尹 悅 張友梅
(合肥職業(yè)技術(shù)學(xué)院基礎(chǔ)教育學(xué)院 安徽·合肥 230012)
中外合作辦學(xué)是我國(guó)教育對(duì)外開(kāi)放工作的重要組成部分,推動(dòng)了中國(guó)教育與世界深度共融和我國(guó)教育現(xiàn)代化的發(fā)展[1]。為了規(guī)范中外合作辦學(xué),國(guó)家對(duì)于中外合作辦學(xué)項(xiàng)目有專(zhuān)門(mén)的要求。教育部“教外綜〔2006〕5號(hào)”文件中對(duì)引進(jìn)優(yōu)質(zhì)教育資源的數(shù)量即課程和師資提出四個(gè)1/3的量化要求,具體要求如下:引進(jìn)的外方課程和專(zhuān)業(yè)核心課程應(yīng)當(dāng)占中外合作辦學(xué)項(xiàng)目全部課程和核心課程的三分之一以上,外國(guó)教育機(jī)構(gòu)教師擔(dān)負(fù)的專(zhuān)業(yè)核心課程的門(mén)數(shù)和教學(xué)時(shí)數(shù)應(yīng)當(dāng)占中外合作辦學(xué)項(xiàng)目全部課程和全部教學(xué)時(shí)數(shù)的三分之一以上。從這些要求中可以看出,中外合作辦學(xué)強(qiáng)調(diào)外國(guó)教育教學(xué)資源在整個(gè)中外合作辦學(xué)項(xiàng)目中的占比,因此對(duì)于學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力要求較高,迫切需要沉浸式英語(yǔ)教學(xué)來(lái)實(shí)現(xiàn)合作辦學(xué)項(xiàng)目的質(zhì)量提升;同時(shí)引進(jìn)的課程和師資營(yíng)造的學(xué)習(xí)氛圍將促進(jìn)學(xué)生專(zhuān)業(yè)水平和英語(yǔ)能力的雙向提升,實(shí)現(xiàn)中外合作辦學(xué)的目標(biāo),即讓學(xué)生在國(guó)內(nèi)享受?chē)?guó)外優(yōu)質(zhì)教育教學(xué)資源。本文試圖在中外合作辦學(xué)的背景下,以合肥職業(yè)技術(shù)學(xué)院中美合作班為例,探索沉浸式英語(yǔ)教學(xué)模式在合作辦學(xué)英語(yǔ)課程中的有效應(yīng)用。
沉浸式教學(xué)源于20世紀(jì)60年代的加拿大魁北克省,自加拿大的沉浸式法語(yǔ)教育成功實(shí)踐之后,澳大利亞、芬蘭、日本等國(guó)家和地區(qū)紛紛借鑒,其在語(yǔ)言學(xué)習(xí)方面的成功之處值得借鑒,極大地推動(dòng)了雙語(yǔ)教育的發(fā)展[2]。國(guó)外多年的語(yǔ)言教學(xué)實(shí)踐已經(jīng)有豐碩的成果,為第二語(yǔ)言習(xí)得提供了寶貴的經(jīng)驗(yàn),被稱(chēng)為“第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)和教學(xué)發(fā)展的一次革命”。
沉浸式教學(xué)是用第二語(yǔ)言作為教學(xué)語(yǔ)言的一種教學(xué)模式,即學(xué)生在學(xué)校的全部或者一半時(shí)間內(nèi),學(xué)生被“浸泡”在第二語(yǔ)言環(huán)境中。教師只用第二語(yǔ)言面對(duì)學(xué)生,不但用第二語(yǔ)言教授第二語(yǔ)言,而且用第二語(yǔ)言教授部分學(xué)科[3],因此第二語(yǔ)言兼具教學(xué)工具和教學(xué)內(nèi)容雙重身份[4]。沉浸式教學(xué)是一種具有創(chuàng)新意識(shí)的第二語(yǔ)言教學(xué)模式,為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的研究和實(shí)踐開(kāi)創(chuàng)了一條全新的道路[5]。沉浸式雙語(yǔ)教學(xué)是集語(yǔ)言學(xué)習(xí)、學(xué)科知識(shí)、思維能力培養(yǎng)為一體的語(yǔ)言教學(xué)方法[6]。
