• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    高職非英語專業(yè)學(xué)生的中華傳統(tǒng)文化英語表達(dá)能力調(diào)查研究

    2021-07-09 17:29:31牛素娟
    山西能源學(xué)院學(xué)報 2021年2期
    關(guān)鍵詞:中華傳統(tǒng)文化英語教學(xué)高職

    牛素娟

    【摘 要】 通過調(diào)查研究高職非英語專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力,尤其是用英語傳播中華傳統(tǒng)文化的能力,發(fā)現(xiàn)其中華傳統(tǒng)文化的英語表達(dá)能力較差。針對這一問題,文章采用訪談法,分析并討論了學(xué)生用英語傳播中華文化能力低下的原因,主要包括學(xué)生中華傳統(tǒng)文化意識薄弱以及在英語課堂教學(xué)中中華傳統(tǒng)文化滲透的缺失兩方面。為了提升學(xué)生的中華傳統(tǒng)文化英語表達(dá)能力,提出了在英語課堂教學(xué)中滲透中華傳統(tǒng)文化的策略。

    【關(guān)鍵詞】 中華傳統(tǒng)文化;高職;英語教學(xué)

    【中圖分類號】 H319.3 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】 A 【文章編號】 2096-4102(2021)02-0036-03

    在外語教育過程中,語言能力教育已遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足廣大師生的需求,跨文化交際能力才是外語教育的最終目的。因?yàn)檎Z言僅是文化這一符號系統(tǒng)的一部分,二者之間有著千絲萬縷的聯(lián)系,語言教育在很大程度上應(yīng)是文化教育。交際是人們賴以生存,社會賴以活動,文化賴以傳承和儲存的最重要機(jī)制。我國學(xué)者束定芳對外語教學(xué)中文化的重要性也有所闡述。

    近年來,“一帶一路”,“中國文化走出去”戰(zhàn)略的實(shí)施以及習(xí)近平總書記在黨的“十九大”報告中指出“講好中國故事,展現(xiàn)真實(shí)、立體、全面的中國,提高國家文化軟實(shí)力”給外語教育界帶來天載難逢的好機(jī)遇。外語教育工作者有著扎實(shí)的外語語言功底和跨文化交際能力,能夠更準(zhǔn)確、更生動、更有內(nèi)涵地把中華傳統(tǒng)文化傳遍全世界,提高中國在世界上的地位,增強(qiáng)中國人的文化自信,振興中華。而高等職業(yè)教育是以適應(yīng)社會需要為目標(biāo),以培養(yǎng)技術(shù)應(yīng)用能力為主線,未來的職業(yè)方向遍及各行各業(yè)的一線領(lǐng)域,高職生承載著跨文化交流的歷史重任,他們有責(zé)任和義務(wù)用英語向全世界傳播中華傳統(tǒng)文化,提高工作效率和質(zhì)量,為中華民族的經(jīng)濟(jì)、文化發(fā)展做貢獻(xiàn)。本文將探討在高等職業(yè)院校非英語專業(yè)學(xué)生群體中,培養(yǎng)跨文化交際尤其是傳播中華傳統(tǒng)文化的能力。

