劉雨東
摘要:中、西歌劇作品因為文化的不同而呈現(xiàn)出別樣的藝術(shù)特色,其中,正是因為中、西情感表達之不同才造成了中、西歌劇最終展現(xiàn)時的差異。音樂作品圍繞著情感進行創(chuàng)作,而情感的不同才有著百花齊放的作品。情感貫穿于歌劇作品的創(chuàng)作、演出。所以,在演唱方面,飾演不同的中、西歌劇角色也需要根據(jù)情感表達方式的不同,仔細品味作品的情感,有區(qū)別、有尺度的把握所飾演角色的人物塑造。當(dāng)然,歌劇中影響情感的因素很多,文化方面主要涉及人文生活的不同、創(chuàng)作思路以及音樂的結(jié)構(gòu)、旋律等元素。本文將從情感在歌劇中的地位出發(fā),從人文、音樂創(chuàng)作以及音樂本體等三個方面闡述中、西歌劇的情感差異,結(jié)合演唱時間,研究演唱中、西歌劇作品時的情感把握。
關(guān)鍵詞:中西歌劇? 文化? 演唱? 情感把握
中圖分類號:J805? ?文獻標識碼:A? ?文章編號:1008-3359(2021)22-0156-03
歌劇最早興起于歐洲古典音樂時期,于歐洲古典音樂時期發(fā)展鼎盛。相比于形式相似的現(xiàn)代音樂劇來說,歌劇在內(nèi)容與篇幅方面與音樂劇不相上下,而兩者最大的區(qū)別在于歌劇以唱為主,將最單純的人聲運用發(fā)揮到了極致,而音樂劇則演、唱并重,是一門觀賞性高、綜合性極強的音樂歌唱藝術(shù)。情感使得音樂作品由靜止的音符變得富有生命,情感的把握是考量歌劇演唱、角色塑造是否成功的重要標準。隨著我國歌劇的發(fā)展,更多的原創(chuàng)歌劇活躍在全世界各個國家的舞臺之上。演唱或飾演中國歌劇作品中的角色時,情感的表達更要結(jié)合自身國家的文化仔細品味;同理,在演唱西方歌劇作品時,不能根據(jù)自己國家的文化思考國外歌劇作品的情感表達。感同身受同樣要建立在文化認同的基礎(chǔ)之上,這樣才能夠更完美的塑造角色。
一、情感在歌劇中的地位
(一)情感是銜接創(chuàng)作、表演與觀眾間的橋梁
情感貫穿于音樂作品中,由最初的創(chuàng)作到最終的展現(xiàn)這一全過程,情感就像一根線串聯(lián)著作品的創(chuàng)作者、歌劇演唱者以及觀眾。首先,歌劇作品的創(chuàng)作并不是音樂創(chuàng)作家空穴來風(fēng)的想象,而是醞釀已久之后情感的結(jié)晶,作品中的故事雖然看似和現(xiàn)實相差很遠,但歌劇中每個角色的設(shè)置以及情感的流露均是創(chuàng)作者有意而為,希望通過角色的塑造向世人展現(xiàn)自己的樂思。其次,音樂或歌劇作品想要展現(xiàn)在世人面前,或者得到世人的認可,就必須有傳播的媒介,歌劇演唱者是傳達歌劇內(nèi)容的主要力量,這是因為就內(nèi)容、情感的傳達來說,人聲相比于伴奏樂器更加具有直接性。最后,觀眾作為情感傳遞的最后一道環(huán)節(jié)也具有著不可忽視的作用,歌劇演出的目的在于得到觀眾的認可,而觀眾通過觀看歌劇,體會歌劇的內(nèi)容,從而達到欣賞、理解作品的目的。所以,情感始終串聯(lián)于歌劇的創(chuàng)作、表演與觀眾之間,三者的關(guān)系為互相作用、互相促進。
(二)情感是歌劇中人物塑造的核心
