■ 張 進 ,徐社教
(1.西安外事學院,陜西 西安 710077;2.沙巴大學,馬來西亞 沙巴州亞庇 88400)
高校外語教育正在轉向課語融合,或知識內容與語言能力融合發(fā)展的發(fā)展階段。2018年,教育部提出要求高校培養(yǎng)“專業(yè)+外語”的國際復合型人才。2019年,教育部吳巖司長指出,高等外語教育關系到中國同世界各國的交流互鑒,更關系到中國參與全球治理體系的改革建設[1]。研究者開始探討人才培養(yǎng)的國際化要求,文秋芳提出了加速我國應用語言學國際化進程的思考與建議[2]。戴煒棟等強調培養(yǎng)具有“專業(yè)+外語”雙重能力的國際化人才的重要性[3]。由于兼顧語言與內容的優(yōu)勢,課語融合策略獲得研究者的關注。目前對課語融合的研究多見于對大學英語學習者的研究,或是課語融合對外語學習行為、心理或能力的影響等領域,鮮有將課語融合策略與人才培養(yǎng)國際化創(chuàng)新實踐相結合的研究。因此,本研究選取一所國內本科院校為個案,從教學理念轉變、育人模式創(chuàng)新等方面分析研究課語融合策略及人才培養(yǎng)國際化創(chuàng)新實踐,為指導外語教育教學改革提供借鑒,為人才培養(yǎng)國際化提供新的思路。
課語融合,或內容與語言融合學習的提出源于1950年以來全球化和國際貿易所帶來的雙語甚至三語學習的需求。它是關于如何有效學習外語和學科知識的哲學,是教學設計和人才培養(yǎng)理念。
1.關于課語融合的概念界定。不同學者給出的定義各有側重。David Marsh提出內容語言融合學習(content and language integrated learning,以下簡稱 CLIL),將其定義為“一種使用外語作為媒介進行內容學習的教育模式”。Coyle指出CLIL是用外語講授非語言課程的聚焦知識內容和語言能力的教育路徑。4C架構(4Cs framework)的提出,將學科知識、語言學習、交際能力、認知能力以及全球文化意識融為一體,更加適應當時與現(xiàn)在人才培養(yǎng)國際化教育的需求,系統(tǒng)化的人才培養(yǎng)國際化模式成為研究的熱點。
2.理論探討與實證研究。社會文化理論[4]認為語言學習與社會認知語境緊密相連,學習活動本身就是語境,語境中的交流互動就是語言學習的過程,因此語境對語言學習具有不可替代的作用。CLIL課堂正是通過學科內容和語言學習的整合性活動為語言學習創(chuàng)造了語境。張蓮等[5]以社會文化理論為理論基礎分析了CLIL模式興起的動因以及學習機制,認為外語教學“怎么教/學,教/學什么”的重要抉擇決定學習活動能否促成語言學習與高階思維能力的協(xié)調發(fā)展,認為語言選擇與調節(jié)應用于實際生活,解決實際問題應是語言學習的正確方式。除理論研究外,人才培養(yǎng)國際化相關的實證研究也卓有成效。王志強等[6]研究了人才培養(yǎng)國際化轉型方式,認為人才培養(yǎng)國際性轉型為培養(yǎng)優(yōu)秀外語人才發(fā)揮了重要作用。
課語融合應用于教學的研究證實:CLIL更容易被學生接受,對學生的語言能力產生了積極影響。??≤S等[7]將CLIL應用于英語課程設置,實行內容與語言相融合的教與學。袁平華[8]研究了實驗組CLIL課程的教學過程,發(fā)現(xiàn)實驗組學習動機水平高于控制組學習動機水平的原因在于課程內容滿足了學生的個人需求,語言材料真實,學習經歷更有意義。而且學生的整體語言能力、認知能力和思維能力都高于對照。米保富[9]研究顯示,CLIL的認知加工過程使學生語言應用能力、問題解決能力和高階思維能力得以發(fā)展;CLIL模式可顯著提高商務英語本科生雙語水平,促進其思維能力發(fā)展。
綜上,教師和研究者不斷通過實踐驗證CLIL策略的效果和作用,同時CILI教學和學習理念的研究范圍也不斷拓展。
