• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    譯者行為批評視域下的《半生緣》熟語英譯研究

    2022-04-22 21:23王佩
    關鍵詞:務實求真

    王佩

    關鍵詞:《半生緣》;金凱筠;熟語英譯;譯者行為批評;“求真-務實”連續(xù)統(tǒng)評價模式

    中圖分類號:H315.9 文獻標志碼:A 文章編號:1009?895X(2022)01?0024?07

    DOI:10.13256/j.cnki.jusst.sse.2022.01.005

    《半生緣》是張愛玲第一部完整的長篇小說,它以20世紀20至30年代的上海為背景,講述了男女主人公沈世鈞和顧曼楨“相識-相戀-相離-相見”的悲歡離合,半生情緣,令人唏噓,并通過年輕人對愛情與婚姻的選擇反映社會的變遷與人性的復雜,引人深思[1]。美國新生代漢學家金凱筠(Karen S.Kingsbury)歷時6年將該小說翻譯成英文,該譯本于2014年被企鵝出版社收錄,反響熱烈,使張愛玲及其作品受到海外學者和讀者更為廣泛的關注[2]245。

    張愛玲的小說語言細膩、華麗、悲涼、幽默,風格自成一派,擅長使用各類熟語凝練語言,展現(xiàn)人物性格,體現(xiàn)滬上地域特色?!栋肷墶分芯瓦\用了大量的熟語。目前,國外暫未有學者研究《半生緣》的英譯本,而國內(nèi)僅有6篇論文涉及到《半生緣》英譯本的研究。其中,研究熟語翻譯的僅有1篇,從文化翻譯的視角探索《半生緣》中習語的翻譯策略[3],另有4篇雖涉及到文化負載詞的翻譯研究,但都并未深入,且文化負載詞和熟語本身所指有異[4?7]。本文從譯者行為批評的視角研究張愛玲小說《半生緣》金凱筠英譯本中的熟語翻譯策略,并探究這些翻譯策略背后的動因。

    一、譯者行為批評:“求真-務實”

    譯者行為連續(xù)統(tǒng)評價模式“譯者行為批評是翻譯批評的一個重要內(nèi)容?!盵8]59圍繞譯者行為而進行的譯者行為和譯文質(zhì)量的評價,屬于譯者行為批評的一部分。“求真-務實”譯者行為連續(xù)統(tǒng)評價模式即是為對二者進行評價而嘗試構建的一個評價模式[8]81?!啊笳媸侵缸g者為實現(xiàn)務實目標而全部或部分求取原文語言所負載意義真相的行為;‘務實是指譯者在對原文語言所負載的意義全部或部分求真的基礎上為滿足務實性需要所采取的態(tài)度和方法?!盵8]76譯者作為意志體兼具語言性和社會性兩種屬性,前者要求譯者在翻譯的過程中以原文語言為中心,服務“作者/原文”,要盡量求實;后者表明譯者因受社會諸因素(如贊助人的要求、詩學因素、譯者自身意識形態(tài)等)要兼及服務“讀者/社會”,需考慮務實性要求。相應地,“翻譯”和“譯者”也一樣兼具語言性和社會性,前者規(guī)定語言性譯者對原文求真的行為,后者則規(guī)定社會性譯者務實于社會的諸項目標(如政治、經(jīng)濟、文化上的目標等)。所以,“求真”或“務實”,只是譯者在翻譯過程中譯者行為的社會化程度。

    本文運用“求真-務實”譯者行為連續(xù)統(tǒng)評價模式對小說《半生緣》的熟語英譯進行分析,對譯者翻譯熟語時在“求真”和“務實”之間尋求平衡的行為做出描述,并進一步從譯者個人背景、翻譯目的和翻譯觀三個方面對上述行為背后的動因做出解釋。

    二、《半生緣》熟語英譯策略分析

    《新華詞典》對熟語的定義為:“語言中結(jié)構定型,以整體來表達其語義的固定短語或句子。包括成語、慣用語、歇后語、諺語等?!盵9]《半生緣》中熟語眾多,根據(jù)整體出現(xiàn)頻率可大致分為三類:成語、慣用語、諺語。成語主要指習用的言簡意賅的固定短語或短句,多由四個字組成;慣用語是指帶有較強修辭色彩或地域色彩的短語或短句;諺語則指簡潔但意義深刻、流傳甚廣的固定語句。經(jīng)統(tǒng)計,《半生緣》中成語出現(xiàn)的頻數(shù)為418次,慣用語為127次,俗語為26次,鑒于成語有重復出現(xiàn)的情況,且重復出現(xiàn)的成語往往采取了不同的譯法,故每次出現(xiàn)均單獨計數(shù)。

    “熟語是重要的翻譯單位,原文中的熟語如果譯成譯文的熟語,往往能夠更準確地表達原文的語義和風格特點。”[10]但是由于英漢兩種語言自身的差異,很難在英語中找到一一對應的熟語。再加上許多漢語熟語本身出自歷史典故、文學作品等,帶有較強的感情色彩,這就要求譯者在翻譯的時候不僅要重視語言差異,還要兼顧文化差異。因此,文化“走出去”的過程中要想實現(xiàn)熟語的成功外譯和熟語中所蘊含的中華文化的順利傳遞,必須靈活采取一定的翻譯策略。通過對《漢語熟語英譯詞典》介紹的翻譯方法進行詳細分析和總結(jié),得出以下5種常用的熟語翻譯方法[11],依次為:1)直譯;2)直譯加注;3)意譯;4)同義熟語套用;5)省譯。下文以上述5種翻譯方法為標準,借助“求真-務實”譯者行為連續(xù)統(tǒng)評價模式,判斷《半生緣》金凱筠譯本中熟語英譯所使用的相關策略,并輔以具體的例子進行描述與說明。

