• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Sound Poetry, Language Poetry, Conceptual Poetry, and Ouplio:An Interview with Professor Marjorie Perloff*

    2021-11-11 12:51:58MarjoriePerloff
    國際比較文學(中英文) 2021年1期

    Marjorie Perloff

    FENG Yi Northeastern University

    Abstract: As one of the foremost and most influential American critics of modernist and contemporary poetry, Professor Marjorie Perloff is the author of seventeen monographs——the most recent of which is Edge of Irony:Modernism in the Shadow of the Habsburg Empire, published in 2016——and nearly four hundred essays.I was very honored to meet Professor Perloff during the CAAP conference in 2019, when she gave a keynote speech entitled “Reading the Verse Backward:Visual and Sound Design in Ezra Pound’s Cantos.” This interview mostly centers around the sound of poetry and its significance in conveying meanings in poetry.Beginning with a discussion of Pound’s silent Chinese ideograms in The Cantos,Professor Perloff elucidates her unique understandings on a variety of topics,ranging from sound poetry, homophonic translation, and Oulipo, to language poetry,conceptual poetry, and the latest trends of contemporary American poetry.She argues that Pound uses Chinese ideograms to thicken and multiply the meanings in The Cantos.As a prominent critic who has long studied language poetry, Professor Perloff presents her profound understanding of the relationship between language poetry and its successor, conceptual poetry.She expresses her faith in the future of poetry in the era of digitalization and multimedia.She also provides her definition of sound poetry, exemplifies how sound patterns can create meanings, and discusses the significance of the Oulipo movement.At the end of this interview, Professor Perloff recalls her seventy-year career as a poetry critic and affirms the importance of understanding contemporary poetry in the context of history and culture.

    Keywords: sound poetry; language poetry; conceptual poetry; Oulipo;contemporary American poetry; Marjorie Perloff

    This interview was conducted via email between February 3 and August 29

    ,

    2020

    .

    FENG Yi (hereafter referred to as FENG):

    During the CAAP conference in 2019, you talked about the prominent role of Chinese ideogram in Pound’s

    Cantos

    in your keynote speech,“Reading the Verse Backward:Visual and Sound Design in Ezra Pound’s

    Cantos

    .” You argue that Pound creates an orchestration of many voices and tones, and you also point out that these ideograms are visually striking but remain unsounded when Pound reads the poem aloud.Would you like to talk about how these “silent” ideograms can be so crucial in the sound aesthetics of

    The Cantos

    ?

    Marjorie G.Perloff (hereafter referred to as Perloff):

    When Pound first placed Chinese ideograms in his

    Cantos

    , most readers disapproved.The great poet Octavio Paz, for example,complained that the ideograms either had to be translated into English by the reader or were meaningless.But on the contrary, Pound used the ideogram to “thicken the plot,” as John Cage,following Buddhist thinkers, put it.The ideograms give a different angle on what is being said in the “normal” part of the text.Pound does translate them, usually right below the ideogram in question.But a single ideogram can convey what would take many words of normal writing.And Pound wants us to see that reading silently is not the same thing as reading aloud.In oral performance of a given

    Cantos

    (see the wonderful selection on PENNSOUND) he omits the ideogram but when we both read

    The Cantos

    silently and listen to the performance, a tension occurs between the written and the oral and forces us to consider the relationship of the two.The written page becomes a work of art and functions a bit differently from the oral performance so that the reader must both LISTEN and LOOK.In other words, we must both read and reread.“Poetry is news that stays news.”

    FENG:

    In your keynote speech, you say:“If you think of

    The Cantos

    as a visual constellation,meant to be seen as a whole rather than read linearly, the ideograms...receive pride of place,dominating the whole.It is as if Pound were saying that the Chinese ideograms, here derived from Confucius, provide an alternative perspective to the Western linear drive that insists on forward movement from A to B to C.” This opinion echoes with some Chinese scholars, such as Wai Limyip who argues that the ideograms in

    The Cantos

    are the condensed motif of the whole poem,which aims to break the lineation/limits of English language.For you, the ideograms are“achronos”——“out of time.” For Wai Lim-yip, Pound intends to “project meanings out of the superficial meaning of words.” Would you please tell me how the ideograms are not only “out of time,” representing “achronicity” and deviation, but also, in your words, “defy the containment of a given line” and supply meaning?

    Perloff:

    Well, I think I’ve already answered this in my first response but let me say that I agree with Wai Lim-yip that the ideograms contest the very notion of lineation and that makes Pound’s prosody in

    The Cantos

    very distinctive.We are so used to reading poetry line by line and so the placement of ideograms defies that linear movement and controls the larger meaning of a given page or passage.

    FENG:

    When you say a “Canto page is like [a] visual constellation,” it implies the juxtaposition and fragmentation of Pound’s poetics.Would you please tell me about the relationship between Pound’s poetics and Wittgenstein’s philosophy of language?

