許燕
摘 要:本文通過(guò)對(duì)拉丁美洲各國(guó)華文傳媒的史料梳理,借助拉美華文媒介的空間變化,展示出拉美華文媒體的歷史變遷。由之可以看出,拉丁美洲華文傳媒空間分布隨時(shí)代而逐漸拓展,從加勒比海周邊向南美洲腹地進(jìn)行地理中心轉(zhuǎn)移;華文傳媒的創(chuàng)辦主體從社團(tuán)到經(jīng)濟(jì)協(xié)作實(shí)體,從政緣族緣連接到經(jīng)濟(jì)共贏目的轉(zhuǎn)換;華人移民受眾從由種植農(nóng)業(yè)社會(huì)的聚集定居形態(tài)向現(xiàn)代商貿(mào)社會(huì)的流動(dòng)散居形態(tài)轉(zhuǎn)換;而媒介內(nèi)容板塊也明顯呈現(xiàn)出母國(guó)延伸到世界共同體的日益精準(zhǔn)化的組合結(jié)構(gòu)。
關(guān)鍵詞:華文傳媒;拉丁美洲;地理空間;變遷
中圖分類號(hào):I109 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-0677(2022)1-0081-08
近些年來(lái),中國(guó)大陸不斷擴(kuò)展對(duì)拉丁美洲國(guó)家的介入,從幾乎在拉美缺席,轉(zhuǎn)變?yōu)楸姸嗬绹?guó)家重要的貿(mào)易伙伴。中國(guó)與拉美互動(dòng)關(guān)系在深度和廣度的不斷提高,意味著對(duì)拉美相關(guān)研究的需求,意味著對(duì)歷史、經(jīng)驗(yàn)、教訓(xùn)等方面更多的認(rèn)識(shí)需求。作為遲來(lái)者,中國(guó)還需要在許多方面努力理解與拉美的互動(dòng)及其碰撞。因此,了解整個(gè)拉美華文傳媒歷史,特別是臺(tái)灣對(duì)拉美的華文媒介傳播的歷史、經(jīng)驗(yàn)和問(wèn)題,對(duì)大陸推進(jìn)國(guó)際傳播策略,“走出去”也具有現(xiàn)實(shí)的價(jià)值。
國(guó)內(nèi)華文傳媒研究當(dāng)中,歷史研究比例較重。但往往集中在東南亞、美國(guó)、歐洲等華人往來(lái)密集或者綜合實(shí)力強(qiáng)盛的區(qū)域,而拉丁美洲的華文傳媒的研究為數(shù)寥寥。一方面是因?yàn)槔廊A文傳媒勢(shì)單力薄、國(guó)家眾多、資料匱乏;另一方面則因?yàn)槔∶乐薷嗯c臺(tái)灣關(guān)系密切,造成相關(guān)關(guān)切的疏遠(yuǎn)??偨Y(jié)當(dāng)前國(guó)內(nèi)外的拉丁美洲的華文傳媒研究:(1)在不同的歷史階段已經(jīng)積累了一定的歷史資料,比如馮愛(ài)群的《華僑報(bào)業(yè)史》(1967年)談及中美洲、南美洲的部分華報(bào)。曾虛白《中國(guó)新聞史》(1977年)中存留墨西哥、瓜地馬拉、巴拿馬、智利、巴西、秘魯?shù)葒?guó)當(dāng)時(shí)的華文報(bào)紙記錄。由于拉美與國(guó)民黨當(dāng)局的長(zhǎng)期外交關(guān)系,因此臺(tái)港等地的史料中較多記載。(2)拉丁美洲華文傳媒歷史概述。在上世紀(jì)90年代,曾經(jīng)有部分書(shū)籍(程曼麗,2001;王士谷,1998;周南京,1999)粗略記錄了拉美華文傳媒的發(fā)展歷史。此外,一些關(guān)于海外華文報(bào)刊或傳媒的概括性研究論文(吳潮,2006;王士谷,2000;方積根,1986)也零星涉及拉美華文傳媒。(3)網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,拉美華文傳媒也隨之劇變,但相應(yīng)的學(xué)術(shù)研究寥寥可數(shù)。兩年一度的世界華文傳媒論壇會(huì)集中拉美的媒體人代表撰文回顧媒體當(dāng)下?tīng)顩r(如,周健,2019;孟可心,2017;等),而《世界華文傳媒年鑒》每年集中展現(xiàn)這些相關(guān)華文媒介的研究資料??偟膩?lái)說(shuō),國(guó)內(nèi)外對(duì)于拉丁美洲華文傳媒的整體梳理一直匱乏,對(duì)不同時(shí)段拉丁美洲華文傳媒的具體特征、影響因素和功能效果等更缺乏獨(dú)到的歸納分析。
本研究的歷史追溯以地理空間轉(zhuǎn)換為視角,其源于人文地理學(xué)和媒介地理學(xué)領(lǐng)域的啟示。人、地之間的關(guān)系是人文地理研究的中心主題。脫胎于人文地理學(xué)的媒介地理學(xué)則進(jìn)一步關(guān)注媒介、人與地理的關(guān)系。華文傳媒的次生文化特性,使其不僅在一定程度上印證了相關(guān)觀點(diǎn),還進(jìn)一步從多樣生態(tài)的角度有更多拓展可能。當(dāng)下的相關(guān)研究偏重橫向、靜態(tài)、概括,缺乏具體分析和歷史支撐,本研究從地理視角對(duì)拉丁美洲華文傳媒的結(jié)構(gòu)變遷的梳理,尤其是對(duì)全球化時(shí)代的媒介地理構(gòu)成的復(fù)雜多樣性,以及邊緣少數(shù)族群的實(shí)際媒介地理樣態(tài),做了縱貫的具體的描述,希望補(bǔ)充相關(guān)領(lǐng)域以動(dòng)態(tài)流動(dòng)和次生樣態(tài)的案例,進(jìn)一步拓展媒介地理學(xué)乃至人文地理學(xué)的研究視野。
本研究全面整理收集了國(guó)內(nèi)外各種資料,同時(shí)輔以拉美華媒主辦者和相關(guān)者的深度訪談,采用量化史學(xué)方法整理出相應(yīng)的媒介年表和相應(yīng)數(shù)據(jù),整理提煉出拉丁美洲華文傳媒從誕生到發(fā)展的整體歷史。從傳播空間擴(kuò)展、經(jīng)辦主體和受體的性質(zhì)變化,以及信息載體的變化等三個(gè)向度進(jìn)行了歷史脈絡(luò)的整理,最終總結(jié)出拉美華文傳媒為代表的華文媒體歷史變遷的基本特征。本文從回溯拉美華文傳媒一百余年歷史入手,關(guān)注拉美華文傳媒在地理空間上的變遷,結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)也隨之構(gòu)劃立體性,不僅包括現(xiàn)實(shí)地理——媒介的空間分布,也包括人文地理——傳媒的主體客體的空間結(jié)構(gòu),還包括想象地理——傳媒內(nèi)容板塊的空間信息組合,等等多個(gè)層面。
