【關(guān)? 鍵? 詞】數(shù)字出版;知識(shí)服務(wù);語(yǔ)料庫(kù);傳統(tǒng)文化;漢語(yǔ)
【作者單位】胡雪嬋,東北師范大學(xué)。
【中圖分類(lèi)號(hào)】? G203 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2021.16.023
“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代背景下,多形態(tài)的數(shù)字出版為讀者提供了多樣化的服務(wù),其中,知識(shí)服務(wù)日益成為數(shù)字出版創(chuàng)新轉(zhuǎn)型的方向。知識(shí)服務(wù)產(chǎn)業(yè)強(qiáng)調(diào)知識(shí)要素在產(chǎn)業(yè)中的主導(dǎo)地位,能夠幫助讀者處理信息和檢索信息。用戶(hù)迫切希望獲得準(zhǔn)確的知識(shí)信息和更加專(zhuān)業(yè)化的知識(shí)內(nèi)容,這就需要出版機(jī)構(gòu)提高知識(shí)服務(wù)的水平。專(zhuān)業(yè)化、高水平的知識(shí)服務(wù)需符合時(shí)代要求,凸顯知識(shí)時(shí)代的文化內(nèi)涵,并將知識(shí)服務(wù)與弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相結(jié)合,只有這樣才能提升知識(shí)的引導(dǎo)力。
黨的十八大以來(lái),圍繞傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,習(xí)近平總書(shū)記發(fā)表了一系列重要論述。數(shù)字出版要為用戶(hù)提供精準(zhǔn)的、有價(jià)值的知識(shí)服務(wù),就需要在知識(shí)服務(wù)中強(qiáng)化對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng),提升知識(shí)的引導(dǎo)力。
一、數(shù)字出版領(lǐng)域關(guān)注語(yǔ)料庫(kù)漢語(yǔ)成語(yǔ)語(yǔ)義韻應(yīng)用的因由
1.語(yǔ)料庫(kù)是數(shù)字出版知識(shí)服務(wù)領(lǐng)域常見(jiàn)的產(chǎn)品形態(tài)
語(yǔ)料庫(kù)是數(shù)字出版知識(shí)服務(wù)領(lǐng)域常見(jiàn)的產(chǎn)品形態(tài),語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)是將大量的語(yǔ)料資源進(jìn)行整合和深加工。我國(guó)出版機(jī)構(gòu)很早就開(kāi)始語(yǔ)料庫(kù)出版的探索,如商務(wù)印書(shū)館在數(shù)字出版轉(zhuǎn)型之初就建立了大規(guī)模的辭書(shū)語(yǔ)料庫(kù),利用語(yǔ)料庫(kù)編纂辭書(shū),實(shí)現(xiàn)了傳統(tǒng)出版從提供知識(shí)到提供服務(wù)的轉(zhuǎn)向。專(zhuān)業(yè)科研機(jī)構(gòu)如北京語(yǔ)言大學(xué)漢語(yǔ)國(guó)際教育技術(shù)研究中心等也在開(kāi)展?jié)h語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)等的建設(shè)工作,為語(yǔ)言學(xué)發(fā)展和語(yǔ)料資源共享做出了積極貢獻(xiàn)。為順應(yīng)大數(shù)據(jù)視角下語(yǔ)言學(xué)研究的發(fā)展和語(yǔ)料資源共享的趨勢(shì),北京語(yǔ)言大學(xué)漢語(yǔ)國(guó)際教育技術(shù)研究中心研發(fā)了“北京語(yǔ)言大學(xué)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)”(BLCU Chinese Corpus,簡(jiǎn)稱(chēng)“BCC”),語(yǔ)料庫(kù)總規(guī)模達(dá)數(shù)百億字,是服務(wù)語(yǔ)言本體研究和語(yǔ)言應(yīng)用研究的在線大數(shù)據(jù)系統(tǒng);? “HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)”(簡(jiǎn)稱(chēng)“HSK”)收集了部分外國(guó)考生參加高等漢語(yǔ)水平考試(HSK高等)的作文答卷,其中語(yǔ)料庫(kù)1.0版收入語(yǔ)料10740篇約400萬(wàn)字,語(yǔ)料庫(kù)1.1版收入語(yǔ)料11569篇共計(jì)424萬(wàn)字[1]。
