張煥新
內(nèi)容摘要:勞娜古迪蓀是牙買加著名的女詩(shī)人。本文主要基于帕爾默的文化語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)理論,研究勞娜古迪蓀的詩(shī)歌作品的主題意義及各主題之間的內(nèi)在聯(lián)系從而實(shí)現(xiàn)英詩(shī)的國(guó)際間的交流。
關(guān)鍵詞:文化語(yǔ)言學(xué) 主題意義 內(nèi)在聯(lián)系
一.引言
勞娜古迪蓀(1947-)是牙買加著名的女詩(shī)人,是二戰(zhàn)后的西印度文學(xué)的領(lǐng)軍人物。至今,她出版了12本詩(shī)集和2本短篇故事集。為世界文學(xué)的發(fā)展做出了巨大的貢獻(xiàn)。牙買加著名的詩(shī)人和學(xué)者Edward Bough曾評(píng)論她說:“勞娜古迪蓀的成就之一就是她的詩(shī)歌將牙買加人的感性和文化刻在了世界的文本之上?!彼脑?shī)歌體現(xiàn)了不同的主題意義,而這些主題意義之間存在著內(nèi)在的聯(lián)系。本文是基于美國(guó)著名語(yǔ)言人類學(xué)家帕爾默的文化語(yǔ)言學(xué)理論進(jìn)行研究的,希望能夠?qū)谀裙诺仙p有更多的關(guān)注,實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)詩(shī)歌的國(guó)際間的交流。
二.帕爾默文化語(yǔ)言學(xué)
帕爾默(Gary B. Palmer)是著名的美國(guó)語(yǔ)言人類學(xué)家,1996年,他的專著《關(guān)于文化語(yǔ)言學(xué)》問世,隨即成為西方語(yǔ)言人類學(xué)和語(yǔ)言文化研究論著中第一部集中論述文化語(yǔ)言學(xué)的理論專著,也成為語(yǔ)言學(xué)、人類學(xué)研究者、學(xué)者和專家研究的理論之一。
帕爾默所致力的語(yǔ)言人類學(xué)主要起源于三種理論:博厄斯語(yǔ)言學(xué)、人類文化語(yǔ)義學(xué)和人類言語(yǔ)文化學(xué)。
“意象”(“imagery”)是帕爾默的文化語(yǔ)言學(xué)理論的核心。理論中指出利用各種相關(guān)的意象概念去探尋說話者是如何使用言語(yǔ)的,而聽者又是如何理解言語(yǔ)的。這些意象概念包括認(rèn)知模式(cognitive model)、象征性符號(hào)(symbol)、意象圖示(image-schema)、原型(prototype)、基本范疇(basic category)、復(fù)合范疇(complex category)、隱喻(metaphor)、轉(zhuǎn)喻(metonymy)和社會(huì)情態(tài)(social scenario)等等(Palmer, G. B., 1996:46)。意象起初總是在各種感覺經(jīng)驗(yàn)中產(chǎn)生的,比如視覺意象、聽覺意象、動(dòng)覺意象和嗅覺意象等。由于各種不同的意象因視角不同、形象——場(chǎng)所結(jié)構(gòu)不同、范圍不同、情感價(jià)值等種種不同而相互區(qū)別,所以當(dāng)這些情景或?qū)υ捘J匠霈F(xiàn)在人們的腦海中時(shí),不同文化或社會(huì)背景下的人們便會(huì)對(duì)本就各有特點(diǎn)的意象有不同的理解。因而帕爾默將它稱為“文化意義上的關(guān)于心理意象的理論”(“a theory of culturally defined mental imagery”)。(Palmer, G.B., 1996:4)。
三.勞娜古迪蓀的詩(shī)歌的主題意義
(一)女性主題