    (一)熟語英譯策略

    經(jīng)統(tǒng)計,漢學家金凱筠在熟語翻譯中主要采取了意譯、直譯、同義熟語套用和省譯的方法,成語、慣用語和俗語翻譯所對應的不同翻譯方法出現(xiàn)的頻數(shù)和頻率見表1。

    可知,金氏在翻譯成語和慣用語中,意譯這一翻譯方法使用的比重較大,分別約為55%和59%,而在俗語的翻譯中直譯的使用比重則比較大,約為58%。整體來說,金氏在熟語翻譯中意譯使用最為頻繁,直譯次之,同義熟語套用再次之,省譯最少。這是因為,當綜合考慮原文的形式和內(nèi)容、原文想要實現(xiàn)的效果以及譯者和翻譯過程所面對的社會因素時會發(fā)現(xiàn),全面求真幾乎難以實現(xiàn),或者,只是“求真”已經(jīng)無法滿足譯者和譯文的既定目標。因此,此時的譯者需要在“求真”的基礎上兼顧“務實”,甚至以務實為上。換句話說,在“求真-務實”連續(xù)統(tǒng)上,譯者的翻譯策略指導下的翻譯行為是偏向“務實”一端的。

    (二)熟語英譯策略描述性評價

    鑒于成語和慣用語數(shù)量較多而文章篇幅有限,本文從統(tǒng)計數(shù)據(jù)中挑出運用上述5種翻譯方法比較典型的成語、慣用語和俗語各5個,分別整理成表2、表3和表4,以便直觀呈現(xiàn)金氏的翻譯策略。并從表2中選取2個成語,表3中選取1個慣用語,表4中選取2個俗語,結(jié)合原文和譯文作進一步的闡釋。

    1.成語英譯策略描述性評價

    例1 他回是回來了,對她始終不過如此,要說怎樣破鏡重圓,是不會的,但無論如何,他在病中是無法拒絕她的看護,她也就非常滿足了[1]154。

    譯文 Its not that she and her husband had achieved any deep reconciliation?he still behaved towardsher as he always had?but since he was sick hecould not refuse her ministrations,and that alonebrought her greatsatisfaction[12]139.

    原文是指沈世鈞那早年拋棄妻子在外成立家庭的父親因病重而回歸家庭,但是和母親的關系還是那般淡淡的。此處所用成語“破鏡重圓”出自宋代李致遠的《碧牡丹》“破鏡重圓,分釵合鈿,重尋繡戶珠箔”(本文對成語的解釋參考了在線漢語詞典?漢典,網(wǎng)址為https://www.zdic.net/),喻指夫妻失散或決裂后重新團聚與和好。倘若“求真”將其翻譯為“a brokenmirror joined together”,可能會給不知“破鏡重圓”背后典故及其深層內(nèi)涵的外國讀者帶來理解上的障礙,甚至存在誤讀與誤解的風險。于是本著“務實”的原則,即照顧外國讀者自身的文化差異性,將其翻譯為“achievedeepreconciliation”,即“雙方完全和解”,在形式上拋卻了“破鏡重圓”所蘊含的典故,但在內(nèi)容上保留了“破鏡重圓”的涵義??芍?,在面對巨大的文化差異,尤其當目標讀者受眾缺乏相關的常識、知識以及文化背景儲備時,“求真”往往傳遞的只是字面意思,如對于“a broken mirror joined together”這一字面直譯,不同的人可能會有不同的理解,無法確保目標語讀者最終的理解與作者使用該成語所想要傳遞的意思一致。面對這種風險,“務實”不失為一種穩(wěn)妥而又保險的做法。在追求“務實”效果的同時,也實現(xiàn)了內(nèi)涵的“求真”。正所謂,“求真”與“務實”互為條件[8]97,“求真”使得“務實”是合理程度的“務實”,“務實”使得“求真”并非只追求形式上的“求真”,從而實現(xiàn)“求真”與“務實”的和諧統(tǒng)一。

    例2 顧太太盡自和他說話,他唯唯諾諾地隨口敷衍了兩句,便推說還有一點事情,告辭走了[1]289。

    譯文 Mrs.Gu was eager to continue the conversation,but he stopped responding to her;he said he hadto go and left[12]252.

    張豫瑾從顧太太那里得知曼楨已經(jīng)結(jié)婚,而且是嫁給她的親姐夫這一消息時,吃驚之余又為曼楨感到惋惜和難受,他深知,曼楨背后的家庭是其坎坷命運的一大歸因,她那愚昧的母親和貪婪的姐姐尤其難脫干系。因此,他對顧太太頗為不滿,當顧太太在他面前喋喋不休的時候,他根本無心細聽,更不想將話題展開來,只想著盡快逃離,便只是不走心地應和幾句。成語“唯唯諾諾”本指“形容自己沒有主意,一味附和,恭順聽從的樣子”,此處它的意思和后面“隨口敷衍”的意思大體一致,指和他人交談時,并沒有認真積極地做出回應,只是應付了事。如果只是本著“求真”的原則將其譯為“be a yes-man”,雖然字面意思一致,但是深層含義卻大相徑庭,“be a yes-man”指沒有自己的想法和主見,一味附和他人的話語。此處金氏在翻譯“唯唯諾諾”這一成語時,并沒有將其翻譯出來,而是采取了“省譯”的策略,將其表達的含義移植到后面緊跟的“隨口敷衍”,整體譯為“stop respondingto her”,從“務實”的層面出發(fā),這種翻譯處理方法可以避免表達的冗余??v觀整體,一方面是顧太太的“eager to continue”,一方面是張豫瑾的“stop responding”,“continue”和“stop”形成強烈的對比,中間用“but”連接,直接將張豫瑾并不想繼續(xù)談話的心態(tài)表述出來。因此,從求真的角度來看,金氏在翻譯“唯唯諾諾”這一表達時采用了省譯的策略,但是從務實的角度出發(fā),她又通過運用其他的方法保證了內(nèi)容的不缺不損。