每個人都有著獨特的內(nèi)心世界,而對情感的認識與表達每個人也不盡相同。不僅人事如此,歌劇作品中的每個角色也是如此。第一,一部歌劇在創(chuàng)作的過程中,劇中角色如果沒有精心打磨的人物情感,歌劇作品的質(zhì)量也會由此下降,從而逐漸被觀眾所淘汰。第二,演唱者作為情感傳遞的橋梁,在歌劇展現(xiàn)給世人的過程中重要性不亞于歌劇的創(chuàng)作,而人物塑造一直以來是歌劇演唱的重點與難點。人物的塑造不僅要尊重原著,還要根據(jù)自身對人物的理解二度創(chuàng)作。在以往成功的案例中,有經(jīng)驗的演唱者往往會完全尊重原著的人物情感,而在表演方面進行創(chuàng)新,從而達到更好的傳情效果。反之,如果隨意更改原作品的情感,則會造成較大的爭議。所以,不論怎樣塑造歌劇中的人物,人物的情感都是繞不開的話題。只有深刻領(lǐng)悟人物的內(nèi)心情感,再通過精湛的演唱技術(shù)將情感表達出來,才能更準確地塑造人物形象。
二、中西歌劇的差異與情感研究
(一)不同的人文造成情感表達差異
情感的表達在歌劇的演唱中有著舉足輕重的地位。演唱技術(shù)有高低之分,但情感的表達卻沒有高低的界限。換句話說,即使技不如人,但只要情感到位也能夠達到較好的效果。當(dāng)然,情感具有鮮明的獨特性,先不論歌劇中每個具體的角色,不同國家、不同地域文化的不同也會影響到歌劇演唱中情感的差異。正所謂藝術(shù)作品源于生活,歌劇中的人物與故事均是生活的縮影。以中、西歌劇作品為例,因為生活方式的不同,中、西情感表達的方式也不盡相同,其中,我國在情感的表達上主要呈現(xiàn)出感性的特征,而西方的情感表達則較為直接、理性。而這樣的情感表達也會體現(xiàn)在作品的創(chuàng)作之中,如歌劇《木蘭詩篇》中木蘭細膩的情感與替父從軍時的矛盾,再如《費加羅婚禮》中伯爵夫人直抒痛苦和對幸福的渴望。所以,不同國家或地域的音樂作品均具有著一定的獨特性,尤其是在情感表達方面,演唱時一定要進行細致的情感研究。如果按照本身的情感表達習(xí)慣來飾演歌劇作品中的角色會很容易造成情感表達不準確、人物塑造層次不足等情況。
(二)音樂文化形成不同的創(chuàng)作方向
音樂與語言相似,人們用語言能夠表達的喜怒哀樂同樣可以用音樂表達出來。眾所周知,音樂興起于人類文明之后,當(dāng)人類具有一定的社會性之后,音樂才得以誕生。換句話說,人們在創(chuàng)作音樂時也會根據(jù)自身文化的特色選擇素材。舉一個簡單的例子,我國的五聲調(diào)式與西方的大小調(diào)體系便是中西音樂文化差異而形成的產(chǎn)物。中、西音樂文化決定了歌劇創(chuàng)作方向的差異,在西方古典主義的影響下,西方歌劇作品往往注重于寫實,即西方歌劇有著較強的戲劇性,故事情節(jié)也非??廴诵南?。而中國歌劇作品往往會在創(chuàng)作中加入特有的五聲、六聲調(diào)式,而五聲調(diào)式?jīng)]有半音的特點也使得帶有五聲調(diào)式的作品有了更多遐想空間,從而迎合了“只可意會不可言傳”的傳統(tǒng)文化特點。與此同時,六聲、七聲調(diào)式加入的偏音也會使得音樂變得更加特別,從而可以用來表達特定的情節(jié)。所以,寫實與寫意是中、西音樂文化最主要的差異,在情感的表達方面,演唱西方歌劇作品時要注意盡可能的直抒胸臆,將濃烈的情感完整表達出來;而對于中國歌劇作品,就要結(jié)合人物的特點與情感過程,運用含蓄、會意式的情感表達方式進行詮釋。
(三)結(jié)構(gòu)與樂思對情感運用的影響