沉浸式教學(xué)在不同國(guó)家由于其第二語(yǔ)言的差異衍生出不同的分支,其中沉浸式英語(yǔ)教學(xué)通常在英語(yǔ)非母語(yǔ)的國(guó)家進(jìn)行,并且第二語(yǔ)言為英語(yǔ),即用英文教授部分學(xué)科,同時(shí)用英文教授英文語(yǔ)言知識(shí)的一種英語(yǔ)教學(xué)模式。沉浸式英語(yǔ)教學(xué)能為學(xué)習(xí)者提供真實(shí)自然的、多樣的交際情景和環(huán)境,學(xué)習(xí)者能夠自然地與環(huán)境進(jìn)行交互,讓學(xué)習(xí)者產(chǎn)生沉浸其中的感覺(jué),從而能夠積極主動(dòng)地參與到語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中,能夠以愉快輕松的心理狀態(tài)去掌握英語(yǔ)這門(mén)語(yǔ)言。
國(guó)內(nèi)的研究表明,加拿大的沉浸式雙語(yǔ)(英、法)教學(xué)與我國(guó)的雙語(yǔ)(中、英)教學(xué)具有很大的可比性,因而極具借鑒意義[7]。我國(guó)的沉浸式英語(yǔ)教學(xué)始于1996年成立的西安沉浸式英語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)研究項(xiàng)目。隨后相繼開(kāi)始在個(gè)別沿海發(fā)達(dá)城市小學(xué)實(shí)施沉浸式教學(xué)項(xiàng)目。義務(wù)教育階段、高中階段以及高等教育階段陸續(xù)開(kāi)展探索實(shí)施沉浸式英語(yǔ)教學(xué),并不斷發(fā)展,收獲廣泛的好評(píng)。通過(guò)沉浸式英語(yǔ)教學(xué),學(xué)生浸入英語(yǔ)環(huán)境,獲得大量的可理解性語(yǔ)言輸入,相對(duì)于傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)方法有更多的語(yǔ)言輸出機(jī)會(huì)和語(yǔ)言輸出的動(dòng)機(jī),學(xué)生有機(jī)會(huì)用習(xí)得母語(yǔ)的方式習(xí)得英語(yǔ)。為了評(píng)估沉浸式英語(yǔ)教學(xué)項(xiàng)目的有效性,許多學(xué)者進(jìn)行了相關(guān)調(diào)查研究,大部分研究結(jié)果都驗(yàn)證了沉浸式英語(yǔ)教學(xué)在促進(jìn)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)技能提升方面的積極作用。
高等職業(yè)教育專(zhuān)科英語(yǔ)是各專(zhuān)業(yè)學(xué)生必修的公共基礎(chǔ)課程,兼具工具性和人文性。中外合作班的英語(yǔ)課程縱向融通,對(duì)接中職或高中階段的學(xué)習(xí),為學(xué)生未來(lái)繼續(xù)深造和終身學(xué)習(xí)發(fā)展奠定堅(jiān)實(shí)的英語(yǔ)基礎(chǔ),同時(shí)又做了橫向融通,滿足專(zhuān)業(yè)教育和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的需求。
中美班開(kāi)展沉浸式英語(yǔ)教學(xué)的目的在于讓學(xué)生在今后的工作和社會(huì)交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行口頭和書(shū)面的信息交流,實(shí)現(xiàn)其英文核心素養(yǎng)的提升;熟練進(jìn)行英語(yǔ)文獻(xiàn)閱讀以便獲取有關(guān)專(zhuān)業(yè)的最前沿的國(guó)際資料,從而開(kāi)拓其國(guó)際視野及提高其專(zhuān)業(yè)技能;同時(shí)培養(yǎng)和訓(xùn)練學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要,使學(xué)生能夠真正具有良好的國(guó)際交流能力。
眾所周知,中外合作辦學(xué)的課程設(shè)置比普通班級(jí)難度高,評(píng)估也更嚴(yán)格,因此對(duì)授課教師提出了更高的要求。擔(dān)任中外合作班課程教學(xué)的教師要不斷學(xué)習(xí),保持對(duì)學(xué)科前沿的敏感性,同時(shí)要根據(jù)學(xué)情不斷調(diào)整教學(xué)策略和方法。作為中外合作班的ESL教師不僅要鞏固提升自身的英語(yǔ)學(xué)科能力,還要根據(jù)中外合作班的具體情況研究合適的教學(xué)法,這對(duì)于英語(yǔ)教師來(lái)說(shuō)既是機(jī)遇,也是挑戰(zhàn)。
