《光之羽》定稿前的名字是《光之翼》。翼,有實(shí)然的重量感,要它翩然長空,需要自控和他控的力來加持;羽,則是輕盈的,細(xì)柔的,有自恰的詩性上升。我們認(rèn)為“羽”字更接近阿英這篇小說的氣息,便與他溝通,最終使用了“羽”。
這是兩句閑話,記錄在編刊手記里,這里拿來劇透一下“編輯部的故事”和編輯人的小心思?!盁掝}”“煉字”的主導(dǎo)是作者。編輯也需要有好手段,但最好的狀況是“備而不用”。所有的編輯都希望自己看上的稿子,從題目到故事、語言、結(jié)構(gòu)都恰如其分的好,從而得到出版的最佳禮遇——原汁原味出版。
《光之羽》的語言較為可觀,不時蹦跶出一星兒冷金屬色的幽默,尤其善于使用動詞,“在句子縫隙里,置入一些節(jié)奏和韻律,讓其變得耐讀一些”?!拔摇薄⑧崫?、烏冬、小飯館老板娘,都是依靠動作的描畫而在讀者頭腦中勾連出獨(dú)特的面目。人物有面貌,故事便有了扎實(shí)的根基。一則原本平常的相親故事,場景、空間幾番輾轉(zhuǎn)騰挪,已經(jīng)讓讀者和文本之間發(fā)生了扯不開的相互期待。溫暖,向光,人與人之間最基本的信任和體貼,令人流連。阿英說,他是一個“追光者”。有“信”之后再有“光”。
“小說坊”欄目,《華爾茲》《小?!贰对岫Y上的相遇》《種茉莉》幾篇,也都可圈可點(diǎn)?!皩υ掍洝?,由辛泊平和雖然談?wù)撔≌f的源起和意圖,是針對個體作家和個體作品的,安頓在《光之羽》與其他小說作品之間,也不期然有了“圓桌”研討的屬性?!八殚喿x”與“深閱讀”,文學(xué)期刊如果有一種小小的擺渡者功能,該是好的。我們致力于探索。
此外,本期發(fā)布“頌歌獻(xiàn)給黨——慶祝中國共產(chǎn)黨成立100周年”主題文學(xué)征文的獲獎名單。恭喜各位獲獎?wù)撸哺兄x所有參與者和征文信息的傳布者。