• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    詞匯加工的通道轉(zhuǎn)換成本

    2021-04-12 22:43:12余方晴
    文學(xué)教育·中旬版 2021年3期
    關(guān)鍵詞:感官語義詞匯

    余方晴

    內(nèi)容摘要:近年來,具身語言觀興起,身體在語言的加工和理解過程中的作用開始被重視起來。與以往簡(jiǎn)單的語義概念加工相比,具身語言提出詞匯和語言的理解和加工中,感覺運(yùn)動(dòng)模擬發(fā)生,相應(yīng)通道信息激活。而且研究進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),跨通道的詞匯加工中語義加工會(huì)受到抑制,通道轉(zhuǎn)換成本發(fā)生。這一發(fā)現(xiàn)對(duì)我國(guó)的詞匯教學(xué)具有借鑒意義。

    關(guān)鍵詞:詞匯加工 通道轉(zhuǎn)換成本

    具身語言觀認(rèn)為,詞匯的理解加工中,身體的感知運(yùn)動(dòng)系統(tǒng)激活,各感覺通道打開。人們對(duì)語言符號(hào)的充分加工是通過身體和大腦對(duì)符號(hào)所指進(jìn)行感知運(yùn)動(dòng)模擬的結(jié)果(Barsalou et al. 2003)。在具身語言觀中,“通道(modality)”指感覺通道或刺激通道,如視覺、聽覺、觸覺和嗅覺等(Barsalou et al. 2003)。人們?cè)谠~匯加工中,是否激活相應(yīng)通道信息,跨通道加工時(shí)詞匯語義理解是否受到抑制?Crawford(2009)指出人類對(duì)情感的體驗(yàn)是基于多感官通道的,包括空間位置、亮度、音量、大小等。探究感覺通道信息與詞匯加工之間的關(guān)系對(duì)詞匯加工研究具有重大意義。

    1.研究現(xiàn)狀

    具身認(rèn)知認(rèn)為,詞匯語義的加工過程涉及通道信息的激活和心理動(dòng)作的模擬(徐賢文2009;王謙2016;Aziz-Zadeh et al. 2008;Feldman et al. 2004)。在具身語言觀中,“通道(modality)”指感覺通道或刺激通道,如視覺、聽覺、觸覺和嗅覺等(林立紅 2017;Barsalou et al. 2003)。在國(guó)外,詞匯的具身加工研究大致分為三類,一是針對(duì)名詞的具身語義表征研究(Amsel et al. 2013;Grondin et al. 2009;Hargreaves et al. 2014;Yap et al. 2012;Pexman et al. 2011)。比如,身-物交互效應(yīng)視角下的知覺符號(hào)(具有多通道特性)表征研究(Siakaluk et al. 2008)、名詞語義豐富度的可具象性研究(Allport&Funnell 1981)等;二是針對(duì)動(dòng)詞動(dòng)感的具身加工研究(Hauk et al. 2004;Tettamanti et al. 2005;Scorolli et al. 2007;)。比如,動(dòng)詞的具身等級(jí)研究(Sidhu et al. 2014)、動(dòng)作動(dòng)詞詞匯加工的感知模擬研究(Pulvermüller et al. 2001;Ruschemeyer et al. 2007;)、動(dòng)詞加工的動(dòng)作句子兼容效應(yīng)(Action-sentence Compatibility Effect,ACE)(Glenberg et al. 2002)研究等。三是一語和二語詞匯加工本質(zhì)的區(qū)別研究。比如,非母語(L2)語義表征是否和母語(L1)一樣激活運(yùn)動(dòng)和軀體感覺大腦區(qū)域(De Grauwea et al. 2014)。

    國(guó)內(nèi)研究在深度和廣度方面尚有一定差距;現(xiàn)有研究主要從理論和實(shí)證兩個(gè)方面展開。理論研究重點(diǎn)關(guān)注具身語言理解的根源,衍推詞匯的具身加工機(jī)制。比如鏡像神經(jīng)機(jī)制(蘇得權(quán)等 2013;葉浩生 2012)和具身模擬論(丁峻等 2009)等;實(shí)證研究則充分利用行為科學(xué)、腦科學(xué)和神經(jīng)生理學(xué)研究中的ERP 、fMRI 等技術(shù)和方法,通過實(shí)驗(yàn)來論證語言理解的具身性質(zhì),詞匯認(rèn)知加工與通道信息激活、動(dòng)感神經(jīng)之間的關(guān)系(王慧莉等 2017;林立紅等 2019;馮茵等 2019)。