    Perloff:

    Both Pound and Wittgenstein believe that in any given text, every word counts, and not only every word but every phoneme and morpheme.To read is to try to figure out what a given word means in a given context.“Blue” may mean one thing in one context, and another thing in a different one.But Wittgenstein differs from Pound in being especially interested in the way ordinary words mean, words like pain, read, good, bad, etc.Generic words.Pound, as a poet is just the opposite, finding the most complex and abstruse words.But Wittgenstein’s basic question,“Isn’t the same at least the same?” is Pound’s too.The very repetition of a word or phrase changes its meaning, it is not the same twice.And that’s an interesting conundrum.

    FENG:

    I read the wonderful interview with you by Felipe Cussen.In reply to one question, you spoke about the authenticity of sound poetry.Would you please let me know your definition of sound poetry? Conventionally, poetry should be authentic and the authenticity of poetry is a very crucial quality in poetry and is immensely emphasized.You once pointed out that in contemporary poetry, the materiality of language takes the place of the signified meaning of words.Does that mean authenticity has lost its past prominence in contemporary poetry such as sound poetry or concrete poetry?

    Perloff:

    The term “sound poetry” refers to poetry using non-verbal or pre-verbal sounds to create meaning.For example, in “Gadji beri bimba,” Hugo Ball uses nonsense words to create mood and meaning.Or there is Kruchyonykh’s famous avant-garde poem “Dyr bul schyl”——where the vowels and consonants create a mood of ominousness, perhaps violence.Sound poetry is not just nonsense——the “words” may almost be real words——but it calls attention to the power of subliminal sound to create meaning.Authenticity? Well, in its own way sound poetry is very “authentic”:it mimics a real voice trying to express itself.But it is not realistic, it doesn’t deal with, say, what happened to me yesterday when I went downtown, or whatever.

    FENG:

    In your paper of Charles Bernstein’s libretto

    Shadowtime

    ,you suggest that Walter Benjamin mourns for the dying out of the mimetic faculty of language in “The Doctrine of the Similar,” and to a large extent, Bernstein reverses Benjamin’s idea:“the landscape of similarities is in fact a world turned upside down.”Homophonic translation is a kind of sound poetry, which creates similar sound with the original poem but also the estranged referentiality of the words in the original.How significant do you think homophonic translations is in terms of evoking the mimetic faculty of language, to form semantic density?

    Perloff:

    In Charles’s wonderful poem-libretto

    Shadowtime

    , Walter Benjamin is presented as admirable and brilliant and yet hampered by his trust in mimetic language——that is, language that can represent reality in a direct way.To turn this upside down, Charles used homophonic translation, so as to show how complex and difficult the relationship between words and things really is.I don’t, on the whole, find homophonic translation especially interesting:it seems a bit of a gimmick.But Charles has used it brilliantly, creating new meanings and subtexts in the poems chosen.

    FENG:

    Professor Bernstein’s homophonic translations in

    Shadowtime

    are indeed brilliant; for instance, his homophonic translation of Heinrich Heine’ s famous poem “ Die Lorelei.”Homophonic translation is a kind of sound poetry.Pound also did some homophonic translation,such as “Cho-fu-sa” in his translation of Li Po’s “The River-Merchant’s Wife.” So did Louis Zukofsky in

    Catullus

    .Could you tell me why poets prefer to use homophonic translation rather than traditional translation based on semantics?

    Perloff:

    It is an entertaining exercise for poets to do homophonic translations, good practice in seeing what sound can do! And, as you say, it’s a kind of sound poetry that can create new meanings and force you to rethink a particular idea.Charles Bernstein’s homophonic translation of Heine’s “Die Lorelei” is brilliant, although if you didn’t tell me its source text was “Die Lorelei,”I wouldn’t know it.Mainly, the earlier poem gives Charles permission, so to speak, to create his own sardonic ballad! It’s a sound poem with very rich overtones.Your analysis of it (in your letter!) is really excellent.Homophonic translation is a way of bringing out the subtext of the original poem, to see where the new language and rhythm will take you.Like Oulipo, it’s a way of getting rid of the ego, as Charles Olson put it.And Charles Bernstein uses it to very good effect in

    Shadowtime

    so as to ironize the whole tragic and absurd situation of Walter Benjamin in World War II!

    FENG:

    I am interested in your opinion about language poetry in the American literary tradition and its future.In your book

    Poetics in a New Key

    , you write:“Language poetry had become so dominant, an orthodoxy which new people like the conceptualists had to oppose.”Could you please illustrate further the relationship between language poetry and its “successor” conceptual poetry?

