原句
昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機(jī)杼。
注釋
昔:從前,古代。
擇鄰處:選擇鄰居居住。
子:孟子,名軻,字子與,戰(zhàn)國時(shí)鄒國人,后世尊“亞圣”。
機(jī)杼:機(jī),織機(jī);杼,梭子。
孟母:孟子的母親,姓仉,賢良有德。
譯文
戰(zhàn)國時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境。孟子小時(shí)候不肯好好學(xué)習(xí),孟母就折斷織布的機(jī)杼來教育他。
典故錦囊
孟母教子
孟子小時(shí)候父親就去世了,家境非常貧寒,母子倆住在城外的一個(gè)破房子里。這個(gè)破房子正好在墓地旁,所以經(jīng)常有人辦喪事。小孟子生活在這樣的環(huán)境當(dāng)中,就受到了熏染,他從小就學(xué)人家哭喪,學(xué)各種各樣的喪儀,這對孟子的成長是不利的。孟母看在眼中急在心里,怎么辦呢?竭盡所能搬家。母子倆搬到市集上,而隔壁恰好是個(gè)肉鋪,天天殺豬賣肉。小孟子沒事干,又學(xué)著肉鋪伙計(jì)的樣子在那里剁肉,還學(xué)人家討價(jià)還價(jià)。孟母更著急了咬咬牙,決定再搬家。這對于一個(gè)貧寒的家庭來講,是非常艱難的。
孟母這一次搬到一所學(xué)校的附近,弦歌不絕,書聲瑯瑯。孟子受到了學(xué)校的熏染,從此開始學(xué)打躬、作揖,因?yàn)檫@是師生之間的禮儀。又聽學(xué)生在那兒背書,孟子的言行也變得彬彬有禮。這就是“孟母三遷”的故事。
這個(gè)故事說明,一個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境、生活環(huán)境,對人的成長至關(guān)重要。
小孟子長大了,要去學(xué)堂讀書了。有一天,小孟子覺得課程沒意思,于是就逃課回來了。孟母正好在織布。孟母看見兒子逃課回來,一句話沒講,就把織布的梭子給弄斷了,這就意味著馬上就要織成的一匹布全毀了,無數(shù)個(gè)夜晚的辛勞就白費(fèi)了。孟子是個(gè)好孩子,非常孝順自己的母親,就問媽媽:“為什么要這樣?”孟母就告訴他:“學(xué)習(xí)可不是一天兩天的事情,就像我織布,我必須從一根根線開始,先一小段一小段的,最后才能織成一匹布,而布只有織成一匹了才有用,才可以做衣服。讀書也是這個(gè)道理,如果不能專心致志,持之以恒,像這樣半途而廢,淺嘗輒止,怎么能成才呢?”
孟子受到了母親的教訓(xùn),從此以后,專心致志,一心向?qū)W,后來成為“亞圣”,成為中國儒家思想的代表性人物。這就是《三字經(jīng)》中“孟母教子”的故事。