勞娜古迪蓀的詩(shī)歌中體現(xiàn)了加勒比海文學(xué)中被忽視的女性主題。在她的女性主題的詩(shī)歌中,女性不僅僅是種族中的受虐者--在眾多男權(quán)文學(xué)作品中的形象,而且越來越成為塑造加勒比海歷史的重要參與者。她的Guinea Woman一詩(shī)運(yùn)用了象征手法,體現(xiàn)了源于非洲的母系文化,而詩(shī)中的加勒比海祖母則是母系文化的象征,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)不屈不撓的加勒比海婦女的敬仰之情。
根據(jù)帕爾默的意象理論,這首詩(shī)集合了視覺意象、聽覺意象、動(dòng)覺意象和嗅覺意象,展現(xiàn)了一位善良、堅(jiān)強(qiáng)的幾內(nèi)亞祖母形象。詩(shī)歌的視覺意象主要體現(xiàn)在它要能引起人們的視覺經(jīng)驗(yàn),引起人們的視覺想象來。別林斯基也曾經(jīng)指出詩(shī)人像畫家一樣,是“用生動(dòng)美妙的形象”來表現(xiàn)“具有無窮繁復(fù)的多種多樣的現(xiàn)象的大千世界”的,并且賦予這些形象以“形式和色彩”。在本詩(shī)中,視覺意象主要集中在祖母的形象描寫,如“wide eyes”,“her cheeks”,“her gaze”等等。一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)、蒼老的母系文化的老人形象躍然紙上。尤其是詩(shī)人注重了人物特寫,抓住了眼睛、臉頰、側(cè)臉、腰身這些突顯人物特點(diǎn)的部位。在色彩的描寫上,“blue-eyed”的眼睛描寫具有畫龍點(diǎn)睛的效果。
聽覺意象是要詩(shī)歌意象能夠刺激人的聽覺想象,要使欣賞者易于形成聽象。本詩(shī)中,除了直接表達(dá)聽的詞“l(fā)isten”之外,“the rain set up”會(huì)形成通感的效果,使欣賞者感到陰雨連天的意象,似乎聽到雨滴的聲音。
動(dòng)覺意象是指詩(shī)歌意象能夠使欣賞者形成動(dòng)象。本詩(shī)中像“turn”,“dust”“itch”“antelope-quick walk”“l(fā)ook”“catch”“draw”“forbid”“take”“cover”“wash”“control”“call”“appear”等等動(dòng)詞能夠表達(dá)具體的行為動(dòng)作,使得靜態(tài)的詩(shī)歌變成了動(dòng)態(tài)的影像。欣賞者能夠想象出祖母眼睛的“轉(zhuǎn)動(dòng)”,臉上“密布著”疹疣,下雨時(shí)癢癢的,自然會(huì)想象到“手抓癢”的情景,當(dāng)祖母被限制自由,“forbade”一詞會(huì)使讀者看到侵占者的野蠻、霸道和祖母受到的折磨。
展現(xiàn)嗅覺意象的有具體名詞“scent”,還有實(shí)物“cinnamon and scallions”,肉桂、蔥。肉桂是一種香料,俗稱桂皮,有種苦辣甜的混合味道;而蔥有辛辣刺鼻的味道。因此,當(dāng)看到這些具有刺激味道的東西自然會(huì)使人感到聞到了那些味道。而在本詩(shī)中,肉桂和蔥同時(shí)具有象征作用,象征祖母的特殊身份和特殊的地位。
通過對(duì)詩(shī)中意象的解析,勞娜古迪蓀的詩(shī)歌彌補(bǔ)了加勒比海文學(xué)中缺失的女性主題,同時(shí)通過欣賞這些詩(shī)歌,詩(shī)中平面的意象產(chǎn)生了立體的人物形象的效果。
(二)藝術(shù)主題
“I Shall Light a Candle of Understanding to Thine Heart Which Shall Not Be Put Out”這首詩(shī)是一首具有象征意象的詩(shī)歌。詩(shī)中的“debt”“fence”“wounded past”“foe”“hedge”等等意象表達(dá)了詩(shī)人曾在熱愛的事業(yè)中遭到的挫折、迷茫、恐懼、懷疑、失敗、敵人、放棄等等的經(jīng)歷;抽象名詞“serendipity”,“機(jī)緣、天賦”,表現(xiàn)了超現(xiàn)實(shí)意象,它看不見,聽不見,聞不到,在人的頭腦中也無法繪制影像,它是一種基于人類的夢(mèng)想的潛意識(shí),沒有邏輯的辯證的意象。