從上文的分析可以看出,音樂文化對中、西歌劇作品情感的表達有著很大的影響。從創(chuàng)作層面來講,調(diào)式的選用決定了情感表達的方法,如有再現(xiàn)和無再現(xiàn)的曲式結(jié)構(gòu),有再現(xiàn)的曲式結(jié)構(gòu)在情感表達上往往較為完整,而無再現(xiàn)的曲式結(jié)構(gòu)會給人意猶未盡的情感體驗。當(dāng)然,個別作品也會有所區(qū)別,這要求我們具體問題具體分析。其次,在旋律的創(chuàng)作中,西方歌劇因為有著嚴格、完善的體系支持,從而決定了旋律的和諧性,在西方歌劇中,每個樂句或每個音之間都體現(xiàn)出十分規(guī)整的層次感。但中國歌劇則有所不同,因為寫意大于寫實的特點,旋律的創(chuàng)作往往具有一定的情韻,從而呈現(xiàn)出線條型的旋律特點。所以,鑒于西方歌劇在旋律方面有著層次分明的特點,情感的表達也需要循序漸進。而中國歌劇作品旋律性較強,情感的表達也需要根據(jù)旋律的進行保持流暢與完整。
三、中西歌劇的情感把握
(一)情為基礎(chǔ)的發(fā)聲原理
西方的歌唱藝術(shù)形式距離傳入我國已經(jīng)有70多年的歷史了,在我國歌劇創(chuàng)作中發(fā)揮著重要作用。我國歌劇藝術(shù)在借鑒西方歌劇藝術(shù)的基礎(chǔ)上,利用自身優(yōu)勢創(chuàng)作出許多優(yōu)秀作品,但中西方歌劇演繹都是以情感作為發(fā)聲原理的基礎(chǔ)。“樂者發(fā)于聲,聲者發(fā)于情”,歌劇演唱者的情感表達是歌劇藝術(shù)的魅力體現(xiàn),要做到用聲音傳遞感情,用外在表情刻畫人物特點,打動觀眾內(nèi)心,讓觀眾陶醉于美妙的歌劇當(dāng)中。歌劇中表演者的情感演繹是發(fā)聲原理的基礎(chǔ),也是歌劇表演成功與否的關(guān)鍵。
歌劇需要情感點綴,情感為歌劇注入新活力。歌劇的情感走向決定歌劇的格局,歌劇演唱者要把發(fā)聲原理和情感有效融合,營造出思想風(fēng)格和情感為一體的意境。歌劇的情感表達需要聲音來烘托,這里的聲音指的是嗓子、聲帶,因此要加強氣息和聲帶的協(xié)調(diào)配合訓(xùn)練,也要加強聲帶的機能訓(xùn)練,但是僅靠聲帶是不夠的,還要每個共鳴腔體一起配合。歌劇的發(fā)聲需要運用全身器官,全身吸氣、膨脹,并帶有演唱熱情,這樣的發(fā)聲演唱才能深入人心,才能將作品完美的表現(xiàn)出來,才能夠使觀者受到感染,產(chǎn)生共鳴。
歌劇情感的表現(xiàn)是歌劇藝術(shù)的靈魂。優(yōu)秀的歌劇表演是表演者的情感與發(fā)聲原理產(chǎn)生了共鳴,表演者帶有豐富的情感演繹歌曲,可以讓觀眾感受到表演者的用心,更容易激發(fā)觀眾的情感共鳴,展現(xiàn)出歌劇動人的旋律和豐富的情感,也讓演唱者擁有一個高昂的表演狀態(tài)。歌劇表演者擁有正確的發(fā)聲唱法,再加上飽滿的感情,將極大程度的與臺下觀眾引起情感共鳴,讓歌劇表演深入身心,有利于歌劇表演藝術(shù)的發(fā)展。
(二)感同身受的情感體驗
西方歌劇對我國歌劇文化影響深遠,民間故事和歷史都是我國歌劇創(chuàng)作取材的源泉,我國在學(xué)習(xí)西方歌劇的文化基礎(chǔ)上,結(jié)合本國文化,創(chuàng)造出很多深受大眾喜愛的歌劇。例如歌劇《原野》,演出以來深受好評,這部歌劇也在西方舞臺上進行多次表演,讓西方的觀眾感受到了中國歌劇的獨特魅力。這個歌劇演唱取得成功的關(guān)鍵在于歌劇帶給了觀眾感同身受的情感體驗,歌劇表演者深入角色中,用細膩的情感表達角色的微觀變化,讓觀眾拍手叫好。