    一、高職學(xué)生的中華傳統(tǒng)文化英語表達(dá)能力較差

    當(dāng)前的高職非英語專業(yè)學(xué)生,甚至是大學(xué)生,他們所擁有的中華傳統(tǒng)文化知識嚴(yán)重缺乏,在真正的跨文化交際過程中往往力不從心,無論是英語口語表達(dá)還是書面表達(dá)都無法從更精深的角度作進(jìn)一步交流,導(dǎo)致交際失敗,嚴(yán)重影響文化自信。張為民、朱紅梅曾對126名大學(xué)本科非英語專業(yè)學(xué)生進(jìn)行了測試,研究結(jié)果表明,大部分學(xué)生不能準(zhǔn)確地用英語陳述蘊(yùn)含中國特色的話題。為了調(diào)查高職非英語專業(yè)學(xué)生的傳統(tǒng)文化意識,作者根據(jù)當(dāng)?shù)貙W(xué)生的英語實(shí)際水平,對一所高職院校的會計專業(yè)學(xué)生共120人進(jìn)行了一次有關(guān)中華傳統(tǒng)文化英語表達(dá)的測試。測試內(nèi)容主要包含食物、旅游景點(diǎn)、節(jié)日、信仰以及民俗,其中民俗部分是要求用英文寫一段話介紹任意兩種民俗。測試結(jié)果如下:在食物、旅游景點(diǎn)、節(jié)日、信仰、民俗五方面,答對2個以上的人數(shù)和正確率分別為:4個,3%;2個,1%;10個,8%;0個,0%;6個,5%。從這組數(shù)據(jù),可以清楚地看出,學(xué)生的傳統(tǒng)文化對應(yīng)英語表達(dá)正確率相當(dāng)?shù)汀F渲?,答對?jié)日名稱的人數(shù)稍多,信仰方面無一人答對。民俗部分有5%的同學(xué)答對,但也只是三言兩語的簡單介紹,這次測試結(jié)果反映出一個嚴(yán)重問題:當(dāng)下高職非英語專業(yè)學(xué)生的中華傳統(tǒng)文化的英文知識儲備量嚴(yán)重匱乏。

    本次測試結(jié)果表明:高職非英語專業(yè)學(xué)生的傳統(tǒng)文化意識薄弱,傳統(tǒng)文化英語表達(dá)能力較差,急需教師在英語教學(xué)過程中加以培養(yǎng)。因?yàn)橛⒄Z教師從事的并非簡單的語言教學(xué)和研究,而更是研究外國的人文學(xué)科,應(yīng)當(dāng)具有廣博的人文學(xué)科知識,有能力用英語講述中國的故事。

    二、學(xué)生中華傳統(tǒng)文化英語表達(dá)能力差的原因分析與討論

    作者對參與本次測試的120名學(xué)生隨后進(jìn)行了訪談,訪談主要包含以下幾個問題:1.平時對中華傳統(tǒng)文化感興趣嗎?2.通過什么方式了解中華傳統(tǒng)文化?3.關(guān)注傳統(tǒng)文化的對應(yīng)英語表達(dá)方式嗎?4.希望通過什么方式學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化的對應(yīng)英語表達(dá)呢?結(jié)果顯示:有15%的學(xué)生平時不經(jīng)常關(guān)注中華傳統(tǒng)文化,更沒有意識到中華傳統(tǒng)文化的精髓;有70%的學(xué)生意識到中華傳統(tǒng)文化的重要性,但是沒有關(guān)注過對應(yīng)的英文表達(dá),也沒有意識到今后跨文化交際中需要用英語來向全世界傳播中華傳統(tǒng)文化;10%的學(xué)生意識到自己需要增強(qiáng)用英語這個交流工具來傳承并弘揚(yáng)中華文化,但由于學(xué)業(yè)成績、學(xué)院活動等各種因素的影響,沒有時間和精力去學(xué)習(xí)對應(yīng)的英文表達(dá);還有5%的學(xué)生對傳統(tǒng)文化的英語表達(dá)有興趣,但沒有找到學(xué)習(xí)的合適書籍或其他資料,英語課堂上也很少涉及這方面知識。

    表1是受試學(xué)生第二個訪談問題“通過什么方式了解中華傳統(tǒng)文化?”的訪談統(tǒng)計結(jié)果。

    表1清楚地反映出:學(xué)生主要通過電視節(jié)目、網(wǎng)絡(luò)資源、書籍這些方式了解中華傳統(tǒng)文化,而學(xué)校課堂所占比例最少。

    表2是受試學(xué)生第四個訪談問題“希望通過什么方式學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化的對應(yīng)英語表達(dá)?”的訪談統(tǒng)計結(jié)果。

    表2的數(shù)據(jù)可以看出:大多數(shù)學(xué)生更傾向于在學(xué)校的英語課堂上教師可以滲透中華傳統(tǒng)文化的英文表達(dá)方式,提高自己的傳播中華傳統(tǒng)文化能力。

