湯洪 任敬文
中生代白堊紀(jì)至新生代第三紀(jì)的松柏科、云實(shí)科、南洋杉科等植物樹(shù)脂滴落,掩埋在地下千萬(wàn)年,在壓力和熱力作用下石化形成透明樹(shù)脂化石,也就是我們所說(shuō)的“琥珀”。“琥珀”的形成一般要經(jīng)歷三個(gè)階段:第一階段是樹(shù)脂從樹(shù)上分泌出來(lái),第二階段是樹(shù)脂被深埋并發(fā)生石化作用,第三階段是石化樹(shù)脂被沖刷、搬運(yùn)、沉積和發(fā)生成巖作用從而形成有機(jī)化合物。南朝梁陶弘景《本草經(jīng)集注》即詳細(xì)記錄了“琥珀”的形成過(guò)程:“舊說(shuō)云是松脂淪入地,千年所化,今燒之亦作松氣。世有虎魄中有一蜂,形色如生。《博物志》又云燒蜂巢所作,恐非實(shí)。此或當(dāng)蜂為松脂所粘,因墜地淪沒(méi)耳?!?1)陶弘景編《本草經(jīng)集注》(輯校本),尚志鈞、尚元?jiǎng)佥嬓?,人民衛(wèi)生出版社1994年版,第191頁(yè)。陶弘景以科學(xué)的精神,對(duì)“琥珀”的形成機(jī)理進(jìn)行了解釋,他認(rèn)為形成“琥珀”的材質(zhì)為松脂,松脂入地并經(jīng)千年孕化所成。此外,陶弘景還對(duì)“蟲(chóng)珀”的形成原理進(jìn)行了科學(xué)解釋,與今日對(duì)“琥珀”的認(rèn)識(shí)完全一致。
詹長(zhǎng)法、周萍通過(guò)考證認(rèn)為,“琥珀”英語(yǔ)為Amber,語(yǔ)源來(lái)自拉丁語(yǔ)Ambar,此詞指所謂的“灰琥珀”,即一種巨鯨(巨頭鯨)的蠟質(zhì)分泌液(2)詹長(zhǎng)法、周萍《琥珀的歷史及保護(hù)》,中國(guó)文物研究所編《文物科技研究》第1輯,科學(xué)出版社2004年版,第119頁(yè)。?!扮辍钡男螤钋ё税賾B(tài),表面及內(nèi)部常保留當(dāng)初樹(shù)脂流動(dòng)時(shí)產(chǎn)生的紋路,內(nèi)部還??梢?jiàn)氣泡及古老昆蟲(chóng)、動(dòng)物或植物碎屑,異常奇麗?!扮辍狈N類十分豐富,常見(jiàn)的有金珀、金藍(lán)珀、綠茶珀、紅茶珀、血珀、瑿珀、花珀、棕紅珀、藍(lán)珀、綠珀、蟲(chóng)珀、蜜珀、珀根、緬甸根珀等。依礦源看,“琥珀”大致有三類:一是海珀(Sea Amber),琥珀原礦沉積于海床或附著于海岸巖壁,被海水不斷沖刷而沖上海灘,為人所得,波羅的海沿岸出產(chǎn)的琥珀多屬此類;二是礦珀(Pit Amber),直接從地礦中采獲,我國(guó)出產(chǎn)的琥珀多屬此類;三是湖珀(Lake Amber),琥珀原礦被山谷雨水沖刷,隨溪流進(jìn)入下游湖泊而成,此類琥珀數(shù)量較少(3)霍巍、趙德云《戰(zhàn)國(guó)秦漢時(shí)期中國(guó)西南的對(duì)外文化交流》,巴蜀書社2007年版,第83頁(yè)。。世界上最大琥珀產(chǎn)地在歐洲波羅的海地區(qū)如德國(guó)、瑞典、波蘭、烏克蘭等地,另外美國(guó)、加拿大、墨西哥、意大利、緬甸以及中國(guó)東北和西南云貴等地也有琥珀出現(xiàn)。波羅的海所產(chǎn)琥珀色淡,意大利西西里島所產(chǎn)琥珀色紅或橙黃,羅馬尼亞所產(chǎn)琥珀含有硫,緬甸產(chǎn)最為名貴的色澤血紅的“血珀”,中國(guó)西南云南永平、保山、麗江一帶所產(chǎn)琥珀色褐黃或暗褐(4)郭守國(guó)、王以群《寶玉石學(xué)》,學(xué)林出版社2005年版,第217頁(yè)。。此外,中國(guó)東北撫順?biāo)a(chǎn)琥珀色彩多樣,多為色黃白、橙黃、黃色、深褐色,還有少量白、黃、褐相間的條紋狀花琥珀及黑琥珀(5)王徽樞《遼寧撫順煤田琥珀的礦物學(xué)特征》,《國(guó)外非金屬礦與寶石》1990年第5期,第47頁(yè)。。
據(jù)目前文獻(xiàn)材料和考古資料,有關(guān)“琥珀”的最早使用,可能始于15000年前歐洲舊石器時(shí)代早期住民。章鴻釗《石雅·琥珀》載:“又或謂琥珀產(chǎn)波羅的海岸者自昔已有名,羅馬尼祿帝嘗遣師駐采于此,其遺物今猶得于希臘、埃及之古墓及瑞西上古穴居中發(fā)見(jiàn)之?!?6)章鴻釗《石雅·寶石說(shuō)》,上海古籍出版社1993年版,第62頁(yè)。根據(jù)國(guó)外歷史學(xué)者的研究,歐洲在舊石器時(shí)代即有琥珀開(kāi)發(fā)與利用,中國(guó)將“琥珀”納入珍玩視野或許要晚于歐洲,但也為時(shí)甚早。先秦文獻(xiàn)中“琥珀”較為鮮見(jiàn),秦漢以后文獻(xiàn)多有記載,漢晉墓葬也多有琥珀制品出土,中古時(shí)期琥珀制品作為奇珍異物更為達(dá)官貴人所追捧。在中國(guó)古代文獻(xiàn)中,“琥珀”曾有“虎珀”、“虎魄”、“獸魄”等不同記寫形式,還有所謂“育沛”、“江珠”、“遺玉”等別稱??疾臁扮辍币辉~的漢字形態(tài)演變,我們可以窺探中土在引入域外珍寶的過(guò)程中,不斷將譯音語(yǔ)詞逐漸漢化為具有可解性的漢字表義語(yǔ)匯,進(jìn)而附加上中華民族以虎鎮(zhèn)邪的文化期許。
