劉炳輝
一般而言,“民族志是關(guān)于民族/族群社會(huì)文化的記述與描寫,其研究對(duì)象就是民族(Nation/Nationality) 或 族 群 (Ethnic Group)”。〔1〕為了最終完成和呈現(xiàn)某個(gè)民族和地方的文化文本,最重要的環(huán)節(jié)是開(kāi)展田野調(diào)查。向麗其在文章中對(duì)民族志書寫與田野調(diào)查的關(guān)系這樣界定:“民族志旨在通過(guò)對(duì)研究對(duì)象所在‘田野’知識(shí)進(jìn)行考察、收集,在此基礎(chǔ)上對(duì)這些知識(shí)進(jìn)行分析、比較和闡釋,以獲得關(guān)于此文化的形態(tài)與意義的更為繁復(fù)而細(xì)致的知識(shí)譜系?!薄?〕也就是說(shuō),民族志書寫是人類學(xué)研究從田野到文本的轉(zhuǎn)向,既包括對(duì)田野調(diào)查的文字記述,也包括田野調(diào)查后的繼續(xù)研究。追本溯源,英國(guó)人哈登在《人類學(xué)史》中提出,人類學(xué)發(fā)展有三個(gè)主要階段:“首先,是一個(gè)雜亂的事實(shí)或猜想,是歷史學(xué)家、冒險(xiǎn)家、傳教士的遺物,它乃是各種認(rèn)真程度不同的業(yè)余學(xué)問(wèn)家所喜歡涉獵的地方。其次,我們看到從混亂中產(chǎn)生了秩序,在此基礎(chǔ)上建立了許多建筑物,但卻有著不穩(wěn)定性和不完美性。最后,它們?yōu)橐蛔哂袌?jiān)固結(jié)構(gòu)的連貫性整體所取代?!薄?〕作為人類學(xué)的分支,民族志無(wú)疑可以被看作是民族學(xué)家對(duì)被研究的民族、部落、區(qū)域的人的生活文化的描述與解釋。它的產(chǎn)生與發(fā)展顯然也經(jīng)歷了雜亂無(wú)章的描述、粗獷的采集與敘述以及漸趨系統(tǒng)化的理論與方法構(gòu)建三個(gè)階段。也就是說(shuō),民族志概念及其方法論的提出要遠(yuǎn)晚于民族志文本的形成,因此,世界各國(guó)有關(guān)異民族的記載都可以被算作民族志的一部分。而這些記載中,中國(guó)的史料文獻(xiàn)無(wú)疑是最早最系統(tǒng)的。早在商周時(shí)期的甲骨文和金文文獻(xiàn)中,就已開(kāi)始記載周圍各民族的動(dòng)態(tài)?!对?shī)經(jīng)·魯頌·秘宮》中有對(duì)戎狄的明確記述:“烝徒增增,戎狄是膺,荊舒是懲,則莫我敢承!”〔4〕二十四史中更是有北狄傳、大宛傳、匈奴傳、突厥傳等少數(shù)民族傳記。特別是20 世紀(jì)中后期,以寫詩(shī)的方式或者直接以詩(shī)歌文本的形式來(lái)寫田野調(diào)查報(bào)告,是西方文化詩(shī)學(xué)、人類學(xué)詩(shī)學(xué)以及民族志詩(shī)學(xué)等流派進(jìn)行人類學(xué)研究的一種方式。而這些以詩(shī)歌來(lái)抒寫田野調(diào)查的方式,其實(shí)在中國(guó)古代早已朦朧出現(xiàn)過(guò)。我們可以這樣認(rèn)為:雖然沒(méi)有率先提出“民族志”及其相關(guān)概念,但是我國(guó)的民族志資料已經(jīng)積累了幾千年,早已具備民族志的書寫基礎(chǔ)和文本形態(tài)。所有有關(guān)他民族的記述和詩(shī)歌等創(chuàng)作,都應(yīng)該被納入民族志的范疇。
