在其著作《娛樂至死》中提到“電視行業(yè)推波助瀾地會使這個時代成為充滿遺忘癥患者的焦慮時代……在一個本身結(jié)構(gòu)就是偏向圖像和片段的媒介里,我們注定要喪失歷史的視角”。但時代靠人造就,電視行業(yè)本身的特點并不是這些“抗日神劇”恣意娛樂化歷史的借口。
1.語言問題
對所有影視劇作品來說,翻譯是作品跨出國門、走向海外的第一個重要步驟。在本文研究的基礎(chǔ)資料文本中,提到南京大屠殺影視作品在海外傳播中應(yīng)注意翻譯問題的比例超過14%,具體包括如下幾方面:
第一,要根據(jù)傳播目的國的文化背景合理使用翻譯語言,使當(dāng)?shù)赜^眾更為清晰地了解影視作品內(nèi)容。影視作品中添加字幕會讓當(dāng)?shù)厥鼙姼?、更易、更好地理解和思考,在影視劇字幕翻譯過程中,應(yīng)化繁為簡,讓觀眾直接明了地了解南京大屠殺題材影視作品傳播意圖和表達主題。
第二,對于影片中出現(xiàn)的有特殊性的名詞、事件、文化元素等,要聯(lián)系前后情節(jié)語境選擇可被影片傳播目的國接受的翻譯方式,即使同一語種也不應(yīng)一概而論。
第三,翻譯團隊中最好吸收一些在傳播目的國生活的華裔翻譯者,盡量使用當(dāng)?shù)厝说乃季S習(xí)慣和語言表達方式,并應(yīng)在翻譯過程中根據(jù)當(dāng)?shù)卦囼炗^眾的反饋反復(fù)修改。若條件允許,最好在制作時即進行雙語創(chuàng)作。
2.為填補文化差異而帶來的價值導(dǎo)向困境
塞繆爾·亨廷頓的文明沖突論認為“屬于不同文明的國家和集團之間的關(guān)系不僅不會是緊密的,反而常常會是對抗性的”。不同國家、地區(qū)、民族之間存在的文化差異要求中國的影視劇制作人和創(chuàng)作者必須選擇海外市場觀眾易于接受的表達方式才能講好中國故事,猶如用不同國家文化背景的皮,包經(jīng)過精心調(diào)制的中國故事的餡,煮出被國際社會認可和喜愛的美味中國餃子。
在影視傳播的研究和實際操作中,越來越多的學(xué)界研究者都贊同“文化差異中尋找共性點”的做法。他們普遍認為中國影視作品應(yīng)該與時俱進,南京大屠殺題材影視作品的歷史表現(xiàn)手法和審美價值也應(yīng)被重新定位,作品創(chuàng)作應(yīng)展現(xiàn)出新的歷史觀,新的風(fēng)格、情節(jié)、人物及敘述,尤其針對國際社會認知,人性的真、善、美和西方世界通行的普適主義成為新時代南京大屠殺敘事的主導(dǎo)思想并無不妥。戰(zhàn)爭、屠殺、血腥和強暴可以弱化為故事的背景,平等、人性、英雄的力量等諸多元素可以成為南京大屠殺題材影視作品的主要表達語言。但在實際創(chuàng)作和國際社會傳播過程中,面對南京大屠殺這一歷史上的民族悲劇,若想找到中國和海外觀眾都滿意的審美和價值取向平衡點就顯得十分困難。比如經(jīng)典影視作品《拉貝日記》就改變了中國電影一貫的以本民族立場為主的表現(xiàn)手法,把在南京大屠殺慘案中被難民稱為“活菩薩”的德國人拉貝設(shè)定為主角和貫穿整部影片的英雄,取代“主旋律”電影的中華民族英雄,擔(dān)負起拯救水深火熱中的中國難民的重擔(dān)。這個符合南京大屠殺史實的德國人被西方電影市場接受和喜愛,在爭取西方主流社會認知、傳播南京大屠殺“話語”層面取得了不菲的成績。但為了突出西方英雄的“高大全”,忽略本民族自身的能量與精神,把南京大屠殺中的中國平民、軍人、青年女子等各個社會群體描繪成極度驚恐、瑟縮躲藏,只能“被救贖”的凄慘懦夫形象顯然不夠妥當(dāng)。