    現(xiàn)有國(guó)內(nèi)外研究雖然有不少重要發(fā)現(xiàn),但仍有一些重要的理論和現(xiàn)實(shí)問題尚待解決,比如:“詞匯加工過程中是否存在通道轉(zhuǎn)換的制約?”“抽象詞匯是否存在通道轉(zhuǎn)換現(xiàn)象?其加工與具體詞匯加工有何差異?”從這些尚未定論的問題中我們看出,現(xiàn)有詞匯加工研究在通道激活成本方面還有較大的探索空間。為此,我們提出以下兩個(gè)研究問題:1)詞匯加工時(shí)是否存在通道信息的激活?2)詞匯加工是否存在通道轉(zhuǎn)換成本?

    2.詞匯加工中的通道信息激活

    人們?cè)谠~匯加工中,是否激活相應(yīng)通道信息?Reilly 等(2016)提出了動(dòng)態(tài)多層級(jí)激活模型(the dynamic multilevel reaction framework),認(rèn)為對(duì)語言概念的理解是基于人的感覺運(yùn)動(dòng)系統(tǒng)的,即人對(duì)語言概念的理解是具身的,語言理解時(shí)會(huì)激活感覺通道信息。大腦中多個(gè)皮層中樞連接,底層中樞受到來自多方面感覺運(yùn)動(dòng)方面的刺激,如視覺、聽覺和運(yùn)動(dòng)等。因此,人們可能通過多個(gè)感官通道進(jìn)行語言理解。

    具身語言觀認(rèn)為,語言概念植根于負(fù)責(zé)感知和行動(dòng)的大腦區(qū)域。例如,理解像錘子之類的單詞時(shí),存儲(chǔ)在相應(yīng)感覺通道腦區(qū)里的經(jīng)驗(yàn)信息會(huì)被重新激活(如,錘子是具有細(xì)長(zhǎng)手柄的物體,伴隨的動(dòng)作通常是由內(nèi)向身體外的)。在過去的十年中,許多理論假說在具身論的普遍框架內(nèi)被提出(Barsalou, 1999, 2008; Mahon和Caramazza, 2008年; Vigliocco等,2004)。這些假說都贊同,感覺運(yùn)動(dòng)經(jīng)驗(yàn)會(huì)影響語言的認(rèn)知過程。弱具身觀認(rèn)為詞義與感覺運(yùn)動(dòng)經(jīng)驗(yàn)關(guān)聯(lián),在語義理解時(shí)激活感知運(yùn)動(dòng)模擬,但這些模擬不代表語義表征的方式(Mahon和Caramazza,2008年)。強(qiáng)具身觀認(rèn)為詞匯語義表征存儲(chǔ)在感覺運(yùn)動(dòng)腦區(qū)內(nèi),語言處理過程中感覺運(yùn)動(dòng)的激活反映了詞義在大腦中的存儲(chǔ)方式(Pulvermueller,2005;Pulvermueller和Fadiga,2010)。而中等具身觀認(rèn)為,詞義的表征初期是由感覺運(yùn)動(dòng)調(diào)控的,但在完整的詞匯語義表征中,其他信息的參與也是不可或缺的(Barsalou,2008; Simmons等,2008;Vigliocco等,2004)。