    2.慣用語英譯策略描述性評價

    例3 ……菊蓀一向自命為“老白相”,他帶著別人出去玩,決不會叫人家花冤錢的……[1]177

    譯文 Jyu-sun had taken pride in his“frequentcustomer”status,and promised his guests full value formoney[12]160.

    “老白相”意為“常年游手好閑的浪蕩人”,為吳語詞匯,含貶義,以上海為首的江浙滬一帶使用較多,帶有較強的地域色彩。原文中沈世鈞的舅舅菊蓀自命為“老白相”,是指自己常年混跡于花柳場所,是這方面的“高手”。此處金氏將其意譯為“frequent customer”,結(jié)合之前的背景提要“和菊蓀談起那一個時期他們‘跌宕歡場的經(jīng)歷,感慨很多”[1]177,可知他“經(jīng)常光顧”的是“歡場”,聯(lián)系前面的“自命”一詞,以及這句話所展示的菊蓀形象,可知直譯“老白相”,將其內(nèi)含的貶義翻譯出來是不符合整體語境的。再結(jié)合后面緊跟的“花冤枉錢”,可知在菊蓀這類“浪蕩客”的心里,去“歡場”只不過是“花錢尋開心”,就像去百貨商店挑一件自己心儀的物品而已,而顧曼楨的姐姐顧曼璐這類女子就好比一件心儀的物品。在翻譯“老白相”這一地域色彩濃厚的慣用語時,如果采用直譯的翻譯策略,除非添加篇幅不小的行內(nèi)注或是尾注,否則很難實現(xiàn)該詞在異語和異文化中的傳遞。金氏將其“意譯”為“frequent customer”,在“求真-務實”連續(xù)統(tǒng)上靠近“務實”一端,這是因為“‘求真而對原文某些意義或取或舍時,以務實為上”[8]108,因此出于照顧目標語讀者自身可能沒有相關漢語方言文化的儲備,不采用直譯或是直譯加注的方法便于讀者的理解,同時也確保譯文的流暢與簡潔性。

    3.俗語英譯策略描述性評價

    例4 早知道你不懷好意了!吃著碗里看著鍋里[1]107。

    譯文 I should have known you were up to nogood! Eating from the bowl but staring at the pot[12]98!

    例5 顧老太太道:“我說句粗話,這就是‘騎著茅坑不拉屎!”[1]120

    譯文 “To put it crudely,”Granny said,“heshould either shit,or get off the pot!”[12]110

    對于熟語中俗語的處理,金氏主要使用的是直譯的翻譯方法。例4中的俗語“吃著碗里看著鍋里”比喻人得到了還想要更多,貪心不足。文中是指顧曼楨的姐姐顧曼璐對自己的戀人祝鴻才和自己談戀愛卻還惦記別人的行為的譴責。金氏將其直譯為“eating from the bowl but staring at the pot”。例5中的俗語“騎著茅坑不拉屎”意為占著大好的位置卻不干活,是顧曼楨母親對沈世鈞和曼楨談戀愛卻不提結(jié)婚的行為的責怪,認為他耽誤了曼楨的婚嫁。此處,金氏則用同義熟語“he should either shit,orget off the pot!”代替。例4中熟語的翻譯雖然沒有用類似的同義熟語代替,但是通過兩個不同的動作“eating”和“staring”,兩種不同的物件“bowl”和“pot”所形成的對比來表達該俗語的意思,從而實現(xiàn)意思上的“求真”。形式上原句中“吃著碗里”和“看著鍋里”相對,譯文中“eating from thebowl”和“staring at the pot”也嚴格相對,通過轉(zhuǎn)折詞“but”將兩者聯(lián)系起來形成強烈的對比,來突出說話人的語氣和感情。這一翻譯處理無論是從形式上還是內(nèi)容上都實現(xiàn)了“求真”的預期效果。這也表明,當“求真”可行且能達到相應的社會效果時,“求真”為上。例5則通過套用目標語中的同義熟語“shit either get off the pot”,對其形式做簡單的變換,使其符合基本語境,從而實現(xiàn)意思的傳遞。對例3的分析表明金氏在翻譯時會根據(jù)具體情況靈活地采取不同的翻譯策略,例5則表明金氏在實際翻譯中會對選定的翻譯策略進行靈活處理,并非僵硬地將同義熟語往句子中套用。

    4.熟語英譯指誤

    通過上述翻譯實例可知,金氏在翻譯《半生緣》中的熟語時基本遵循“求真為上,兼顧務實”的原則,采取了比較豐富的翻譯策略,整體上取得了良好的翻譯效果。但是,有些成語、慣用語和俗語的翻譯處理既沒有做到“求真”,也沒有做到“務實”,反而存在譯者理解和翻譯上的失誤。整體翻譯中這樣的地方并不多,以下試舉一例。

    例6 桌上擱著茶壺茶杯,又有兩頂瓜皮小帽覆在桌面上,看上去有一種閑適之感[1]47。

    譯文 Two old leather caps lay on the table,alongside an earthenware tea set,giving the place a domestic,relaxed feeling[12]49.