西漢初年陸賈《新語(yǔ)·道基》為目前所見(jiàn)記載“琥珀”最早的確信文獻(xiàn):
后世淫邪,增之以鄭、衛(wèi)之音,民棄本趨末,技巧橫出,用意各殊,則加雕文刻鏤,傅致膠漆丹青、玄黃琦瑋之色,以窮耳目之好,極工匠之巧。夫驢騾駱駝,犀象瑇瑁,琥珀珊瑚,翠羽珠玉,山生水藏,擇地而居,潔清明朗,潤(rùn)澤而濡,磨而不磷,涅而不淄,天氣所生,神靈所治,幽閑清凈,與神浮沉,莫不效力為用,盡情為器。(7)王利器《新語(yǔ)校注》,中華書局1986年版,第21-24頁(yè)。
陸賈本意在批評(píng)世人追逐奢靡之風(fēng),崇尚奇技淫巧,舍本逐末,而不固本強(qiáng)基,重視農(nóng)業(yè)之根本。在陸賈所舉耳目之好、工匠之巧的種種表現(xiàn)中,即有琥珀一種??梢?jiàn),琥珀至少在漢初已成為顯貴人士和富裕階層的珍愛(ài)之物。陸賈此一譯名,直至今日尚為通用。
漢高祖劉邦和漢文帝劉恒時(shí),陸賈曾兩次出使南越,說(shuō)服南越王趙佗臣服漢朝。趙佗趁楚漢相爭(zhēng)之際,稱王南越。劉邦遣陸賈出使南越,陸賈說(shuō)服趙佗對(duì)漢稱臣。趙佗留陸賈宴飲數(shù)月而歸。后趙佗趁漢文帝誅呂氏內(nèi)亂又自封為“南越武帝”。陸賈受文帝之遣第二次出使南越,說(shuō)服趙佗放棄帝號(hào),永為藩臣(8)司馬遷《史記》,中華書局1959年版,第2970頁(yè)。。陸賈將出使南越的經(jīng)歷撰成《南越行紀(jì)》,是為最早記載嶺南地區(qū)的地方風(fēng)俗志,惜該書早已亡佚。西晉稽含《南方草木狀》中有《南越行紀(jì)》的零星引錄,說(shuō)明晚至西晉時(shí)代,《南越行紀(jì)》尚或存于世。
聯(lián)系陸賈出使南越的多次經(jīng)歷和他關(guān)注南越地區(qū)物產(chǎn)風(fēng)俗的行紀(jì),以及緬甸地區(qū)盛產(chǎn)“琥珀”的自然條件,陸賈《新語(yǔ)》所記“琥珀”或許即來(lái)自親身行跡《南越行紀(jì)》所記南越廣大地區(qū)的真實(shí)情形。由此,“琥珀”的最初語(yǔ)源或即為南越土語(yǔ)的漢語(yǔ)音譯。此一問(wèn)題尚有探索空間,留待學(xué)者繼續(xù)探究。時(shí)過(guò)境遷,語(yǔ)音流轉(zhuǎn)萬(wàn)千,即使我們很難考察“琥珀”一語(yǔ)的原始語(yǔ)源,但陸賈《新語(yǔ)》所記“琥珀”音譯的起始痕跡,時(shí)至今日我們依然清晰可得。先秦文獻(xiàn)多載“琥”字,《說(shuō)文》謂:“琥,發(fā)兵瑞玉,為虎文。從玉從虎,虎亦聲?!?9)許慎《說(shuō)文解字》,中華書局1963年版,第11頁(yè)。據(jù)許慎注解,“琥”為一種帶虎紋的玉石,此字造字兼具音義,“玉”表義,“虎”表音。但是,先秦文獻(xiàn)卻無(wú)“珀”字記載,“珀”字第一次出現(xiàn)在陸賈《新語(yǔ)》“琥珀”之中,此為陸賈借音自制新字抑或借用他典成文漢字,我們不得而知。自此,“琥珀”即成一聯(lián)綿詞,逐漸固化于漢語(yǔ)語(yǔ)詞系統(tǒng)中?!缎抡Z(yǔ)》所用“琥珀”,同樣兼具音義雙重功能?!扮辍弊匀惶匦詾闃?shù)脂經(jīng)千年沉積而成化石,因而“琥珀”兩字皆以“玉”為意符,代表著陸賈時(shí)代對(duì)“琥珀”自然礦物屬性的認(rèn)識(shí)?!盎ⅰ北砺?,即至今日猶未改變?!鞍住敝褚襞c“珀”似乎不合,但檢王力《漢語(yǔ)語(yǔ)音史》“先秦29韻部例字表”,“伯”、“白”、“柏”、“貊”皆歸鐸部[ak]開(kāi)二[eak](10)王力《漢語(yǔ)語(yǔ)音史》,商務(wù)印書館2008年版,第54頁(yè)。,以及丁聲樹(shù)《古今字音對(duì)照手冊(cè)》“ai韻”,“白”為“傍陌切”(11)丁聲樹(shù)編錄、李榮參訂《古今字音對(duì)照手冊(cè)》,中華書局1981年版,第82頁(yè)。,“陌”字今音仍與“珀”音相近,因而,在陸賈前時(shí)代,“珀”也完全取聲符“白”的讀音。由此,“琥珀”一語(yǔ)至少在漢代初年應(yīng)是完全意義上的典型形聲字,由“玉”之意符以及“虎”“白”之聲符構(gòu)成。
由陸賈載于《新語(yǔ)》的“琥珀”,并非隨即成為固定不變的書寫形式,其間輾轉(zhuǎn)流變,經(jīng)歷文化輸入吸收與互動(dòng)變異的演變?nèi)诤蠚v程。陸賈之后約二百年,東漢初年班固在《漢書·西域傳》中則記“琥珀”為“虎魄”:
罽賓……出封牛、水牛、象、大狗、沐猴、孔爵、珠璣、珊瑚、虎魄、璧流離。(12)班固《漢書》,中華書局1962年版,第3885頁(yè)。