一、拉美華文傳媒的地理分布變遷:城域、國(guó)域的超越
法國(guó)社會(huì)學(xué)家列斐伏爾認(rèn)為,整個(gè)20世紀(jì)的世界歷史實(shí)際上就是一部以區(qū)域國(guó)家作為社會(huì)生活基本“容器”的歷史,而空間的重組則是戰(zhàn)后資本主義發(fā)展以及全球化進(jìn)程的一個(gè)核心問(wèn)題①。拉丁美洲華文傳媒地理分布就是一個(gè)空間重組的過(guò)程。從1902年第一份古巴華報(bào)開(kāi)始,到2017年的微信公眾號(hào),拉丁美洲華文傳媒在傳播空間上不斷拓展,逐漸豐富多樣范圍廣大。其國(guó)家分布從最早環(huán)繞加勒比海,以古巴為中心,借助美國(guó)等強(qiáng)勢(shì)發(fā)達(dá)國(guó)家的地緣關(guān)系而生成。逐漸向南美腹地彌漫,以巴西為新的華文傳媒中心。到21世紀(jì)地理劃分進(jìn)入尾聲后開(kāi)始向“高處”發(fā)展,出現(xiàn)去中心化特征。
20世紀(jì)初葉,拉丁美洲華文傳媒濫觴于古巴
——1902年出現(xiàn)了第一份華文傳媒《華文日?qǐng)?bào)》②。此時(shí)正值清末,最早的美國(guó)和東南亞華文傳媒已經(jīng)誕生半個(gè)世紀(jì),而拉丁美洲由于經(jīng)濟(jì)落后和距離偏遠(yuǎn)并沒(méi)有太多華人移民或華工進(jìn)入,媒介用戶數(shù)量不足是誕生滯后的核心因素。首發(fā)在古巴,有其必然性——古巴是最早進(jìn)駐華工的拉美國(guó)家之一,有近兩個(gè)世紀(jì)的華工史,也是清政府最早設(shè)立公使和建立外交關(guān)系的國(guó)家。從地理位置來(lái)看,古巴擁有加勒比海沿岸豐富的水路巷道資源,具備瀕臨美國(guó)的優(yōu)勢(shì)地緣位置。盡管國(guó)土面積僅11萬(wàn)平方公里,卻是19世紀(jì)末20世紀(jì)初北美華僑人數(shù)最多的國(guó)家。除了最早的華工匯聚之外,加拿大、美國(guó)等地的華僑因諸種排華政策也大量遷移到了這里。華工華僑紛紛在當(dāng)?shù)爻杉伊I(yè),逐漸形成古巴華文傳媒的受眾基礎(chǔ),其穩(wěn)定性也令古巴最早成為拉美華文傳媒中心,并維持了50年之久。
20世紀(jì)10年代到40年代,中國(guó)政局發(fā)生質(zhì)變,顛覆封建王朝的民國(guó)政府對(duì)華僑格外重視,推動(dòng)了拉美華文傳媒的發(fā)展。華文傳媒從最初單點(diǎn)分布拓展為連接在一起的環(huán)加勒比海周邊。拉丁美洲多個(gè)國(guó)家誕生了本國(guó)第一份華文報(bào)紙,除了古巴外,又有秘魯、墨西哥、巴拿馬、蘇里南、牙買加、特立尼達(dá)和多巴哥、哥斯達(dá)黎加等6國(guó)陸續(xù)創(chuàng)辦了華文報(bào)紙,最高年度共有14家媒體并矗③。這其中,古巴、秘魯、墨西哥等國(guó)在創(chuàng)辦時(shí)間和報(bào)紙數(shù)量上略占優(yōu)勢(shì)。這些國(guó)家的華文媒體聚合在加勒比海沿線,形成了拉美華文傳媒聚落,是拉美華僑華社與母國(guó)信息溝通和在異國(guó)抱團(tuán)生存的重要渠道和工具。各國(guó)均有種植經(jīng)濟(jì)和華工遷移的歷史積淀,和加勒比沿岸的水系交通便利。與美國(guó)的地緣接近顯然是早期華文傳媒空間分布的一個(gè)影響因素。秘魯、墨西哥就此成為華文傳媒的次中心。但這種地緣關(guān)系造成了傳媒后發(fā)無(wú)力,華人移民流動(dòng)過(guò)大,缺乏穩(wěn)定性,華文傳媒未能有持續(xù)發(fā)展的穩(wěn)定支撐。
50年代到70年代,是華文傳媒中心轉(zhuǎn)移的重要拐點(diǎn)。拉美華文傳媒分布國(guó)家增長(zhǎng)到14國(guó),年度總數(shù)最高達(dá)到18家④。巴西、智利、厄瓜多爾、危地馬拉、委內(nèi)瑞拉、圭亞那、巴拉圭等國(guó)紛紛創(chuàng)建華文報(bào)紙,令華文傳媒在拉美的空間分布迅速擴(kuò)大,空間形態(tài)從加勒比海為中心向南美洲腹地進(jìn)發(fā)。由于古巴等國(guó)內(nèi)部政治壓制,外部關(guān)系緊張,大量華人受制,華文傳媒緊縮;而巴西適逢發(fā)展,引領(lǐng)了拉美經(jīng)濟(jì),華文傳媒增長(zhǎng)。古巴這一拉丁美洲華文傳媒的中心由盛而衰,巴西則從無(wú)到有從弱變強(qiáng)。兩國(guó)作為華文傳播中心逐漸交接。從華文傳媒所占國(guó)別面積就可以看出,這一交接是拉美華文傳媒遠(yuǎn)離加勒比海中心,疏離美國(guó)地緣關(guān)系的開(kāi)始。更多新型華文傳媒的建構(gòu)不再為鑄強(qiáng)華人社團(tuán)或政黨關(guān)系,核心動(dòng)能其實(shí)是經(jīng)濟(jì)全球化。
80、90年代,華文傳媒所在國(guó)家數(shù)量沒(méi)有增加,只有13個(gè)國(guó)家⑤。但退出的特立尼達(dá)和多巴哥、圭亞那、危地馬拉等國(guó),華文傳媒底子單薄,曇花一現(xiàn)。換進(jìn)來(lái)的國(guó)家是阿根廷、多米尼加、哥倫比亞,后者由于經(jīng)濟(jì)全球化吸引了大量華人移民涌入,成為華文傳媒的實(shí)力生長(zhǎng)地。華文傳媒年度總數(shù)上升到30家,巴西、阿根廷、巴拿馬等國(guó)華文傳媒數(shù)量占優(yōu)勢(shì)。拉美華文傳媒中心到達(dá)南美腹地,由南美面積最大實(shí)力最強(qiáng)的國(guó)家巴西引領(lǐng)。這樣也意味著華文傳媒的拓展正在脫離古巴中心時(shí)代的地緣依賴,逐漸轉(zhuǎn)為由拉美國(guó)家自身實(shí)力為生長(zhǎng)動(dòng)力。