沉浸式英語(yǔ)教學(xué)使得中外合作班學(xué)生英語(yǔ)總體水平有所提高,在其未來(lái)的學(xué)業(yè)深造和職場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中起到積極作用。中外合作班教學(xué)質(zhì)量的提升也為其可持續(xù)發(fā)展提供原動(dòng)力,如此形成良性循環(huán),使得學(xué)校中外合作辦學(xué)的教學(xué)質(zhì)量和畢業(yè)生素質(zhì)得到社會(huì)和家長(zhǎng)的認(rèn)可,進(jìn)而提升學(xué)校中外合作辦學(xué)的知名度,有利于后續(xù)招生和教學(xué)成功案例的推廣。
筆者通過(guò)調(diào)研了解到中美合作班生源英語(yǔ)水平參差不齊,且英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力普遍偏弱,英語(yǔ)輸入(聽(tīng)、讀)量較少,導(dǎo)致英語(yǔ)輸出(說(shuō)、寫(xiě))困難。學(xué)生求知欲強(qiáng)、主動(dòng)性弱;目標(biāo)感強(qiáng),努力度弱,對(duì)課堂的趣味性要求高,但是往往過(guò)度關(guān)注趣味性忽視知識(shí)性。在思維方面,邏輯思維和批判性思維能力較弱,缺乏獨(dú)立思考的習(xí)慣。缺乏用英語(yǔ)熟練表達(dá)自己想法的能力,且不善于把握用英語(yǔ)進(jìn)行交流的機(jī)會(huì)且動(dòng)機(jī)不強(qiáng),因此不太愿意用英語(yǔ)開(kāi)口表達(dá)。筆者了解到,學(xué)生希望通過(guò)中美班兩年半的在校學(xué)習(xí),提升英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,也希望課堂內(nèi)容能夠更加貼近學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活,寓教于樂(lè)。
英語(yǔ)課程是合肥職業(yè)技術(shù)學(xué)院中美合作班會(huì)計(jì)專(zhuān)業(yè)和市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)的必修課,課程教學(xué)時(shí)間為兩學(xué)年,前三學(xué)期每周12個(gè)學(xué)時(shí),第四學(xué)期每周10學(xué)時(shí)。課程采取合班教學(xué),學(xué)生人數(shù)為30-40人,學(xué)生人數(shù)相對(duì)于普通班級(jí)偏少,教師在教學(xué)中可以較為充分地洞察學(xué)生課堂表現(xiàn),更容易發(fā)現(xiàn)不同學(xué)生的個(gè)性化問(wèn)題,語(yǔ)言教學(xué)有針對(duì)性。
中美合作班在第一、第二學(xué)期設(shè)置英語(yǔ)基礎(chǔ)課程(“英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)”和“英語(yǔ)讀寫(xiě)”),所用教材為新視野英語(yǔ)。在第三第四學(xué)期設(shè)置“雅思聽(tīng)說(shuō)”“雅思寫(xiě)作”“雅思閱讀”三門(mén)雅思應(yīng)試型課程,所用教材為雅思備考類(lèi)能力突破型教材,旨在提高學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)四個(gè)方面的語(yǔ)言應(yīng)用能力。
沉浸式英語(yǔ)教學(xué)需使用英語(yǔ)國(guó)家的真實(shí)語(yǔ)料,因此國(guó)外原版書(shū)籍在營(yíng)造英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍方面作用頗大。引進(jìn)國(guó)外原版書(shū)籍Lonely Planet---Florida詳細(xì)地介紹了美國(guó)佛羅里達(dá)州(與我校進(jìn)行中外合作辦學(xué)的杰克遜威爾大學(xué)所在地)的基本情況,讓中美班學(xué)生對(duì)他們留學(xué)目的地的風(fēng)土人情、文化特色等有所了解,提升學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。