高等教育人才培養(yǎng)國際化是把國際的、跨文化的、全球的維度整合進高等教育的目的、功能或傳遞的過程[10]。人才培養(yǎng)國際化是高等教育體系變革的實踐探索,強調把國際性和跨文化維度融入人才培養(yǎng)全過程,提升人才培養(yǎng)的競爭力。
新冠肺炎疫情的沖擊使高等教育國際化變革加劇,格局重構,流動模式與流動主體發(fā)生改變,高等教育人才培養(yǎng)的國際化逐漸呈現(xiàn)出由經濟驅動轉向文化理解,由單一形式轉向多元探索,由惠及少數(shù)轉向覆蓋多數(shù)[11]。傳統(tǒng)的國際化模式惠及面小,制約因素多,成本高昂,加之疫情阻斷等因素綜合作用催生模式機制創(chuàng)新,在地國際化作用逐漸凸顯。
1.在地國際化概念的提出。作為出國學習或留學的替代選擇,在地國際化(internationalization at home),另譯為本土國際化,發(fā)端于歐洲,由瑞典馬爾默大學副校長Bengt Nilsson于1998年提出,此類教育實踐在世界各國教育界進行了探索和嘗試,新的內涵不斷產生。最初在地國際化是指“任何國際相關的,意圖實現(xiàn)教師與學生跨國界流動的教育活動”。2015年經過修改后的定義為“任何有目的的,一國內部學習環(huán)境中的跨國跨文化元素與正式非正式課程的整合體”。目前在地國際化主要在于兩個方面:一是以國際普遍接受的方式培養(yǎng)國際學生;二是以國際先進教育理念培養(yǎng)本國學生。
在地國際化內涵豐富,國際化課堂、在線國際課程、網絡合作學習、基于數(shù)字媒體的虛擬交際學習,都被歸入在地國際化的范疇。在地國際化的特點在于它是利用現(xiàn)有的教師和教學方法,建立國際化的體驗和做法,如跨國網絡合作學習、課程、案例、視角、教學法、測評方式的國際化等,將國際化元素融入日常學習體驗。在地國際化提供具有學科環(huán)境特征的跨文化學習體驗,不需要跨國流動即可實現(xiàn)。
2.在地國際化的優(yōu)勢與弊端。在地國際化的支持者認為在地國際化為所有學生尤其是沒有機會出國讀書的學生提供了跨國跨文化的學習體驗和學習內容;本土國際化人才培養(yǎng)模式使非流動的多數(shù)學生也能獲得國際化技能[12]。
在地國際化的批評者認為在地國際化強調“手段”或“工具”,而非達到國際化的目標;強調國際化活動本身而非顯示國際化成效的結果;在地國際化的做法往往是設立宏偉的目標而非積極地去落實和達成。此外,有研究者指出,以在線課程為主要形式的在地國際化受制于不同國家地區(qū)的數(shù)字技術水平、教師經驗、設備更新等因素,質量參差不齊,并指出在地國際化在促進不同文化間包容和理解等方面的作為并不突出。
隨著全球大環(huán)境的變化,后疫情時代的教育流動模式可能發(fā)生重組。首選留學目的國、中國學生流出趨勢、人才培養(yǎng)國際化的內涵模式等都有可能發(fā)生變化。發(fā)揮在地國際化的優(yōu)勢,探索不離境接受跨文化體驗和國際化教育的高校人才培養(yǎng)國際化實踐路徑,有預見性地進行在地國際化創(chuàng)新探索將會為人才培養(yǎng)國際化的發(fā)展提供借鑒和參考。
本研究以W高校構建課語融合理念下的人才培養(yǎng)國際化為研究對象,首先明確在新的時代背景下,該校人才培養(yǎng)國際化的目標是融合傳統(tǒng)國際化和在地國際化的優(yōu)勢,培養(yǎng)具有專業(yè)+外語知識能力,具有國際視野和開放包容的思維能力,具有學習力、行動力和協(xié)作精神的國際化人才。本研究回答兩個研究問題:一是基于課語融合學習理念的人才培養(yǎng)國際化的創(chuàng)新模式有何特點?二是如何實現(xiàn)基于課語融合學習理念的人才培養(yǎng)國際化的創(chuàng)新實踐?