    鑒于本次訪談結(jié)果,作者分析了高職學(xué)生中華傳統(tǒng)文化英語表達(dá)能力差的原因。

    (一)學(xué)生中華傳統(tǒng)文化意識薄弱

    全球化進(jìn)程迅速,人們的思想不可避免地會受到外來文化無意識的沖擊。學(xué)生對一些外來文化的執(zhí)著追求降低了對中華傳統(tǒng)文化的認(rèn)同感。由于本研究的研究對象是工科高職院校,所以學(xué)院整體課程更偏向工科,承載更多中華傳統(tǒng)文化的大學(xué)語文課程只開設(shè)一個學(xué)期,成為一種弱勢文化,不足以喚起學(xué)生對中華傳統(tǒng)文化的意識。另一方面,隨著網(wǎng)絡(luò)普及,學(xué)生青睞碎片化休閑閱讀與電子游戲,這種網(wǎng)絡(luò)弊端也嚴(yán)重影響學(xué)生對中華傳統(tǒng)文化的關(guān)注。

    (二)英語課堂教學(xué)中中華傳統(tǒng)文化滲透的缺失

    目前大部分高職院校非英語專業(yè)所采用的英語教材已經(jīng)從原始的重視聽、說、讀、寫等語言技能的訓(xùn)練轉(zhuǎn)向跨文化交際,教材中的文章內(nèi)容涉及大量英語國家的人文、歷史、地理、經(jīng)濟(jì)、政治等方面,而至于博大精深的中華文明卻少之又少。這確實(shí)可以幫助學(xué)生了解更多的英語國家文化,但同時,呈現(xiàn)出了嚴(yán)重的文化不平等,這是一種單向的跨文化交流。而真正成功的跨文化交流是雙向的,要了解彼此的文化內(nèi)涵。這種中華傳統(tǒng)文化的缺失必定導(dǎo)致跨文化交流失敗,也降低了中國在世界上的地位。其次,課堂上教師的講授主要局限于教材,講解詞匯、語法、句型以及載有英語國家文化的篇章,有時也討論異國文化,比如學(xué)生們感興趣的美國飲食文化、電影文化、圣經(jīng)故事等等。學(xué)生對麥當(dāng)勞、肯德基、好萊塢、耶穌基督等外來文化充滿熱情,并且知道英文表達(dá),但當(dāng)教師提到有中國特色的傳統(tǒng)文化時,比如孔子、孟子、紫禁城、佛教、麻婆豆腐、油條等詞匯時,學(xué)生們卻啞口無言。學(xué)生們的這種表現(xiàn)直接再現(xiàn)了教師在課堂教學(xué)過程中,很少聯(lián)系中國社會現(xiàn)實(shí),不夠重視在具有新時代中國特色的國情下,中華傳統(tǒng)文化知識的傳授。再者,高職非英語專業(yè)英語考試評估體系忽視了中華傳統(tǒng)文化的考評。學(xué)期期末考試,以及針對高職類的專升本英語考試,考點(diǎn)集中在傳統(tǒng)的語言知識,很少涉及跨文化交際,至于中華傳統(tǒng)文化知識更是與各類考試不相關(guān)。因此,大部分學(xué)生為了通過期末考試,為了拿到本科學(xué)歷證書,在平時的英語學(xué)習(xí)中,只專注于背單詞、練語法、做閱讀,沒有時間和精力去學(xué)習(xí)考試以外的傳統(tǒng)文化。

    三、英語課堂教學(xué)中滲透中華傳統(tǒng)文化的策略

    在多元文化語境下,高校教師應(yīng)當(dāng)是多元文化的理解者,又是本土文化的傳授者。英語課堂教學(xué)的主要目的是提升學(xué)生的跨文化交際能力、英語語言能力。要提高學(xué)生中華傳統(tǒng)文化的英語表達(dá)能力,就應(yīng)遵循語言教學(xué)和語言學(xué)習(xí)的規(guī)律,在教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法上有所改進(jìn)創(chuàng)新,將中華傳統(tǒng)文化有效融合于英語課堂,不僅促進(jìn)學(xué)生英語語言的學(xué)習(xí),而且提升學(xué)生的中華傳統(tǒng)文化英語表達(dá)能力。