毫無(wú)疑問(wèn),“虎魄”即“琥珀”。《漢書》記罽賓出產(chǎn)琥珀等眾多特產(chǎn),罽賓國(guó)又作凜賓國(guó)、劫賓國(guó)、羯賓國(guó),地處中亞內(nèi)陸。古希臘人稱喀布爾河為Kophen,罽賓為其音譯。自西漢至唐,罽賓均指卡菲里斯坦至喀布爾河中下游之間的河谷平原。《漢書》此記西域罽賓“虎魄”的文字材料十分重要,它似為“琥珀”意變?yōu)椤盎⑵恰钡淖钤缥墨I(xiàn)。欲闡明此事,我們需從漢代讖緯之學(xué)入手。讖緯為“讖書”和“緯書”之合稱,“讖”有符讖和圖讖,以神秘預(yù)言假托神仙圣人以預(yù)決未來(lái)吉兇?!熬暋迸c“經(jīng)”相對(duì),專事附會(huì)儒家經(jīng)典。東漢光武帝劉秀曾以符瑞圖讖起兵并得天下,即位后崇信讖緯,“宣布圖讖于天下”(13)范曄《后漢書》,中華書局1965年版,第84頁(yè)。,讖緯之學(xué)于是大盛于天下,成為東漢最重要的統(tǒng)治思想。劉秀之后,讖緯被稱為“內(nèi)學(xué)”,尊為秘經(jīng),而原本經(jīng)典反被稱為“外學(xué)”,因而解釋儒家經(jīng)典,需向讖緯看齊。因此,當(dāng)時(shí)的儒學(xué)即發(fā)展為儒教,具備完整宗教神學(xué)體系而成為東漢官方意識(shí)形態(tài)。讖緯具有高度神圣性,其時(shí)用人施政乃至重大問(wèn)題的決策,皆依讖緯決定,決定的理論依據(jù)即是董仲舒“天人感應(yīng)論”與流行于漢代的“陰陽(yáng)五行學(xué)說(shuō)”。我們知道,班固雖身為史官,但所處歷史時(shí)代讓他不自覺(jué)地深深烙印時(shí)代意識(shí),讖緯之學(xué)在《漢書》多有所見(jiàn),因而班固將原本音譯的礦物化石“琥珀”意化為“虎魄”,也是順理成章的事情。但是,班固《漢書》記“琥珀”為“虎魄”的歷史原因是什么,《漢書》本身沒(méi)有告訴我們,這個(gè)答案要等到陶弘景所輯的《名醫(yī)別錄》。
南朝宋范曄雖晚至東漢之后二百年始撰《后漢書》,然是書多據(jù)漢晉史籍綜合而成,故我們認(rèn)為《后漢書》所記大致為東漢歷史原貌。其《西域傳》也載有“虎魄”:
大秦國(guó)一名犁鞬……土多金銀奇寶,有夜光璧、明月珠、駭雞犀、珊瑚、虎魄、琉璃、瑯玕、朱丹、青碧。(14)范曄《后漢書》,第2919頁(yè)。
《史記》所載張騫自西域返漢之時(shí),似尚不知有大秦一名,其時(shí)大秦名為犁軒。犁軒到底指哪一地區(qū),中外岐義頗多。伯希和、白鳥(niǎo)庫(kù)吉認(rèn)為是埃及Alexandria(亞歷山大),余太山認(rèn)同此說(shuō);夏德認(rèn)為是西奈半島以東那巴提安人王國(guó)首都Rekem的漢譯名;藤田豐八認(rèn)為是古代米底(Media)東端的Raghā。大秦,夏德認(rèn)為是Tyre;德巴拉威認(rèn)為是Seres的對(duì)音;藤田豐八認(rèn)為是伊蘭語(yǔ)Dasina的對(duì)音;王爾、沙畹認(rèn)為是希臘語(yǔ)Polin的對(duì)音;楊憲益據(jù)羅馬皇帝維斯巴西昂置黑海以西原希臘殖民地為一省,其名為Thynia,認(rèn)為大秦即為Thynia之對(duì)音。(15)轉(zhuǎn)引自:龔纓晏《20世紀(jì)黎軒、條支和大秦研究述評(píng)》,《中國(guó)史研究動(dòng)態(tài)》2002年第8期,第19-28頁(yè)。凡此種種,意見(jiàn)頗為分歧。雖然古大秦國(guó)的地理位置尚存爭(zhēng)議,但學(xué)界普遍認(rèn)為,古大秦國(guó)位于地中海沿岸,這當(dāng)沒(méi)有異議。由此,大秦國(guó)也盛產(chǎn)“琥珀”。
此外,《后漢書·南蠻西南夷列傳》也載有“虎魄”:
哀牢……出銅、鐵、鉛、錫、金、銀、光珠、虎魄、水精、瑠璃、軻蟲(chóng)、蚌珠、孔雀、翡翠、犀、象、猩猩、貊獸。(16)范曄《后漢書》,第2849頁(yè)。
哀牢為傣語(yǔ)“哀隆”轉(zhuǎn)譯,也譯為“乘象國(guó)”,是公元前5世紀(jì)在瀾滄江、怒江中上游地區(qū)組建的部落聯(lián)盟國(guó)家,地處今天云南西南邊陲與緬甸北部邊界,由此可知,中國(guó)西南方哀牢古國(guó)也盛產(chǎn)“琥珀”。
此外,三國(guó)張揖《廣雅·釋地》“玉”條載有“虎魄”,與《漢書》、《后漢書》所載大體一致,并無(wú)特別:
水精謂之石英,瑠璃、珊瑚、玟瑰、夜光、隨侯、虎魄、金精……(17)張揖《廣雅》,商務(wù)印書館1936年版,第116頁(yè)。
東晉蜀郡常璩《華陽(yáng)國(guó)志·漢中志》同樣載有“虎魄”:
張騫特以蒙險(xiǎn)遠(yuǎn),為孝武帝開(kāi)緣邊之地,賓沙越之國(guó),致大宛之馬,入南海之象,而車渠、瑪瑙、珊瑚、琳碧、罽寶、明珠、玳瑁、虎魄、水晶、琉璃、火浣之布、蒲桃之酒、筇竹、蒟醬。殊方奇玩,盈于市朝。(18)常璩撰、劉琳校注《華陽(yáng)國(guó)志校注》,巴蜀書社1984年版,第109頁(yè)。
據(jù)常璩的看法,“琥珀”為張騫鑿空西域后引進(jìn)的奇珍寶物。
《南齊書·本紀(jì)·東昏侯》亦載有“虎魄”:
潘氏服御,極選珍寶,主衣庫(kù)舊物,不復(fù)周用,貴市民間金銀寶物,價(jià)皆數(shù)倍?;⑵氢A一只,直百七十萬(wàn)。(19)蕭子顯《南齊書》,中華書局1972年版,第104頁(yè)。
南朝齊第六位皇帝東昏侯蕭寶卷,寵信潘妃。此記東昏侯為寵妃潘氏置辦衣服用具,極盡奢華之能事,其中說(shuō)到東昏侯為潘氏在民間市場(chǎng)上購(gòu)置一只昂貴“虎魄釧”。由此可知,直到南朝齊時(shí),人們還崇尚使用“虎魄”一名。