理清了民族志概念及其早期形態(tài),我們?cè)賹⒛抗廪D(zhuǎn)向北宋人使遼的創(chuàng)作目的。使遼詩(shī)不僅記錄著北宋使臣的出使感受、沿途見(jiàn)聞、遼地風(fēng)俗和民族情感,甚至還會(huì)窺探遼國(guó)動(dòng)向,評(píng)估對(duì)遼政策。蘇耆曾兩度出使遼國(guó),蘇舜欽《先公墓志銘》稱:“詔使契丹,初出疆,每舍必作詩(shī),山漠之險(xiǎn)易,水薦之美惡,備然盡在。歸而集上之,人爭(zhēng)布誦。”〔5〕蘇耆使遼,顯然是以詩(shī)歌來(lái)代替使遼觀察筆記,時(shí)人競(jìng)相傳誦。隨著宋遼兩國(guó)頻繁通使,大到疆域地貌和風(fēng)俗人情,小到身在異國(guó)他鄉(xiāng)的情感波動(dòng),皆可入詩(shī),既體現(xiàn)北宋文人士大夫的文化優(yōu)越情懷,又符合“賦詩(shī)言志”和“興觀群怨”的詩(shī)學(xué)傳統(tǒng)。情韻兼?zhèn)?、?shī)意盎然的使遼詩(shī)因?yàn)榉洗蟊娦枨螅芤I(lǐng)社會(huì)風(fēng)尚,不足為奇。
我國(guó)悠久的歷史本身就是一部各民族之間交流、交融和溝通的民族融合史?!案髅褡逯詧F(tuán)結(jié)融合,多元之所以聚為一體,源自各民族文化上的兼收并蓄、經(jīng)濟(jì)上的相互依存、情感上的相互親近,源自中華民族追求團(tuán)結(jié)統(tǒng)一的內(nèi)生動(dòng)力?!薄?〕正如習(xí)近平同志所說(shuō),盡管宋遼政權(quán)是對(duì)立的,但是各民族之間的情感是相親相近的。北宋使臣出使遼國(guó)不只是對(duì)遼國(guó)的文化產(chǎn)生了影響,遼國(guó)的民俗文化同樣對(duì)北宋使臣的詩(shī)歌創(chuàng)作產(chǎn)生了巨大影響。從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),使遼詩(shī)是宋遼對(duì)峙時(shí)期民族融合的產(chǎn)物。我們將其放在民族志視野下,不但能準(zhǔn)確反映北宋使臣的創(chuàng)作目的,而且更能體現(xiàn)民族交流交融的雙向互動(dòng),對(duì)于弘揚(yáng)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,共鑄中華民族共同體大有裨益。
北宋使臣進(jìn)入遼國(guó)雖然帶有強(qiáng)烈的政治目的,但是在創(chuàng)作欲望驅(qū)使下,他們當(dāng)中有不少文士如歐陽(yáng)修、王安石、蘇頌、蘇轍、王珪、余靖、彭汝礪、陳襄等,創(chuàng)作了大量見(jiàn)景生情、為人傳誦的使遼詩(shī)篇,為我們留下了許多有關(guān)遼代社會(huì)歷史和風(fēng)土人情的寶貴文獻(xiàn)。