    (一)教學(xué)內(nèi)容的科學(xué)選擇

    英語課程設(shè)計應(yīng)該反映學(xué)習(xí)者的生活、文化和價值觀,以維護(hù)自己的民族特性,教材內(nèi)容也需要體現(xiàn)學(xué)習(xí)者的民族文化和地方特色。基于教材,教師可以擴(kuò)充一些真實(shí)化、語境化、尊重民族文化的英文材料。當(dāng)下,介紹中國文化的英文教材和書籍逐漸增多,比如:《漢英中華文化圖解詞典》《中國文化掠影》《漢英對照唐詩三百首》等等,這些書籍有效地將中英文化結(jié)合在一起,便于教師以及學(xué)生對比兩種文化的異同,掌握中華文化的英語表達(dá)方式。教師還可以選擇真實(shí)的反映中華文化的英文實(shí)操材料,比如:景點(diǎn)介紹、廣告詞、產(chǎn)品介紹等等。在學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生不僅掌握了英語語言知識,還更加詳細(xì)了解了中華文化,有效提升了中華文化的英語表達(dá)能力。其次,在英語聽說課教學(xué)中,避免盲目追求模仿英美本族人的語音語調(diào)、詞匯、習(xí)語等,應(yīng)提倡有中國歷史文化民族特色的英語。教師不要過度強(qiáng)調(diào)通過收聽BBC、VOA提高聽力水平,應(yīng)鼓勵學(xué)生多觀看中央9頻道中國人自己講英語的電視節(jié)目,閱讀ChinaDaily,21stCentury等這些主要介紹討論中國文化的報刊。通過科學(xué)地選擇教學(xué)內(nèi)容,將承載有中華傳統(tǒng)文化的典型案例寓于英語語言學(xué)習(xí)過程中,不僅學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣更加濃厚,動機(jī)更加強(qiáng)烈,中華傳統(tǒng)文化傳播能力也得到了有效提升。

    (二)中西對比教學(xué)法運(yùn)用于英語課堂教學(xué)

    中西對比教學(xué)法可以廣泛應(yīng)用于英語課堂的聽說教學(xué)、閱讀教學(xué)、寫作教學(xué)過程中。在聽說教學(xué)中,以主題為“What have you eaten this morning?”為例。在談?wù)撨@一主題時,會涉及到中西文化差異。在西方文化中,可以這樣回答:“I have eaten somebread,salad and sandwiches.”而在中華文化中,回答可以是“I have had asteamedbun(饅頭),asteamedstuffedbun(包子),deep-frieddoughsticks(油條),soybeanmilk(豆?jié){)”。通過充分對比中西方早餐吃食的差異,學(xué)習(xí)記憶具有中國民族特色的早餐吃食的英文表達(dá),學(xué)生才可以在現(xiàn)實(shí)生活中達(dá)到真正意義上的跨文化交流,傳播并弘揚(yáng)中華傳統(tǒng)文化。在閱讀教學(xué)中,教師可以以文章為契機(jī),對比中西文化。以《新實(shí)用英語》教材中“ChristmasDay”文章為例,文章介紹了西方人慶祝圣誕節(jié)的方式。教師可以向?qū)W生拓展中國傳統(tǒng)節(jié)日,比如:春節(jié)、元宵節(jié)、臘八節(jié)等的英文閱讀資料。學(xué)生不僅充分了解了中國傳統(tǒng)節(jié)日文化,而且積累了這些節(jié)日名稱、節(jié)日淵源以及各種慶?;顒拥挠⑽谋磉_(dá)。在寫作訓(xùn)練中,引用詩句能使文章簡潔凝練,增添感染力,表達(dá)作者的思想感情。以講授“引用”這一修辭手法為例,教師可以對比“東”“西”兩個方位詞在中西文化中的差異。在中國人心目中,東風(fēng)象征著春天、溫暖之意,東風(fēng)報春,正如唐代詩人李紳的《早梅橋》中的詩句“東風(fēng)報春春未徹,紫萼迎風(fēng)玉珠裂。”;而英國的東風(fēng)則是從歐洲北部吹來的,代表著寒冷,令人不愉快。因此英國人喜歡西風(fēng),固有“西風(fēng)報春”之說。英國浪漫主義詩人雪萊的膾炙人口的《西風(fēng)頌》(OdetotheWestWind),其中一句“O,wind,if Winter comes,can Spring befarbehind?”激勵處于困境中的人們奮發(fā)圖強(qiáng),充滿信心。