    語言理解過程會(huì)調(diào)用與執(zhí)行該動(dòng)作時(shí)所需的相同神經(jīng)系統(tǒng)。詞匯檢索過程中激活的動(dòng)感信息包含了具體的空間信息(Rues- chemeyer等,2010)和具體效應(yīng)器的信息(Scorolli和Borghi,2007)。大量行為學(xué)研究數(shù)據(jù)證實(shí)了語言理解中感覺通道腦區(qū)(例如,視覺和運(yùn)動(dòng)系統(tǒng))的關(guān)鍵作用。神經(jīng)影像學(xué)研究也表明,感知運(yùn)動(dòng)腦區(qū)參與了與視覺和動(dòng)作信息語義相關(guān)的語言理解過程。更具體地說,動(dòng)作動(dòng)詞的處理以效應(yīng)器特異性方式調(diào)節(jié)運(yùn)動(dòng)系統(tǒng)(Aziz-Zade等,2006 年;Kemmerer 等,2008;Tettamanti等,2005)。同樣,理解與色彩語義相關(guān)的單詞時(shí),視覺系統(tǒng)中與色彩處理相關(guān)的區(qū)域被激活(Kellenbach等,2001;Simmons 等,2007)。Pulvermueller等人(2004 年)在實(shí)證研究中,發(fā)現(xiàn)單詞呈現(xiàn)后的 200ms 內(nèi)可以觀察到大腦內(nèi)具體通道腦區(qū)的激活。即使動(dòng)作詞在如“捕捉一個(gè)主意”之類的抽象句子中該激活也可以被觀察到(Boulenger等人,2009 年)。

    3.詞匯加工中的通道轉(zhuǎn)換成本

    根據(jù)知覺符號(hào)理論(Barsalou, 1999),感覺運(yùn)動(dòng)區(qū)域的模擬代表了概念加工過程中的屬性。如果概念系統(tǒng)建立在感覺運(yùn)動(dòng)系統(tǒng)之上,那么知覺加工中的現(xiàn)象至少在某種程度上也會(huì)發(fā)生在概念加工中。因此,感知加工中通道轉(zhuǎn)換成本的存在表明,類似的轉(zhuǎn)換成本應(yīng)該發(fā)生在詞匯加工過程中。Spence、Nicholls和Driver(2000)讓實(shí)驗(yàn)對(duì)象區(qū)分在同時(shí)監(jiān)測(cè)的三種模式中的任何一種下,信號(hào)是出現(xiàn)在左邊還是右邊:視覺(光線)、觸覺(觸摸手指)和聽覺(音調(diào))。當(dāng)兩個(gè)連續(xù)信號(hào)在同一模態(tài)上發(fā)生時(shí),處理過程保持在一個(gè)系統(tǒng)內(nèi)。當(dāng)連續(xù)信號(hào)以不同的方式出現(xiàn)時(shí),處理必須在系統(tǒng)之間切換。Spence等人發(fā)現(xiàn),切換模式產(chǎn)生了一個(gè)成本:當(dāng)前一個(gè)信號(hào)在不同的模態(tài)時(shí),檢測(cè)信號(hào)的速度比在相同模態(tài)時(shí)要慢(Spence & Driver, 1998)。如果概念處理利用感覺運(yùn)動(dòng)系統(tǒng),那么當(dāng)概念處理從一種模式轉(zhuǎn)換到另一種模式時(shí),類似的代價(jià)也會(huì)發(fā)生。

    具身語言觀認(rèn)為感覺運(yùn)動(dòng)模擬參與到概念表征的過程,所以無論是知覺加工還是概念加工,通道轉(zhuǎn)換成本都可以被廣泛地觀察到。其中,概念屬性驗(yàn)證任務(wù)就經(jīng)常被用來觀察語言加工中的通道轉(zhuǎn)換成本。Pecher等人(2003)的實(shí)證研究中,受試需判斷給出的目標(biāo)屬性(如沙沙聲)是否是目標(biāo)概念(如樹葉)的典型特征。這些目標(biāo)屬性包括視覺、聽覺、觸覺、味覺、嗅覺和動(dòng)覺信息。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,當(dāng)前一個(gè)和后一個(gè)試驗(yàn)中的屬性信息(如樹葉——沙沙聲)來自相同的感官通道(如攪拌器——大聲),而不是不同的感官通道(如檸檬——酸)時(shí),人們?cè)趯傩则?yàn)證任務(wù)中反應(yīng)更快、更準(zhǔn)確。Pecher, Zeelenberg和Barsalou(2004)的研究進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),當(dāng)受試依次判斷來自同一概念的兩個(gè)不同感官通道的屬性信息時(shí),通道轉(zhuǎn)換成本也可以被觀察到。此外,Vermeulen、Niedenthal和Lumineta(2007)的研究發(fā)現(xiàn),當(dāng)受試判斷來自不同感官通道的積極和消極詞匯時(shí),通道轉(zhuǎn)換成本也出現(xiàn)了。這些結(jié)果均表明,受試在加工來自同一感官通道的語言信息時(shí),比加工不同感官通道信息更快、更輕松。