宋遼兩國(guó)設(shè)有陪同人員,專門迎送雙方使節(jié)于邊境,史稱“伴使”或“館伴”。宋仁宗嘉祐五年(1060)初,王安石曾伴送遼國(guó)賀正旦使回國(guó),途中曾寫下一組詩(shī)歌,編為《伴送北朝使人詩(shī)》。其《涿州》詩(shī)云:“涿州沙上望桑干,鞍馬春風(fēng)特地寒。萬(wàn)里如今持漢節(jié),卻尋此路使呼韓?!薄?〕“桑干”即桑干河,亦名盧溝河(今北京市南郊的永定河)?!哆|史·地理志四》:“(宋)王曾《上契丹事》曰:自雄州白溝驛渡河,四十里至新城縣,古督亢亭之地。又七十里至涿州。北渡范水、劉李河,六十里至良鄉(xiāng)縣。渡盧溝河,六十里至幽州,號(hào)燕京?!薄?〕白溝是宋遼邊境的界河,在今河北省白溝鎮(zhèn)附近,而桑干河即盧溝河,距離燕京六十里,是遼國(guó)的腹地。路過(guò)白溝,王安石有《白溝行》詩(shī)云:“白溝河邊番塞地,送迎番使年年事?!T霸上徒兒戲,李牧廉頗莫更論?!薄?〕在這首詩(shī)中,王安石明確表示白溝是宋遼邊境線,并對(duì)對(duì)遼政策表達(dá)了強(qiáng)烈不滿。其《伴送北朝人使詩(shī)序》亦言:“某被敕送北客至塞上,語(yǔ)言之不通,而與之并轡十有八日,亦默默無(wú)所用吾意。時(shí)竊詠歌,以?shī)食钏?,?dāng)笑語(yǔ)。鞍馬之勞,其言有不足取者,然比諸戲謔之善,尚宜為君子所取。故悉錄以歸示諸親友?!薄?〕根據(jù)這篇序言和現(xiàn)有史料,王安石很可能未曾真正出使過(guò)遼國(guó),只是作為館伴或伴使到過(guò)宋遼邊境。因此,這首《涿州》,詩(shī)人應(yīng)該只是站在泛指的涿州之地,遠(yuǎn)望“桑干河”,并未深入遼地。
遼廷為宋使食宿方便,在境內(nèi)設(shè)有驛館,使遼詩(shī)對(duì)此多有描述。遇到比較繁華的驛館,遼國(guó)館伴甚至還會(huì)以美酒和契丹歌舞來(lái)助興。王安石作為館伴,就曾在邊境驛館受到過(guò)這樣的款待,其《出塞》詩(shī)云:“涿州沙上飲盤桓,看舞春風(fēng)小契丹。塞雨巧催燕淚落,蒙蒙吹濕漢衣冠?!薄?〕蒙蒙細(xì)雨中享受契丹歌舞雖然非常愜意,但是詩(shī)人始終不肯忘卻他的身份和使命。相比之下,真正深入遼國(guó)腹地的王珪創(chuàng)作的使遼詩(shī)更能令人深切感受涿州之景,其《涿州》詩(shī)云:“涿州亭下柳依依,誰(shuí)折長(zhǎng)條送客歸。曉月未消燕戍酒,春云初拂漢臺(tái)衣。玉堂社燕宜先入,沙磧晴鴻已半飛?;厥浊嗌接Ю?,行人猶自馬騑騑?!薄?〕在詩(shī)人筆下,楊柳依依,明月美酒,這樣的良辰美景即使身處中原也不過(guò)如此。相同的鹿兒館,詩(shī)人的情緒不同,筆下的景色也是千差萬(wàn)別。王珪《戲呈唐卿》詩(shī)寫出了鹿兒館的艱險(xiǎn)和高峻:“行到鹿兒山更惡,八千歸路可勝勞。……曉磴云濃藏去驛,陰崖冰折斷前橋。”〔9〕劉敞《朱橋》詩(shī)則寫出了鹿兒館的風(fēng)景秀麗和自己的無(wú)限留戀之意:“朱橋柳映潭,忽見(jiàn)似江南?!暫羲?,山氣晚成嵐。留恨無(wú)人境,幽奇不盡探。”〔10〕蘇轍使遼,有《奉使契丹二十八首》,其《渡桑干河》詩(shī)即描述了遼國(guó)“館伴”于邊境送宋使出境的情形:“胡人送客不忍去,久安和好依中原。年年相送桑干上,欲話白溝一惆悵?!薄?1〕正是得益于契丹民族對(duì)北宋政權(quán)的友好情感,這才出現(xiàn)了“胡人送客不忍去”的動(dòng)人場(chǎng)景。在詩(shī)中,倔強(qiáng)的蘇轍終于對(duì)遼人的習(xí)俗生活表達(dá)了適當(dāng)理解。