就產(chǎn)地而論,以上所引《漢書·西域傳》、《后漢書·西域傳》、《華陽(yáng)國(guó)志·漢中志》所載“琥珀”皆產(chǎn)自西域諸國(guó)。而《后漢書·南蠻西南夷列傳》所載“琥珀”卻產(chǎn)自南方哀牢國(guó)。此外,從漢初陸賈《新語(yǔ)》,到《漢書》、《后漢書》、《廣雅》、《華陽(yáng)國(guó)志》、《南齊書》,“琥珀”之字形漸變?yōu)椤盎⑵恰?,兩字雖完全同音,但字形卻相去甚遠(yuǎn),看似同音異寫,實(shí)則隱藏一段外來(lái)文化本土化的文化密碼。令人欣喜的是,這段密碼在《神農(nóng)本草經(jīng)》以及醫(yī)家的注解中有完美答案。
《神農(nóng)本草經(jīng)》又稱《本草經(jīng)》或《本經(jīng)》,為中醫(yī)四大經(jīng)典之一,是現(xiàn)存最早中藥學(xué)著作,為中藥理論寶典。該書托名神農(nóng)氏所作,但經(jīng)歷代學(xué)者研究,現(xiàn)在學(xué)界一致認(rèn)為該書成于東漢,為東漢藥學(xué)家集結(jié)歷代藥物學(xué)理論和實(shí)踐成果而總成?!氨静荨币徽Z(yǔ),也是西漢方士盛行后設(shè)“本草官”的產(chǎn)物,由此,衛(wèi)聚賢論定《神農(nóng)本草經(jīng)》為西漢末年的推斷(20)衛(wèi)聚賢《〈山海經(jīng)〉的研究》,衛(wèi)聚賢編《古史研究》第2集,商務(wù)印書館1934年版,第269頁(yè)。較接近歷史真實(shí)。《神農(nóng)本草經(jīng)》原書早佚,現(xiàn)行本為后世從陶弘景《本草經(jīng)集注》中集輯而成。該書最早著錄于《隋書·經(jīng)籍志》,《舊唐書·經(jīng)籍志》、《新唐書·藝文志》、宋鄭樵《通志·藝文略》均有著錄,明《國(guó)史經(jīng)籍志》、《清史稿·藝文志》亦有著錄。
《神農(nóng)本草經(jīng)》經(jīng)文輯本目前雖不見(jiàn)“虎魄”記載,但陶弘景《本草經(jīng)集注》據(jù)魏晉名醫(yī)記錄文獻(xiàn)增入365種藥物中記有“虎魄”,其書《草木上品》“虎魄”條云:
虎魄,味甘,平,無(wú)毒。主安五藏,定魂魄,殺精魅邪鬼,消淤血,通五淋。生永昌。(21)陶弘景編《本草經(jīng)集注》(輯校本),第190-191頁(yè)。
陶弘景據(jù)魏晉名醫(yī)記錄增補(bǔ)的《名醫(yī)別錄》文獻(xiàn)材料也同樣重要,它似為班固《漢書》將陸賈所記“琥珀”意變?yōu)椤盎⑵恰钡淖钤缃庹f(shuō)。
成書于東漢的《神農(nóng)本草經(jīng)》其時(shí)已受讖緯文化的浸染,學(xué)界已多論述。王家葵即認(rèn)為《本經(jīng)》是在漢代儒家哲學(xué)、神仙學(xué)說(shuō)和陰陽(yáng)五行學(xué)派思想影響下的產(chǎn)物,具有鮮明的漢代文化特征(22)王家葵《論〈神農(nóng)本草經(jīng)〉成書的文化背景》,《中國(guó)醫(yī)藥學(xué)報(bào)》1994年第3期,第7-10頁(yè)。。此外,尚志鈞也有相關(guān)論述(23)尚志鈞《〈神農(nóng)本草經(jīng)〉與古代方士間的歷史關(guān)聯(lián)》,《皖南醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào)》1997年第3期,第299-301頁(yè)。。受方士方術(shù)陰陽(yáng)五行和讖緯之學(xué)的影響,極力夸大藥物的養(yǎng)生延年作用,應(yīng)是東漢醫(yī)學(xué)的時(shí)代特征。在漢代方士看來(lái),金石不朽,煉餌服食,其療效更在草木凡品之上,故《神農(nóng)本草經(jīng)》中金石類藥物共有45味之多,占藥物總數(shù)12%,比重極大,居歷代本草之冠。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之后,魏晉從事醫(yī)學(xué)者多為方士。眾所周知,方士后來(lái)逐漸發(fā)展成為道教徒,后世醫(yī)學(xué)大家即多為道教徒。魏晉醫(yī)家在《神農(nóng)本草經(jīng)》的基礎(chǔ)上,補(bǔ)充“虎魄”,并濃墨重彩記述“虎魄”之藥用也就不足為奇,將原本來(lái)自自然礦物的化石譯音“琥珀”附之以“虎之魂魄”的意化漢語(yǔ)詞匯,也是順?biāo)浦鄣淖匀恢e,由此完成域外所來(lái)“琥珀”蛻變?yōu)楸就粱蕽夂竦囊饨鉂h語(yǔ),這本身也符合道教的本土思想意識(shí)。