    金氏將“瓜皮小帽”翻譯為“l(fā)eather caps”實屬誤譯?!肮掀っ庇址Q六合一統(tǒng)帽、六合帽、六合巾、小帽、西瓜帽、瓜殼帽、瓜拉冠、秋帽、困秋等,因其由六塊黑緞子或絨布等連綴制成,底邊鑲一條一寸多寬的小檐,形狀如半個西瓜皮而得名”[13],它起源于明朝,沿用至清朝,后因民國初期受“西服東漸”的影響逐漸被廢棄使用??芍掀っ弊鳛橐环N頗具歷史感的服飾,從材質(zhì)上來講,瓜皮帽由布料縫就而非“皮革”制成,從外觀上來看,瓜皮帽呈半圓形的瓜皮狀而非鴨舌狀。而金氏將其翻譯為“皮制的鴨舌帽”,無論是從材質(zhì)還是外形上看都與文章所展現(xiàn)的物件不符。更為重要的是,文章中的瓜皮帽還有更為深層的含義。該句描述的是男主人公回到自家皮貨店時所看到的景象,在西方服飾和思想備受推崇的那個年代,“瓜皮帽”作為清朝遺物在這個家里仍然被放在一個顯眼的位置,能夠反映出這個家庭的傳統(tǒng)以及思想上的束縛,而這正是男主人公的一大性格特點,也是最終導致男女主人公愛情悲劇的一大原因。所以,將“瓜皮帽”翻譯為“皮制的鴨舌帽”,從“瓜皮帽”本身的字面意思上來看失了“真”,從其背后所蘊含的文化意義上來看又損了“實”。

    三、《半生緣》熟語英譯策略探因

    “譯者行為通常受到目的語讀者、譯者的個人背景以及翻譯目的等多種主客觀因素的影響?!盵11]統(tǒng)計數(shù)據(jù)表明,金氏在翻譯《半生緣》中的成語和慣用語時主要采用意譯,而翻譯俗語時主要運用直譯,且均輔以同義熟語套用和省譯的翻譯方法。對具體翻譯實例的分析表明,金氏在翻譯《半生緣》中的熟語時主要采取的是“務實為上,務實兼顧求真”的行為準則,即翻譯時在尊重原文語言性基礎上將以讀者和社會為核心的外在因素納入考慮之中,在自身具體翻譯行為中追求服務于“讀者/社會”的務實,從而實現(xiàn)譯文在目標讀者中傳遞的最優(yōu)效果。

    “‘求真-務實譯者行為連續(xù)統(tǒng)評價模式的內(nèi)核在于對已有翻譯現(xiàn)象進行描寫和解釋,分析譯者行為背后的社會性動因?!盵14]前文已對金氏翻譯《半生緣》中熟語的策略進行了分析和總結(jié),下文將從其個人背景、翻譯目的和個人翻譯觀出發(fā)探究她采取上述翻譯策略以及遵循上述行為準則的基本動機。

    金凱筠作為美國新生代漢學家,在翻譯《半生緣》之前,有著近20年的中國旅居生活史,其在碩博學習階段主攻張愛玲文學研究,且成功翻譯了多部張愛玲文學作品,如《傾城之戀》。因此,在中國語言與文學學習、張愛玲研究抑或翻譯張愛玲作品等方面,金氏都有著十分成熟的積累,這為她理解和翻譯熟語,尤其是張愛玲作品中的熟語提供了條件。在具體翻譯處理上,她可以不受熟語本身語言轉(zhuǎn)譯難度的束縛,靈活地運用意譯的翻譯方法,盡可能地照顧目標語讀者的語言和文化習慣,實現(xiàn)作品內(nèi)容最大化地轉(zhuǎn)化與接受。從這個意義上來說,金氏的翻譯確實做到了“務實為上”。

    金凱筠十分熱愛中國文學,她自稱是“中國文學作品的忠實讀者”[2]245,其中,她尤為喜愛張愛玲的作品。她認為“張愛玲非凡的才華應該為外界所知,其作品值得被翻譯出來以饗英語世界的讀者”[2]247,而且,她堅信“張愛玲的作品除了怡情之外更富于高度的教育性,必能豐富美國人的生命”[2]247。從這個層面上來說,金氏翻譯張愛玲的作品一方面是為了譯介張愛玲文學,另一方面是為了借張愛玲的文學作品豐富美國人的文化體驗和精神世界,所以其最終的翻譯目的是服務于美國讀者和社會。

    漢語熟語(此處主要指成語、慣用語和俗語)本身呈現(xiàn)一定的語言結(jié)構,而且其背后往往蘊藏著十分豐富的歷史與社會文化,所以翻譯起來有很大的難度。例如,若金氏在處理《半生緣》中的熟語時,只是從“求真”的角度出發(fā),一味地使用直譯,不僅會讓翻譯后的熟語“中國味”全無,破壞文學作品本身的魅力,還會讓讀者產(chǎn)生誤解和誤讀,最終不利于作品的傳播,也無法實現(xiàn)借翻譯豐富目的語國人精神體驗的目的。所以,金氏在處理結(jié)構固定且富有歷史淵源的成語時主要使用意譯,在翻譯極具歷史文化背景特色的慣用語時也主要使用意譯,而在翻譯通過直譯也能基本傳達意思的俗語時則主要使用直譯,而且始終遵循“務實為上,兼顧求真”的準則。但是,如前面舉例分析“瓜皮小帽”的例子,意譯也有其不足之處,可能會帶來細節(jié)的損失,從而造成理解上的困難。

