葉菁
【摘要】詞匯是語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),只有在主題語境下準(zhǔn)確無誤地使用詞匯才是真正地掌握詞匯。本文從詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀出發(fā),闡述主題式原著片斷的教學(xué)理念與內(nèi)涵,并分析如何通過主題式原著片斷進(jìn)行英語詞匯教學(xué)。
【關(guān)鍵詞】主題意義;原著片斷;詞匯教學(xué)
一、引言
《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》(以下簡(jiǎn)稱《課標(biāo)》)指出,“學(xué)習(xí)詞匯不只是記憶詞匯的音、形、義,更重要的是在語篇中,通過聽、說、讀、看、寫等語言活動(dòng),理解和表達(dá)與各種主題想關(guān)的信息或觀點(diǎn)”。詞匯教學(xué)的重點(diǎn)是“在語境中培養(yǎng)學(xué)生的詞塊意識(shí)”“提高學(xué)生運(yùn)用詞匯準(zhǔn)備理解和確切表達(dá)意義的能力”。詞匯是語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),只有在特定的語境下才具有意義,如果學(xué)生能在語境中體驗(yàn)學(xué)習(xí),他們就能更好地理解語言的意義和用法。
二、詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀
(一)脫離主題、語境和情景
目前大多數(shù)的詞匯教學(xué)課堂上仍然采用以下兩種方式:一是將背誦單詞表布置為課前的預(yù)習(xí)任務(wù),課上采取聽寫的方式來監(jiān)督學(xué)生的背誦情況;二是課上精講每個(gè)詞匯的用法,再利用習(xí)題來檢測(cè)學(xué)生掌握情況。這種教與學(xué)的方式比較單一,“粗暴”地讓學(xué)生背詞匯表或脫離語境進(jìn)行詞匯教學(xué)是最常見的“套路”,認(rèn)為學(xué)生只要掌握了讀音、詞義和拼寫就掌握了詞匯的用法,這種脫離語境的詞匯教學(xué)法,使課堂變得支離破碎,學(xué)生抓不住主線,同時(shí)失去了對(duì)語言學(xué)習(xí)的興趣,不利于學(xué)生習(xí)得詞匯和獲得良好的學(xué)習(xí)體驗(yàn),學(xué)生也不能真正地發(fā)展語言技能。任何語言的學(xué)習(xí)都需要在特定的語境中展開,脫離語境的詞匯學(xué)習(xí)無法真正表達(dá)意義。
(二)輕視對(duì)語篇的研讀
隨著教學(xué)理念的更新,很多教師也認(rèn)識(shí)到語篇的重要性,但是他們更多關(guān)注的是語篇的表層意義和語篇所包含的語言知識(shí)。這種語言知識(shí)是零散的、碎片化的。教師對(duì)語篇所承載的深層主題意義也思考不夠,認(rèn)為語篇就是用來幫助學(xué)生掌握詞義。其實(shí),語篇除了詞義、詞匯還具有句法功能、詞語搭配等知識(shí)點(diǎn)。Nation指出,我們不僅要在文本中識(shí)別詞匯,更要利用主題知識(shí)實(shí)現(xiàn)在不同語境中對(duì)詞匯的學(xué)習(xí);同時(shí),圍繞主題意義設(shè)計(jì)的活動(dòng)還能幫助學(xué)習(xí)者獲得語境知識(shí),提高語言能力,豐富語言學(xué)習(xí)的體驗(yàn)。此外,Carter認(rèn)為,“如果把一個(gè)單詞的形式及其功能特征的綜合體置于一個(gè)完整的詞匯環(huán)境中來,學(xué)起來就比較容易”。
(三)缺乏基于主題意義的多樣性文本