歌劇角色的舞臺形象塑造是建立感同身受的情感基礎(chǔ)。歌劇演員要用心來演繹角色,拉近表演者與觀眾的距離,讓觀眾跟隨著劇中人物的情感變化而變化,更容易獲得觀眾喜愛。歌劇演員的基本素養(yǎng)是對劇本內(nèi)容熟悉,對劇情結(jié)構(gòu)脈絡(luò)清晰,對劇情表達的思想有所掌握,知道歌劇角色的定位,將自己當(dāng)作劇本中的人物來演繹,表達劇本人物的喜怒哀樂與愛恨情仇。首先表演者對劇中的角色要有研判與設(shè)計;其次歌唱時對角色的塑造還需要對所扮演的角色內(nèi)、外氣質(zhì)進行把握,如性別、年齡、受教育的程度、從事的職業(yè)、家庭背景、社會地位等.它們都是構(gòu)成一個鮮活歌劇形象的基礎(chǔ),也是有機整合的歌劇表演中最直觀的部分,讓觀眾身臨其境的同時能感受到劇中人物的真情實感。
(三)咬字為核心的情感把握
語言是情感表達最直接的方式,在歌劇演唱中規(guī)范的咬字是情感表達的基礎(chǔ),同時也能夠起到提升甚至升華情感的作用。首先,在演唱中、西歌劇作品時,要根據(jù)我國以及西方各國家的語言特點對咬字進行規(guī)范化處理。如演唱意大利歌劇作品時,因為意大利語相比于中文,其沒有聲調(diào)且母音只有五個,在演唱時雖然不用考慮聲調(diào)問題,但需要利用橫膈膜對抗的力量將每個母音咬清,這也是意大利語所謂的“字正腔圓”,與此同時,很多演唱者在演唱意大利歌劇作品時習(xí)慣于先跟學(xué)意大利語,待作品熟悉后再了解其中文字含義或只進行大概的了解,這樣的方法雖然能夠流暢的演唱作品,但不求甚解的方法顯然無法提升作品的情感表達,只有先了解作品講述的內(nèi)容,才能夠更深入的理解作品的內(nèi)涵與情感。
其次,漢語與意大利語或其他國家的語言相比擁有更多的母音與輔音,并且語言中有著聲調(diào)的區(qū)別。尤其是在用美聲唱法演唱中文歌曲時,很容易出現(xiàn)因咬字渾濁而造成的離調(diào)或跑調(diào)現(xiàn)象。在歌劇的演唱中除了詠嘆調(diào)之外,還有著很多的宣敘調(diào),如果咬字混亂則會影響到歌劇作品整體的質(zhì)量。所以,演唱中國歌劇作品時,除了要加強咬字練習(xí)以外,還要重點研究每個字的歸韻處理,從而將每個字的韻律咬出,這樣才能有效地提升作品的情感。
最后,不論是中國歌劇作品還是西方歌劇作品,在每部作品中每個角色或者每個唱段中,歌詞的每一個字都是有其存在意義的,換句話說,歌劇的創(chuàng)作者不會將毫無意義的表達加入到歌詞之中。所以,在學(xué)習(xí)作品之前先要了解作品的內(nèi)容與情感的意義,將每個字用情的表達出來,換句話說就是聲樂藝術(shù)中常說到的以情帶字。
四、結(jié)語
綜上所述,本文從情感在歌劇中的地位出發(fā),舉例分析了中、西歌劇在情感表達方面的差異,結(jié)合演唱實踐論述了中、西歌劇演唱時的情感把握,從分析中可以看出,情感一直以來是聲樂藝術(shù)的核心,而歌劇因為角色的多樣化、具體化,使得情感可以更加得以凸顯。演唱歌劇作品不同于演唱藝術(shù)歌曲等其他體裁的聲樂作品,尤其是在演唱不同國家的歌劇作品時,不能以偏概全,情感的把握要結(jié)合實際,尤其是需要從文化的角度來思考情感的表達,當(dāng)然文化涉及的方面十分廣泛,如咬字、情感表達方式等,正所謂“慢工出細活”,只有一步一個腳印,仔細鉆研作品,盡可能的照顧周全,才能達到更精確塑造角色的目的。
參考文獻:
[1]胡佳昕.中西歌劇詠嘆調(diào)創(chuàng)作與演唱探討[D].齊齊哈爾:齊齊哈爾大學(xué),2016年.
[2]鄒璐.中西文化語境下的京劇與歌劇解讀[J].齊魯藝苑,2016(04).
[3]喬文韜.西洋歌劇的演唱方法在中國歌劇中的應(yīng)用[J].黃河之聲,2015(09).
[4]王小春.淺談歌劇表演的情感傳遞[J].大眾文藝,2014(02).