在分析人才培養(yǎng)國際化模式創(chuàng)新過程中,首先是分析課語融合教學理念帶來的教學模式創(chuàng)新,其次是需要著力解決創(chuàng)新實踐面臨的主要矛盾,如學生專業(yè)發(fā)展與外語水平提升的平衡、學生選拔與退出機制的制定與實施,以及變化的國際環(huán)境對實施過程的影響和沖擊等。解決矛盾的過程也是人才培養(yǎng)國際化創(chuàng)新的探索過程,以方案修偏應對未知的國際環(huán)境的變化;消除方案實施過程中學生及家長產生的誤解或質疑;滿足學生對于出國學習或體驗的多樣化需求是人才培養(yǎng)國際化創(chuàng)新實踐的主要挑戰(zhàn)。分析表明,W高校基于課語融合的人才培養(yǎng)國際化模式具有探索型、引導型、服務型的特征。
中外聯(lián)合培養(yǎng)的實踐仍在摸索嘗試階段,并沒有一致的、現(xiàn)成的、成功的模型作為參照。加強國際交流與合作,勢必帶來新的問題,將傳統(tǒng)的國際合作人才培養(yǎng)或人才培養(yǎng)國際化理念與新興在地國際化理念和做法融合發(fā)展,深耕特色外語教育,這是一個探索實驗的過程。國際形勢變化加劇了這種試錯過程的必然性,只有在不斷出現(xiàn)的新情況、新問題中不斷找到解決問題的辦法,積累經驗,才能梳理總結出更加適用、更具科學性的實施模型和操作方案。
出國留學已不陌生,但具體細節(jié)、專業(yè)課程、項目流程、在地國際化的實施與意義等仍是新鮮的領域,進行引導、解釋及說明,獲取理解與信任,避免由此產生的矛盾或誤解非常必要。構建人才培養(yǎng)國際化創(chuàng)新模式應本著引導性原則,教育學生遵守制度規(guī)范,按照項目約定規(guī)程完成學習任務,遵循規(guī)范、順暢、高效的培養(yǎng)模式,將課程知識學習和語言水平提高融入人才培養(yǎng)國際化全過程,積極配合傳統(tǒng)國際化和在地國際化的各項舉措,順利完成項目學習,這是項目成功和學生學業(yè)成功發(fā)展的重要保障。
體驗并接受國際高質量教育服務是高校學生的重要需求。由于中外教育體制的復雜差別,學生的需求期望各不相同,常常需要指導個性化學業(yè)規(guī)劃。對此,提供出國留學及中外聯(lián)合培養(yǎng)教育服務的專門機構有責任幫助這些學生,為這些學生提供高質量的服務,這是學校實現(xiàn)國際化特色發(fā)展的客觀要求,也是課語融合理念和在地國際化的重要內容。
實際情況中,國內大學在地國際化學習經歷與國外大學的教育體驗對于追求國際化發(fā)展的學生同等重要。因此,設計課語融合學習為基礎的在地國際化模式,或是傳統(tǒng)國際化接續(xù)出國留學的人才培養(yǎng)國際化創(chuàng)新實踐模式都非常必要。在調研、設計、評估中,了解學生對國際化發(fā)展的看法和期望,做好引導和服務,既可以達到學生國際化發(fā)展的目標,也可以達成學校人才培養(yǎng)國際化特色發(fā)展的目標。
本文選取的W高校構建人才培養(yǎng)國際化創(chuàng)新模式專注于縱深發(fā)展,結合需求與條件,從以下四個方面加以推進。
中外聯(lián)合培養(yǎng)國際項目是人才培養(yǎng)國際化創(chuàng)新的實體依托,以滿足學生出國留學的要求為宗旨,通過教學改革運用課語融合教學理念組織在地國際化教學活動培養(yǎng)學生外語(主要是英語)語言能力、專業(yè)能力和跨文化交際能力,以學生順利完成國內學業(yè),前往聯(lián)合培養(yǎng)院校繼續(xù)學習為主要形式。