聽(tīng)說(shuō)課程旨在讓學(xué)生掌握英文交流的基本技能——聽(tīng)力理解和口語(yǔ)表達(dá),即聽(tīng)懂他人說(shuō)話并且能用英文準(zhǔn)確表達(dá)出自己的想法。教學(xué)內(nèi)容均選取國(guó)外學(xué)習(xí)生活息息相關(guān)的話題,課上拓展相關(guān)表達(dá),讓學(xué)生積累詞匯,增加地道英語(yǔ)語(yǔ)料輸入。能聽(tīng)懂簡(jiǎn)短會(huì)話、談話、報(bào)道和講座,掌握其中心大意,抓住要點(diǎn)和有關(guān)細(xì)節(jié),領(lǐng)會(huì)講話者的觀點(diǎn)和態(tài)度。語(yǔ)言的口語(yǔ)輸出遵循循序漸進(jìn)的原則,以聽(tīng)力輸入為基礎(chǔ),背誦輸入,再結(jié)合話題自然輸出。布置的話題內(nèi)容讓學(xué)生“先寫(xiě)文本,再背誦”的形式提升口語(yǔ)表達(dá)的流利度。課下要求學(xué)生針對(duì)主題內(nèi)容編寫(xiě)對(duì)話,并且用錄制視頻的方式脫稿演繹對(duì)話內(nèi)容,學(xué)以致用。
讀寫(xiě)課程旨在讓學(xué)生掌握快速讀懂英文文章,掌握閱讀技巧,并且培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新思維和批判性思維能力,能夠用英文有條理有邏輯并且準(zhǔn)確地寫(xiě)出自己的想法。閱讀的內(nèi)容選取國(guó)外雜志原版文章,涉及自然科學(xué)、太空探索、交通旅行、社會(huì)經(jīng)濟(jì)、文化歷史、飲食健康、教育等多學(xué)科多領(lǐng)域話題,學(xué)生在閱讀文章的同時(shí)學(xué)習(xí)跨學(xué)科通識(shí)知識(shí),增加百科知識(shí)儲(chǔ)備,也讓學(xué)生學(xué)會(huì)掃讀、略讀等閱讀技巧,尋找有效信息。雅思寫(xiě)作分為圖表作文寫(xiě)作、應(yīng)用文寫(xiě)作和議論文寫(xiě)作,即英文論文寫(xiě)作中對(duì)整理的數(shù)據(jù)進(jìn)行客觀描述以及觀點(diǎn)的論證寫(xiě)作以及社交信函類(lèi)寫(xiě)作。學(xué)生在學(xué)習(xí)寫(xiě)作的同時(shí)獨(dú)立思考,鍛煉自身邏輯思考能力,學(xué)會(huì)用批判的眼光看待問(wèn)題,有自己獨(dú)到的想法。
英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)是英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯教學(xué)中的難點(diǎn),也是實(shí)施沉浸式英語(yǔ)教學(xué)的難點(diǎn)之一。下面以英語(yǔ)寫(xiě)作中的應(yīng)用文寫(xiě)作——英語(yǔ)邀請(qǐng)函寫(xiě)作教學(xué)為例,闡述如何實(shí)現(xiàn)沉浸式英語(yǔ)教學(xué)在中美合作班英語(yǔ)課程中的有效應(yīng)用。
為提升學(xué)生的語(yǔ)言思維能力,完善其自主學(xué)習(xí)意識(shí)和能力,寫(xiě)作課程采取混合式教學(xué)法,為學(xué)生提供沉浸式英語(yǔ)教學(xué)環(huán)境,將英語(yǔ)融入課前、課中、課后全過(guò)程。課前在線上發(fā)布英文版資源供學(xué)生自學(xué),做好課上相關(guān)內(nèi)容的預(yù)備知識(shí)輸入,讓學(xué)生根據(jù)已有的知識(shí)進(jìn)行初稿撰寫(xiě)。課中,簡(jiǎn)單梳理課前線上內(nèi)容,檢驗(yàn)學(xué)生課前學(xué)習(xí)情況并對(duì)新知識(shí)進(jìn)行深層次講解和延伸以及對(duì)學(xué)生作品的現(xiàn)場(chǎng)反饋。不再以枯燥的語(yǔ)法教學(xué)為主而是以學(xué)生為中心,借助iwrite英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)與評(píng)閱系統(tǒng)進(jìn)行初步修改,針對(duì)學(xué)生課前作業(yè)出現(xiàn)的問(wèn)題,通過(guò)學(xué)生互評(píng)教師輔導(dǎo),幫助學(xué)生進(jìn)行有針對(duì)性的初稿修改。設(shè)置iwrite機(jī)評(píng)、學(xué)生互評(píng)和教師評(píng)價(jià),利用線上反饋的快捷性讓學(xué)生及時(shí)知曉在語(yǔ)言學(xué)習(xí)上的錯(cuò)誤,及時(shí)改正。課后通過(guò)在線上發(fā)布任務(wù),讓學(xué)生及時(shí)溫故知新。