新世紀(jì),拉美華文傳媒從平面空間拓展到立體空間伸展。從地圖分布上來(lái)看,華文傳媒正在包抄全部拉美疆域,所有土地遼闊的國(guó)家都有了華文傳媒。傳媒年度總數(shù)超過(guò)14家,巴西、巴拿馬、秘魯、委內(nèi)瑞拉占據(jù)顯著數(shù)量?jī)?yōu)勢(shì)⑥。華文傳媒的國(guó)家空間拓展接近飽和,如同植物一般在有限的空間內(nèi)拉升高度才有進(jìn)一步發(fā)展的空間。從密度上來(lái)看,各國(guó)華文傳媒密度儼然更上層樓,比80、90年代多出三分之一(2015年各類華文傳媒年度總量達(dá)到近50家),而且明顯呈上升勢(shì)頭。從多樣性上來(lái)看,不僅增加了廣播媒介,更由于資訊網(wǎng)站的崛起而數(shù)量等級(jí)驟升。實(shí)際上,正是網(wǎng)絡(luò)媒體的大量涌現(xiàn)令拉美華文傳媒達(dá)到新的技術(shù)高度和品質(zhì)高度。華文網(wǎng)站乃至移動(dòng)公眾號(hào),令華文傳媒的建設(shè)超越國(guó)域地理空間,直接借助虛擬空間擴(kuò)散。新媒體也令華文傳媒突破了過(guò)去以都城或者一線城市為核心的華文傳媒聚落模式,從城市中心傳播模式轉(zhuǎn)為全球發(fā)布模式。巴拿馬、秘魯、阿根廷、委內(nèi)瑞拉等國(guó)土上的華文傳媒快速發(fā)展,華文傳媒中心不再集中在某單個(gè)國(guó)家,而是成長(zhǎng)為復(fù)合媒介種群。新增加的哥倫比亞、哥斯達(dá)黎加等國(guó)家地區(qū)并沒(méi)有華文傳媒實(shí)體,而是通過(guò)網(wǎng)站建設(shè)進(jìn)入華文資訊的地理空間(虛擬)。華文傳媒網(wǎng)站的新優(yōu)勢(shì)使其傳播不再局限在某城某地,而是以國(guó)家為資訊發(fā)布單位可以到達(dá)任何用戶和角落。
盡管從地圖上看,拉美重要的獨(dú)立主權(quán)國(guó)大都出現(xiàn)了華文傳媒,連成一片。但從拉丁美洲的城市分布來(lái)看,整個(gè)20世紀(jì)拉美華文傳媒都僅僅出現(xiàn)在發(fā)生國(guó)首都或者一線城市。不同于美國(guó)加拿大等發(fā)達(dá)國(guó)家的傳媒地域分布的多層化,而是一國(guó)一城為主的墨漬式單層分布,范圍有限。往往發(fā)端于各國(guó)都城的唐人街(比如古巴的桑哈街,秘魯?shù)目ㄅ斫?,等)。在唐人街逐漸形成多個(gè)媒體的聚落結(jié)構(gòu),各自長(zhǎng)消。慢慢擴(kuò)展到城際,個(gè)別媒體可以跨越國(guó)界發(fā)行兩個(gè)國(guó)家。直到新世紀(jì)網(wǎng)絡(luò)到來(lái)后,盡管主要華文傳媒仍舊聚集首都,但華文傳媒的信息抓取和協(xié)作全球化與時(shí)俱進(jìn),顯然傳媒在虛擬空間超越城市的現(xiàn)實(shí)空間界限。而且,盡管首都是資訊集散中心和資訊主體聚合中心,信息的傳播擴(kuò)散卻遍及各地,從虛擬環(huán)境將華文傳媒影響空間的拓展狂飆突進(jìn)??梢钥闯?,上世紀(jì)國(guó)家疆域和地理空間對(duì)華文傳媒的限制正在消失,網(wǎng)絡(luò)時(shí)代乃至移動(dòng)時(shí)代的技術(shù)更迭,令拉美華文傳媒去中心化。
二、經(jīng)辦主體與受體的空間特征變化:從局域個(gè)體到全球協(xié)同
華文傳媒的經(jīng)辦主體在拉美現(xiàn)實(shí)空間中的位置基本與地理分布一致,但其來(lái)源則隨時(shí)代發(fā)展而呈現(xiàn)出空間多樣化,華文傳媒的創(chuàng)辦目的也由政緣關(guān)系維系向經(jīng)濟(jì)利益共贏轉(zhuǎn)化。華文傳媒服務(wù)的受眾,由差異化空間不斷流入的一代華人移民共生而成,存在著由種植農(nóng)業(yè)社會(huì)的聚集定居形態(tài)向現(xiàn)代商貿(mào)社會(huì)的流動(dòng)散居社會(huì)轉(zhuǎn)換的時(shí)代特征。
(一)華文傳媒經(jīng)辦主體:從華人社團(tuán)到新移民企業(yè)
最早的華文傳媒具有明顯的華人社團(tuán)屬性。古巴《華文日?qǐng)?bào)》的創(chuàng)辦人易綺茜祖籍番禺、曾任清政府駐巴西領(lǐng)事。他也是旅古中華總會(huì)創(chuàng)辦人之一⑦。實(shí)際上《華文日?qǐng)?bào)》獨(dú)立經(jīng)營(yíng),是華人社團(tuán)屬性,目的在于維系當(dāng)?shù)厝A族關(guān)系。
民國(guó)建立,大大推動(dòng)了拉美華文傳媒的發(fā)展,也顯著影響了華文傳媒主體的性質(zhì)和來(lái)源,華文報(bào)刊在這一時(shí)期表現(xiàn)出社團(tuán)和政黨的兩大主要屬性,其存在動(dòng)機(jī)也在于維系華人種群內(nèi)部的合作關(guān)系,以及華人背景的政黨宣傳需求。當(dāng)時(shí)中國(guó)移民聚集較多的國(guó)家,如古巴、秘魯、巴拿馬和墨西哥,在民國(guó)支持下都紛紛創(chuàng)設(shè)了國(guó)民黨機(jī)關(guān)報(bào)。比如國(guó)民黨古巴支部機(jī)關(guān)報(bào)《民生報(bào)》和《民聲日?qǐng)?bào)》,巴拿馬《共和報(bào)》,秘魯《民醒日?qǐng)?bào)》等。此外,華人社團(tuán)是當(dāng)時(shí)華人在居住國(guó)最重要的社會(huì)關(guān)系力量,這種源自農(nóng)耕社會(huì)的宗親關(guān)系延展后發(fā)展為社團(tuán)集合,中華商會(huì)等組織成為最強(qiáng)大的力量?;谶@種僑社關(guān)系形成了華文報(bào)刊的最大屬性
——華人社團(tuán)屬性。除了古巴的《華文日?qǐng)?bào)》外,《開(kāi)明公報(bào)》(洪門致公黨)和《工農(nóng)呼聲》(新民主大同盟)、《公言報(bào)》(秘魯洪門致公黨)等,也明顯具有華人社團(tuán)與華人政黨特色。除此兩大類型外,這時(shí)期也出現(xiàn)了些微商業(yè)媒介的端倪,諸如《華商報(bào)》,但很快被政黨媒體大勢(shì)覆蓋。⑧