    Perloff:

    This is a good question and tricky! The original Language poets——Charles Bernstein,Bruce Andrews, Lyn Hejinian, Ron Silliman, Bob Perelman, Rae Armantrout, etc.——worked by the notion that the poet BEGINS with language, rather than beginning with some external idea and then trying to “express” that idea or emotion in poetry.Gertrude Stein would be perhaps the key ancestor.In a text like

    Tender Buttons

    , the very first poem “A Carafe” begins with the words “A kind in glass and a cousin.” This is not meaningless:Stein is describing a kind of glass object, a carafe resembles a pitcher, a bottle, a tall glass cylinder, etc.But, as Craig Dworkin recently pointed out to me, the words also refer to

    Hamlet

    , where the hero refers to his uncle, who killed his father, as “A little more than kin and less than kind,” and then later Hamlet reproaches his mother Gertrude by telling her to look into her glass and see herself for what she is.In other words, the sentence has many meanings:it does not represent some prior reality.But in the course of a few years, language poetry became just a mannerism for writing nonsense, things that don’t add up and that aren’t interesting.It became worn out.Conceptualism,really a term from the visual arts, was the response that one can make too much fuss about language and that in fact the key was to begin with a concept that is challenging and then let the execution be secondary to the original idea.In art, it meant that the visual would be subordinated to the verbal, as in a work’s title.The father of Conceptualism is Duchamp, who would go to a hardware store and buy an ordinary snow shovel, hang it from a nail, give it the title

    In Advance of the Broken Arm

    , and make you see it as if for the first time.Can one transfer this concept to poetry?Not really, because poetry is made with words.So it came to mean something a little bit different:namely, the poetry of appropriation, as in Kenneth Goldsmith’s

    Day

    , in which one day’s

    New York Times

    is reprinted with all the headlines and print features gone, including the language inside of ads——everything is given equal weight and then we respond to the text very differently.

    Day

    shows how influenced we are by the way something is presented, by how subtle the media control how we see things.So in Conceptualism, none of the “poem” may be original.But the best language poets like Charles Bernstein had already used this notion, so the difference is not as great as some critics would have you think.Craig Dworkin, for instance, has made wonderful poems that are partly appropriated from, say, scientific texts, partly his own language.

    FENG:

    As you suggested, language poetry and conceptual poetry seem to influence each other by using each other’s notions.Both language poetry and conceptual poetry use “found language” to express new things.How can originality or innovation come from using unoriginal “found language”?

    Perloff:

    I wrote the entry on “Found Poetry” for the Encyclopedia of Poetry and Poetics,in case you want to refer readers to that.In any case:found language is clearly one form of appropriation and is used when the poet thinks the issue in question is better stated in the words of the found text than in the poet’s own.It’s a time honored device used in satire:you hold up the text for its nonsense or irrationality.This would be the case in, say, Kenneth Goldsmith’s

    The Weather

    ,where the whole text consists of actual weather reports, although in fact Kenneth has played with them and transformed them quite a bit.For example, he inserts, right at the center of the book,weather reports from Iraq because of the Iraqi War; these reports are juxtaposed to ones about the weather in New York.But the great example of found text would be Walter Benjamin’s

    The Arcades Project

    :the entire fat book consists of street names, shop names, signs in shops, quotations in newspapers, and so on, collaged so as to present the reader with a stark image of Second Empire Paris in its cruel but seductive capitalist creation of THINGS.The found text makes much clearer than Benjamin’s own words could do, what the Paris milieu is like!

    Beginning with “Canto VIII,” the first Malatesta Canto, Pound uses a great deal of found text to make his Renaissance characters and scenes vivid, but he changes a lot and turns his historical document into comedy so that, for example, Sigismundo Malatesta is referred to as Siggy and he has his Renaissance courtiers use ampersands (&), Business English and so on, so that they are at once contemporary and yet “historical.”

    FENG:

    In

    The Poetics of Indeterminacy

    , when talking about Cage’s and Antin’s highly conceptual poems, you write:In the very indeterminacy of their sound, their imagery, and their narration, they challenge us,once again, to take up

    ideas

    .When, in other words, the poetry of indeterminacy, of antisymbolism, has reached its outer limit, it comes back once more to such basic “l(fā)iterary”elements as the hypnotic sound pattern, the chant, the narrative account, the conceptual scheme.

    How can sound pattern be related to making the meaning of ideas or concepts?

    Perloff:

    Well, sound pattern is central to creating meaning.Take the opening of T.S.Eliot’s“Love Song of J.Alfred Prufrock”:

    Let us go then, you and I,

    When the evening is spread out against the sky

    Like a patient etherized upon a table;

    That first line has seven syllables, and a break after “then” so that it scans

    / X / X || / X /

    The rhythm is very slow, as if the speaker can hardly get the words out.And then the second line rhymes with the first, but has eleven syllables and is even slower, getting the reader ready for the talk of being etherized in line 3.Now compare that to any poem that has regular meter, and you’ll see the role sound plays.

    FENG:

    Jacques Roubaud points out that Oulipo writing offers a link between the oral and the written, and it has as much to offer prose and performance as it does poetry.What is Oulipo writing? Could you briefly introduce Oulipo writing to us?

