國(guó)寶檔案
名稱:鑒真干漆夾苧造像
時(shí)代:唐代
現(xiàn)藏地:日本唐招提寺
文物簡(jiǎn)介:這是唐代高僧鑒真的坐像,于鑒真逝世前一年塑造,被供奉在唐招提寺的“御影堂”。
鑒真東渡日本
鑒真是今天的江蘇省揚(yáng)州人,生活在盛唐時(shí)期。 那時(shí),國(guó)泰民安,經(jīng)濟(jì)繁榮,鄰國(guó)經(jīng)常派使節(jié)、留學(xué)生到中國(guó)來(lái)學(xué)習(xí)。 其中,兩名日本僧人受日本佛教界和政府委托來(lái)到揚(yáng)州大明寺,邀請(qǐng)住持鑒真到日本傳教。當(dāng)時(shí),鑒真已經(jīng)五十五歲了,但為了弘揚(yáng)佛法、傳播唐文化,他欣然接受邀請(qǐng),決定東渡日本傳經(jīng)講學(xué)。 此番東渡路途艱險(xiǎn),歷時(shí)十余年,經(jīng)六次渡海,鑒真才抵達(dá)日本。
小貼士
鑒真前五次渡海均遭失敗, 且遭遇了常人難以想象的困難。 在第五次渡海時(shí),鑒真不幸雙目失明,但他東渡宏愿始終不移。 為了傳播博大精深的中國(guó)文化,他不畏艱險(xiǎn),百折不撓,終于在第六次嘗試渡海時(shí)成功抵達(dá)日本。 他的精神值得我們學(xué)習(xí)。
歷史足跡
鑒真生活的揚(yáng)州在唐代是富甲一方之地,是漕運(yùn)的中心,也是各種物資的集散地。 鑒真東渡日本,從揚(yáng)州帶去大量漆器、玉器、銅器、絲織品,還帶去了大量藥材和處方,帶去了精通建筑技藝的大師,帶去了王羲之、王獻(xiàn)之等人的字帖,甚至帶去了豆腐的制作技術(shù)。郭沫若為紀(jì)念鑒真逝世1200 周年寫(xiě)道:“鑒真盲目航東海,一片精誠(chéng)照太清。 舍己為人傳道藝,唐風(fēng)洋溢奈良城。 ”這首詩(shī)熱情謳歌了鑒真崇高的獻(xiàn)身精神,高度評(píng)價(jià)了鑒真為促進(jìn)中日兩國(guó)人民的友好往來(lái)和文化交流所做的貢獻(xiàn)。
著名的唐招提寺就是在鑒真的設(shè)計(jì)及指導(dǎo)下建造的,它把中國(guó)盛唐時(shí)期建筑藝術(shù)的精華移植到了日本。上頁(yè)底部圖片是唐招提寺被評(píng)為世界遺產(chǎn)的紀(jì)念碑,請(qǐng)你觀察上面的文字,看看日文和漢字有什么相同與不同。
閱古識(shí)今
鑒真為促進(jìn)日本文化的進(jìn)步和增進(jìn)兩國(guó)人民友誼做出了積極貢獻(xiàn),這是中日思想文化交流史上的一座豐碑。 今天,我們依然能在日本找到“唐風(fēng)”的影子。
今日, 我們?cè)谇叭艘验_(kāi)辟的道路上繼續(xù)推進(jìn)中日兩國(guó)間的文化交流,這個(gè)過(guò)程是漫長(zhǎng)而艱難的,但前景光明。讓我們學(xué)習(xí)鑒真盡職盡責(zé)的精神,弘揚(yáng)中華文化,做時(shí)代的傳承者與接班人!