不同的項目類型在實施過程中培養(yǎng)目標的側重各不相同,但所有項目中,專業(yè)與項目的平衡發(fā)展同等重要。例如:中外聯(lián)合培養(yǎng)項目依托本科或高職專業(yè)培養(yǎng)具有“專業(yè)+外語”能力的外向型國際人才;雙語拔尖項目培養(yǎng)具有“非通用語+英語”能力的雙語人才;出國語言項目培養(yǎng)具有“專業(yè)+英語”能力,且能達到合作院校語言要求的出國后備人才;交換生項目為學生提供短期學習實踐和拓展發(fā)展道路的機會。
依據人才培養(yǎng)國際化發(fā)展目標制定中外聯(lián)合培養(yǎng)國際人才培養(yǎng)方案,以需求為導向,以學生現(xiàn)狀分析、利益相關方調研與需求反饋數(shù)據為參考依據,在原方案基礎上設計并優(yōu)化方案。征詢專家意見,產生理論模型框架指導下的人才培養(yǎng)方案實施舉措。
教學改革遵循課語融合理念:實現(xiàn)由“英語作為外語的教學”轉向“英語作為世界語的教學”,由“以教師為中心的教學”轉向“以學生為中心的教學”,由“語言為基礎的教學”轉向“課語融合教學”。引導學生由“英美語言文化學習”轉向“英語世界語語言文化學習”,由依賴老師傳授知識轉向自主建構知識經驗,由應試導向的外語學習轉向語言內容兼修的課語融合的應用式學習模式。
轉變教育理念和實踐的過程中,通過在地國際化的舉措培養(yǎng)學生適應國外學術生活的能力。引導學生發(fā)展學術英語和專門用途英語,使得學生掌握出國學習必備技能,體驗在地國際化學習并從中受益,為適應國際學習環(huán)境做好準備。
建設一支由海歸專業(yè)教師、外籍語言教師和外籍專業(yè)教師構成的師資隊伍,確保團隊教師掌握國際教育學術界公認的教育理論與學習理論,熟悉高等教育人才培養(yǎng)國際化環(huán)節(jié)與程序,熟練掌握外語教學法并能正確實踐。在達成人才培養(yǎng)國際化創(chuàng)新團隊教學育人理念一致的前提下,做到行動統(tǒng)一,以課語融合的應用型教學理念創(chuàng)新人才培養(yǎng)國際化的實踐。
高等院校人才培養(yǎng)國際化的創(chuàng)新實踐體現(xiàn)在教育理念、運營管理體制機制、學術環(huán)境等各個育人環(huán)節(jié)。以陜西省W高校為例,立德樹人、育人為先的理念已成為校園文化的重要組成部分。對學生傳統(tǒng)文化意識與價值觀的引領、課程思政的融入、課內學習與課外實踐活動的有機互補、學生角色與社會角色的轉換體驗等此類體現(xiàn)地域特色和校園文化特色的隱性與顯性教育模式共同構成W高校人才培養(yǎng)國際化創(chuàng)新模式的重要組成部分。
人才培養(yǎng)國際化創(chuàng)新實踐以需求為導向,將基于專業(yè)設置的培養(yǎng)模式轉變?yōu)閷I(yè)依托的人才培養(yǎng)模式;變革教育教學理念,由重知識本體傳授轉變?yōu)橹卣Z言內容融合實現(xiàn)社會互動的實用性理念;突出英語的工具性和應用性功能,淡化其人文性功能。本文W高校人才培養(yǎng)國際化創(chuàng)新實踐的模式構建與實踐為探索課語融合的應用型外語教育和在地國際化提供了有益借鑒。鑒于項目影響因素龐雜,為豐富人才培養(yǎng)國際化的實踐探索,今后可繼續(xù)加強關于外語教學模式轉型與人才培養(yǎng)國際化模式機制創(chuàng)新的研究。