    Perloff:

    As for Oulipo, I think it was/is a very important movement, relating closely to Conceptualism and Language Poetry.The Oulipo poets used specific rules to generate a given text.For example, M+7 rule, where you take a given word (

    mot

    in French, hence the “M”) in the dictionary, then go to the seventh word after that word, and so on, and make a text out of those words.There are dozens of rules, the point being to get away from the ego, from direct expression,and become “other.” But of course the poet or novelist is always THERE.The greatest Oulipo work is Georges Perec’s novel

    La Vie mode d

    emploi

    (

    Life:A User

    s Manual

    ),where the whole story is based on the diagram of an apartment house and uses chess rules to move from apartment to apartment and describe precisely what’s in it——the pictures on the wall, the furniture, etc., etc.It seems at first innocuous but has a great plot! And one can read it as a great narrative without knowing all the hidden rules that generated each “move.”Another great work by Perec is

    La Disparition

    , translated by Gilbert Adair as

    A Void

    ,a whole novel written without the letter

    e

    , which in French is almost impossible.The rule is not just a rule but generates the meaning:the novel is about the disappearance of the Jews in World War II,their removal to concentration camps and death.Jacques Roubaud himself has written many fine Oulipo poems with specific rules generating the text, for example

    Quelque chose noir

    (

    Some Thing Black

    ),which is about the death of his wife and based on Dante’s

    Vita Nuova

    ,using various number games.In the US Oulipo never quite caught on; perhaps it is too cerebral, too mathematical, but it certainly influence the Language Poets and a work like Ron Silliman’s

    Tjanting

    was rule generated.

    FENG:

    It is still so fascinating for me to read and re-read your great book

    The Poetics of

    Indeterminacy

    nowadays, which you finished and published almost forty years ago.Conceptual poetry and language poetry, to a large extent, belong to the poetics of indeterminacy.Does Oulipo writing, this important movement, also show the poetics of indeterminacy? If so, could you please illustrate how?

    Perloff:

    Yes, very much so.Oulipo is based on the premise that

    representation

    must be questioned.That is, that we cannot just make direct truth statements, with a one-to-one relationship between signifier and signified.The referent is always slippery.Hence a writer like Perec never states directly that he is writing about World War II or concentration camps in his great novel

    W

    ,but as readers go along, they see that the ostensible story about the camp for athletes, very literally told, is really not about athletics at all! Like language poetry and conceptual poetry, Oulipo emphasizes the

    how

    , not the

    what

    .

    FENG:

    In the past decades, we have seen the fusion of poetry, music, painting, TV and digital technology.There are poetry website, such as Pennsound and EPC,offering performances of poetry by poets themselves.Jacques Roubaud says in “Prelude:Poetry and Orality” in

    The Sound of Poetry

    /

    The Poetry of Sound

    :“It’s possible that what I call poetry will disappear (except among the belated few), vanish into prose, or be replaced by performance.’”Roubaud mainly refers to the traditional idea of poetry that will disappear, I think.Do you agree with Roubaud? What can poetry performance offer to its listeners, which reading poetry silently cannot?

    Perloff:

    There

    is

    poetry, like Tracie Morris’s, that is written explicitly for performance.A work like “Slave Sho to Video aka Black but Beautiful” depends on sounding, musical rhythm, speech patterning——you really couldn’t “read” it.At the same time, Tracie herself also writes what she calls “page poetry”——poetry to be read and I think she gives this poetry precedence over performance because performance is more transient, it depends so much upon recording.I think that when Roubaud made the statement above, he meant it quite negatively:in other words, he was saying that in the current moment, poetry is so misunderstood and underrated, that it is all but disappearing.And I’m afraid I agree.Most people, even very “l(fā)iterary” people, read many novels,watch films, etc.——but poetry? Only for the belated few as Roubaud says.Then again, except in the Romantic period, poetry was always for a smaller audience and that’s OK.It’s a difficult art but endlessly rewarding for those who take the trouble to read poetry! And it will make a comeback, not as performance, etc., but as

    poetry

    !

    FENG:

    Would you please share with us some of the new trends of contemporary American poetry which you have discovered in recent years?

    Perloff:

    I wish I could, but with identity politics and “cancel culture,” poetry has become very reactionary:directly confessional and straightforward narrative about the problems of race, gender,ethnicity.The best book published this past year is probably Susan Howe’ s wonderful

    Concordance

    ,a part concrete poetry, part collage text that is brilliantly put together and has gotten wonderful response.But Susan is eighty years old, hardly a new young voice! So I am hoping there will soon be some brilliant new young poets and I think the visual and digital will be integral to their works.

    FENG:

    I am very excited about Susan Howe’s new book

    Concordance

    .Howe’s concrete poetry is dramatic and dynamic.There are usually large blanks juxtaposed with the blurred and multilayered collage text to create the visual image in Howe’s concrete poems.It seems to me that the blank as the silence and the blurred and fragmented words as noise interplay with each other to create a symphony in Howe’s concrete poetry.In what way can concrete poetry sound its visual?What role do you think silence and noise can play in concrete poems in general?