而這種情感其實(shí)在《神水館寄子瞻兄四絕》詩(shī)中已有流露:“誰(shuí)將家集過(guò)幽都,逢見(jiàn)胡人問(wèn)大蘇”(其三),“虜廷一意向中原,言語(yǔ)綢繆禮亦虔”(其四)?!?1〕劉跂到達(dá)遼國(guó)后,受到的也是友好盛情的款待。其《使遼作十四首》十一云:“今日朝元仗,千官兩掖門。從容魚藻宴,供奉柏梁尊。厭服貂裘敝,愁看桂酒溫。誰(shuí)知廣文淀,水面箔為藩。”遼廷設(shè)國(guó)宴招待使臣,君王親自出席,“千官”陪同,盛況空前的酒宴使人耳目一新,倍感親切。于是,詩(shī)人以平和的心態(tài)欣賞著遼人的風(fēng)俗人情。其十二云:“置酒穹廬曉,僧山合管弦。應(yīng)緣地褊小,難遣舞回旋。風(fēng)急皮毛重,霜清湩酪膻。君看東向坐,貴重盡童顛?!薄?2〕無(wú)論是惡劣的自然環(huán)境,還是恰似江南的風(fēng)土人情,甚至是契丹人的熱情款待,雖然觀察的視角以詩(shī)人心情為主,但是它們都是樸素的民族志書寫。
民族志田野調(diào)查具有科學(xué)、專業(yè)、準(zhǔn)確的特征,也必然帶有寫作者個(gè)人的情感、風(fēng)格及立場(chǎng),這種情感、風(fēng)格及立場(chǎng)創(chuàng)造了民族志的文學(xué)性,即“民族志具有文學(xué)品質(zhì)”?!?3〕換句話說(shuō),由于北宋使臣的創(chuàng)作動(dòng)機(jī)和抒情范式不同,或緣事而發(fā),寫情紀(jì)實(shí),或應(yīng)酬而作,擬情造景,或通過(guò)政治修辭表現(xiàn)大國(guó)情懷,使遼詩(shī)必然會(huì)存在個(gè)人描述與客觀現(xiàn)實(shí)的差異,從而呈現(xiàn)千姿百態(tài)的文學(xué)性。更進(jìn)一步講,雖然北宋使臣無(wú)意對(duì)遼朝歷史文化和風(fēng)土人情進(jìn)行田野調(diào)查,并且有意對(duì)使遼詩(shī)進(jìn)行修辭潤(rùn)色,但是因?yàn)樯婕八?jiàn)所聞、心得體會(huì)以及對(duì)不同文化的感知,并不妨礙這些使遼詩(shī)成為田野調(diào)查文本,成為民族志。
宋遼和平相處,不僅讓兩國(guó)人民擺脫了戰(zhàn)爭(zhēng)之苦,經(jīng)濟(jì)得到了迅速恢復(fù)和發(fā)展,還加速了契丹族的漢化,促進(jìn)了民族融合。進(jìn)入燕云之地,展現(xiàn)在北宋使臣面前的是一幅“青山如壁地如盤,千里耕桑一望寬”,〔14〕“居人處處營(yíng)耕牧,盡室穹車往復(fù)還”〔14〕的人民安居樂(lè)業(yè)的美景。看到雄偉的燕山,蘇轍不禁驚呼“燕山如長(zhǎng)蛇,千里限夷漢。首銜西山麓,尾掛東海岸。中開(kāi)哆箕畢,末路牽一線”,進(jìn)而稱贊燕地之民“居民異風(fēng)氣,自古習(xí)耕戰(zhàn)。上論召公奭,禮樂(lè)比姬旦。次稱望諸君,術(shù)略亞狐管。子丹號(hào)無(wú)策,亦數(shù)游俠冠?!薄?1〕其《木葉山》詩(shī)云:“奚田可耕鑿,遼土直沙漠。蓬棘不復(fù)生,條干何由作?茲山亦沙阜,短短見(jiàn)叢薄。冰霜葉墮盡,鳥獸紛無(wú)托。”〔11〕木葉山在今內(nèi)蒙古東部西拉木倫河與老哈河合流處。詩(shī)人不但對(duì)遼國(guó)的地理環(huán)境有所描述,而且對(duì)當(dāng)?shù)匕傩崭N貧瘠之地也表達(dá)了同情。張舜民《秋日燕山道中》詩(shī)更是細(xì)致入微地描繪了燕山:“燕山秋更好,況復(fù)新值晴。一徑幽花鬧,千巖晚瀑明。寺危迂路入,水漫信船行。嘗栗皺初破,開(kāi)梨頰未頳。松蘿扶斗上,劍戟插沙平。”〔15〕在鄭獬筆下,遼朝的冬天狂風(fēng)怒號(hào)、寒冷逼人,其《回次媯川大寒》詩(shī)云:“地風(fēng)如狂兕,來(lái)自黑山旁。坤維欲傾動(dòng),冷日青無(wú)光。飛沙擊我面,積雪沾我裳。”〔16〕