新中國(guó)成立以后,西方對(duì)中國(guó)大陸實(shí)行封鎖,臺(tái)灣因此在拉丁美洲擴(kuò)展自身,導(dǎo)致50年代、60年代、70年代的拉美華文傳媒都由臺(tái)灣當(dāng)局主導(dǎo)。臺(tái)灣當(dāng)局支持了當(dāng)時(shí)影響力最大的華文報(bào)紙,諸如巴拿馬的《共和報(bào)》、古巴的《民聲日?qǐng)?bào)》、秘魯?shù)摹睹裥讶請(qǐng)?bào)》、牙買加的《中山報(bào)》、蘇里南的《南風(fēng)日?qǐng)?bào)》等⑨。洪門致公黨是臺(tái)灣當(dāng)局之外的另一個(gè)支撐華報(bào)的力量,而且在新中國(guó)成立后立場(chǎng)逐漸偏向中共。在巴拿馬,洪門致公黨創(chuàng)辦了《民治星期報(bào)》《嚴(yán)報(bào)》《大公報(bào)》,70年代取代《大公報(bào)》的《新華報(bào)》的基本立場(chǎng)與宣傳報(bào)道內(nèi)容與前者大致相同⑩。墨西哥有《墨國(guó)公報(bào)》,秘魯有《公言報(bào)》,牙買加的《民治周刊》。此外,還有一些當(dāng)?shù)貒?guó)華人組織或協(xié)會(huì)團(tuán)體建設(shè)的華文媒體,但往往力量薄弱,影響力小。古巴華僑雜貨行公會(huì)的《聯(lián)合月刊》,墨西哥墨僑聯(lián)誼會(huì)的《墨僑聯(lián)誼會(huì)會(huì)刊》,牙買加中華會(huì)館的《華僑公報(bào)》,巴西圣保羅華僑天主堂的《僑光》月刊,蘇里南廣義堂的《洵南日?qǐng)?bào)》等。{11}而華僑華商獨(dú)立創(chuàng)辦的媒體數(shù)量多,但影響力和持久力都更加薄弱。但已經(jīng)初步顯露出華文媒體的發(fā)展的多樣性,宗教性媒體、商業(yè)性媒體、文化類媒體等盡管波濤微渺但已然走上了歷史舞臺(tái)。
八九十年代,許多拉美國(guó)家放寬了移民限制,主要有影響的國(guó)家全部與中國(guó)大陸建立了外交關(guān)系,大陸、臺(tái)灣、香港等不同地區(qū)都出現(xiàn)過(guò)移民潮。拉美華文傳媒迅速發(fā)展,數(shù)量繁多,種類豐富。這一時(shí)期全球經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展也令兩岸進(jìn)入快速發(fā)展洪流,充滿商業(yè)企圖的華人移民的涌入令更多有開(kāi)發(fā)潛力的國(guó)家創(chuàng)辦了華文傳媒,特別是經(jīng)濟(jì)相對(duì)發(fā)達(dá)的巴西、阿根廷等國(guó)。這使得華文傳媒的數(shù)量創(chuàng)出新高,尤其是大陸新移民導(dǎo)致華文傳媒的技術(shù)更新也與經(jīng)濟(jì)發(fā)展同步,廣播、網(wǎng)站等隨之建設(shè)起來(lái),也正是這種迅猛的經(jīng)濟(jì)拓展令大陸新移民在華文傳媒領(lǐng)域逐漸從受眾主力上升為媒體主力,媒體的關(guān)注點(diǎn)也從政治逐漸轉(zhuǎn)為經(jīng)濟(jì)。
新世紀(jì)的拉美華文傳媒的主體是大陸新移民。與大陸迅猛發(fā)展的經(jīng)濟(jì)狀況和全球經(jīng)濟(jì)加速度發(fā)展相一致,大陸新移民的拉美移居本身帶有直接明確的經(jīng)濟(jì)目的,其華文傳媒的建構(gòu)背后也是為經(jīng)濟(jì)目的服務(wù)。華文媒介不再倚重國(guó)族認(rèn)同,而是傾向更具有挑戰(zhàn)性和風(fēng)險(xiǎn)性的商業(yè)冒險(xiǎn)。大陸新移民華文傳媒主體帶有來(lái)自母國(guó)特有的技術(shù)引領(lǐng)實(shí)力,以及強(qiáng)大的社交性協(xié)作性意識(shí)。這一時(shí)期的華文傳媒已經(jīng)不再被動(dòng),以往基于政治、社團(tuán)等傳統(tǒng)華族關(guān)系基礎(chǔ)的依賴性,正在轉(zhuǎn)變成為新的文化力量,甚至影響國(guó)際關(guān)系格局。比如,盡管臺(tái)灣政府長(zhǎng)期維系與巴拿馬的外交關(guān)系,但實(shí)際上巴拿馬華文傳媒在90年代中葉報(bào)刊、電臺(tái)和網(wǎng)站等新舊媒體完全由大陸新移民主持,這意味著巴拿馬的華文信息完全歸由大陸方傳播,顯現(xiàn)出大陸相對(duì)臺(tái)灣的強(qiáng)勢(shì)影響力。這是一個(gè)明顯的標(biāo)志,大陸經(jīng)濟(jì)、文化的強(qiáng)勢(shì)滲透最終推進(jìn)了政治地位和國(guó)際關(guān)系的轉(zhuǎn)化。
(二)華文受眾:從唐人街商販到全球經(jīng)濟(jì)合作體
最早的華文傳媒受眾,其周邊僅僅框定在拉美各國(guó)首都的唐人街?!度A文日?qǐng)?bào)》初創(chuàng)時(shí)為石印版,發(fā)行量?jī)H60份,當(dāng)時(shí)僅僅散發(fā)在華人聚居的哈瓦那的桑哈街上。{12}(早期秘魯華報(bào)也是主要散發(fā)在利馬的卡彭街周邊。)這些唐人街上的華人受眾,主要來(lái)自從廣東福建等地漂流過(guò)來(lái)的農(nóng)村華工,他們完成華工合同后選擇定居本地,多為小商販。由于早期華人地位低下,在秘魯、古巴等國(guó)家大部分居住在城鎮(zhèn),形成了華僑華人聚居區(qū)的“小集中”格局,因此早期華文傳媒受眾的分布也就延續(xù)了這種延伸自種植農(nóng)業(yè)社會(huì)的聚集定居形態(tài)。當(dāng)時(shí)的清朝禁止移民出海,鋌而走險(xiǎn)的出境者最終華人都要葉落歸根。正是這種認(rèn)同意識(shí)造成獨(dú)特的唐人街華報(bào)景觀,這是與母國(guó)文化聯(lián)系的方式,也是當(dāng)?shù)厝A人團(tuán)結(jié)互惠的橋梁。
民國(guó)建立后在加勒比海沿岸圍繞古巴形成最早的華文傳媒聚落。由于印刷物輸送的空間限制,可以想象最早的華文受眾往往分布在華文媒體所在地的周邊。這一時(shí)期的華文媒介種類一直單一,在其他洲的華文媒體都增加了廣播,甚至電視的時(shí)候,拉美媒體依舊只有報(bào)紙。從古巴、秘魯延展到巴拿馬、墨西哥、牙買加、特立尼達(dá)多巴哥等地,圍繞該國(guó)首都或者重要城市的華報(bào),在唐人街周邊擴(kuò)散。從華工到華商,從農(nóng)村種植園進(jìn)入城鎮(zhèn),聚集成為唐人街人,是華報(bào)創(chuàng)辦的基礎(chǔ)條件。拉美華人經(jīng)商成功的因素多種多樣,勤儉節(jié)約、艱苦奮斗和善于抓住當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)活動(dòng)機(jī)遇之外,一個(gè)重要的因素就在于他們能利用同鄉(xiāng)會(huì)組成貿(mào)易網(wǎng)絡(luò),以擴(kuò)展商業(yè)活動(dòng)的范圍。華人受眾就是這種社團(tuán)組織,乃至其創(chuàng)辦的華文報(bào)刊的群眾基礎(chǔ)。