    Perloff:

    Howe herself would say sound is central! Of course.If you pronounce a line of Concrete poetry, the sound is just as important as the visual.Indeed, the visual and the blank spaces direct you how to read it.The blank spaces, the silence, is part of the poem.Your comment is exactly right! You have an excellent understanding of contemporary poetry and poetics!

    FENG:

    As one of the foremost critics of American modern and contemporary poetry, you have written many prominent academic books, which I highly admire.Through your writings, you have changed the course of American poetry criticism for forty years, as Brian Reed pointed out in 2012.When recalling your seventy years of literary academic research, what do you think is very important for you in academic research?

    Perloff:

    I consider myself a literary critic who is also a literary historian! I feel that one can only understand contemporary poetry and poetics in the context of earlier work, especially the Modernism of the early twentieth century.I agree with Ernst Gomrich, the great art historian, who argued that every painting is a response to an earlier painting.Of course!! T.S.Eliot has written brilliantly on this issue in his “Tradition and the Individual Talent.” One’s very notion of what a poem is is derived from earlier work or a reaction to it.

    When the Language poets came of age, the dominant poetic was Confessionalism——“telling it like it is”——which was, of course, a convention like any other.The Language poets felt that the notion of poetry as mere expression was insufficient; they were influenced by Deconstructionist theory which made us all wonder about the stability of the referent and the ease of creating meaning in poetry.But it also helps to know Renaissance and 18th-century poetry so as to understand what the issues are.So my research has always been historical and also cultural, in trying to understand how and why poetries work as they do.

    FENG:

    Thank you so much for accepting this interview, Professor Perloff.