蘇頌兩次使遼,先后寫下使遼詩(shī)五十八首,是其詩(shī)歌中最為亮麗的篇章。當(dāng)他跨過(guò)白溝河,看到絢麗多彩的北國(guó)風(fēng)光,頓時(shí)為“青山如壁地如盤,千里耕桑一望寬”〔14〕的壯麗山河傾倒。即使一路跋山涉水,面對(duì)“山路縈回極險(xiǎn)屯,才經(jīng)深澗又高原,順風(fēng)沖激還吹面,滟水堅(jiān)凝幾敗轅,巖下有時(shí)逢虎跡”〔14〕的困境,他依然感到驚異和陶醉:“天險(xiǎn)限南北,回環(huán)千里山,客亭依斗絕,朔地信偏慳?!薄?4〕甚至認(rèn)為這里的冬天也很有特色:“薄雪悠揚(yáng)朔氣清,沖風(fēng)吹拂毳裘輕”,“朔風(fēng)増凜冽,寒日減清暉。”〔14〕《過(guò)土河》詩(shī)更是一幅人與自然和諧相處的圖畫:“長(zhǎng)叫山旁一水源,北流迢遞勢(shì)傾奔。秋來(lái)注雨彌郊野,冬后層冰度輻轅。白草悠悠千嶂路,青煙裊裊數(shù)家村?!薄?4〕蘇頌不僅對(duì)風(fēng)格迥異的自然風(fēng)光驚嘆不已,還會(huì)用大量詩(shī)篇描寫遼地人民的生活。在他筆下,經(jīng)過(guò)多年的和睦相處,昔日落后荒涼的遼朝已今非昔比,人民安居樂(lè)業(yè),生活恬靜怡然:“山谷水多流乳石,旃裘人鮮佩純綿。服章幾類南冠系,星土難分列宿纏?!薄?4〕在《契丹馬》一詩(shī)中,蘇頌還對(duì)相比中原更加剽悍的契丹馬進(jìn)行了考察:“邊林養(yǎng)馬逐萊蒿,棧皁都無(wú)出入勞。用力已過(guò)東野稷,相形不待九方皋。人知良御鄉(xiāng)評(píng)貴,家有材駒事力豪。略問(wèn)滋繁有何術(shù),風(fēng)寒霜雪任蹄毛?!薄?4〕遼闊草原上,“風(fēng)寒霜雪”中放養(yǎng)的契丹馬自然是比溫室中喂養(yǎng)的中原馬耐力持久,這是詩(shī)人得到的養(yǎng)馬真經(jīng)。
沙漠是使遼詩(shī)描繪較多的地方,蘇頌有兩首詩(shī)道盡沙上行路的艱難,其《沙陀路》云:“上得陂陁路轉(zhuǎn)艱,陷輪推馬苦難前。風(fēng)寒白日少飛鳥,地迥黃沙似漲川。結(jié)草枝梢知里堠,放牛墟落見(jiàn)人煙?!薄?4〕即使在如此惡劣的環(huán)境下,依然有人煙,讀來(lái)不禁令人暗自捏把汗。其《和過(guò)神水沙磧》更是著眼沙漠之險(xiǎn):“沙行未百里,地險(xiǎn)已萬(wàn)狀。逢迎非長(zhǎng)風(fēng),狙擊殊博浪。昔聞今乃經(jīng),既度愁復(fù)上。”〔14〕如果說(shuō)蘇頌筆下一望無(wú)垠的沙漠令人望而卻步,那么彭汝礪筆下危險(xiǎn)且易使人迷失方向的沙漠則令人膽寒?!洞笮∩弛椤吩?shī)其二云:“大小沙陁深沒(méi)膝,車不留蹤馬無(wú)跡。曲折多途胡亦惑,自上高岡認(rèn)南北。大風(fēng)吹沙成瓦礫,頭面瘡痍手皴折。下帶長(zhǎng)水蔽深澤,層冰峨峨霜雪白。狼顧鳥行愁覆溺,一日不能行一驛?!