    談及金凱筠的翻譯觀,必提及“鋼琴師之喻”和“電影之喻”[15]。金氏借這兩個比喻傳達如下翻譯觀點:譯者對于譯作的呈現(xiàn)十分重要,這直接關系著譯作以何種形式呈現(xiàn)以及最終能夠取得什么樣的效果。所以,這也能夠解釋為什么金氏在翻譯《半生緣》的熟語時會充分發(fā)揮自主性,靈活地采取意譯、省譯以及同義熟語套用策略,不被語言形式所束縛。對于那些背后蘊藏著豐富典故的成語大膽地采用“意譯”,如將“竊竊私語”譯為whisper,“神情恍惚”譯為erratic等;將有著豐富社會文化內(nèi)涵的慣用語譯為讀者所熟悉的形式,如將“二把刀”譯為assistant,“黃包車”譯為pedicab等。諸如此類的處理大膽且靈活,一方面從“務實”的角度出發(fā)追求意思的傳達,另一方面又從“求真”的角度出發(fā)保證所傳達的意思沒有出現(xiàn)太大的偏差,不會給讀者的理解造成困擾。

    四、總結(jié)

    張愛玲的《半生緣》中大量熟語的使用對于凝練語言、展現(xiàn)人物性格特點以及滬上地域特色起著重要作用。熟語是漢語的重要組成部分,有著極強的文化色彩,有一定的翻譯難度,常見的翻譯方法包括:直譯、直譯加注、意譯、同義熟語套用、省譯。本文將《半生緣》中的熟語分為成語、慣用語和俗語三類,數(shù)據(jù)統(tǒng)計顯示金氏在翻譯熟語時以意譯為主。運用“求真-務實”連續(xù)統(tǒng)評價模式,從譯者行為批評視域出發(fā)對其翻譯作描述性分析可知,受個人背景、翻譯目的和翻譯觀的綜合影響,金氏的翻譯在“求真-務實”連續(xù)統(tǒng)一體中靠近“務實”一端,即以務實為上,務實兼顧求真,力爭在忠實于原文的基礎上實現(xiàn)服務讀者和社會這一目的。此外,金氏的翻譯表明其在具體翻譯策略選擇與運用上是十分靈活的,即在“求真-務實”連續(xù)統(tǒng)上,有時靠近“求真”端,有時靠近“務實”端,有時處于二者大致平衡的位置上,但是出于照顧目標語讀者自身的語言和文化以及實現(xiàn)傳遞原文本情感和內(nèi)涵的目的,她的翻譯整體上還是傾向于務實。這也啟發(fā)我們在翻譯文化內(nèi)涵豐富的熟語時要統(tǒng)籌兼顧,到底選擇“求真”“務實”“求真兼顧務實”還是“務實兼顧求真”,須依據(jù)具體情況而定,力爭實現(xiàn)“求真”與“務實”的平衡。