    麻豆久久精品国产亚洲av| 精品国产乱码久久久久久男人| 午夜久久久久精精品| 亚洲激情在线av| 欧美中文日本在线观看视频| 大型av网站在线播放| 一进一出好大好爽视频| 纯流量卡能插随身wifi吗| 亚洲欧美激情在线| 久久人人97超碰香蕉20202| 搡老岳熟女国产| 亚洲,欧美精品.| 国产亚洲欧美在线一区二区| 午夜福利在线观看吧| 99久久国产精品久久久| 国产人伦9x9x在线观看| 日韩欧美在线二视频| 欧美色视频一区免费| 久久久久久久午夜电影| 日本黄色视频三级网站网址| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 禁无遮挡网站| 最近最新中文字幕大全免费视频| 国产精品自产拍在线观看55亚洲| 精品免费久久久久久久清纯| 国产熟女午夜一区二区三区| 午夜免费激情av| 久久中文字幕一级| 在线视频色国产色| 一边摸一边抽搐一进一出视频| or卡值多少钱| 99re在线观看精品视频| 波多野结衣av一区二区av| 妹子高潮喷水视频| 无限看片的www在线观看| 国产亚洲精品av在线| 我的亚洲天堂| 在线av久久热| 久99久视频精品免费| 欧美久久黑人一区二区| 手机成人av网站| 中文亚洲av片在线观看爽| 精品一品国产午夜福利视频| 啦啦啦 在线观看视频| 国产精品av久久久久免费| 一区在线观看完整版| 国产精品亚洲av一区麻豆| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 此物有八面人人有两片| 国产成人av教育| 男女之事视频高清在线观看| 国产高清激情床上av| 自线自在国产av| 亚洲第一青青草原| 色精品久久人妻99蜜桃| aaaaa片日本免费| 亚洲精品国产一区二区精华液| 国内精品久久久久精免费| 欧美日韩精品网址| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 99国产精品一区二区蜜桃av| 国产单亲对白刺激| 国产精品99久久99久久久不卡| 波多野结衣高清无吗| 久久中文看片网| 欧美成人性av电影在线观看| 桃色一区二区三区在线观看| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 国产精品综合久久久久久久免费 | 国产三级在线视频| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 狂野欧美激情性xxxx| 国产激情欧美一区二区| 悠悠久久av| 亚洲激情在线av| 国产精品日韩av在线免费观看 | 757午夜福利合集在线观看| 老司机靠b影院| 男人舔女人下体高潮全视频| 满18在线观看网站| 欧美黄色淫秽网站| 精品久久久久久久人妻蜜臀av | 国产欧美日韩一区二区三| 俄罗斯特黄特色一大片| 99久久精品国产亚洲精品| 久久青草综合色| av免费在线观看网站| 美女大奶头视频| 国产亚洲欧美在线一区二区| 69精品国产乱码久久久| 精品久久久久久久久久免费视频| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看 | 老熟妇仑乱视频hdxx| av视频免费观看在线观看| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 很黄的视频免费| 午夜免费鲁丝| 精品电影一区二区在线| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 亚洲无线在线观看| 99精品久久久久人妻精品| 成人精品一区二区免费| 亚洲伊人色综图| 天堂√8在线中文| 禁无遮挡网站| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 大型黄色视频在线免费观看| 视频区欧美日本亚洲| 亚洲人成电影免费在线| 精品一区二区三区av网在线观看| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 亚洲色图综合在线观看| 999久久久国产精品视频| 亚洲,欧美精品.| 啪啪无遮挡十八禁网站| 久久青草综合色| 亚洲熟女毛片儿| 黄色女人牲交| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片 | 亚洲成av人片免费观看| 两个人看的免费小视频| 999精品在线视频| 精品国产美女av久久久久小说| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 99久久精品国产亚洲精品| 91精品国产国语对白视频| 亚洲三区欧美一区| 国产欧美日韩一区二区三| cao死你这个sao货| 亚洲欧美精品综合久久99| 99国产精品99久久久久| 久久人人97超碰香蕉20202| 91精品三级在线观看| 国产精品 国内视频| xxx96com| 久久婷婷成人综合色麻豆| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 日日干狠狠操夜夜爽| 免费在线观看亚洲国产| 亚洲国产欧美网| 一级a爱片免费观看的视频| 国产精品精品国产色婷婷| 99精品久久久久人妻精品| 脱女人内裤的视频| 精品电影一区二区在线| 久久久国产精品麻豆| 国产麻豆69| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 国内精品久久久久精免费| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 亚洲成人国产一区在线观看| 黄片大片在线免费观看| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 欧美日韩精品网址| 国产99白浆流出| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 国产一区二区激情短视频| 日韩高清综合在线| 日韩大尺度精品在线看网址 | 男人操女人黄网站| 中文字幕久久专区| 神马国产精品三级电影在线观看 | 国产真人三级小视频在线观看| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 少妇的丰满在线观看| 在线国产一区二区在线| 久久人人精品亚洲av| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 极品人妻少妇av视频| 久久国产亚洲av麻豆专区| 国产一区二区三区视频了| 深夜精品福利| av福利片在线| 国产精品野战在线观看| 婷婷精品国产亚洲av在线| 国产精品爽爽va在线观看网站 | 亚洲五月天丁香| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 国产精品国产高清国产av| 男女下面进入的视频免费午夜 | 久久久久久国产a免费观看| 99香蕉大伊视频| 精品久久久久久久人妻蜜臀av | 琪琪午夜伦伦电影理论片6080| 91国产中文字幕| 久久久久久久久免费视频了| 久久久久久免费高清国产稀缺| 欧美黑人欧美精品刺激| 在线观看免费午夜福利视频| 一本大道久久a久久精品| 成人三级黄色视频| 狠狠狠狠99中文字幕| 久久久久国产一级毛片高清牌| 中文字幕精品免费在线观看视频| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 