2.漢語(yǔ)成語(yǔ)在漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中傳遞信息并具有時(shí)代性
語(yǔ)言作為符號(hào)系統(tǒng),可以傳遞信息。漢語(yǔ)是中華民族智慧的結(jié)晶,各類(lèi)漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)滿(mǎn)足了信息查找、學(xué)術(shù)研究、語(yǔ)文教學(xué)和社會(huì)應(yīng)用等多方面的需求,反映了現(xiàn)代漢語(yǔ)在文字、詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)義等方面的特點(diǎn)。漢語(yǔ)成語(yǔ)則是漢語(yǔ)的精華,每一個(gè)沿用至今的成語(yǔ)都經(jīng)過(guò)了時(shí)間的錘煉和篩選,完全可以把它們看作語(yǔ)言中的“活化石”,具有無(wú)可替代的文化魅力和豐富的文化內(nèi)涵。
漢語(yǔ)成語(yǔ)語(yǔ)義韻的應(yīng)用與漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)緊密相關(guān)。當(dāng)前,通過(guò)成語(yǔ)來(lái)窺探中國(guó)文化現(xiàn)象的研究并不鮮見(jiàn),但將漢語(yǔ)成語(yǔ)融入數(shù)字出版背景研究的并不多。語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)具有民族性和時(shí)代性,對(duì)于一種語(yǔ)言,“不同的使用者有不同的文化感受力”,這使得語(yǔ)言作為交流的工具,在承擔(dān)文化溝通這一任務(wù)時(shí)不僅要面對(duì)各種各樣的個(gè)體差異,還要承載本族語(yǔ)者潛意識(shí)的文化傳播目的,與不同的文化現(xiàn)象對(duì)接。
漢語(yǔ)成語(yǔ)作為漢語(yǔ)熟語(yǔ)的一部分,其本質(zhì)是表意雙層性的語(yǔ)言符號(hào)大系統(tǒng)中的子系統(tǒng),具有雙重表意特征——顯性意義和隱性意義。顯性意義即成語(yǔ)的字面意義,它反映的是“所屬民族的語(yǔ)言文化現(xiàn)象”;隱性意義即成語(yǔ)的文化背景,它反映的是“所屬民族的語(yǔ)言文化現(xiàn)象背后特定的價(jià)值取向、思維方式、社會(huì)心理、倫理觀念、審美情趣等精神特質(zhì)的基本風(fēng)貌,即該民族的文化精神”[2]。但漢語(yǔ)成語(yǔ)的雙層表意性有其局限性,即不論是顯性意義還是隱性意義,都沒(méi)有進(jìn)入交際的意義,都是靜態(tài)的,是脫離搭配項(xiàng)而獨(dú)立存在的。我們僅通過(guò)靜態(tài)意義無(wú)法知道該成語(yǔ)進(jìn)入交際和不同的詞語(yǔ)進(jìn)行搭配后所呈現(xiàn)的動(dòng)態(tài)意義。如“平分秋色”“平起平坐”“分庭抗禮”三個(gè)成語(yǔ)的顯性意義都是“要求平等”,但進(jìn)入交際后,三者的語(yǔ)義韻并不相同。因此,研究漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中的成語(yǔ)語(yǔ)義韻,可以保證研究的語(yǔ)料對(duì)象是基于現(xiàn)實(shí)生活交際的,是“活”的,具有時(shí)代性。
3.漢語(yǔ)成語(yǔ)的詞項(xiàng)搭配有語(yǔ)義趨向,影響用戶(hù)對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)言的認(rèn)知