此外,《名醫(yī)別錄》還記“琥珀”產(chǎn)于“永昌”??肌逗鬂h書志·郡國(guó)志·永昌》:“永昌郡(明帝永平十二年分益州置。洛陽(yáng)西七千二百六十里)……不韋出鐵。嶲唐。比蘇。楪榆。邪龍。云南。哀牢,永平中置,故牢王國(guó)。博南,永平中置?!?24)司馬彪撰、劉昭注補(bǔ)《后漢書志》,中華書局1965年版,第3513-3514頁(yè)?!睹t(yī)別錄》所記“永昌”遠(yuǎn)在云南邊陲,“永昌”為東漢明帝始設(shè),《后漢書志》的記載或可佐證《神農(nóng)本草經(jīng)》成書不會(huì)早于漢明帝永平十二年,即公元69年,由此《神農(nóng)本草經(jīng)》成書千年懸案似可以《名醫(yī)別錄》的記載而終結(jié)。結(jié)合前述“琥珀”的世界產(chǎn)地,永昌故地即為滇緬境域。南朝梁劉昭對(duì)永昌郡的注也證實(shí)此一說(shuō)法:“《廣志》曰:‘有虎魄生地中,其上及旁不生草,深者四五八九尺,大者如斛,削去外皮,中成虎魄如升,初如桃膠凝堅(jiān)成也?!?25)司馬彪撰、劉昭注補(bǔ)《后漢書志》,第3514頁(yè)。論述至此,《名醫(yī)別錄》意變“虎魄”的文化密碼已然揭開(kāi),我們知道,滇緬盛產(chǎn)名貴“血珀”,此“琥珀”以顏色似殷紅血色而得名,當(dāng)緬甸“血珀”傳入中土,方術(shù)之士附會(huì)于“虎之魂魄”,并記載于《名醫(yī)別錄》成為中藥經(jīng)典,此一說(shuō)法應(yīng)是班固《漢書》“虎魄”的最早解說(shuō),兩相印證,若合符節(jié)。于是,“琥珀”祛魅鎮(zhèn)邪的民間風(fēng)俗即由此而生,遂成為影響至今的“琥珀”文化習(xí)俗。筆者曾討論“自鄭玄注《尚書》和張揖注《漢書》后,‘三危’便逐步走上了‘中原化’‘本土化’的闡釋歷程”(26)湯洪、黃關(guān)蓉《歷代注疏對(duì)〈楚辭〉地名解說(shuō)的訛變——以“三?!睘槔?,《社會(huì)科學(xué)研究》2013年第5期,第184頁(yè)。。“三?!币彩窃跂|漢時(shí)期開(kāi)始走向意化歷程,此與“琥珀”在兩漢之際的意化過(guò)程完全一致。
前曾引陶弘景《本草經(jīng)集注·虎魄》有關(guān)“琥珀”的形成過(guò)程,“山中宰相”陶弘景深得梁武帝恩遇,為名傾一時(shí)的醫(yī)藥家、煉丹家、文學(xué)家,同時(shí)也是道教茅山派代表人物。他曾整理《神農(nóng)本草經(jīng)》,增收魏晉名醫(yī)新藥,總成《本草經(jīng)集注》。陶弘景博聞多識(shí),他對(duì)“虎魄”“定魂魄,殺精魅邪鬼”的說(shuō)法毫無(wú)異議,其《本草經(jīng)集注·序錄》有陶氏“慈石引針,虎魄拾芥”(27)陶弘景編《本草經(jīng)集注》,第93頁(yè)。語(yǔ),表明道教學(xué)者陶弘景意識(shí)深層對(duì)“虎魄”的某種肯定。
綜上所述,《名醫(yī)別錄》以本土方士的身份對(duì)《漢書》意化的“虎魄”進(jìn)行了完美解說(shuō),此乃根據(jù)緬甸“血珀”的自然屬性有意附會(huì)之。這不僅反映外來(lái)語(yǔ)詞逐漸漢化的歷史演變過(guò)程,同時(shí)更重要的是,本土士人以自身的知識(shí)文化系統(tǒng)為外來(lái)事物烙上時(shí)代意識(shí)并賦予本土文化期許,“由于不同時(shí)代的學(xué)者受到各自時(shí)代知識(shí)儲(chǔ)備度、思維方式、觀念結(jié)構(gòu)、意識(shí)形態(tài)以及他們所身處的社會(huì)權(quán)威話語(yǔ)模式的影響,由此而導(dǎo)致人們主觀上對(duì)于古代典籍及其內(nèi)容的不同認(rèn)識(shí)與評(píng)價(jià),乃至于對(duì)于同一個(gè)概念、名詞、稱謂,在不同的歷史時(shí)段可能都會(huì)得出完全不同的理解。歸根結(jié)底,這便是一種人類歷史宏觀地演進(jìn)變化著的歷史意識(shí),即對(duì)于人類演進(jìn)著的觀念意識(shí)本身的意識(shí)演變狀態(tài)。這種歷史意識(shí)與人類理解和闡釋世界的根本方式有著深刻關(guān)聯(lián)。借用西方當(dāng)代闡釋學(xué)的觀點(diǎn),世界、歷史與文獻(xiàn)的存在首先是,而且也只能是在人類的‘認(rèn)識(shí)’與‘理解’中的存在”(28)湯洪、黃關(guān)蓉《歷代注疏對(duì)〈楚辭〉地名解說(shuō)的訛變——以“三危”為例》,《社會(huì)科學(xué)研究》2013年第5期,第184頁(yè)。。
西晉陳壽《三國(guó)志·魏書·烏丸鮮卑東夷傳》裴松之注引《魏略·西戎傳》也有“琥珀”的身影:
大秦多金、銀、銅、鐵、鉛、錫、神龜、白馬、朱髦、駭雞犀、瑇瑁、玄熊、赤螭、辟毒鼠、大貝、車渠、瑪瑙、南金、翠爵、羽翮、象牙、符采玉、明月珠、夜光珠、真白珠、虎珀、珊瑚、赤白黑綠黃青紺縹紅紫十種流離、璆琳、瑯玕、水精。(29)陳壽《三國(guó)志》,中華書局1959年版,第861頁(yè)。
《魏略》為曹魏時(shí)期魚豢私撰,此記與《后漢書·西域傳》大致相同,僅易《后漢書》“虎魄”為“虎珀”。“虎珀”即“琥珀”的同音異寫,這一記寫方式與同時(shí)代西晉左思《三都賦·蜀都賦》中“虎珀”相同:
其間則有虎珀丹青,江珠瑕英。金沙銀礫,符采彪炳,暉麗灼爍。(30)蕭統(tǒng)編《文選》,上海古籍出版社1986年版,第182頁(yè)。