1949年后,隨著美洲放開(kāi)移民政策,引發(fā)了60、70年代的臺(tái)灣華人移民潮。拉丁美洲的華文報(bào)刊受眾出現(xiàn)老僑與新去的臺(tái)灣華僑共生的狀態(tài)。華報(bào)雖然延續(xù)舊時(shí)風(fēng)格,但語(yǔ)言表達(dá)模式、版式等開(kāi)始商業(yè)化,一方面強(qiáng)調(diào)本地華社精神,另一方面也開(kāi)始討好新來(lái)的臺(tái)灣移民。同時(shí),本地語(yǔ)(西班牙語(yǔ))與華文的雙語(yǔ)報(bào)刊增多,并從上一時(shí)期的延續(xù)母國(guó)文化目的轉(zhuǎn)為兩國(guó)文化交融的意識(shí)。70年代大陸與諸多拉美國(guó)家建交,華人開(kāi)始重新定位身份,令華人的所在國(guó)國(guó)民意識(shí)逐漸增強(qiáng)。以往偏重政治屬性發(fā)生了巨大變化,華人意識(shí)上升,媒介的政緣和宗親、社團(tuán)關(guān)系等舊屬性開(kāi)始衰退,獨(dú)立的經(jīng)濟(jì)意識(shí)開(kāi)始崛起,商業(yè)類和文化類媒體需求開(kāi)始增多。
八九十年代,華文傳媒受眾之源——華人移民數(shù)量激增,大陸改革開(kāi)放令大量新移民進(jìn)入拉美腹地,令拉美華文媒介的受眾結(jié)構(gòu)發(fā)生巨變。據(jù)統(tǒng)計(jì),90年代華人移民遍布32個(gè)國(guó)家和2個(gè)地區(qū)。其中秘魯、巴西、委內(nèi)瑞拉等國(guó)的華人都在15萬(wàn)以上{13}。經(jīng)濟(jì)全球化潮流將兩岸一齊涌入洪流,經(jīng)濟(jì)目的強(qiáng)勢(shì)推動(dòng)了拉美華人移民的轉(zhuǎn)向,充滿商業(yè)企圖的華人移民的涌入令更多有開(kāi)發(fā)潛力的國(guó)家創(chuàng)辦了華文傳媒,特別是經(jīng)濟(jì)相對(duì)發(fā)達(dá)的巴西、阿根廷等國(guó)。這使得華文傳媒數(shù)量創(chuàng)出新高,隨著媒介技術(shù)迭代更新,廣播網(wǎng)站的發(fā)展令華文傳媒的受眾迅速擴(kuò)散,城際、國(guó)際的跨越逐漸到來(lái)。更多范圍的受眾被納入華文傳媒傳播的范圍。比如巴拉圭《南美天地新聞》盡管發(fā)行量有限,卻也通過(guò)臺(tái)灣有關(guān)機(jī)構(gòu)分發(fā)到南美各國(guó)。越是技術(shù)更迭的媒體越具有商業(yè)屬性。比如,這一時(shí)期出現(xiàn)了兩家電臺(tái),都將娛樂(lè)服務(wù)作為核心業(yè)務(wù)。巴拿馬中文電臺(tái)注重豐富當(dāng)?shù)厝A人華僑的文化生活,增進(jìn)相互間的聯(lián)系,主要為當(dāng)?shù)厝A人社會(huì)提供各種法規(guī)、保險(xiǎn)等有關(guān)信息,并經(jīng)常舉辦各類文娛活動(dòng),如卡拉OK比賽等{14}。商業(yè)類文藝類華文刊物開(kāi)始豐富多樣化起來(lái)。巴西同時(shí)期出現(xiàn)3份華文文藝類刊物{15}。企業(yè)組織的刊物開(kāi)始出現(xiàn)。1985年阿根廷長(zhǎng)青公司創(chuàng)辦企業(yè)雜志《長(zhǎng)青》,以“時(shí)事的,經(jīng)濟(jì)的,開(kāi)發(fā)的,靈修的和愛(ài)心的五項(xiàng)重點(diǎn)”{16}為旨趣。
新世紀(jì),華文受眾更具主動(dòng)性、流動(dòng)性和互動(dòng)性。大陸新移民逐漸成為拉美華文傳媒的主要用戶{17},華人移民從聚居定居向現(xiàn)代商貿(mào)動(dòng)能下的流動(dòng)散居化轉(zhuǎn)換,華文傳媒的創(chuàng)辦目的也由政緣關(guān)系向經(jīng)濟(jì)利益目的變化。與老僑、臺(tái)僑強(qiáng)調(diào)國(guó)族認(rèn)同不同,大陸新移民受眾已經(jīng)適應(yīng)母國(guó)50年代的華人政策,也已經(jīng)隨改革開(kāi)放大潮具有了世界視野,更適應(yīng)高速發(fā)展和迭代競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境。新型華文受眾用戶更具獨(dú)立性和判斷力,帶有明顯的目的性,媒介必須滿足用戶需求。中國(guó)大陸特別強(qiáng)勁的經(jīng)濟(jì)發(fā)展推動(dòng)了與拉美國(guó)家的商業(yè)互動(dòng),華文傳媒受眾已經(jīng)不一定是被動(dòng)的,新受眾結(jié)構(gòu)導(dǎo)致對(duì)華文傳媒的需求推動(dòng),華文傳媒必須滿足本地化信息化經(jīng)濟(jì)化等現(xiàn)實(shí)需求,才能在全球化網(wǎng)絡(luò)時(shí)代具有競(jìng)爭(zhēng)力。2017年中國(guó)和巴拿馬建交,觀其背后,華文傳媒受眾新結(jié)構(gòu)早已將需求推送了二十年,可算是充當(dāng)了兩國(guó)關(guān)系變動(dòng)的推手。
三、媒介內(nèi)容空間:想象的地理走向世界共同體
人類借助文學(xué)、新聞或影像等媒介的描述來(lái)判斷、認(rèn)識(shí)地理和民族國(guó)家,借助于媒介形成的地理觀念建構(gòu)起“虛擬的實(shí)體”和“想像的共同體”。作為“想像”的中介,媒介提供的具有固定性和確定性的結(jié)構(gòu)往往產(chǎn)生類似的意義,也就是說(shuō),這種共同閱讀的“儀式”,把千百萬(wàn)人囿于共同的思維模式,不由自主地相互認(rèn)同,建構(gòu)起“想象的地理”{18}。安德森在其名作《想象的共同體》里指出,作為擁有疆界與主權(quán)的民族國(guó)家是一個(gè)“想象的共同體”:“這樣的社區(qū)是想象出來(lái)的,這是因?yàn)榧幢阕钚〉拿褡鍑?guó)家,絕大多數(shù)成員也是彼此互不了解,他們也沒(méi)有相遇的機(jī)會(huì),甚至未曾聽(tīng)說(shuō)過(guò)對(duì)方,但是,在每一個(gè)人的心中卻存在著彼此共處的一個(gè)社群的想象?!眥19}拉丁美洲華文傳媒,盡管早期許多傳媒文本已經(jīng)散失,但從零散的歷史資料里仍能見(jiàn)證其內(nèi)容設(shè)定的“想象地理”,而且這一“想象地理”的“疆域”隨著時(shí)間變遷不斷調(diào)整。從母國(guó)本土與唐人街,到臺(tái)港大陸全球不斷融合擴(kuò)張,其呈現(xiàn)精度則從籠統(tǒng)的世界新聞到精準(zhǔn)的兩岸三地不斷細(xì)分。