語(yǔ)料庫(kù)的研究實(shí)踐表明,詞項(xiàng)的搭配行為顯示了一定的語(yǔ)義趨向:一定的詞項(xiàng)會(huì)習(xí)慣性地吸引某一類(lèi)具有相同語(yǔ)義特點(diǎn)的詞項(xiàng)構(gòu)成搭配,使得語(yǔ)境呈現(xiàn)某種語(yǔ)義氛圍,這就是語(yǔ)義韻。語(yǔ)義韻可分為積極、中性、消極三類(lèi),是語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)迄今發(fā)現(xiàn)的重要語(yǔ)言運(yùn)作機(jī)制之一,它不僅揭示了詞項(xiàng)結(jié)伴行為的語(yǔ)義特征,而且揭示人們通過(guò)搭配范式表達(dá)態(tài)度、評(píng)價(jià)事件等語(yǔ)用功能特征[3]。
成語(yǔ)有約定成俗的特點(diǎn),但是在現(xiàn)實(shí)的語(yǔ)言使用中,成語(yǔ)的語(yǔ)義韻也具有可開(kāi)發(fā)性,隨著社會(huì)的發(fā)展會(huì)相對(duì)擴(kuò)展。成語(yǔ)進(jìn)入交際動(dòng)態(tài)環(huán)境后所呈現(xiàn)的情感傾向,隱藏于漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的外展功能中,直接影響用戶(hù)的使用及用戶(hù)對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)言的認(rèn)知。因此,依托語(yǔ)料庫(kù)的成語(yǔ)研究并不局限于成語(yǔ)本身,還應(yīng)研究與其共現(xiàn)的搭配項(xiàng)、所在句的句義氛圍,乃至所在語(yǔ)段的連接形式,從而使?jié)h語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的研究更具文化內(nèi)涵和時(shí)代價(jià)值。
下文以BCC等漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)為研究對(duì)象,分析漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中漢語(yǔ)成語(yǔ)語(yǔ)義韻的文化內(nèi)涵表達(dá)特點(diǎn)。
二、漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中漢語(yǔ)成語(yǔ)語(yǔ)義韻的文化內(nèi)涵表達(dá)特點(diǎn)
1.大部分成語(yǔ)的語(yǔ)義韻相對(duì)穩(wěn)定
研究發(fā)現(xiàn),大部分成語(yǔ)的語(yǔ)義韻是相對(duì)穩(wěn)定的,如成語(yǔ)“大吃一驚”出自明朝馮夢(mèng)龍的《警世恒言》:“程萬(wàn)里聞得這個(gè)消息,大吃一驚,遂不敢前行” ,通常用來(lái)形容對(duì)所發(fā)生的事情感到十分意外。
在BCC古代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中檢索“大吃一驚”,共檢索到793條用例,總結(jié)其左右搭配項(xiàng)發(fā)現(xiàn),左搭配項(xiàng)常用“不覺(jué)”“不由得”“心中”“禁不住”等,右搭配項(xiàng)通常與“急忙”“暗想”“細(xì)想”“未知”等搭配。從搭配項(xiàng)來(lái)看,“大吃一驚”的語(yǔ)義趨向?yàn)椤皩?duì)發(fā)生在意料之外的事情的一種心理反應(yīng)狀態(tài)”。
在Sketch Engine簡(jiǎn)體中文語(yǔ)料庫(kù)中檢索“大吃一驚”的現(xiàn)代漢語(yǔ)用例,共出現(xiàn)2913例,總結(jié)其搭配情況發(fā)現(xiàn),左搭配項(xiàng)有“聞聽(tīng)”“準(zhǔn)會(huì)”“不由得”“不禁”“豈止”等,右搭配項(xiàng)有“忙問(wèn)”“心道”“暗想”“失聲”等。從搭配項(xiàng)來(lái)看,“大吃一驚”表示非常意外,是對(duì)意外發(fā)生事件的一種心理感受。
分析古代漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)中“大吃一驚”的搭配項(xiàng)可以看出,它們雖有細(xì)微不同,但整體并無(wú)大的情感傾向變化,大都表示“(對(duì)所發(fā)生的事情感到)十分意外、驚訝”。從“大吃一驚”在古代漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)中的用例我們還可以發(fā)現(xiàn),它在結(jié)構(gòu)中大多充當(dāng)謂語(yǔ)和賓語(yǔ)。因此,“大吃一驚”從明朝出現(xiàn)用例以來(lái),其自身語(yǔ)義特征、類(lèi)聯(lián)接、搭配項(xiàng)和語(yǔ)義韻常模均無(wú)明顯變化。