但是,左思所言“虎珀”與《魏略》所記“虎珀”雖為同物,但產(chǎn)地卻相隔遙遠(yuǎn)。如果我們承認(rèn)左思的都城大賦是依史實(shí)而作,那么廣義的蜀地即有琥珀出產(chǎn),但是,這琥珀具體產(chǎn)自哪里,左思并沒(méi)有明確說(shuō)明,徒令讀者興嘆。
從“琥珀”到“虎珀”,變玉石之“琥”為猛獸之“虎”,反映“琥珀”語(yǔ)詞由聲轉(zhuǎn)義的中間變體。在“虎珀”語(yǔ)詞階段,據(jù)字形已經(jīng)可以聯(lián)想到虎虎生威之動(dòng)物,但“珀”完全為漢代新造漢字,尚不能引起人們更多意解。需待“虎魄”出現(xiàn),此一意化轉(zhuǎn)變才算完成?!盎㈢辍备咏g音的“琥珀”,而“琥珀”在西漢陸賈《新語(yǔ)》中即已出現(xiàn);揆之事理,“虎珀”的出現(xiàn)應(yīng)早于帶有濃重譯意色彩的“虎魄”,可惜西漢文獻(xiàn)不載,現(xiàn)最早見(jiàn)于晉代文獻(xiàn),徒留遺憾。我們推測(cè),身處三國(guó)時(shí)期的魚豢時(shí)代,“虎珀”與“虎魄”尚同時(shí)俱在,只不過(guò)魚豢《魏略》選擇了“虎珀”。
《隋書·波斯傳》也記“琥珀”,但記寫為“獸魄”:
波斯國(guó)……土多良馬、大驢、師子、白象、大鳥(niǎo)卵、真珠、頗黎、獸魄、珊瑚、琉璃、碼碯、水精、瑟瑟……波斯每遣使貢獻(xiàn)……煬帝遣云騎尉李昱使通波斯,尋遣使隨昱貢方物。(31)魏徵、令狐德棻《隋書》,中華書局1973年版,第1856-1857頁(yè)。
波斯,漢時(shí)稱安息,隋唐為薩珊波斯,地域大致即今伊朗,疆域東至印度河及蔥嶺,西臨巴爾干半島與地中海?!端鍟匪洸ㄋ古c《漢書》罽賓和《后漢書》大秦所記物產(chǎn)基本相似,所不同者,《漢書》、《后漢書》為“虎魄”,而《隋書》為“獸魄”。因而“獸魄”即“琥珀”又一別名無(wú)疑。
從“琥珀”到“虎魄”,再到“獸魄”,已經(jīng)三轉(zhuǎn),迭換更變,足多趣味。《隋書》將特指之“虎”泛化為“獸”之總稱,此一轉(zhuǎn)義,或?yàn)橛蛲狻扮辍敝跋x(chóng)珀”的大量引入后造成的認(rèn)識(shí)變化。我們知道,由于魏晉六朝談玄風(fēng)尚、審美情趣以及道教持續(xù)發(fā)展,中原士人崇尚“琥珀”的熱情一路高漲,從而促使“琥珀”的不斷引入和制作。前引《南齊書》東昏侯為其寵妃潘氏高價(jià)置買“虎魄釧”也是顯例?!跋x(chóng)珀”因奇異而備受珍愛(ài),密閉在松脂中有螞蟻、甲蟲(chóng)、瓢蟲(chóng)、蝎子、蜜蜂、蝴蝶、蜈蚣、金龜子、蟬、螃蟹、螳螂、蜘蛛等,不一而足。由于早先從西域諸國(guó)引入“琥珀”多為透明化石,因而起始階段慢慢意化為“虎魄”,后來(lái),隨緬甸“蟲(chóng)珀”以及其他地區(qū)“蟲(chóng)珀”的大量引入,人們的認(rèn)識(shí)不斷發(fā)生變化,“蟲(chóng)珀”里密閉的并不是“虎”,而是形形色色各種各樣的飛蟲(chóng)和爬行動(dòng)物,根據(jù)大量眼見(jiàn)的“琥珀”實(shí)物,隋唐博達(dá)之士遂變“虎魄”為“獸魄”,這亦是水到渠成的順勢(shì)之舉。
《山海經(jīng)·南山經(jīng)》載有“育沛”:
其首曰招搖之山,臨于西海之上……麗麂之水出焉,而西流注于海,其中多育沛,佩之無(wú)瘕疾。(32)袁珂校注《山海經(jīng)校注》(增補(bǔ)修訂本),巴蜀書社1993年版,第1頁(yè)。
章鴻釗《石雅·琥珀》認(rèn)為“育沛與琥珀音相近”(33)章鴻釗《石雅·寶石說(shuō)》,第61頁(yè)。,從而認(rèn)定“育沛”為“琥珀”之異名。如果章氏所言不差,那么《山海經(jīng)》應(yīng)為中國(guó)最早記錄“琥珀”的文獻(xiàn)典籍。章鴻釗為近代頗有影響的地質(zhì)學(xué)家,其說(shuō)法影響巨大,幾成后世定論。動(dòng)物學(xué)家郭郛《山海經(jīng)注證》也認(rèn)同章鴻釗此說(shuō)(34)郭郛《山海經(jīng)注證》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2004年版,第18頁(yè)。。但是,博學(xué)多識(shí)、精于古文奇字的郭璞注《山海經(jīng)》面對(duì)“育沛”也只能云“未詳”(35)袁珂校注《山海經(jīng)校注》(增補(bǔ)修訂本),第2頁(yè)。,袁珂校注《山海經(jīng)》面對(duì)“育沛”也未能有任何發(fā)明,因此,認(rèn)為《南山經(jīng)》“育沛”與“琥珀”聲音相近的說(shuō)法實(shí)多牽強(qiáng),“育沛”為“琥珀”的推論無(wú)疑因缺乏文獻(xiàn)依據(jù)而多是猜測(cè)之詞。
《山海經(jīng)·海外北經(jīng)》載有“遺玉”:
平丘在三桑東,爰有遺玉、青鳥(niǎo)、視肉、楊柳、干柤、甘華,百果所生。(36)袁珂校注《山海經(jīng)校注》(增補(bǔ)修訂本),第292頁(yè)。