圖1 英語(yǔ)寫(xiě)作課程教學(xué)流程——以撰寫(xiě)《邀請(qǐng)函》為例
打破英語(yǔ)“聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯”五大能力單獨(dú)教學(xué)的傳統(tǒng)模式,將英語(yǔ)語(yǔ)言技能看作一個(gè)整體,將寫(xiě)作教學(xué)融入聽(tīng)寫(xiě)、閱讀理解和口語(yǔ)表達(dá)以及翻譯。課堂任務(wù)設(shè)置將輸入(聽(tīng)、讀)和輸出(寫(xiě)、說(shuō)、譯)進(jìn)行有機(jī)結(jié)合,本著先輸入再輸出的原則,使得語(yǔ)言輸出的內(nèi)容有章可循,有據(jù)可依。對(duì)課堂環(huán)節(jié)進(jìn)行有目的地設(shè)計(jì),提高其輸入效率和效果,使得輸入與輸出相輔相成。學(xué)生將學(xué)習(xí)內(nèi)容內(nèi)化于心,外化于行。
通過(guò)此種方式,學(xué)生可以有效地浸潤(rùn)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,課前的微課和課后的語(yǔ)法講解視頻是全英文講授,并配有中英字幕,可供學(xué)生反復(fù)觀看學(xué)習(xí)。課中的教師授課語(yǔ)言多為英文,根據(jù)學(xué)生的課堂反饋情況適當(dāng)將授課語(yǔ)言切換成中文。
以評(píng)促學(xué)的方式使得學(xué)生的語(yǔ)言表現(xiàn)能夠及時(shí)得到認(rèn)可或修正,對(duì)于合適、正確的語(yǔ)言表達(dá)形成正面強(qiáng)化,修正錯(cuò)誤內(nèi)容及時(shí)更正形成負(fù)面強(qiáng)化。根據(jù)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的特點(diǎn),綜合考量學(xué)生課前、課中課后學(xué)習(xí)情況,采用定性考核和定量考核相結(jié)合、線上平臺(tái)數(shù)據(jù)和線下課堂記錄相結(jié)合的多元化考評(píng)機(jī)制,采取全方位、多平臺(tái)和人工數(shù)據(jù)采集相結(jié)合的方式,進(jìn)行學(xué)生學(xué)習(xí)行為和效果的評(píng)價(jià)。量化沉浸式英語(yǔ)教學(xué)的效果,并不斷反思,推動(dòng)沉浸式英語(yǔ)教學(xué)的進(jìn)一步完善與實(shí)施。
表1 英語(yǔ)寫(xiě)作課程形成性考核評(píng)價(jià)表
本研究通過(guò)借鑒國(guó)外成熟的沉浸式雙語(yǔ)教學(xué)模式,并運(yùn)用于中美合作班的課程教學(xué)中,探索出了一套符合校情、學(xué)情和中美合作辦學(xué)實(shí)際情況,可行性強(qiáng)且深受學(xué)生喜愛(ài)的沉浸式英語(yǔ)教學(xué)模式。創(chuàng)設(shè)真實(shí)語(yǔ)言情景,學(xué)生很好地做到了知行合一,將所學(xué)的英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)運(yùn)用到日常交流以及外教課的專(zhuān)業(yè)課程學(xué)習(xí)中,提高學(xué)生英語(yǔ)課堂的參與度、課堂活躍度和學(xué)習(xí)效果。一方面,使得中美合作班中有出國(guó)意愿的學(xué)生提高英文水平和雅思應(yīng)試能力,從而盡早適應(yīng)國(guó)外學(xué)習(xí)生活;另一方面,使無(wú)出國(guó)意愿的學(xué)生提高其英語(yǔ)核心素養(yǎng)以及終身學(xué)習(xí)英語(yǔ)的意識(shí)和能力,以適應(yīng)我國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展對(duì)國(guó)際化人才的需要。ESL教師通過(guò)課程設(shè)計(jì)與實(shí)踐探索出一條可行的沉浸式英語(yǔ)教學(xué)實(shí)施方案,為該教學(xué)法的推廣使用奠定了良好的基礎(chǔ)。