2.部分成語(yǔ)的文化內(nèi)涵有漸進(jìn)式擴(kuò)展
如成語(yǔ)“光彩照人”用以形容人(一般指女子)或事物十分美好或藝術(shù)成就輝煌令人注目、敬仰,出自清朝夏靜渠《野叟曝言》:“況我有易容丸在此,令其臉?lè)禾一?,光彩照人,包管一些也看不出!?/p>
在BCC古代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中檢索“光彩照人”,共出現(xiàn)60條語(yǔ)料,逐條查看可以發(fā)現(xiàn)它在古代漢語(yǔ)中的用例全部為積極的句義氛圍,其中約12%的例句中“光彩照人”用來(lái)形容物件極其精美,88%的例句中“光彩照人”用來(lái)夸贊女子容貌和身段。
在Sketch Engine簡(jiǎn)體中文語(yǔ)料庫(kù)中檢索“光彩照人”共有558條用例,分析總結(jié)其搭配項(xiàng)發(fā)現(xiàn),左搭配項(xiàng)通常有“略施粉黛”“容光煥發(fā)”“花容月貌”“完美無(wú)瑕”等,右搭配項(xiàng)通常有“熠熠生輝”“嫵媚”“靈氣”“艷麗”等。
通過(guò)觀察可以發(fā)現(xiàn),在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“光彩照人”不僅用來(lái)描述女子的美貌和事物,語(yǔ)義韻也擴(kuò)展到描述性情(大多描述女子),但其搭配項(xiàng)義趨向、在類(lèi)聯(lián)接所處位置(定語(yǔ))和情感態(tài)度并沒(méi)有大的變化,仍然側(cè)重于贊美女子的美貌。因此,雖然成語(yǔ)的語(yǔ)義韻相對(duì)而言有一定穩(wěn)定性,但隨著時(shí)代的發(fā)展也會(huì)進(jìn)行局部語(yǔ)義韻擴(kuò)展,形成新的語(yǔ)義韻。語(yǔ)義韻雖具有可開(kāi)發(fā)性,但基本圍繞本意擴(kuò)展,是一個(gè)漫長(zhǎng)的漸進(jìn)式擴(kuò)展過(guò)程。
3.成語(yǔ)文化內(nèi)涵的表達(dá)同搭配項(xiàng)和句法位置相關(guān)
筆者發(fā)現(xiàn),成語(yǔ)語(yǔ)義韻的可開(kāi)發(fā)性同搭配項(xiàng)和句法位置密切相關(guān)。以“無(wú)為而治”為例,無(wú)為:順其自然,不必有所作為,是古代道家的一種處世態(tài)度和政治思想;治:治理,順應(yīng)自然,不求有所作為而使國(guó)家得到治理?!盁o(wú)為而治”原指舜當(dāng)政的時(shí)候沿襲堯的主張,不做絲毫改變,后泛指以德化民。
在BCC古代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中檢索“無(wú)為而治”共出現(xiàn)926條用例,常與其共現(xiàn)的詞語(yǔ)有“天下太平”“頌揚(yáng)”“聞贊”“德恰千載”等,大多為褒義詞語(yǔ)。筆者隨機(jī)抽取200條逐一查看,其中積極句義氛圍占75%,語(yǔ)用目的是“贊頌”,一種是表達(dá)對(duì)一種處事態(tài)度的肯定和贊賞,另一種是稱(chēng)贊帝王治理國(guó)家有方?!盁o(wú)為而治”在古代漢語(yǔ)語(yǔ)料中的用法常為“稱(chēng)贊類(lèi)動(dòng)詞語(yǔ)+人物+無(wú)為而治”,其中表現(xiàn)句義情感傾向的焦點(diǎn)在稱(chēng)贊類(lèi)動(dòng)詞語(yǔ)上?!盁o(wú)為而治”作為雙賓語(yǔ)中的遠(yuǎn)賓語(yǔ),并未在句義情感傾向的表達(dá)中做出太大貢獻(xiàn),這也為其后期語(yǔ)義韻傾向的轉(zhuǎn)變奠定了句法基礎(chǔ)。
在Sketch Engine簡(jiǎn)體中文語(yǔ)料庫(kù)中檢索“無(wú)為而治”,共檢索到1038條用例,總結(jié)其搭配項(xiàng)發(fā)現(xiàn),左搭配項(xiàng)通常有“道法”“道家”“老莊”“與世無(wú)爭(zhēng)”“稱(chēng)頌”等,右搭配項(xiàng)通常有“圣君”“與民”“正言”“道法”“本真”等。從中可以看到,搭配項(xiàng)里中性詞語(yǔ)偏多,這與古代漢語(yǔ)相比出現(xiàn)了明顯的變化。筆者在檢索到的用例中,隨機(jī)抽取200條逐一查看,其中中性語(yǔ)義韻占88%,積極語(yǔ)義韻占7%。在200個(gè)例句中,“無(wú)為而治”通常被當(dāng)作一種思想,常常與“道法自然”同時(shí)出現(xiàn)。