有研究表明,詞匯的復(fù)現(xiàn)率對(duì)學(xué)生習(xí)得詞匯有著重要的影響,學(xué)生需要與詞匯接觸5-16次才能真正掌握一個(gè)詞匯。然而,學(xué)生在學(xué)習(xí)詞匯的過程中,大多數(shù)是通過教材的課文、單詞表和習(xí)題等途徑接觸詞匯,這種方式既枯燥又低效。這與教師在平常的詞匯教學(xué)中過度依賴文本短小的教材和教輔資料有很大的關(guān)系,其中,有的詞匯例句甚至是教師為編制“習(xí)題”而杜撰出來的,甚至?xí)霈F(xiàn)許多詞不達(dá)意、語言晦澀的“中式英語”?!罢n文+單詞表+習(xí)題”這種“模式化”的詞匯教學(xué)方式極大地降低了詞匯的復(fù)現(xiàn)率?;谥黝}意義的多樣性文本不僅僅能夠提供詞匯學(xué)習(xí)的語境,還可以提高主題詞匯的復(fù)現(xiàn)率。近年來,隨著主題語境下詞匯教學(xué)理念的不斷滲透,很多一線教師開始關(guān)注主題語境,但卻苦于缺乏基于主題意義的多樣性文本,加之平常的教學(xué)任務(wù)和其它事務(wù)性工作的繁重,只能利用文本有限的教材和教輔完成詞匯教學(xué)任務(wù)。
三、主題式原著片斷的教學(xué)理念與內(nèi)涵
(一)主題語境下的詞匯教學(xué)理念
詞匯是在上下文中教授并習(xí)得的。語篇不僅增加了學(xué)習(xí)者了解詞義的機(jī)會(huì),還讓學(xué)習(xí)者掌握詞匯的使用語境。同時(shí),在語篇中還能接觸到大量圍繞特定語題展開的詞群。陳新忠和景鵬建議,詞匯教學(xué)應(yīng)該圍繞主題語境進(jìn)行,在提取信息和加工信息的過程中自然而然地使用詞匯,將語言知識(shí)的學(xué)習(xí)和運(yùn)用融入主題語境中;程曉堂也指出,如果學(xué)生能夠在相對(duì)完整、真實(shí)的情境中接觸、體驗(yàn)、理解和學(xué)習(xí)語言,他們就能更好地理解語言的意義和用法,也能更好地掌握語言的形式?!镀胀ǜ咧杏⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》指出:“詞匯學(xué)習(xí)不是單純的詞語記憶,也不是獨(dú)立的詞語操練,而是結(jié)合具體主題、在特定環(huán)境下開展的綜合性語言實(shí)踐活動(dòng),學(xué)生通過聽、說、讀、看、寫等方式,感知、理解相關(guān)主題意義,使用詞語表達(dá)相關(guān)話題的信息和意義。”
(二)主題式原著片斷的內(nèi)涵
詞匯教學(xué)不僅包括音、形、義等內(nèi)容,也包括語法功能和詞語搭配,同時(shí)還包含話語交際功能、語義色彩等不同維度?;谠~匯教學(xué)的多維度,圍繞主題語境并依托語篇進(jìn)行詞匯教學(xué)就尤為重要了。因此,本文所提的主題式原著片斷,就是圍繞一個(gè)主題,借助不同模態(tài)的原著片斷(如,演原版繪本、原版讀物、講稿、影視、信件、書籍、廣告、詞典等語料)進(jìn)行詞匯教學(xué)的相對(duì)完整的、真實(shí)的語境,它讓學(xué)生接受到可理解、可交流的信息,并幫助他們習(xí)得詞匯。
基于以上定義,利用主題式原著片斷進(jìn)行詞匯教學(xué)必須遵循兩個(gè)原則:一是學(xué)生的輸入必須是相對(duì)完整的、真實(shí)的語境,強(qiáng)調(diào)原著片斷的natural;二是不同的原著片斷是圍繞同一主題的,強(qiáng)調(diào)主題意義的relevant。
四、主題式原著片斷在詞匯教學(xué)課堂中的應(yīng)用
(一)解讀語篇主題意義
以牛津(深圳版)教材7A Unit 2的詞匯學(xué)習(xí)為例,本單元以Daily life為主題,學(xué)生在閱讀板塊將閱讀一篇由Sam撰寫的描述學(xué)校生活的文章。在進(jìn)行詞匯學(xué)習(xí)之前,學(xué)生首先要對(duì)文本的主題進(jìn)行研讀。這篇文章由五個(gè)段落組成,每個(gè)段落描述的內(nèi)容不同,為了更好地幫助學(xué)生把握篇章脈絡(luò),解讀語篇的主題,可以通過設(shè)置問題的方式來幫助學(xué)生解讀語篇的主題意義。
A.About Sam.
B. About Sam's school and his favorite subject.
C. Sam's morning activities.