    4.結(jié)語

    無論是語言理解還是語言產(chǎn)生的過程中,詞匯的加工過程中都存在感覺運(yùn)動(dòng)模擬,相應(yīng)感官通道信息激活。具身語言觀認(rèn)為,詞匯的加工并不是簡(jiǎn)單的概念語義加工,身體感官的參與必不可少。而大腦在加工涉及不同感覺通道信息的詞匯時(shí),會(huì)產(chǎn)生通道轉(zhuǎn)換成本,妨礙詞匯的快速加工;在加工同一感覺通道的詞匯時(shí),會(huì)產(chǎn)生促進(jìn)作用,語言學(xué)習(xí)者對(duì)語言的加工更快、更準(zhǔn)確。這一發(fā)現(xiàn)對(duì)我國(guó)的語言教學(xué),尤其是詞匯教學(xué)具有借鑒意義。

    參考文獻(xiàn)

    [1]Barsalou, L. W. 1999. Perceptual symbol systems[J]. Behavioral & Brain Sciences, 22(4), 577.

    [2]Barsalou, L. W.2008. Grounded cognition[J]. Ann Rev Psychol, 59, 617–645.

    [3]Crawford, L. E. 2009. Conceptual metaphors of affect[J]. Emotion Review,1(2), 129-139.

    [4]Reilly, J., Peelle, J. E., Garcia, A.,

    & Crutch, S. J. 2016. Linking somatic and symbolic representation in semantic memory: the dynamic multilevel reactivation framework[J]. Psychonomic Bulletin & Review, 23(4), 1-13.

    [5]丁峻,陳巍,2009. 具身認(rèn)知之根:從鏡像神經(jīng)元到具身模仿論[J].《華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)》 (1),132-136.

    [6]林立紅,胡春巧,于善志,2019.中國(guó)英語學(xué)習(xí)者動(dòng)詞語義加工與動(dòng)詞具身相對(duì)性關(guān)系實(shí)證研究[J].《外語教學(xué)與研究(外國(guó)語文雙月刊)》(1),84-95.

    [7]蘇得權(quán),葉浩生,2013. 大腦理解語言還是身體理解語言——具身認(rèn)知視角下的語義理解[J].《華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)》(6),189-194.

    基金項(xiàng)目:寧波大學(xué)研究生科研創(chuàng)新基金項(xiàng)目“中國(guó)英語學(xué)習(xí)者詞匯加工中通道轉(zhuǎn)換成本研究”(主持人);“二語抽象概念與具體概念的情境系統(tǒng)性對(duì)比研究”寧波大學(xué)研究生科研創(chuàng)新基金項(xiàng)目(參與人)

    (作者單位:寧波大學(xué)外語學(xué)院)

    猜你喜歡
    感官語義詞匯
    本刊可直接用縮寫的常用詞匯
    一些常用詞匯可直接用縮寫
    語言與語義
    本刊可直接用縮寫的常用詞匯
    感官訓(xùn)練紙模
    感官并用,形象飽滿
    感官訓(xùn)練紙膜
    “上”與“下”語義的不對(duì)稱性及其認(rèn)知闡釋
    認(rèn)知范疇模糊與語義模糊
    本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
    民县| 汕尾市| 山阳县| 开鲁县| 宿州市| 日照市| 纳雍县| 新民市| 吉首市| 砚山县| 邢台市| 濉溪县| 洛宁县| 自贡市| 延安市| 沙雅县| 新闻| 隆德县| 大同县| 时尚| 临西县| 额敏县| 吴堡县| 宁城县| 新平| 千阳县| 麦盖提县| 乐都县| 绿春县| 双流县| 西乌珠穆沁旗| 卢湾区| 内乡县| 岢岚县| 施秉县| 桂平市| 乌拉特中旗| 花莲市| 毕节市| 搜索| 海南省|