清末的《華文日?qǐng)?bào)》和《公言報(bào)》,受到時(shí)代限制,其內(nèi)容直接來(lái)自清末時(shí)候的母國(guó)傳媒信息,主要傳遞母國(guó)信息。加上一些當(dāng)?shù)靥迫私值膹V告??梢?jiàn)這一時(shí)期的想象地理構(gòu)成是母子關(guān)系,母國(guó)信息為主體,本地信息少而簡(jiǎn)單。版面結(jié)構(gòu)為“母國(guó)信息為中心+唐人街本地信息”。
民國(guó)建立后媒介逐漸多樣性,母國(guó)為核心的政緣黨緣內(nèi)容不變,祖籍國(guó)的地理想象與母國(guó)一致,本地僅僅是生存居住的短暫地域。這一時(shí)期的華文報(bào)刊,是本地新聞+民國(guó)新聞+世界新聞的基本構(gòu)成。當(dāng)時(shí)為華文傳媒中心的古巴,除了獨(dú)立經(jīng)營(yíng)的有中華會(huì)館背景的《華文日?qǐng)?bào)》,還有既有國(guó)民黨黨報(bào)《民生報(bào)》《民聲月報(bào)》,同時(shí)又有洪門民治黨的《開(kāi)明公報(bào)》?!皟?nèi)容除報(bào)道洪門民治黨活動(dòng)及古巴華僑社會(huì)新聞外,還刊載介紹當(dāng)?shù)胤罴爸袊?guó)歷史與文化的文章,并倡導(dǎo)旅古華僑聯(lián)合辦學(xué),學(xué)習(xí)華文和西班牙文,提高華僑及其后裔的文化教育水平。每當(dāng)祖國(guó)遇到天災(zāi)人禍,如1924年廣東水災(zāi)、1928年濟(jì)南慘案、九一·八事變等,該報(bào)呼吁旅古各埠僑胞捐資救濟(jì)或主持正義,大力聲援?!眥20}新民主大同盟創(chuàng)刊的油印版月刊《工農(nóng)呼聲》,以及后來(lái)創(chuàng)辦的古巴華僑雜貨行公會(huì)的《聯(lián)合月刊》油印版,主要內(nèi)容包括華人旅古雜貨商場(chǎng)情況、每月僑團(tuán)動(dòng)態(tài)及當(dāng)?shù)叵ⅰ?/p>
兩岸冷戰(zhàn)期,臺(tái)灣源的信息遠(yuǎn)大于大陸信息,所以拉美當(dāng)時(shí)的新聞構(gòu)成是臺(tái)灣新聞+香港新聞+世界新聞,大陸僅僅被包容在世界之內(nèi)。比如,50年代誕生的巴拿馬《大公報(bào)》,原為洪門致公堂創(chuàng)辦,每日出紙16開(kāi)4張,單面印刷,廣告約占1/3篇幅,內(nèi)容主要是國(guó)際、中國(guó)及當(dāng)?shù)氐男侣労?jiǎn)要。21此外,下半世紀(jì)的移民更多出于發(fā)展需求,而且全球國(guó)際流動(dòng)性導(dǎo)致這一時(shí)期的移民不再重土安遷,以商業(yè)經(jīng)營(yíng)、旅游探親等往來(lái)需求為目的的移民比例增加,一定程度上影響了華文傳媒的性質(zhì)。媒介內(nèi)容從政治力度爭(zhēng)辯轉(zhuǎn)為軟性內(nèi)容的服務(wù)提供。內(nèi)容向中性化多樣化轉(zhuǎn)移。
改革開(kāi)放后,內(nèi)容逐漸細(xì)化,臺(tái)灣+香港+大陸+美國(guó)+,多樣化版面設(shè)計(jì)背后是此時(shí)拉美華文傳媒關(guān)注的地理空間的精準(zhǔn)化和擴(kuò)展化。這時(shí)的拉美華報(bào)即便是政黨社團(tuán)背景的傳媒也顯然比前一時(shí)期更加注重為廣大住在國(guó)華人移民提供信息資訊服務(wù)這一宗旨。幾乎所有主要華文媒介都展開(kāi)綜合新聞資訊服務(wù),對(duì)兩岸三地和國(guó)際信息全面報(bào)道。比如此一時(shí)期的巴拉圭《南美天地新聞》,平時(shí)版面編排為:第1版國(guó)際新聞,除刊登世界重要新聞外,也刊載不少中國(guó)大陸新聞;拉美各國(guó)簡(jiǎn)訊和特稿占4版;臺(tái)灣新聞?wù)?版;最后1版是當(dāng)?shù)貎S社新聞;其余各版是副刊版。巴西《美洲華報(bào)》80年代增加反映中國(guó)大陸現(xiàn)狀的稿件,其要聞、中國(guó)大陸新聞多選用香港報(bào)紙和中國(guó)新聞社、香港中國(guó)通訊社等稿件,臺(tái)灣新聞則多選用臺(tái)灣方面的通訊社和報(bào)紙的稿件,另有國(guó)際新聞、巴西新聞、華社新聞和華園副刊、綜合副刊等版,常轉(zhuǎn)載僑胞作品,并舉辦征文。{22}
新世紀(jì),網(wǎng)站的興起乃至移動(dòng)端的活躍,將華文傳媒的內(nèi)容推向了無(wú)窮盡的可能。拉丁美洲華文傳媒自動(dòng)納入了全球傳播的行列。中國(guó)內(nèi)地的網(wǎng)站和移動(dòng)新聞都可以被當(dāng)?shù)厝A人關(guān)注,而各大華文媒體的信息也被中新網(wǎng)、新華社等紛紛轉(zhuǎn)載,華文傳媒的內(nèi)容進(jìn)入了新的空間形態(tài)。對(duì)拉美當(dāng)?shù)噩F(xiàn)實(shí)信息的采集,被放送到了虛擬空間當(dāng)中被全球化關(guān)注,形成了新型的媒介內(nèi)容地理空間的拓展。拉美快報(bào)自行建立了網(wǎng)站,將電子版內(nèi)容上傳,哥斯達(dá)黎加等國(guó)出現(xiàn)的華文網(wǎng)站顛覆了以往缺乏華文媒介的歷史,直接將內(nèi)容空間與全球?qū)?。秘華網(wǎng)等資訊網(wǎng)站往往以國(guó)家為單位進(jìn)行受眾區(qū)分和目標(biāo)定位,往往以服務(wù)某一特定國(guó)家華人作為分眾標(biāo)準(zhǔn)。實(shí)際上,全球任何空間范圍上的用戶都可以看到這些信息。而2013年以后的拉丁美洲部分強(qiáng)勢(shì)華文傳媒開(kāi)始了多渠道發(fā)布,微信微博成為重要的發(fā)布通道。華文傳媒的移動(dòng)轉(zhuǎn)化令拉美華文信息的空間分布擴(kuò)散更大更快更碎片化。由媒介重新構(gòu)建的空間逐漸顛覆了傳統(tǒng)的地理版圖,人類似乎裝上了信息的翅膀,飛越疆界、國(guó)界、族界乃至一切地理空間的邊界,在非領(lǐng)土化與再領(lǐng)土化的復(fù)雜互動(dòng)中建構(gòu)著和被建構(gòu)著。