再比如《南京!南京!》,影片既想展示一個民族近代史中最令人發(fā)指的血腥一頁,又試圖超越民族主義立場,通過一個侵華日軍士兵人性的覺醒對戰(zhàn)爭進行反思,讓觀眾跟隨日本士兵的視角去了解和反思南京大屠殺,這種全新的、艱難的敘事探索,部分中國觀眾不認可是必然結(jié)果。而“就是奔著國際大獎去的”影片《金陵十三釵》,其導(dǎo)演張藝謀為使南京大屠殺題材被國際社會認可,充分利用了好萊塢影片特有的套路和敘事手法,極力展示“商女”群體及假神父等在戰(zhàn)火中釋放的普世人性光芒,試圖發(fā)現(xiàn)并展示眾多對立元素間的美學(xué)與政治的平衡點。但其中玉墨與約翰男歡女愛的畫面、兩位秦淮女子被日本鬼子強暴和殺害的場景卻被眾多學(xué)者與影評人批判,稱其“試圖用情色和視覺暴力吸引票房的功利動機過于明顯”,已經(jīng)不合時宜地“把大屠殺的教堂變成情場,把民族創(chuàng)傷記憶變成床上記憶,把政治敘事變成身體敘事,把血色戰(zhàn)爭變成桃色新聞,把重大苦難題材變成重要牟利工具,是嚴重的價值取向失誤”。
3.海外市場營銷困境
由于南京大屠殺題材的政治、外交及史實敏感性,此類題材影片的海外營銷之路并不通暢。以我國1987年以來拍攝的9部南京大屠殺題材故事片為例,可以看出從較早的《南京1937》到后來的《金陵十三釵》,影片的導(dǎo)演、制作團隊和政府相關(guān)部門一直都在積極探尋可行的海外傳播之路。
早期如《黑太陽南京大屠殺》《南京1937》主要通過與海外制片公司、發(fā)行公司聯(lián)合制作發(fā)行,借此打通影片走向海外市場的道路。這一做法可以說是國內(nèi)電影制作人對于該題材電影海外傳播的初步探索,雖有一定成效但其能夠吸引到的市場多為合作方所在國家與地區(qū),推動海外傳播的效果非常有限。我國拍攝的主要南京大屠殺題材故事片情況如下表所示。
表1 我國拍攝的主要南京大屠殺題材故事片基本情況一覽
而2008年《黃石的孩子》、2009年《拉貝日記》、2011年《金陵十三釵》除中外聯(lián)合制片外,還盡可能起用國際上具有影響力的制片人、導(dǎo)演、好萊塢巨星以及在西方世界擁有高知名度的亞洲面孔,并以此作為影片宣傳亮點。以《黃石的孩子》為例,這是一部由中國、澳大利亞、德國聯(lián)合拍攝的影片,其幕后制作班底包括著名國際電影制片人和導(dǎo)演:有制作過《放牛班的春天》《中央車站》等片,7度獲得奧斯卡獎、唯一在好萊塢星光大道上留名的外籍制片人阿瑟·科恩;有深度了解中國市場,曾成功運作《洗澡》《愛情麻辣燙》等影片,被稱為“中國影壇最佳外援的美國人”的羅異;有曾執(zhí)導(dǎo)007系列《明日帝國》和影片《第六日》的導(dǎo)演羅杰·斯波蒂伍德。演員的挑選也經(jīng)過細致的考量,除男女主角分別是出演過經(jīng)典影片《碟中諜3》和《寂靜嶺》的喬納森·萊斯·梅耶斯與拉達·米契爾外,兩位主要配角也是在好萊塢極具影響力的亞洲巨星周潤發(fā)和楊紫瓊。