因此,成語(yǔ)文化內(nèi)涵的表達(dá)與搭配項(xiàng)及句法位置相關(guān),當(dāng)一種新的模式被“約定成俗”后,便促成了該成語(yǔ)語(yǔ)義韻傾向的轉(zhuǎn)變。
4.成語(yǔ)可體現(xiàn)文化精神,具有時(shí)代性
文化精神是中國(guó)文化現(xiàn)象發(fā)生、發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)力,中華民族的文化精神涵蓋面廣且內(nèi)涵豐富,典型的如天人合一、和諧意識(shí)、自強(qiáng)意識(shí)、寬容品格等。漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中的成語(yǔ)的文化精神內(nèi)涵也具有時(shí)代性。
以成語(yǔ)“勵(lì)精圖治”為例,在Sketch Engine簡(jiǎn)體中文語(yǔ)料庫(kù)中檢索“勵(lì)精圖治”,共檢索到語(yǔ)料2646句,其左搭配項(xiàng)為“艱苦”“精神”“團(tuán)結(jié)”“領(lǐng)導(dǎo)”“奮斗”等,右搭配項(xiàng)有“精研樂(lè)教”“德業(yè)”“奮發(fā)圖強(qiáng)”“執(zhí)政愛(ài)民”“奮發(fā)有為”等。從中可以看出,與“勵(lì)精圖治”搭配側(cè)重表現(xiàn)一種積極向上、自強(qiáng)不息的精神,放在交際語(yǔ)境中具有時(shí)代性。
綜上,雖然漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中的成語(yǔ)語(yǔ)義韻相對(duì)穩(wěn)定,但隨著時(shí)代的發(fā)展也會(huì)進(jìn)行局部語(yǔ)義韻擴(kuò)展,形成新的語(yǔ)義韻,具有可開(kāi)發(fā)性;成語(yǔ)文化內(nèi)涵的表達(dá)同搭配項(xiàng)和句法位置密切相關(guān),體現(xiàn)了文化精神,具有時(shí)代性。這些特點(diǎn)是當(dāng)前漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中成語(yǔ)語(yǔ)義韻的基本特點(diǎn)。
三、加強(qiáng)漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)細(xì)節(jié),提升漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的引導(dǎo)力
在建設(shè)漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)之初,建設(shè)者首先要確定語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)的目標(biāo),明確語(yǔ)料庫(kù)要滿(mǎn)足怎樣的應(yīng)用需求,繼而制訂設(shè)計(jì)方案,以保證語(yǔ)料庫(kù)建成交付使用后達(dá)到預(yù)期效果。因此,建設(shè)者必須在漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)中強(qiáng)化漢語(yǔ)語(yǔ)言傳遞信息的功能,關(guān)注成語(yǔ)等漢語(yǔ)語(yǔ)言信息對(duì)中華文化的表達(dá)呈現(xiàn),通過(guò)加強(qiáng)漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的細(xì)節(jié)建設(shè),挖掘傳統(tǒng)文化的時(shí)代性特點(diǎn),以提升漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的引導(dǎo)力。
1.在語(yǔ)料庫(kù)的選材中充分發(fā)揮主流媒體、學(xué)術(shù)期刊的關(guān)鍵作用