    猜你喜歡
    務實求真
    張錦繡
    閻生德
    陳延君 作畫中“求真”
    哈克貝里·費恩:美國價值觀的“小代表”
    打造務實、創(chuàng)新、高效的語文課堂
    習作本位:摒棄“套話滋生溫床”的應然之路
    一日
    牛趣(二)
    黄色配什么色好看| 国产高清不卡午夜福利| 久久久久久久亚洲中文字幕| 三级国产精品欧美在线观看| av女优亚洲男人天堂| 最近的中文字幕免费完整| 97在线人人人人妻| 国产精品国产av在线观看| 国产精品不卡视频一区二区| 联通29元200g的流量卡| 日本黄色片子视频| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 成人一区二区视频在线观看| 国产 精品1| 最近最新中文字幕大全电影3| 国产亚洲av嫩草精品影院| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 日韩大片免费观看网站| 寂寞人妻少妇视频99o| 午夜视频国产福利| 欧美高清性xxxxhd video| 男人狂女人下面高潮的视频| 国产一区二区三区综合在线观看 | 国产亚洲最大av| 精华霜和精华液先用哪个| 22中文网久久字幕| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 男人舔奶头视频| 少妇被粗大猛烈的视频| 午夜福利在线在线| 精品人妻视频免费看| 亚洲av福利一区| 我要看日韩黄色一级片| 亚洲综合精品二区| 国产爽快片一区二区三区| 成人一区二区视频在线观看| 一级爰片在线观看| 网址你懂的国产日韩在线| 蜜臀久久99精品久久宅男| 日日撸夜夜添| 亚洲色图综合在线观看| 在线免费十八禁| 三级国产精品片| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 国产精品人妻久久久久久| 午夜精品一区二区三区免费看| 真实男女啪啪啪动态图| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 亚洲人成网站在线观看播放| 国产精品成人在线| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 热re99久久精品国产66热6| 在线播放无遮挡| 亚洲一区二区三区欧美精品 | 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 边亲边吃奶的免费视频| 在线观看国产h片| 在线免费观看不下载黄p国产| 国产欧美日韩精品一区二区| 一区二区三区精品91| 成人漫画全彩无遮挡| 三级国产精品片| 色5月婷婷丁香| 欧美xxⅹ黑人| freevideosex欧美| 九九在线视频观看精品| 亚洲欧美成人精品一区二区| 男人添女人高潮全过程视频| 久久亚洲国产成人精品v| 在线天堂最新版资源| 一区二区三区精品91| 久久国产乱子免费精品| 我的老师免费观看完整版| 精品一区二区免费观看| 国产老妇伦熟女老妇高清| 中文字幕久久专区| 一区二区三区精品91| 国产综合精华液| 成人二区视频| 伦理电影大哥的女人| 最新中文字幕久久久久| 高清欧美精品videossex| 国产成人精品一,二区| 亚洲av日韩在线播放| 欧美精品国产亚洲| 韩国av在线不卡| 色5月婷婷丁香| 国产真实伦视频高清在线观看| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 在线观看一区二区三区| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 免费观看在线日韩| 久久ye,这里只有精品| 国产视频内射| 99久久九九国产精品国产免费| 久久99蜜桃精品久久| 男人爽女人下面视频在线观看| 啦啦啦在线观看免费高清www| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | 少妇 在线观看| 天天躁日日操中文字幕| 国产成人免费无遮挡视频| 久久久久久久国产电影| 在线a可以看的网站| av免费在线看不卡| 韩国av在线不卡| 欧美激情国产日韩精品一区| 高清日韩中文字幕在线| 国产中年淑女户外野战色| 亚洲无线观看免费| 免费电影在线观看免费观看| 午夜激情福利司机影院| 亚洲无线观看免费| 欧美xxⅹ黑人| 欧美国产精品一级二级三级 | 大香蕉97超碰在线| 成年女人在线观看亚洲视频 | 嘟嘟电影网在线观看| 99久久九九国产精品国产免费| 久久久久久久久大av| 热99国产精品久久久久久7| 秋霞伦理黄片| 精品国产乱码久久久久久小说| 亚洲国产精品成人综合色| 伊人久久国产一区二区| 日韩av不卡免费在线播放| 一级毛片久久久久久久久女| 狂野欧美激情性bbbbbb| 少妇 在线观看| 亚洲av国产av综合av卡| 国内揄拍国产精品人妻在线| av在线天堂中文字幕| 在线免费十八禁| 亚洲不卡免费看| 青春草国产在线视频| 美女高潮的动态| 99热6这里只有精品| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 少妇人妻 视频| 精品久久久精品久久久| 国产又色又爽无遮挡免| 美女国产视频在线观看| 麻豆乱淫一区二区| 99视频精品全部免费 在线| 久久久国产一区二区| 国产亚洲一区二区精品| 免费观看av网站的网址| 在线观看美女被高潮喷水网站| 亚洲不卡免费看| 三级国产精品欧美在线观看| 丝袜美腿在线中文| 99久久精品一区二区三区| 亚洲自拍偷在线| 亚洲精品影视一区二区三区av| 日本一本二区三区精品| 亚洲精品,欧美精品| 国产成人a∨麻豆精品| 亚洲av成人精品一区久久| 亚洲一区二区三区欧美精品 | 制服丝袜香蕉在线| av一本久久久久| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 久久久久性生活片| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 亚洲精品国产av成人精品| 秋霞伦理黄片| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 久久久久网色| 成年版毛片免费区| 一级毛片电影观看| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 欧美国产精品一级二级三级 | 韩国av在线不卡| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 亚洲av免费在线观看| 亚洲精品第二区| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 亚洲国产精品专区欧美| 久久99热6这里只有精品| av福利片在线观看| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 亚洲真实伦在线观看| 精品久久久久久久末码| 亚洲性久久影院| 一级毛片 在线播放| 熟女人妻精品中文字幕| 欧美激情久久久久久爽电影| 丰满乱子伦码专区| 高清毛片免费看| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 国产色婷婷99| 