薄?7〕沙陁即沙漠,狂風(fēng)卷沙,道路難辨,在它面前,人類是那么的渺小和不堪一擊,即使是熟悉當(dāng)?shù)丨h(huán)境的契丹人也得小心辨認(rèn)。然而就是在這樣的環(huán)境中,當(dāng)?shù)厝艘廊辉诖藦氖罗r(nóng)業(yè)生產(chǎn)?!洞笮∩酬u》其一云:“南障古北口,北控大沙陁。土地稻粱少,歲時(shí)霜雪多。”〔17〕其《宿金鉤》詩(shī)更見(jiàn)遼國(guó)地廣人稀、沙地較多:“絕域三千里,窮村五七家。云深無(wú)去雁,日暮有棲鴉。霧擁云垂野,霜遠(yuǎn)月在沙。”〔17〕諸如此類,不一而足。使遼詩(shī)人以自然環(huán)境入詩(shī),使當(dāng)時(shí)燕云之地的生存狀態(tài)得以保存下來(lái),充分體現(xiàn)了“以詩(shī)補(bǔ)史”“詩(shī)史互補(bǔ)”的特色,也符合民族志真實(shí)記錄觀察對(duì)象的要求。
燕云之地入遼,尤其對(duì)于北宋使臣來(lái)說(shuō),這里是誓要奪回的故土,肯定要投入更多挑剔的目光。但是經(jīng)過(guò)近距離觀察,北宋使臣的態(tài)度逐漸有了變化,除了描寫遼朝的自然山水和“惡劣”的生活環(huán)境,他們更多的是將筆觸轉(zhuǎn)向異域的風(fēng)俗人情、君臣關(guān)系、生活方式、婚姻習(xí)俗及契丹語(yǔ)等,一切新異的事物都是他們的創(chuàng)作素材,極大地開(kāi)拓了邊塞詩(shī)的書寫范圍。
對(duì)于契丹族跟隨季節(jié)和水草遷徙的生活習(xí)慣,以及居住的帳篷,蘇頌也是不吝筆墨。其《遼人牧》詩(shī)云:“牧羊山下動(dòng)成群,嚙草眠沙淺水濱?!薄?4〕《契丹帳》詩(shī)云:“行營(yíng)到處即為家,一卓穹廬數(shù)乘車。千里山川無(wú)土著,四時(shí)畋獵是生涯。酪漿膻肉夸希品,貂錦羊裘擅物華。種類益繁人自足,天教安逸在幽遐?!薄?4〕牛羊成群,逐草而徙,遼朝人民努力生活、自給自足的形象已躍然紙上。遼人的居住方式尤為變通,既崇尚中原帝王威嚴(yán)的宮殿樓宇,又保留了在山林間射獵游牧的傳統(tǒng)。其《觀北人圍獵》詩(shī)則對(duì)遼人的圍獵習(xí)俗進(jìn)行了刻畫:“莽莽寒郊晝起塵,翩翩戎騎小圍分。引弓上下人鳴鏑,羅草縱橫獸軼群。畫馬今無(wú)胡待詔,射雕猶懼李將軍。山川自是從禽地,一眼平蕪接暮云?!薄?4〕寥寥數(shù)語(yǔ),眾人騎馬分圍,弓矢齊發(fā),鑼鼓喧天,群獸逃竄的熱鬧場(chǎng)景便出現(xiàn)了,光是讀詩(shī)都能令人熱血沸騰,更何況詩(shī)人身臨其境,視覺(jué)沖擊想必更加強(qiáng)烈。盡管在詩(shī)人筆下,遼人過(guò)著茹毛飲血的原始生活,但是今天我們讀來(lái)反而更能直觀感受到契丹人當(dāng)時(shí)的風(fēng)俗習(xí)慣。正是得益于民族融合,契丹人的飲食習(xí)慣已經(jīng)發(fā)生了很大變化,從單一的肉食轉(zhuǎn)向了葷素搭配,野味、野菜和野果都是上等的待客佳品。
