●安武林
最近,去浙江寧波一星期,進校園給孩子們做講座?;貋砗?,又去太原兩天,應山西省作家協(xié)會邀請,給40余名兒童文學作家研討班同人做了一場講座。兩次外出,丟了兩個口杯。
以我丟三落四和馬大哈的性格,每出差必丟東西不足為奇。不丟東西,反而顯得不正常了。但在太原弄丟了口杯,倒觸發(fā)了一絲對小小的往事的回憶,令我大笑不止,開心到笑出眼淚的地步。
多年以前,我應出版社的邀請,回太原做了一星期的校園講座。山西是我的故鄉(xiāng),雖然我是山西夏縣人,但一踏上山西的土地,便是回到家鄉(xiāng)的感覺。漂泊在外的人,對家鄉(xiāng)的概念是以省而論的,在本省的人,對家鄉(xiāng)的概念基本是以縣而論的。
在第一所小學做講座的時候,校長是我的熟人,也是朋友,她知道我是山西夏縣人。所以,我在她的學校做講座的時候,她邀請了一大批省內(nèi)的媒體記者,報道我這個家鄉(xiāng)人回故鄉(xiāng)做講座的消息。山西的各大媒體,幾乎全部做了報道。
臨別的時候,她送了我一件小小的禮物:口杯。那時候,口杯剛剛盛行,有點流行和時尚的感覺。我欣然接受,心里還小小感動了一下。禮物雖小,情意不輕呀。
當我在第二所小學做完講座的時候,我又收到了一份小小的禮物:還是一個口杯!到了第三所小學做完講座,我收到了第三只口杯,有點激動了,哎呀,收獲頗豐啊……當我的箱子里裝了一大堆口杯的時候,我就有點納悶和疑惑了,怎么,難道是商量好的嗎?這口杯,一輩子也用不完呀!
我忍不住向陪我的出版社的朋友抱怨:“怎么回事,我箱子里拉的全是口杯呀?我也用不了啊,但我又無法拒絕??!”
朋友看到我無奈的樣子,忍不住哈哈大笑。看樣子,她早就憋不住了。在我收到第三個口杯之后,每次遇到校長送我口杯的時候,她就在旁邊強忍笑容,咬著嘴唇。我這一抱怨,倒把她憋下去的笑意全部激發(fā)出來了。
她笑得花枝亂顫,上氣不接下氣,眼淚都快笑出來了。
她笑得連一句完整的話都說不出來了,只是斷斷續(xù)續(xù)地說:“有,有,有意義的?!?/p>
有意義?有什么意義?
她說:“這是夸你口碑好!”
口杯,口碑?哎喲,諧音字。的確,算是有象征意義的小禮物了。中國的漢字,真是太有趣啦。
開心過后,我倒有一絲小小的憂慮了。丟了一個口杯,不算啥,千萬千萬別丟了口碑??!
(常朔摘自今晚網(wǎng)/圖 雨田)