亚洲熟女精品中文字幕| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 欧美人与善性xxx| 免费电影在线观看免费观看| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 国产乱人视频| 国产亚洲精品久久久com| 97超碰精品成人国产| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 国产精品99久久99久久久不卡 | 一区二区三区乱码不卡18| 国产伦精品一区二区三区四那| 国内揄拍国产精品人妻在线| 国产中年淑女户外野战色| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 国产成人福利小说| 国产 一区 欧美 日韩| 国产精品成人在线| 乱系列少妇在线播放| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 麻豆国产97在线/欧美| 熟妇人妻不卡中文字幕| 国产精品偷伦视频观看了| 亚洲va在线va天堂va国产| 日韩在线高清观看一区二区三区| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 免费在线观看成人毛片| 日本黄大片高清| 69人妻影院| 99re6热这里在线精品视频| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 欧美xxⅹ黑人| videossex国产| 熟女av电影| 高清日韩中文字幕在线| 男人狂女人下面高潮的视频| 边亲边吃奶的免费视频| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 国产又色又爽无遮挡免| 高清av免费在线| 亚洲av不卡在线观看| 两个人的视频大全免费| 久久午夜福利片| 色5月婷婷丁香| 五月玫瑰六月丁香| 久久精品久久久久久久性| 18+在线观看网站| 一区二区av电影网| 丰满少妇做爰视频| 成人鲁丝片一二三区免费| 亚洲av成人精品一区久久| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 欧美丝袜亚洲另类| 国产伦理片在线播放av一区| 中文欧美无线码| 亚洲最大成人av| 亚洲欧美日韩另类电影网站 | videossex国产| 亚洲丝袜综合中文字幕| 亚洲精品乱久久久久久| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 精品国产乱码久久久久久小说| 51国产日韩欧美| 最近中文字幕2019免费版| 青青草视频在线视频观看| 成人一区二区视频在线观看| 一本色道久久久久久精品综合| 国产精品久久久久久精品古装| 亚洲av日韩在线播放| 男男h啪啪无遮挡| 免费av观看视频| 99热国产这里只有精品6| www.色视频.com| 91久久精品电影网| 国产一区二区在线观看日韩| 亚洲国产精品成人综合色| 免费人成在线观看视频色| 日韩av在线免费看完整版不卡| 夫妻午夜视频| 亚洲国产色片| 联通29元200g的流量卡| 寂寞人妻少妇视频99o| 精品久久久久久久久av| 热re99久久精品国产66热6| 欧美精品一区二区大全| 国产在视频线精品| 国产老妇女一区| 最近中文字幕高清免费大全6| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 中文字幕亚洲精品专区| 亚洲精品日韩av片在线观看| 最近的中文字幕免费完整| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 91久久精品国产一区二区成人| 国产又色又爽无遮挡免| 国产亚洲91精品色在线| 丝袜喷水一区| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 九草在线视频观看| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 美女被艹到高潮喷水动态| 亚洲av.av天堂| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 国产黄频视频在线观看| 人妻少妇偷人精品九色| av在线蜜桃| 能在线免费看毛片的网站| 国产成人freesex在线| 日韩强制内射视频| 国产又色又爽无遮挡免| 国产精品爽爽va在线观看网站| 欧美一级a爱片免费观看看| 国产精品av视频在线免费观看| 日本黄色片子视频| 久久99精品国语久久久| 国产乱来视频区| 我的老师免费观看完整版| 国产在视频线精品| 肉色欧美久久久久久久蜜桃 | 亚洲av欧美aⅴ国产| 美女cb高潮喷水在线观看| 成人亚洲精品一区在线观看 | 日本一二三区视频观看| 高清午夜精品一区二区三区| 日韩免费高清中文字幕av| 网址你懂的国产日韩在线| 免费观看性生交大片5| 国产伦理片在线播放av一区| 欧美一区二区亚洲| 欧美+日韩+精品| 久久ye,这里只有精品| 午夜免费观看性视频| 精品午夜福利在线看| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 欧美bdsm另类| 高清毛片免费看| 日韩伦理黄色片| 国产精品久久久久久久久免| 精华霜和精华液先用哪个| 热re99久久精品国产66热6| 亚洲一区二区三区欧美精品 | 黄片wwwwww| 热re99久久精品国产66热6| 2022亚洲国产成人精品| 国产亚洲一区二区精品| 久久国产乱子免费精品| 亚洲av不卡在线观看| 亚洲成人中文字幕在线播放| 久久久久久久大尺度免费视频| 精品人妻视频免费看| 国产亚洲一区二区精品| 精品人妻视频免费看| 啦啦啦啦在线视频资源| 国产真实伦视频高清在线观看| 成年免费大片在线观看| 少妇人妻一区二区三区视频| 美女视频免费永久观看网站| 日韩中字成人| 丝瓜视频免费看黄片| 搡女人真爽免费视频火全软件| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| av国产免费在线观看| 日本黄色片子视频| 亚洲精品成人久久久久久| 啦啦啦啦在线视频资源| 五月伊人婷婷丁香| 亚洲美女搞黄在线观看| 高清日韩中文字幕在线| 免费少妇av软件| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 久久精品国产亚洲av天美| 欧美日韩精品成人综合77777| 国产精品久久久久久久久免| 日韩精品有码人妻一区| 伊人久久国产一区二区| 亚洲av免费在线观看| 亚洲av成人精品一区久久| 黑人高潮一二区| 亚洲在线观看片| 在线观看三级黄色| 午夜视频国产福利| 久久综合国产亚洲精品| 国产成人freesex在线| 久久精品久久精品一区二区三区| 三级经典国产精品| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 国产熟女欧美一区二区| 成年人午夜在线观看视频| 午夜福利网站1000一区二区三区| 在线免费十八禁| 亚洲精品国产色婷婷电影| 99久久人妻综合| 草草在线视频免费看| 伊人久久国产一区二区| 黑人高潮一二区| 男人添女人高潮全过程视频| 男女国产视频网站| 99re6热这里在线精品视频| 日本爱情动作片www.在线观看| 免费大片黄手机在线观看| 卡戴珊不雅视频在线播放| .