遼朝有四時(shí)“捺缽”的習(xí)俗?!稗嗬彙奔葱袑m,是遼朝皇帝在漁獵地所設(shè)行帳的契丹語(yǔ)稱。蘇轍使遼《虜帳》詩(shī)對(duì)冬“捺缽”有比較詳細(xì)的描述:“虜帳冬住沙陀中,索羊織葦稱行宮。從官星散依冢阜,氈廬窟室欺霜風(fēng)。舂粱煑雪安得飽,擊兔射鹿夸強(qiáng)雄。朝廷經(jīng)略窮海宇,歲遺繒絮消頑兇。我來(lái)致命適寒苦,積雪向日?qǐng)?jiān)不融。聯(lián)翩歲旦有來(lái)使,屈指已復(fù)過(guò)奚封。禮成即日卷廬帳,釣魚射鵝滄海東。秋山既罷復(fù)來(lái)此,往返歲歲如旋蓬。彎弓射獵本天性,拱手朝會(huì)愁心胸。甘心五餌墮吾術(shù),勢(shì)類畜鳥游樊籠?!薄?1〕彭汝礪《廣平甸》詩(shī)的特別之處在于它的詩(shī)序詳細(xì)描述了遼朝皇帝行宮的布局結(jié)構(gòu)和裝飾風(fēng)格:“廣平甸謂北地險(xiǎn),至此廣大而平易云。初至單于行在,其門以蘆箔為藩垣,上不去其花,以為飾。其上謂之羊箔門。作山門,以木為牌,左曰‘紫府洞’,右曰‘桃源洞’,總謂之‘蓬萊宮殿’,曰‘省方殿’。其左金冠紫袍而立者數(shù)百人,問(wèn)之,多酋豪,其右青紫而立者數(shù)十人。山棚之前作花檻,有桃杏楊柳之類。前謂丹墀,自丹墀十步謂之‘龍墀殿’,皆設(shè)有青花氈。其階高二三尺,闊三尋,縱殺其半,由階而登,謂之御座。”〔17〕契丹貴族“四時(shí)捺缽”,普通民眾則冬季定居避寒,夏季逐草游牧。蘇轍《北使還論北邊事札子五道》曾言:“契丹之人,每冬月多避寒于燕地,牧放住坐,亦止在天荒地上,不敢侵犯稅土?!薄?1〕
使遼詩(shī)對(duì)遼朝皇宮也有所涉及。韓琦曾參加過(guò)遼興宗皇帝“永壽節(jié)”的慶典活動(dòng),其《使回戲成》詩(shī)云:“專對(duì)慚非出使才,拭圭申好斂旌回。禮煩偏苦元正拜,戶大猶輕永壽杯。欹枕頓無(wú)歸夢(mèng)擾,據(jù)鞍潛覺(jué)旅懷開(kāi)。明朝便是侵星去,不怕東風(fēng)拂面來(lái)?!薄?8〕深受漢人春節(jié)拜年習(xí)俗的影響,契丹元日的拜禮也不簡(jiǎn)單。蘇頌對(duì)遼朝皇宮也有描寫,其《廣平宴會(huì)》詩(shī)云:“遼中宮室本穹廬,暫對(duì)皇華辟?gòu)V除。編曲垣墻都草創(chuàng),張旃帷幄類鶉居。朝儀強(qiáng)效鹓列行,享禮猶存體薦余。玉帛系心真上策,方知三表術(shù)非疏?!薄?4〕如此隆重的宴會(huì),雖然以契丹禮儀為主,但是也融合了漢族禮。
遼朝崇佛貴僧,蘇轍《北使還論北邊事札子五道》其二言:“北朝皇帝好佛法,能自講其書。每夏季,輒會(huì)諸京僧徒及其群臣,執(zhí)經(jīng)親講,所在修蓋寺院,度僧甚眾?!薄?1〕蘇頌使遼曾到中京鎮(zhèn)國(guó)寺游覽,并有《和游中京鎮(zhèn)國(guó)寺》詩(shī)記述該寺的宏偉和遼人信佛的盛況:“塔廟奚山麓,乘軺偶共登。青松如拱揖,棟宇欲騫騰。俗禮多依佛,居人亦貴僧??v觀無(wú)限意,記述恨無(wú)能?!薄?4〕深受佛家文化影響,遼朝婦人有顏色者謂之“細(xì)娘”,面涂黃謂之“佛妝”。彭汝礪《婦人面涂黃而吏告以為瘴疾問(wèn)云謂佛妝也》詩(shī),曾對(duì)遼朝婦女的“佛妝”這樣描述:“有女夭夭稱細(xì)娘,真珠絡(luò)髻面涂黃。華人怪見(jiàn)疑為瘴,墨吏矜夸是佛妝?!薄?7〕他還對(duì)遼人的孩子有過(guò)細(xì)致描述,其《奚奴》詩(shī)云:“禿鬢胡雛色如玉,頰拳突起深其目。鼻頭穹隆腳心曲,被裘騎馬追鴻鵠。出入林莽乘山谷,凌空絕險(xiǎn)如平陸。臂鷹緤犬紛馳逐,雕金羽箭黃金鏃。爭(zhēng)血雉兔羞麋鹿,詭遇得禽非我欲。”〔17〕可見(jiàn),此次使遼,彭汝礪做了充分準(zhǔn)備,對(duì)契丹人與漢人之不同,甚至是小孩樣貌、服飾都有細(xì)致描繪,這顯然是第一手的田野調(diào)查資料。