亚洲国产欧美一区二区综合| 亚洲精品国产色婷婷电影| 又紧又爽又黄一区二区| 日韩欧美三级三区| 精品一区二区三区四区五区乱码| 欧美精品啪啪一区二区三区| 他把我摸到了高潮在线观看| 久久香蕉激情| 少妇熟女aⅴ在线视频| 91字幕亚洲| 亚洲av电影在线进入| 人人妻人人澡人人看| 国产成人精品久久二区二区免费| 99re在线观看精品视频| 色精品久久人妻99蜜桃| 真人做人爱边吃奶动态| 日韩成人在线观看一区二区三区| 日日干狠狠操夜夜爽| 在线播放国产精品三级| 少妇粗大呻吟视频| 俄罗斯特黄特色一大片| 国产片内射在线| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 色综合站精品国产| 大码成人一级视频| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 亚洲熟女毛片儿| 91成人精品电影| 欧美激情久久久久久爽电影 | 午夜福利视频1000在线观看 | 99riav亚洲国产免费| 欧美中文日本在线观看视频| 久久香蕉精品热| 一a级毛片在线观看| 69av精品久久久久久| 中文字幕最新亚洲高清| 嫩草影视91久久| 国产精品精品国产色婷婷| 色精品久久人妻99蜜桃| 亚洲天堂国产精品一区在线| 亚洲欧美激情在线| 女性生殖器流出的白浆| 亚洲男人的天堂狠狠| 午夜日韩欧美国产| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 久久久久久久精品吃奶| 啦啦啦观看免费观看视频高清 | 中文字幕色久视频| 亚洲午夜理论影院| 久久久国产欧美日韩av| 亚洲av熟女| 久99久视频精品免费| 又黄又粗又硬又大视频| 久久中文看片网| 国产熟女午夜一区二区三区| 精品高清国产在线一区| 999久久久精品免费观看国产| 琪琪午夜伦伦电影理论片6080| 欧美黄色淫秽网站| 久热爱精品视频在线9| 免费高清视频大片| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 国产精品免费视频内射| 亚洲av电影在线进入| 丝袜美足系列| 在线观看免费视频网站a站| 无人区码免费观看不卡| 欧美性长视频在线观看| 99热只有精品国产| 中出人妻视频一区二区| 日韩中文字幕欧美一区二区| 嫩草影院精品99| 人妻久久中文字幕网| 国产精品1区2区在线观看.| 99热只有精品国产| 精品久久蜜臀av无| 亚洲电影在线观看av| 美女高潮到喷水免费观看| 国产单亲对白刺激| 欧美精品啪啪一区二区三区| 亚洲成人国产一区在线观看| bbb黄色大片| 日韩国内少妇激情av| 欧美激情 高清一区二区三区| 狂野欧美激情性xxxx| 亚洲熟女毛片儿| 亚洲av电影在线进入| 黄色丝袜av网址大全| 色哟哟哟哟哟哟| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| 在线播放国产精品三级| 国产亚洲精品第一综合不卡| 制服诱惑二区| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 亚洲性夜色夜夜综合| 国产成人啪精品午夜网站| 国产高清视频在线播放一区| 老鸭窝网址在线观看| 亚洲精品av麻豆狂野| 乱人伦中国视频| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 在线播放国产精品三级| 久久久国产欧美日韩av| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 在线国产一区二区在线| 免费高清视频大片| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 此物有八面人人有两片| a在线观看视频网站| 无限看片的www在线观看| 亚洲久久久国产精品| 91麻豆av在线| 欧美一区二区精品小视频在线| 久久精品影院6| 欧美色欧美亚洲另类二区 | 国产伦人伦偷精品视频| 亚洲 欧美一区二区三区| 国产亚洲精品第一综合不卡| 亚洲免费av在线视频| 久久香蕉精品热| 俄罗斯特黄特色一大片| 91老司机精品| 精品国产美女av久久久久小说| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 成人国产一区最新在线观看| 99香蕉大伊视频| 欧美不卡视频在线免费观看 | 国产免费男女视频| 乱人伦中国视频| 99riav亚洲国产免费| 欧美乱码精品一区二区三区| 亚洲熟妇熟女久久| 中文字幕最新亚洲高清| 久热这里只有精品99| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 国产精品1区2区在线观看.| 丰满的人妻完整版| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 精品一品国产午夜福利视频| 国产精品永久免费网站| 欧美日本亚洲视频在线播放| 午夜老司机福利片| 激情视频va一区二区三区| 午夜亚洲福利在线播放| 亚洲色图综合在线观看| 亚洲熟妇熟女久久| 亚洲国产精品久久男人天堂| 国产三级在线视频| 满18在线观看网站| 亚洲 欧美一区二区三区| 国产精品一区二区精品视频观看| 午夜精品国产一区二区电影| 中文字幕人成人乱码亚洲影| 国产成人精品无人区| 成年人黄色毛片网站| 亚洲 欧美一区二区三区| 欧美在线黄色| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 一区二区三区激情视频| av视频在线观看入口| 九色国产91popny在线| av在线播放免费不卡| 一进一出抽搐动态| 亚洲精品国产区一区二| 亚洲黑人精品在线| 欧美乱色亚洲激情| 欧美激情极品国产一区二区三区| 精品欧美一区二区三区在线| 国产又爽黄色视频| 国产成人av教育| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 麻豆av在线久日| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 国产野战对白在线观看| 国产国语露脸激情在线看| 麻豆成人av在线观看| 色精品久久人妻99蜜桃| 久久久久久免费高清国产稀缺| 两性夫妻黄色片| 亚洲一区二区三区色噜噜| 真人一进一出gif抽搐免费| 国语自产精品视频在线第100页| 久久精品国产清高在天天线| 国产单亲对白刺激| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 欧美不卡视频在线免费观看 | 99热只有精品国产| 亚洲男人的天堂狠狠| 成人国产一区最新在线观看| 美女 人体艺术 gogo| 国产精品亚洲一级av第二区| 一个人观看的视频www高清免费观看 | 午夜日韩欧美国产| 91成年电影在线观看| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 两个人免费观看高清视频| 国产成人啪精品午夜网站| 久久久国产欧美日韩av| aaaaa片日本免费| 少妇粗大呻吟视频| x7x7x7水蜜桃| 大型黄色视频在线免费观看| 两性夫妻黄色片| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 丝袜人妻中文字幕| 久久天堂一区二区三区四区| 午夜久久久在线观看| 亚洲第一av免费看| 