葉傾城
一個學生對我訴說她的苦惱。
某一年過年,舅舅來拜年時,她正準備去上培訓班。舅舅笑著說:“成績好的孩子都是給國家養(yǎng)的,成績差的才是給自己養(yǎng)的。女孩子,身體好、性格好最重要?!?/p>
她一邊出門,一邊憤憤地想:“我就要為中華崛起而讀書?!?/p>
那年暑假,學校組織了一次國外游學,這是她第一次出國。坐在飛機上,天高云闊,她動了去國外讀書的心。
也許是看出了她的決心,父母很快就答應了她。在正常上課之外,她每天都在外面補習英語,經常晚上10點半才下課,一出門就會遇到在外面等候的爸爸。
其他家長有時候會和他聊幾句:“你們同意她出國,不容易。你們是生了二胎吧?”
爸爸說:“就這一個?!?/p>
人家更詫異了:“你們不留她呀?”
一直笑瞇瞇的爸爸稍稍板了下臉:“這是她自己的人生。她覺得開心幸福就好,總不能一直圍著我們轉吧?!?/p>
漸漸地,周圍親戚都知道她要出國讀書了。好多人會問長問短:“你們不怕她不回來嗎?”每一次,媽媽都會第一時間回答“不怕”。
她很感激,心里卻隱隱內疚。她想起了公益廣告中燈下苦等的身影和放冷的飯菜。
一件意想不到的事發(fā)生了:從小很疼她的外婆被查出患了直腸癌。媽媽毅然辭去外企的高薪工作,找了份離家近的工作,以便照顧外婆;爸爸工作之余承擔了所有家務,還要照顧她,瞬間憔悴了很多。
她突然看到了自己的未來:等父母老了之后,如果她不能陪伴左右,萬一哪天他們像外婆一樣,自己可能都沒辦法第一時間趕到醫(yī)院。
如果她真的定居異地,父母一把年紀還得去一個陌生的城市。沒有朋友、語言不通,那樣的晚年對于他們來說一定是不幸福的。
我說,等等,為什么劇情不是父母在等,就是父母不適應呢?他們不是文盲,也不是心智未開,也許你走后,他們反倒一下子自由了—不用做飯了,周末可以約朋友一起玩了。又或者他們一生也像你一樣,憧憬遠方,也幻想著生活在別處。能在其他城市或者其他國家一年小住幾個月,度度假,是多么美好的事兒。
冰心遠渡重洋留學的時候,要坐兩天兩夜的火車到上海,等了12天才等到船。船先到日本,再到美國,一走至少半個月。而同樣的距離,我們現(xiàn)在只需要花12個小時就能到達。
“父母在,不遠游”,那是因為在古代,也許你嫁到另一個村子,就一生一世沒有再見家人的機會。到了現(xiàn)代,“遠”可以重新定義。
何況“父母在,不遠游”后面還有一句“游必有方”。你去求學,將來工作、戀愛、結婚、生子,這就是你的“方”,你的藍圖。
容我再大膽地說一句:父母,不是—也不應該是—一個人最重要的人際關系。
父母、子女、子女的子女……像奔涌向前的河流。每一代人的終點是下一代人的起點,跨越山川,灌溉沃野,奔騰入海。
我一個朋友說,他當年離開農村到城里工作,他母親哇哇大哭,覺得以后地沒人種了。后來他在城里立足,把父母接過去養(yǎng)老。
他的女兒大學畢業(yè)后留在了上海,他老婆不愿意,怕女兒在外地受欺負。后來他老婆病了,女兒把她接過去,在上海治好了。
現(xiàn)在,他的外孫女想留洋—他們全家人異口同聲:去。他們愿意放飛兒女如隼般遨游,而且愿意目送兒女的身影漸漸消失于青天。