四、小結(jié)
我們置身于文化與媒介的時(shí)代,在生活與夢(mèng)想中,構(gòu)筑起媒介中的祖國(guó)家鄉(xiāng),媒介中的唐人街和華人世界,媒介中想象的空間,這種媒介想象與現(xiàn)實(shí)中的華人生活勾連交錯(cuò),彼此逐漸難以分割,形成了當(dāng)下華人生活的空間現(xiàn)實(shí)和想象。這種搭建,已經(jīng)不再是如實(shí)呈現(xiàn),亦非虛構(gòu)空幻,而是積極生產(chǎn),介入空間意義的維系、協(xié)商、沖突與再造。媒介以其強(qiáng)烈的信息沖擊力和強(qiáng)大的傳播能力,解構(gòu)了傳統(tǒng)地理,構(gòu)筑起一個(gè)全新的“媒介地理”{23}。
五個(gè)階段的特征梳理,可以看出拉美華文傳媒歷史變遷的流動(dòng)性和復(fù)雜性,也可見(jiàn)混合走向背后拉美華文傳媒的媒介歷史變遷的空間轉(zhuǎn)換特征:
(一)發(fā)展性。與全球各洲各國(guó)媒體的趨勢(shì)一致,拉美華文傳媒的媒介歷史變遷是空間不斷拓展的過(guò)程。分布上,從最初的單點(diǎn)分布到加勒比海周邊聚落,到新世紀(jì)的高密度集中;傳播范圍上,從早期街際到城際到國(guó)際到無(wú)界;傳播者和受傳者,總數(shù)不斷增加,類型不斷增加;載體技術(shù)不斷升級(jí);語(yǔ)言符號(hào)兼容并包;版面“疆域”不斷細(xì)化擴(kuò)張。這一發(fā)展曲線,與同時(shí)期全球各地的移民人口、GDP、能源消耗乃至氣候變動(dòng)等宏觀面的整體數(shù)據(jù)的發(fā)展曲線基本一致。說(shuō)明拉美華文傳媒的媒介地理發(fā)展性與全球發(fā)展的脈動(dòng)的一致性。
(二)變動(dòng)性。拉美華文傳媒的媒介空間變遷并非直線,而是隨母國(guó)、當(dāng)?shù)貤l件和彼此關(guān)系的不斷振蕩而起伏長(zhǎng)消的變化過(guò)程。分布從古巴為中心轉(zhuǎn)移到巴西為中心;傳播從現(xiàn)實(shí)地理為中心到新世紀(jì)的去中心化;傳者從華人社團(tuán)到新移民企業(yè),從政緣族緣連接到經(jīng)濟(jì)共贏等特征轉(zhuǎn)換;受者經(jīng)歷了由種植農(nóng)業(yè)社會(huì)的聚集定居形態(tài)向現(xiàn)代商貿(mào)社會(huì)的流動(dòng)散居形態(tài)轉(zhuǎn)換。而且,每一個(gè)媒介構(gòu)成要素都在具體的時(shí)段地域有不同的曲線跳動(dòng)。
(三)兼容性。與發(fā)展性流動(dòng)性的方向一致,拉美華文傳媒的媒介空間變遷是一個(gè)兼容適應(yīng)的接納過(guò)程。拉美華文傳媒一方面連接母國(guó),一方面承襲當(dāng)?shù)兀S著各種情況的變化而適應(yīng)調(diào)節(jié)——不斷接納各類地域特征的傳者和受者,不斷拓寬語(yǔ)言的承載范圍,不斷整合信息內(nèi)容和形式。各種經(jīng)辦主體和媒體名稱的頻繁更換,就是其遭遇條件變化的調(diào)節(jié)適應(yīng)。這種不斷的接納適應(yīng),源自無(wú)奈的處境,也源自強(qiáng)大的生存發(fā)展意愿。這也恰恰又是其擔(dān)當(dāng)媒介全球化前驅(qū)探索者的標(biāo)志性特征。
(四)邊緣性。拉美華文傳媒的出身本是母國(guó)文化的邊緣延伸,在當(dāng)?shù)匕l(fā)展自始至終都是少數(shù)族裔少數(shù)語(yǔ)種的“異類”。其存在既有華僑華裔華人當(dāng)?shù)剡m應(yīng)的實(shí)際需求,又有故土文化關(guān)系的粘結(jié)繼承,還長(zhǎng)期受到各種外部力量的強(qiáng)勢(shì)干預(yù)。夾縫之中的拉美華文傳媒勢(shì)單力薄,依賴性嚴(yán)重。其發(fā)生、迭代更新等都滯后于同時(shí)期的故土、本地的主流媒體,也滯后于東南亞、歐美等地的華文媒體;信息生產(chǎn)乏力,長(zhǎng)期依靠多源拼貼;其傳播范圍長(zhǎng)期圍繞創(chuàng)辦地周邊,難以拓展,即便網(wǎng)絡(luò)也仰賴外援加持。但這種自身的次生邊緣地位令其呈現(xiàn)出特有的異質(zhì)混融動(dòng)態(tài),也彰顯出媒介地理的動(dòng)態(tài)建構(gòu)的復(fù)雜性和多層次性。
拉美華文傳媒的百年歷史變遷的發(fā)展性、變動(dòng)性、兼容性、邊緣性等特征,賦予當(dāng)代拉丁美洲研究和媒介研究一個(gè)真實(shí)生動(dòng)的次生景觀。這樣的景觀曾一度被當(dāng)做母國(guó)景觀的延伸部分,本當(dāng)做母國(guó)文化以及歷史的延綿和副本。而本文的總結(jié),則試圖在此之外凸顯這些族裔及其媒介特有的共性與特性,更試圖在強(qiáng)調(diào)其在主流之外的獨(dú)特存在和獨(dú)立形態(tài)。力圖將拉美華媒為代表的次生系統(tǒng)及其變動(dòng)也納入宏觀的拉美歷史視野,強(qiáng)調(diào)主流(歷史,文化,媒介)與次生邊緣(歷史,文化,媒介)等的復(fù)合變化關(guān)聯(lián)互動(dòng),也是全球化的交匯與多樣性的組成部分。隨著移動(dòng)技術(shù)升級(jí)和人類各種流動(dòng)的加速,更多發(fā)展中國(guó)家媒介和更多的次生性媒介卷入新一輪全球化,媒介景觀更加繁復(fù),對(duì)多樣性生態(tài)和次生邊緣媒介的推動(dòng)與豐富也自然更有貢獻(xiàn),對(duì)這種邊緣族裔的媒介發(fā)展變遷的研究也勢(shì)必更有價(jià)值。
① 費(fèi)小平:《文化地理學(xué)的界定及當(dāng)下意義》,《山東外語(yǔ)教學(xué)》2015第1期。
