2022 年11 月23 日,卡塔爾世界杯小組賽,西班牙對(duì)決哥斯達(dá)黎加。賽前奏國(guó)歌的儀式上,西班牙球員卻緊閉雙嘴,原來(lái)西班牙國(guó)歌沒(méi)有歌詞。其實(shí),西班牙國(guó)歌在歷史上是有歌詞的,為何之后被取消了?
2022 年11 月23 日,卡塔爾世界杯小組賽,西班牙對(duì)決哥斯達(dá)黎加。賽前奏國(guó)歌的儀式上,西班牙球員卻緊閉雙嘴,原來(lái)西班牙國(guó)歌沒(méi)有歌詞。
實(shí)際上,西班牙國(guó)歌在歷史上是有歌詞的,它曾經(jīng)兩次被譜寫(xiě)歌詞,但最終被取消了,這是為什么?
11 月23 日,西班牙隊(duì)球員阿森西奧(左)在比賽中進(jìn)球后慶祝
1496 年,奧地利哈布斯堡家族的費(fèi)利佩和西班牙公主胡安娜結(jié)婚。1516 年,兩人所生的兒子成為西班牙國(guó)王。1700 年,西班牙最后一位國(guó)王查理六世死后未留下男性子嗣,王位出現(xiàn)空缺。宗親奧地利王室和法國(guó)波旁王朝(查理的侄孫)都覬覦西班牙王室。二者之間爆發(fā)了西班牙王位繼承戰(zhàn)。
最終,法國(guó)波旁王朝獲勝。西班牙國(guó)歌正是誕生于波旁王朝統(tǒng)治時(shí)期,它的前身是創(chuàng)作于1761 年的《投彈兵進(jìn)行曲》。
該曲的創(chuàng)作者是軍人出身的埃斯皮諾薩。這首歌在1770年被西班牙國(guó)王卡洛斯三世提升為《榮譽(yù)進(jìn)行曲》,成為西班牙的“準(zhǔn)國(guó)歌”。
18 世紀(jì)末,法國(guó)大革命爆發(fā),宣傳自由平等思想,動(dòng)搖了波旁王朝的統(tǒng)治。1820 年,西班牙在自由主義者列戈的領(lǐng)導(dǎo)下,爆發(fā)反對(duì)波旁王朝的立憲革命。
立憲革命時(shí)期,一首歌頌列戈、渴望自由的《列戈頌》誕生。1822 年,《列戈頌》取代《榮譽(yù)進(jìn)行曲》成為西班牙的新國(guó)歌。
最終,西班牙立憲革命失敗,波旁王朝在西班牙復(fù)燃,《列戈頌》被取締,《榮譽(yù)進(jìn)行曲》重新成為西班牙的準(zhǔn)國(guó)歌。
1874 年,西班牙國(guó)王阿方索十二世即位后,宣布將《榮譽(yù)進(jìn)行曲》更名為《皇家進(jìn)行曲》,定為西班牙國(guó)歌。
但《皇家進(jìn)行曲》自誕生伊始就沒(méi)有歌詞。
阿方索十二世去世之后,其子阿方索十三世即位。1908年,阿方索十三世開(kāi)始征集歌詞。一位名叫埃瓜爾多·馬奎拉的詩(shī)人所填的歌詞得到官方認(rèn)可。歌詞的開(kāi)頭寫(xiě)道:“勝利、榮耀、祖國(guó)的王冠;如黃金一般閃耀?!庇米鎳?guó)的王冠來(lái)象征西班牙王室的榮耀。
然而,在大環(huán)境上,這段時(shí)間西班牙依舊面臨困境,人民矛盾尖銳。1931 年,西班牙王室因無(wú)法解決經(jīng)濟(jì)困境被趕下臺(tái)。西班牙成立共和國(guó)。新政府為表示與王室決裂,決定用代表追求自由民主的《列戈頌》取代《皇家進(jìn)行曲》作為國(guó)歌。
1936 年,?;逝绍姽俑ダ矢缭诘聡?guó)、意大利法西斯勢(shì)力的支持下發(fā)動(dòng)叛亂。1939 年4月,弗朗哥上臺(tái)后為了彰顯?;市再|(zhì),宣布將《皇家進(jìn)行曲》定為西班牙國(guó)歌,并決定采用新歌詞。在新一輪歌詞征集中,作家何塞·瑪利亞·佩曼在1928年所填的詞被選中,開(kāi)頭這樣寫(xiě)道:“西班牙萬(wàn)歲,昂首向前,西班牙人的子民們,重塑祖國(guó)的榮耀?!边@表達(dá)了對(duì)西班牙重塑“帝國(guó)榮光”的向往。
1975 年11 月,弗朗哥去世,阿方索十三世的孫子——胡安·卡洛斯即位。
1978 年,在首相蘇亞雷斯的主持下,西班牙開(kāi)啟民主轉(zhuǎn)型,建立起君主立憲制度。弗朗哥時(shí)期的國(guó)歌歌詞被西班牙人民拋棄。
確立了君主立憲制的西班牙進(jìn)入了民主化時(shí)期,議會(huì)制度得到了確立。然而因?yàn)殚L(zhǎng)期內(nèi)戰(zhàn)的緣故,左派和右派之間的分歧很大,新歌詞難以讓左派和右派都滿意。
此外,民主化后的西班牙承認(rèn)了加泰羅尼亞、巴斯克以及加利西亞等少數(shù)民族地區(qū)的文化,包括少數(shù)民族的語(yǔ)言得到了承認(rèn)和保留。
用西班牙語(yǔ)填詞,也無(wú)法得到加泰羅尼亞等地區(qū)的認(rèn)可。因此,新歌詞一直難產(chǎn)。
隨著體育運(yùn)動(dòng)如火如荼地展開(kāi),作為體育強(qiáng)國(guó)的西班牙雖然屢屢在世界大賽中取得優(yōu)異成績(jī),但國(guó)歌無(wú)法哼唱始終困擾著西班牙人。
為西班牙國(guó)歌再次征集歌詞就被提上日程。2007 年10月,在西班牙奧委會(huì)的主持下,向民眾征集歌詞。
2008 年1 月,來(lái)自西班牙普通工人庫(kù)維羅的歌詞,表達(dá)了“西班牙人民情同手足、歌頌締造西班牙歷史、呼吁民主與和平”的理念,被西班牙奧委會(huì)選中,成為候選歌詞。
西班牙新憲法規(guī)定,修改歌詞須經(jīng)過(guò)議會(huì)批準(zhǔn)。要想提交議會(huì),進(jìn)入審核的法律程序,需要經(jīng)過(guò)至少50 萬(wàn)人的簽名。然而50 萬(wàn)人的簽名最終沒(méi)有實(shí)現(xiàn),因?yàn)楦柙~開(kāi)頭“西班牙萬(wàn)歲”和弗朗哥時(shí)期的西班牙國(guó)歌歌詞如出一轍。這種口號(hào)容易讓西班牙人回憶起那段“不堪回首”的弗朗哥歲月。
歌詞也遭到了少數(shù)民族的反對(duì),因?yàn)樗麄冋J(rèn)為歌詞當(dāng)中的“用不同的聲音,同一顆心”,有絕對(duì)中央集權(quán)的意味,這與地區(qū)自治相矛盾。
因此,在歐洲杯、奧運(yùn)會(huì)等國(guó)際大型賽事上,西班牙運(yùn)動(dòng)員依然無(wú)法像其他國(guó)家的運(yùn)動(dòng)員一樣通過(guò)唱國(guó)歌表達(dá)對(duì)祖國(guó)的熱愛(ài)。