舊注《山海經(jīng)》最早為晉人道教徒郭璞,郭璞云:“遺玉,玉石?!?37)袁珂校注《山海經(jīng)校注》(增補(bǔ)修訂本),第292頁(yè)。郭璞博學(xué)多識(shí),曾為《爾雅》、《方言》作注,為一時(shí)訓(xùn)詁大家,他不可能不聞魏晉崇尚有加、風(fēng)行一時(shí)的“琥珀”珍玩。但是,清人郝懿行《山海經(jīng)箋疏》則云:
吳氏云:“遺玉即瑿玉,琥珀千年為瑿。《字書》云:‘瑿,遺玉也。’”吳氏之說(shuō),據(jù)《本草》舊注,未審是否。瑿,黑玉也?!墩f(shuō)文》無(wú)此字。(38)袁珂校注《山海經(jīng)校注》(增補(bǔ)修訂本),第292頁(yè)。
郝懿行所言吳氏為吳任臣,曾著《山海經(jīng)廣注》,郝氏所引即為是書。然遍檢典籍,吳任臣所謂“琥珀千年為瑿”的說(shuō)法似乎并無(wú)文獻(xiàn)依據(jù)。《字書》即南宋李從周《字通》。隨著“琥珀”品種的日益繁多,世人專門造字“瑿”以表示黑色的“琥珀”,此即《字書》所記“瑿”。但《說(shuō)文解字》并無(wú)“瑿”??祭顣r(shí)珍《本草綱目·木部·瑿》有“瑿珀,瑿是眾珀之長(zhǎng),故號(hào)瑿珀。時(shí)珍曰:亦作,其色黳黑,故名”(39)李時(shí)珍《本草綱目》,人民衛(wèi)生出版社1978年版,第2154頁(yè)。之語(yǔ),此處記載十分清楚,“瑿”為“瑿珀”之專名,“瑿珀”就是黑色的“琥珀”。李時(shí)珍不過(guò)是對(duì)后世晚出之“瑿”字的字義解釋,他絲毫沒(méi)有提及《山海經(jīng)》“遺玉”,更無(wú)“遺玉”即是“琥珀”之論。因此,吳任臣雜糅《字書》“瑿,遺玉”的說(shuō)法以及李時(shí)珍“瑿即琥珀之黑色者”的解釋而牽強(qiáng)附會(huì)于《山海經(jīng)》“遺玉”之上,轉(zhuǎn)生臆測(cè)之詞,不足為信。何況郝懿行對(duì)是說(shuō)也闕疑不論,直言“未審是否”。因此,“遺玉”為“琥珀”之別稱亦屬誤解附會(huì)所致。
東漢王充《論衡·亂龍》載有“頓牟”:
頓牟掇芥,磁石引針,皆以其真是,不假他類。(40)黃暉《論衡校釋》,中華書局1990年版,第695頁(yè)。
“頓牟”為何物,歷來(lái)聚訟紛紜,莫衷一是。陶弘景《本草經(jīng)集注·序錄》有“虎嘯風(fēng)生,龍吟云起,慈石引針,虎魄拾芥”(41)陶弘景編《本草經(jīng)集注》(輯校本),第93頁(yè)。語(yǔ),后世有關(guān)“頓牟”為“虎魄”的種種說(shuō)法皆源自于此。但是,陶氏此語(yǔ)并未明確告知“虎魄”即是“頓牟”,陶弘景“虎魄拾芥”與王充“頓牟掇芥”還不能就此等量齊觀,或許兩物皆有吸附草芥的功能也未可知。宋朝李石《續(xù)博物志》卷九曾引陶弘景此語(yǔ)為“磁石引針,琥珀拾芥”(42)李石《續(xù)博物志》,商務(wù)印書館1936年版,第120頁(yè)。。清人王筠《菉友臆說(shuō)》探討《論衡》此語(yǔ)謂:“又曰:頓牟掇芥,磁石引針。頓牟豈虎魄之異名邪?抑別自一物邪?”(43)王筠《菉友臆說(shuō)》,商務(wù)印書館1937年版,第15頁(yè)。王筠為清道光年間語(yǔ)言學(xué)家,“頓牟”為“琥珀”之異名抑或別是一物,王筠亦未可斷論。
近代著名古典文學(xué)研究大家劉盼遂《論衡集解》解“頓牟”句時(shí)引錄《菉友臆說(shuō)》此語(yǔ)并提出思疑:“王筠《菉友臆說(shuō)》云:‘頓牟豈虎魄之異名邪?抑別自一物邪?’是頓牟之為物,宜存區(qū)蓋。”(44)劉盼遂《論衡集解》,古籍出版社1957年版,第327頁(yè)?!皡^(qū)蓋”語(yǔ)出《荀子·大略》,為疑而不明。由是,劉盼遂也沒(méi)有確定“頓牟”即為“虎魄”。黃暉《論衡校釋》釋“頓牟”時(shí),對(duì)王筠的疑惑和劉盼遂的質(zhì)疑,又有新的論據(jù):“《春秋考異郵》:承石取鐵,玳瑁吸”(45)黃暉《論衡校釋》,第695頁(yè)。,認(rèn)為“頓牟”為“玳?!薄4送?,馬怡《尹灣漢墓遣策札記》考釋江蘇連云港尹灣二號(hào)漢墓出土衣物上“頓牟簪”時(shí),認(rèn)為“玳?!迸c“頓牟”讀音相近,“頓牟簪”應(yīng)為“玳瑁簪”(46)馬怡《尹灣漢墓遣策札記》,李學(xué)勤、謝桂華主編《簡(jiǎn)帛研究(2002-2003)》,廣西師范大學(xué)出版社2005年版,第265-266頁(yè)。。據(jù)尹灣漢墓發(fā)掘報(bào)告,尹灣漢墓確出土有兩件“玳瑁簪”實(shí)物,墓中并未見(jiàn)任何“琥珀”制品(47)連云港市博物館《江蘇東海縣尹灣漢墓群發(fā)掘簡(jiǎn)報(bào)》,《文物》1996年第8期,第4-25頁(yè)。。綜上所述,“頓牟”為“玳瑁”的同音異寫于語(yǔ)音和文獻(xiàn)皆更為合理。由此觀之,學(xué)界將“頓牟”與“虎魄”兩相牽連、糅合齊論的說(shuō)法完全是子虛烏有。
西晉張華《博物志》載有“江珠”:
《神仙傳》云:“松柏脂淪入地中,千年化為茯苓,茯苓千年化為琥珀?!辩暌幻?。今泰山出茯苓而無(wú)琥珀,益州永昌出琥珀而無(wú)茯苓?;蛟茻漶剿?。未詳此二說(shuō)。(48)張華《博物志》,商務(wù)印書館1939年版,第44頁(yè)。