国产精品久久| 亚洲va在线va天堂va国产| 肉色欧美久久久久久久蜜桃 | 国产一区二区三区av在线| 国产v大片淫在线免费观看| 日韩伦理黄色片| 99久久人妻综合| 国产精品一及| 亚洲丝袜综合中文字幕| 亚洲精品国产色婷婷电影| 91狼人影院| 国产高清有码在线观看视频| 一个人看的www免费观看视频| 亚洲精品影视一区二区三区av| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 毛片女人毛片| 午夜福利高清视频| 免费看av在线观看网站| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 国产大屁股一区二区在线视频| av国产免费在线观看| 亚洲精品成人av观看孕妇| 麻豆乱淫一区二区| av专区在线播放| 日日撸夜夜添| 国产精品伦人一区二区| 在线看a的网站| 大片免费播放器 马上看| 中国美白少妇内射xxxbb| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 香蕉精品网在线| 免费高清在线观看视频在线观看| 亚洲精品日本国产第一区| 国产男女超爽视频在线观看| 黄色怎么调成土黄色| 赤兔流量卡办理| 777米奇影视久久| av线在线观看网站| 深夜a级毛片| 51国产日韩欧美| 在线看a的网站| 一区二区三区乱码不卡18| 少妇高潮的动态图| 国模一区二区三区四区视频| 国产免费一级a男人的天堂| 在线免费观看不下载黄p国产| 日韩欧美精品v在线| 亚洲久久久久久中文字幕| 一本色道久久久久久精品综合| 可以在线观看毛片的网站| 22中文网久久字幕| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 亚洲成人中文字幕在线播放| 国产综合懂色| 久久久国产一区二区| 亚洲三级黄色毛片| 五月玫瑰六月丁香| 激情 狠狠 欧美| av在线app专区| av国产免费在线观看| 国产精品一二三区在线看| 午夜日本视频在线| 久久国内精品自在自线图片| 大香蕉久久网| 一区二区三区四区激情视频| 日韩欧美一区视频在线观看 | 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 性色av一级| 麻豆久久精品国产亚洲av| 久久久久九九精品影院| 欧美日韩综合久久久久久| 国内精品美女久久久久久| 男人和女人高潮做爰伦理| 精品熟女少妇av免费看| 日韩免费高清中文字幕av| 国产黄片美女视频| 观看美女的网站| 亚洲在线观看片| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 亚洲丝袜综合中文字幕| av又黄又爽大尺度在线免费看| 又爽又黄a免费视频| 99久久精品热视频| 久久精品国产a三级三级三级| 精品国产三级普通话版| 晚上一个人看的免费电影| 哪个播放器可以免费观看大片| 免费看av在线观看网站| av播播在线观看一区| 成年免费大片在线观看| 久久99蜜桃精品久久| 日本黄色片子视频| 街头女战士在线观看网站| 国产中年淑女户外野战色| 亚洲一区二区三区欧美精品 | 久久久亚洲精品成人影院| 国产 精品1| 在线观看av片永久免费下载| 麻豆成人午夜福利视频| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 国产精品一区www在线观看| 男女啪啪激烈高潮av片| 99热全是精品| 日本与韩国留学比较| 国产69精品久久久久777片| 国产乱人视频| 久久精品夜色国产| 久久久久久九九精品二区国产| 亚洲成人久久爱视频| 男女边摸边吃奶| 乱系列少妇在线播放| 午夜福利高清视频| 国内精品宾馆在线| 免费观看在线日韩| 亚洲欧美清纯卡通| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 一区二区三区免费毛片| 国产高清不卡午夜福利| 国产免费一区二区三区四区乱码| 成人亚洲欧美一区二区av| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 插逼视频在线观看| 免费观看的影片在线观看| av福利片在线观看| 一区二区三区免费毛片| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 国产老妇伦熟女老妇高清| av网站免费在线观看视频| 五月天丁香电影| 久久精品人妻少妇| 国产亚洲一区二区精品| 最新中文字幕久久久久| av在线app专区| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 新久久久久国产一级毛片| 高清日韩中文字幕在线| 一级二级三级毛片免费看| 麻豆成人av视频| 国产高清有码在线观看视频| 白带黄色成豆腐渣| 大片免费播放器 马上看| 精品国产露脸久久av麻豆| 热99国产精品久久久久久7| 1000部很黄的大片| 国产美女午夜福利| 久久久亚洲精品成人影院| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 色视频www国产| 99热国产这里只有精品6| 成年女人在线观看亚洲视频 | 美女脱内裤让男人舔精品视频| 麻豆乱淫一区二区| 一本色道久久久久久精品综合| 麻豆成人av视频| 日本欧美国产在线视频| eeuss影院久久| 青春草视频在线免费观看| 亚洲,一卡二卡三卡| 午夜福利高清视频| 美女主播在线视频| 国产91av在线免费观看| 少妇人妻久久综合中文| 观看免费一级毛片| 国产黄a三级三级三级人| 看黄色毛片网站| 日韩成人av中文字幕在线观看| 国产毛片a区久久久久| 国模一区二区三区四区视频| 欧美xxⅹ黑人| 狂野欧美激情性bbbbbb| 直男gayav资源| 国产黄频视频在线观看| 久久久久久久国产电影| 大码成人一级视频| 欧美变态另类bdsm刘玥| 精品一区在线观看国产| 国产伦精品一区二区三区四那| 成人漫画全彩无遮挡| 黄色一级大片看看| 国产av国产精品国产| 天天一区二区日本电影三级| 天天躁日日操中文字幕| 九九在线视频观看精品| 好男人在线观看高清免费视频| 亚洲精品自拍成人| 成人二区视频| 亚洲国产精品专区欧美| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 精品一区在线观看国产| 日本熟妇午夜| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 天堂中文最新版在线下载 | 日韩不卡一区二区三区视频在线| 欧美极品一区二区三区四区| 国产成人91sexporn| 国产 一区 欧美 日韩| 亚洲内射少妇av| 亚洲性久久影院| 嫩草影院入口| 午夜福利网站1000一区二区三区| 久久久久性生活片| 最新中文字幕久久久久| 国产成人a区在线观看| 国产亚洲最大av| 免费大片黄手机在线观看| 国产精品熟女久久久久浪| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 熟女av电影| av女优亚洲男人天堂| 亚洲综合色惰| 亚洲国产日韩一区二区| 亚洲精品第二区| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 少妇高潮的动态图| 韩国高清视频一区二区三区| 亚洲内射少妇av| 精品国产一区二区三区久久久樱花 |