選材是保證語(yǔ)料庫(kù)科學(xué)性和實(shí)用性的關(guān)鍵環(huán)節(jié),漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)要在全面性的基礎(chǔ)上強(qiáng)化科學(xué)性,進(jìn)行必要的人工干預(yù)。保持語(yǔ)料庫(kù)的全貌和強(qiáng)化樣本遴選并不矛盾。當(dāng)前,主流媒體、學(xué)術(shù)期刊等新聞出版單位以習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想為指導(dǎo),培育和踐行社會(huì)主義核心價(jià)值觀,弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,凸顯新聞出版單位的社會(huì)效益,為廣大讀者奉獻(xiàn)精神食糧。因此,語(yǔ)料庫(kù)的選材要充分發(fā)揮主流媒體、學(xué)術(shù)期刊的關(guān)鍵作用,這樣才能使選材更加科學(xué),充分發(fā)揮新聞出版單位在弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的作用。
2.挖掘傳統(tǒng)文化的時(shí)代特點(diǎn)
由于成語(yǔ)語(yǔ)義韻既有穩(wěn)定性也有可開(kāi)發(fā)性,因此在選材過(guò)程中要注重收集語(yǔ)料的有關(guān)描述信息,供語(yǔ)料庫(kù)建立各種描述項(xiàng),以便用戶(hù)根據(jù)需要選擇不同的方式檢索。對(duì)于成語(yǔ)這類(lèi)具有傳統(tǒng)文化特點(diǎn)的詞語(yǔ),語(yǔ)料庫(kù)在建立描述項(xiàng)時(shí),除了總號(hào)、分類(lèi)號(hào)、樣本名稱(chēng)、類(lèi)別、作者、書(shū)刊名稱(chēng)、編著者等基本信息,還要針對(duì)主流媒體選材,增加文章主旨、摘要、重點(diǎn)語(yǔ)句等信息,豐富描述項(xiàng),體現(xiàn)信息的時(shí)代特點(diǎn);在進(jìn)行語(yǔ)料加工時(shí),還可考慮標(biāo)注文化內(nèi)涵表達(dá)項(xiàng)目,引導(dǎo)用戶(hù)使用、學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)言。
3.以漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)為載體,提升漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的引導(dǎo)力
習(xí)近平總書(shū)記指出:“對(duì)傳統(tǒng)文化中適合于調(diào)理社會(huì)關(guān)系和鼓勵(lì)人們向上向善的內(nèi)容,我們要結(jié)合時(shí)代條件加以繼承和發(fā)揚(yáng),賦予其新的涵義?!背烧Z(yǔ)語(yǔ)義韻的發(fā)展演變是長(zhǎng)期而緩慢的,漢語(yǔ)成語(yǔ)語(yǔ)義韻作為漢語(yǔ)成語(yǔ)重要的組成部分,蘊(yùn)含豐富的哲學(xué)思想、人文精神、教化思想和道德理念等。在漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)蓬勃發(fā)展的當(dāng)下,我們要關(guān)注成語(yǔ)在現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)境中的使用,提升漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的引導(dǎo)力,服務(wù)廣大用戶(hù)。
|參考文獻(xiàn)|
[1]翁莉佳. 國(guó)內(nèi)外漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)發(fā)展概述[J]. 海外英語(yǔ),2012(3):270-271.
[2]胡曉研. 漢語(yǔ)熟語(yǔ)表意雙層性問(wèn)題說(shuō)略[J]. 東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013(1):89-92.
[3]王翠云. 基于COCA語(yǔ)料庫(kù)的continual和continuous搭配行為和語(yǔ)義韻對(duì)比研究[J]. 重慶電子工程職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2016(3):108-110.