關(guān)于這兩位演員的選擇,導(dǎo)演曾明確表示,“全世界有誰沒看過《臥虎藏龍》,這就是邀請他們參加這部影片的原因”。據(jù)統(tǒng)計,該影片在中國內(nèi)地票房1208萬元人民幣,中國香港票房138萬港幣,北美票房102萬美元,總體票房不高,再加之其6.7的豆瓣評分,在上表所列9部南京大屠殺題材電影中最低,可謂是既不叫好也不叫座,說明觀眾對這樣“星光璀璨”的大制作和營銷方式似乎并不買賬。
2011年的《金陵十三釵》也試圖通過類似的方式拉近影片與西方社會的距離,希望以好萊塢特效班底、奧斯卡級別巨星克里斯蒂安·貝爾和中國國寶級導(dǎo)演張藝謀的組合試圖構(gòu)成吸引海外觀眾的最強引力。但豪華的明星陣容、震撼的銀幕特效、性與暴力的視覺刺激之后,留在海外觀眾腦海中的是這段真實的歷史,還是“商女”們中國元素旗袍下的婀娜身姿不得而知,影片拍攝的初衷至今到底實現(xiàn)了多少也是一個未知數(shù)。
本研究運用內(nèi)容研究方法,結(jié)合Python程序具體操作分析國產(chǎn)南京大屠殺題材影視作品國際傳播力的影響機理,從外部環(huán)境因素“南京大屠殺史實在國際上的被認知程度”、兩個內(nèi)部驅(qū)動因素“影視作品本身的表達困境”及“國內(nèi)外傳播過程中的路徑與存在的問題”入手,再通過對特殊歷史背景、日本右翼刻意歪曲歷史、電影本身的表達困境、電視劇的問題、海外語言翻譯、文化背景差異和海外市場營銷手段等九方面的細化闡釋,將計算社會科學(xué)大數(shù)據(jù)方法與傳統(tǒng)內(nèi)容分析法進行了一次跨學(xué)科的新嘗試。在目前百年不遇的國際形勢之大變局和中日關(guān)系一直冷暖不定的特殊歷史背景下,因南京大屠殺題材特殊性所致,其影視作品創(chuàng)作與國內(nèi)外傳播之路困難重重。但同時我們也清楚地看到,侵華日軍南京大屠殺遇難同胞紀念館已經(jīng)成為重要的國家公祭重地且已具有較高國際知名度;《南京大屠殺史檔案》也已經(jīng)正式列入《世界記憶名錄》,由國家記憶、民族記憶上升為世界記憶和人類記憶;學(xué)界的專家、學(xué)者以抗戰(zhàn)史、南京大屠殺史、民族記憶和人類戰(zhàn)爭記憶研究、和平學(xué)為主攻方向,致力于歷史真相、戰(zhàn)爭記憶、國際秩序、中日關(guān)系、公眾認知、國際交流等方面的研究在傳承和不斷繼續(xù);上升為國家層面每年都在進行的“南京大屠殺死難者國家公祭”向全世界表明了中國人民反對侵略戰(zhàn)爭、捍衛(wèi)人類尊嚴、維護世界和平的堅定立場。黨的十九屆六中全會在“兩個一百年”奮斗目標(biāo)重要接續(xù)點上要求建設(shè)社會主義文化強國,必須激發(fā)全民族文化創(chuàng)新創(chuàng)造活力,不斷構(gòu)筑中國精神、中國價值和中國力量,我們相信,在習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想指導(dǎo)下,立足和圍繞第二個百年奮斗目標(biāo),堅持中國特色社會主義制度下文化強國建設(shè)的正確導(dǎo)向,南京大屠殺題材影視作品的創(chuàng)作與國內(nèi)外傳播也同樣充滿了機遇。