    四、結(jié)語

    面對高職非英語專業(yè)學(xué)生欠缺的中華傳統(tǒng)文化英語表達(dá)能力,作者分析了其原因,并提出了中華傳統(tǒng)文化進(jìn)入高職非英語專業(yè)英語教學(xué)的可行策略。英語教師要使高職非英語專業(yè)學(xué)生不僅是語言的學(xué)習(xí)者,更重要的是成為中華傳統(tǒng)文化的傳承者和傳播者。正如習(xí)近平總書記所指出的:好老師應(yīng)該做中國特色社會主義共同理想和中華民族偉大復(fù)興中國夢的積極傳播者。

    【參考文獻(xiàn)】

    [1]束定芳.語言與文化的關(guān)系以及外語基礎(chǔ)階段教學(xué)中文化導(dǎo)入問題[J].外語界,1996(1):23-25.

    [2]鄭弼權(quán).“一帶一路”戰(zhàn)略視角下大學(xué)英語教學(xué)的中國文化轉(zhuǎn)向[J].寧波廣播電視大學(xué)學(xué)報,2018(2):27-31.

    [3]張為民,朱紅梅.大學(xué)英語教學(xué)中的中國文化[J].清華大學(xué)教育研究,2002(1):34-40.

    [4]王寧.再談中國文化走出去:外語學(xué)科的作用[J].中國外語,2019(2):10-12.

    [5]唐姿,肖錦鳳.中國傳統(tǒng)文化在英語專業(yè)教學(xué)中的融入:以懷化學(xué)院為例[J].懷化學(xué)院學(xué)報,2016(12):120-122.

    [6]吳念,肖燕.試論ESL課程設(shè)計中置入學(xué)習(xí)者母語文化的重要性[J].中國外語,2006(2):68-71.

    猜你喜歡
    中華傳統(tǒng)文化英語教學(xué)高職
    巧用“五法”激趣——以英語教學(xué)為例
    甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
    如何提高英語教學(xué)的有效性
    甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
    高職應(yīng)用文寫作教學(xué)改革與創(chuàng)新
    活力(2019年21期)2019-04-01 12:18:24
    談如何在小學(xué)教育中弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化
    論孫中山對中華傳統(tǒng)文化的繼承創(chuàng)新
    當(dāng)代中國文化自信的深刻內(nèi)涵與動力源泉
    人民論壇(2016年23期)2016-12-13 10:14:50
    傳統(tǒng)書法在海報設(shè)計中的運(yùn)用
    青年時代(2016年27期)2016-12-08 21:28:05
    Long的互動假說及其對英語教學(xué)的啟示
    高職人才培養(yǎng)模式創(chuàng)新探討
    高職高專公共英語教學(xué)中EGP+ESP模式的構(gòu)建
    余江县| 连城县| 静安区| 枞阳县| 屏东市| 大理市| 沭阳县| 宁都县| 冀州市| 乳源| 太保市| 中西区| 合阳县| 宾川县| 旺苍县| 巴东县| 新闻| 合川市| 襄城县| 龙岩市| 朝阳市| 志丹县| 易门县| 罗田县| 克什克腾旗| 灵石县| 泸水县| 青州市| 湾仔区| 西畴县| 黄石市| 深泽县| 阳东县| 云林县| 阜平县| 通山县| 轮台县| 龙游县| 新邵县| 鹤庆县| 稻城县|