在詩(shī)中“serendipity”成為了詩(shī)人能夠堅(jiān)持理想,追求夢(mèng)想的唯一理由;“Candle”“illumination”“蠟燭”“光明”則象征詩(shī)人心中對(duì)事業(yè)的熱愛和激情?!癓ight a Candle”象征著詩(shī)人對(duì)藝術(shù)的執(zhí)著的追求和決心。她對(duì)藝術(shù)追求的目標(biāo)是與藝術(shù)合二為一,藝術(shù)之火永不熄滅。本詩(shī)中還有一個(gè)重要的意象—“heart”“l(fā)it heart”,它象征著占據(jù)詩(shī)人內(nèi)心的藝術(shù)事業(yè),同時(shí)也象征著詩(shī)人本體的身心,即激發(fā)本體的內(nèi)心的激情,在藝術(shù)的道路上越走越遠(yuǎn),越走越寬廣,直達(dá)藝術(shù)的主旨。
四.各主題之間的內(nèi)在聯(lián)系
無論是女性主題,還是藝術(shù)主題,勞娜古迪蓀的詩(shī)歌都體現(xiàn)了詩(shī)人本人的生活經(jīng)歷。勞娜古迪蓀1947年出生在一個(gè)一般家庭,在中學(xué)畢業(yè)后,她在牙買加藝術(shù)學(xué)校主修繪畫和雕刻,畢業(yè)后到紐約藝術(shù)學(xué)生聯(lián)盟繼續(xù)深造。她的藝術(shù)學(xué)習(xí)經(jīng)歷為她日后的詩(shī)歌創(chuàng)作提供了素材,同時(shí)視覺藝術(shù)的學(xué)習(xí)也幫助勞娜古迪蓀在詩(shī)歌中納入了意象的強(qiáng)烈的視覺元素。
縱觀牙買加歷史,是充滿剝削、壓制、反抗的歷史。1494年哥倫布來到牙買加本島,1509年西班牙宣稱牙買加為其殖民地,改名圣地亞哥。西班牙對(duì)當(dāng)?shù)氐耐林用駥?shí)行奴隸政策。從16世紀(jì)后期開始,牙買加多次遭到來自法國(guó)、英格蘭、荷蘭等國(guó)的海盜襲擊。1670年,按照馬德里條約,西班牙正式將牙買加等地割讓給英國(guó),英國(guó)于1672年成立皇家非洲公司,從西非,尤其是獅子山大量販運(yùn)黑奴。由于受到殘酷的對(duì)待,黑奴起義此起彼伏,于是,大英帝國(guó)在1834年8月1日宣布廢除奴隸制度。在此后的數(shù)十年中,牙買加的經(jīng)濟(jì)逐漸繁榮,但是社會(huì)和文化發(fā)展卻始終受到當(dāng)局的壓制。1962年8月6日牙買加宣告獨(dú)立。勞娜古迪蓀對(duì)牙買加的歷史了然于胸,對(duì)沒有發(fā)言權(quán)的婦女的生活狀況非常擔(dān)憂和不滿,在體驗(yàn)了牙買加的生活經(jīng)歷和在美國(guó)的學(xué)習(xí)、工作的經(jīng)歷后,使她萌發(fā)了要為本國(guó)的婦女爭(zhēng)取社會(huì)地位和權(quán)利的政治理想,付諸筆端,讓世界人民了解牙買加?jì)D女的純潔、善良、堅(jiān)韌、樂觀、博愛、苦難……
勞娜古迪蓀的詩(shī)歌朗朗上口,意象豐富,視覺效果強(qiáng)烈,詩(shī)歌主題能夠引起共鳴,主題之間存在鮮明的內(nèi)在聯(lián)系。
五.結(jié)束語(yǔ)
勞娜古迪蓀作為加勒比海文學(xué)的重要作家,她以女性主義和藝術(shù)主題創(chuàng)作見長(zhǎng),為世人展現(xiàn)了意象豐富、充滿民族特色的詩(shī)歌。意象,作為詩(shī)歌的靈魂,是詩(shī)人的主觀情志的具象載體。分析詩(shī)歌的意象就可以把握詩(shī)人的內(nèi)心世界和審美理想,這也正是帕爾默的文化語(yǔ)言學(xué)核心的正確詮釋。他認(rèn)為利用意象的視角可以幫助人們更深層次地研究不同國(guó)家和民族語(yǔ)言使用者的內(nèi)心世界和思維模式。
(作者單位:遼寧對(duì)外經(jīng)貿(mào)學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)