入鄉(xiāng)隨俗,有人甚至學(xué)會(huì)了契丹話。余靖曾三使遼朝,他在歡送宴上曾用契丹話寫就《北語(yǔ)詩(shī)》一首:“夜筵設(shè)羅(侈盛)臣拜洗(受賜),兩朝厥荷(通好)情干勤(厚重)。微臣稚魯(拜舞)祝若統(tǒng)(福祐),圣壽鐵擺俱可忒(無(wú)極)。”〔19〕遼朝皇帝聽(tīng)罷余靖的契丹語(yǔ)詩(shī),非常高興。刁約使遼,亦作契丹語(yǔ)詩(shī),描述遼廷為他餞行酒宴及賜贈(zèng)遼地特產(chǎn)貔貍鼠:“押燕移離畢,看房賀跋支。餞行三匹裂,密賜十貔貍?!薄?0〕“移離畢”,契丹語(yǔ)官名,“貔貍”,遼地特產(chǎn),形如大鼠,味如豚肉而脆。
在將燕云十六州納入版圖后,契丹立即采用了崇尚儒學(xué)、重用漢人的同化政策,成功實(shí)現(xiàn)了對(duì)燕云地區(qū)的統(tǒng)治。在這里,漢、契丹、奚、女真、渤海等族人雜居在一起,中原文化和草原文化碰撞在一起,燕云之地既是中華民族融合的前沿陣地,又是遼人學(xué)習(xí)中原文化、不斷封建化的試驗(yàn)田。諸多因素糾結(jié)在一起,恰好給我們呈現(xiàn)了豐富多彩的民俗盛景。在此背景下,兩種民俗文化兼收并蓄、巧妙地融合在一起,呈現(xiàn)出既儒雅沉穩(wěn)又豪放灑脫的多元性民風(fēng)習(xí)俗。相應(yīng)的,各民族之間的差別逐漸消失了,契丹與漢族的融合水到渠成。
由于澶淵之盟是宋遼兩方都認(rèn)可的條約,正如錢鐘書先生在《宋詩(shī)選注》中所說(shuō),“北宋對(duì)遼低頭,卻還沒(méi)有屈膝,覺(jué)得自己力量小,就裝得氣量很大”,〔21〕所以使臣們可以用從容的心態(tài)去審視遼朝的自然風(fēng)光、民情風(fēng)俗和社會(huì)文化,甚至帶著嘲笑和鄙視。對(duì)于一貫主張“以和為貴”、睦鄰友好的北宋朝廷來(lái)說(shuō),遼朝的所見(jiàn)所聞和文明進(jìn)步恰恰是儒家文化同化異域民族的力證,自然值得他們大書特寫。雖然北宋使臣無(wú)意對(duì)遼朝人民生活的地方和文化習(xí)俗進(jìn)行系統(tǒng)描述,但是他們對(duì)被觀察目標(biāo)進(jìn)行了深入、細(xì)致和全面的描述,既有客觀的觀察和判斷,也有主觀的體驗(yàn)和認(rèn)知。正因如此,這些記錄著我國(guó)北方民族融合和遼朝封建化進(jìn)程的使遼詩(shī),無(wú)疑是相對(duì)客觀和公正的民族志。以民族志的視角重新解讀它們,不僅有助于我們深入研究宋遼對(duì)峙時(shí)期遼朝的自然環(huán)境和社會(huì)文化,而且對(duì)于我們鑄牢中華民族共同體意識(shí),將黨的十八大報(bào)告中提出的“建設(shè)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化體系,弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化”的基本國(guó)策真正融入傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)和研究中,也是有益補(bǔ)充?!?/p>