《神仙傳》為東晉道教學(xué)者葛洪所撰,《博物志》所引已不載今本《神仙傳》?!渡裣蓚鳌逢P(guān)于茯苓和“琥珀”形成的說(shuō)法明顯不符合今人認(rèn)識(shí),也與前論南朝梁陶弘景《本草經(jīng)集注》關(guān)于“琥珀”形成過(guò)程的科學(xué)認(rèn)識(shí)大相徑庭?!渡裣蓚鳌匪浴扮暌幻椤钡目捶ㄎ匆?jiàn)其他典籍稱引,我們只能存而不論,留待后學(xué)。
至此,我們對(duì)“琥珀”一語(yǔ)的來(lái)龍去脈以及流轉(zhuǎn)衍變進(jìn)行梳理總結(jié)。
“琥珀”名稱的語(yǔ)源,已很難考證。章鴻釗《石雅·寶石說(shuō)》據(jù)琥珀英文Amber和希臘語(yǔ)harpax的對(duì)音,認(rèn)為琥珀一詞的得名很可能是我國(guó)古代與外域之間中外交通關(guān)系引入的詞匯(49)章鴻釗《石雅·寶石說(shuō)》,第62頁(yè)。。“漢語(yǔ)一詞多形詞語(yǔ)的歷史來(lái)源恐怕大多為音譯外來(lái)語(yǔ)詞。在借用漢字表達(dá)外來(lái)語(yǔ)音的初始階段,有極大的隨意性,然后慢慢經(jīng)過(guò)權(quán)威典籍的權(quán)威譯法定型后,人們也就習(xí)慣遵照某種通行的寫法,當(dāng)這種通行的寫法逐年累月、反反復(fù)復(fù)植入并沉淀于該文化系統(tǒng)的深層結(jié)構(gòu)后,常人也就難于辨認(rèn)它的真正歷史淵源了”(50)湯洪《屈辭域外地名與外來(lái)文化》,中華書局2016年版,第73頁(yè)。。
域外傳來(lái)的琥珀至遲在漢代初年已經(jīng)進(jìn)入人們的生活,至魏晉時(shí)期,伴隨魏晉清談之風(fēng)和道教的興盛,琥珀曾受顯貴熱捧并被大量使用。今天所見(jiàn)“琥珀”以域外來(lái)物的身份第一次載錄文獻(xiàn)為西漢初年陸賈《新語(yǔ)》,《新語(yǔ)》所載“琥珀”或?yàn)殛戀Z出使南越地區(qū)所見(jiàn)實(shí)物的記錄,陸賈始記“琥珀”純?yōu)橐糇g語(yǔ)詞,“琥”借用先秦文字,“珀”則為新造漢字?!缎抡Z(yǔ)》之后,《漢書》將“琥珀”意化為“虎魄”,《后漢書》、《廣雅》、《華陽(yáng)國(guó)志》、《南齊書》等重要?dú)v史文典皆沿用這一本土化明顯的意譯詞匯。魏晉醫(yī)家《名醫(yī)別錄》以本土醫(yī)士身份根據(jù)緬甸“血珀”的色紅的自然屬性為“琥珀”意變?yōu)椤盎⑵恰边M(jìn)行了理?yè)?jù)解說(shuō),從而附會(huì)為“虎死,精魄入地化為石”等各種中國(guó)民間說(shuō)法?!盎⑵恰币唤?jīng)《漢書》和《名醫(yī)別錄》定型,遂影響甚巨。從譯音“琥珀”到譯意“虎魄”,其間尚有《魏略》“虎珀”的中間變體?!盎⑵恰苯?jīng)過(guò)一而再再而三的音意衍變,加之魏晉六朝外來(lái)“琥珀”的品種異常繁多,從而導(dǎo)致士人對(duì)“琥珀”成因、產(chǎn)地多有研究,特別是“蟲(chóng)珀”的大量引入,導(dǎo)致人們發(fā)生認(rèn)識(shí)的裂變,“虎魄”遂凝固為《隋書》泛稱意義上的“獸魄”。但是,經(jīng)幾千年語(yǔ)言使用實(shí)踐和篩選,原初的“琥珀”終成為漢語(yǔ)的固定選擇。此外,《山海經(jīng)》所載“育沛”及“遺玉”為“琥珀”之別稱的推斷皆是猜測(cè)附會(huì)之論?!墩摵狻匪d“頓牟”為“琥珀”的認(rèn)識(shí)亦毫無(wú)根據(jù)?!渡裣蓚鳌匪d“江珠”為“琥珀”的說(shuō)法亦是兩可之論。由此,文獻(xiàn)所記“琥珀”、“虎珀”、“虎魄”為同音異寫的流行說(shuō)法過(guò)于簡(jiǎn)單而片面,“育沛”、“遺玉”、“頓牟”為“琥珀”之別稱的說(shuō)法實(shí)屬以訛傳訛的不經(jīng)之論,“江珠”為“琥珀”別名的說(shuō)法則缺乏更詳實(shí)文獻(xiàn)而難成定論。
“琥珀”一語(yǔ)的輾轉(zhuǎn)流變,看似是文字的書寫異趣,亦符合音譯外來(lái)詞初譯階段同音異形的記寫特點(diǎn),但實(shí)際卻隱藏著一段不為人知的中外文化接觸適應(yīng)、借鑒融合、吸收改造、互動(dòng)變異的文化密碼。外來(lái)物品“琥珀”以其亮麗異彩的外形深得古代中國(guó)人珍藏喜好,當(dāng)原本自然界的松脂化石一遇漢代讖緯時(shí)代文化,經(jīng)方士方術(shù)的增飾附會(huì),漢人變譯音“琥珀”為意象豐富的“虎魄”,遂根據(jù)依文附義的漢字特征敷衍出“老虎精魄”,隨后自然附加趨吉避兇、鎮(zhèn)宅安神的本土寓意。人們對(duì)傳入文化的認(rèn)識(shí)總是不斷深入,隨著“琥珀”制品傳入中原的種類不斷繁多,特別是“蟲(chóng)珀”等品種的引入,催生世人加深對(duì)“琥珀”成因、品種的研究,人們不斷修正自身認(rèn)識(shí),并將新的認(rèn)識(shí)表現(xiàn)于“琥珀”稱名的書寫符號(hào)上。這種一往一來(lái)、反反復(fù)復(fù)的交流互動(dòng),正深深反映了不同地域、不同文明背景之下文化吸收與變異的特殊現(xiàn)象。