高清在线国产一区| 国产成人系列免费观看| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 91字幕亚洲| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看 | 国产激情欧美一区二区| 大陆偷拍与自拍| 亚洲一区二区三区不卡视频| 久久久久久久久久久久大奶| 国产99白浆流出| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 日韩成人在线观看一区二区三区| 久久伊人香网站| av欧美777| 国产人伦9x9x在线观看| 美女午夜性视频免费| 久久伊人香网站| 日本欧美视频一区| 久久草成人影院| 亚洲成人精品中文字幕电影| 极品人妻少妇av视频| 欧美精品亚洲一区二区| 51午夜福利影视在线观看| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| а√天堂www在线а√下载| 精品久久久精品久久久| 成在线人永久免费视频| 女性被躁到高潮视频| 免费看美女性在线毛片视频| 99精品在免费线老司机午夜| 欧美av亚洲av综合av国产av| 精品国产一区二区久久| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 成人亚洲精品一区在线观看| 99国产精品99久久久久| 国产亚洲欧美在线一区二区| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 国产精华一区二区三区| 麻豆成人av在线观看| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 国产精品爽爽va在线观看网站 | 久9热在线精品视频| www.熟女人妻精品国产| 91字幕亚洲| 亚洲一码二码三码区别大吗| 精品国内亚洲2022精品成人| 免费看a级黄色片| 满18在线观看网站| 国产人伦9x9x在线观看| 日韩精品青青久久久久久| 91av网站免费观看| 国产精品 欧美亚洲| 午夜视频精品福利| 搡老妇女老女人老熟妇| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 久久婷婷成人综合色麻豆| 黑丝袜美女国产一区| 国产精品亚洲av一区麻豆| 一级黄色大片毛片| av有码第一页| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 好男人电影高清在线观看| av网站免费在线观看视频| 多毛熟女@视频| 亚洲专区中文字幕在线| 99国产精品一区二区蜜桃av| 日日夜夜操网爽| 97人妻精品一区二区三区麻豆 | 精品国产国语对白av| 啦啦啦 在线观看视频| 两个人看的免费小视频| 日本欧美视频一区| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 精品人妻在线不人妻| 欧美乱妇无乱码| 久久 成人 亚洲| 久久人人精品亚洲av| 中亚洲国语对白在线视频| 最近最新中文字幕大全电影3 | 久久人人精品亚洲av| www.www免费av| 美女扒开内裤让男人捅视频| 国内精品久久久久久久电影| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 国产精品一区二区三区四区久久 | 国产麻豆成人av免费视频| 男男h啪啪无遮挡| 天天添夜夜摸| 老司机深夜福利视频在线观看| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放 | 一级片免费观看大全| 成人精品一区二区免费| 制服丝袜大香蕉在线| 中文字幕高清在线视频| 成在线人永久免费视频| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 男女下面插进去视频免费观看| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 色精品久久人妻99蜜桃| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 国产熟女午夜一区二区三区| 91字幕亚洲| 日本vs欧美在线观看视频| 日韩精品青青久久久久久| 精品一区二区三区四区五区乱码| 最好的美女福利视频网| 国产区一区二久久| 日本欧美视频一区| 午夜成年电影在线免费观看| 91麻豆精品激情在线观看国产| 亚洲情色 制服丝袜| 长腿黑丝高跟| 国产激情欧美一区二区| 免费高清在线观看日韩| 窝窝影院91人妻| 色综合站精品国产| 国产熟女xx| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 久久人妻熟女aⅴ| 黑人操中国人逼视频| 国产欧美日韩精品亚洲av| 久久久久久久久免费视频了| 欧美日本中文国产一区发布| 色播在线永久视频| 日韩欧美免费精品| 超碰成人久久| 日日干狠狠操夜夜爽| 激情在线观看视频在线高清| 这个男人来自地球电影免费观看| 黄色 视频免费看| 国产亚洲精品久久久久5区| 色婷婷久久久亚洲欧美| 久久久精品欧美日韩精品| 亚洲色图综合在线观看| 久久香蕉国产精品| 韩国av一区二区三区四区| 性色av乱码一区二区三区2| 天天一区二区日本电影三级 | 男人的好看免费观看在线视频 | 一区二区三区精品91| 久久婷婷成人综合色麻豆| 搡老妇女老女人老熟妇| 男男h啪啪无遮挡| 亚洲情色 制服丝袜| 久久久国产欧美日韩av| 免费在线观看黄色视频的| 免费无遮挡裸体视频| 露出奶头的视频| 伦理电影免费视频| 99re在线观看精品视频| 精品国产一区二区久久| 动漫黄色视频在线观看| 搡老妇女老女人老熟妇| 日本三级黄在线观看| 91成人精品电影| 在线观看免费午夜福利视频| 亚洲三区欧美一区| av超薄肉色丝袜交足视频| 国产精品亚洲美女久久久| 国产精品免费一区二区三区在线| 欧美乱妇无乱码| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 天堂动漫精品| 久久伊人香网站| 两个人免费观看高清视频| 国产亚洲精品av在线| 两性夫妻黄色片| av在线播放免费不卡| 亚洲国产欧美网| 久久九九热精品免费| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 真人做人爱边吃奶动态| 久久久久九九精品影院| 在线视频色国产色| 中文字幕av电影在线播放| 1024视频免费在线观看| 日韩成人在线观看一区二区三区| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 午夜日韩欧美国产| 免费看美女性在线毛片视频| 少妇熟女aⅴ在线视频| av网站免费在线观看视频| 久热爱精品视频在线9| 国产成人影院久久av| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 桃红色精品国产亚洲av| 成人特级黄色片久久久久久久| 一区二区三区精品91| 国产成人欧美| 老司机午夜十八禁免费视频| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 国产精品 欧美亚洲| 长腿黑丝高跟| 咕卡用的链子| 色播亚洲综合网| 亚洲一区二区三区色噜噜| 性少妇av在线| 久久精品国产亚洲av香蕉五月|