②{12}{16}{20} 周南京編:《華僑華人百科全書(shū)·新聞出版卷》,中國(guó)華僑出版社1999年版,第139頁(yè),第139頁(yè),第17頁(yè),第178頁(yè)。
③④ 整理自:馮愛(ài)群:《華僑報(bào)業(yè)史》,臺(tái)灣學(xué)生書(shū)局1967年版,第127-132頁(yè);曾虛白:《中國(guó)新聞史》,臺(tái)北正中書(shū)局1977年版;王士谷:《海外華文報(bào)刊的歷史與現(xiàn)狀》,新華出版社1989年版;周南京:《華僑華人百科全書(shū)·新聞出版卷》,中國(guó)華僑出版社1999年版;《世界華文傳媒年鑒2005》,世界華文傳媒年鑒社2005年版。
⑤ 整理自:楊力:《海外華文報(bào)業(yè)研究》,北京燕山出版社1991年版;王士谷:《海外華文報(bào)刊的歷史與現(xiàn)狀》,新華出版社1989年版;周南京:《華僑華人百科全書(shū)·新聞出版卷》,中國(guó)華僑出版社1999年版;《世界華文傳媒年鑒》,世界華文傳媒年鑒社2005年版,第97-100頁(yè);2011年版,第141-146頁(yè)。
⑥ 整理自:《世界華文傳媒年鑒》,中國(guó)新聞社世界華文傳媒年鑒社2005、2007、2009、2011、2013年版。
⑦ 李建全:《拉丁美洲華文傳媒發(fā)展概況》,《世界華文傳媒年鑒(創(chuàng)刊卷)》,世界華文傳媒年鑒社2003年版。
⑧ 分別見(jiàn):周南京:《華僑華人百科全書(shū)·新聞出版卷》,中國(guó)華僑出版社1999年版,第238頁(yè),第240頁(yè),第82頁(yè),第178頁(yè),第76頁(yè),第81頁(yè),第133頁(yè)。
⑨⑩{11} 整理自:曾凡益等:《港澳臺(tái)及海外華文報(bào)刊名錄》,海天出版社1993年版;方積根、胡文英:《拉丁美洲國(guó)家的華文報(bào)刊》,《新聞與傳播研究》1989年第2期;周南京:《華僑華人百科全書(shū)·新聞出版卷》,中國(guó)華僑出版社1999年版;《世界華文傳媒年鑒》,中國(guó)新聞社世界華文傳媒年鑒社2005年版,第97-100頁(yè);2011年版,第141-146頁(yè)。
{13} 楊發(fā)金:《拉美華僑華人的歷史變遷與先創(chuàng)初探》,《華僑華人歷史研究》2015年第4期。
{14} 中國(guó)新聞社,《世界華文傳媒年鑒》,世界華文傳媒年鑒社2011年版,第614頁(yè)。
{15} 整理自:周南京:《華僑華人百科全書(shū)·新聞出版卷》,中國(guó)華僑出版社1999年,分別為《南美文藝》(1992)、《思芻》(1985)和《華光》(1978)。
{17} 程曼麗:《海外華人種群變化對(duì)華文媒體生態(tài)的影響》,馮應(yīng)謙:《全球化——華文媒體的發(fā)展與機(jī)遇》,復(fù)旦大學(xué)出版社2007年版,第195-204頁(yè)。
{18} 邵培仁:《媒介地理學(xué):行走和耕耘在媒介與地理之間》,《中國(guó)傳媒報(bào)告》,2005年第3期。
{19} [美]本尼迪克特·安德森:《想象的共同體》,上海人民出版社2016年版。
{21} 方積根、胡文英:《拉丁美洲國(guó)家的華文報(bào)刊》,《新聞與傳播研究》1989年第2期,第198頁(yè)。
{22} 整理自:《世界華文傳媒年鑒2005》,中國(guó)新聞社世界華文傳媒年鑒社2005年版,第97頁(yè);周南京編,《華僑華人百科全書(shū)·新聞出版卷》,中國(guó)華僑出版社1999年版,第252頁(yè),第227頁(yè)。
{23} 邵培仁、潘祥輝:《論媒介地理學(xué)的發(fā)展歷程與學(xué)科建構(gòu)》,《江蘇師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2006年第1期。
(責(zé)任編輯:黃潔玲)
Abstract: This article is meant to show the historical change of the Chinese-language media in Latin America by sorting out the historical material of the Chinese-language media in various countries of Latin America as this can enable one to see that the spatial transference of this Chinese-language media in Latin America gradually expanded with time, moving from the Caribbean as the centre towards the inland of South America as the centre, with the creators of such a media moving from communities towards economic cooperative entities, in a transference from the politico-ethno towards the economic win-win objective, and the Chinese migrants moving from gathered settlements based on a plantation and farming society to a scattered status in a modern commercial society by way of transference while, at the same time, the contents platforms obviously show a daily accurate organized structure extending from the motherland to the commonwealth of the world.
Keywords: Chinese-language media, Latin America, geographical space, change