陳欣穎
作為時裝設(shè)計師,Gabrielle Coco Chanel的大名如雷貫耳,無需贅言;而作為風(fēng)格繆斯的她,同樣聞名遐邇,獨樹一幟。提起20年代的時裝風(fēng)潮,爵士樂的悠揚曲調(diào)仍回蕩在耳邊,穿著華麗的flapper女郎們在舞池里肆意搖擺,飄揚的珠飾流蘇裙擺折射著耀眼的光芒。Chanel延續(xù)了這種可以讓身體自在舞動的廓形,卻幾乎剝離了面料上的一切裝飾和色彩,僅保留經(jīng)典的珍珠項鏈和黑白色調(diào);繼而將寬松流暢的剪裁運用到針織開衫、條紋?;晟馈⒅蓖舶肴购烷L褲等單品之上,為自己構(gòu)建出一個領(lǐng)先于時代的經(jīng)典衣櫥。Chanel解放女性的關(guān)鍵,或許正在于她早早地解放了自己。不論是對于20年代,還是時至今日仍在不懈探索風(fēng)格之謎的女性來說,Chanel的啟示是永恒的:她一直在踐行著曾經(jīng)說過的話——“優(yōu)雅的真正秘訣在于化繁為簡”。
遵循一個時代的社會風(fēng)向和審美標(biāo)準(zhǔn),或許可以成為一代潮流偶像;而偏離與打破規(guī)范,方能成就永垂不朽的風(fēng)格繆斯。好萊塢電影明星Katharine Hepburn就是這樣一位。不論是銀幕之上還是現(xiàn)實生活中,墊肩西服、立領(lǐng)襯衫、工裝連體衣、各式褲裝等構(gòu)成了她主要的衣櫥,就算是偶有出現(xiàn)的連衣長裙,也是肩部高高聳起的款式。這些即使放在一位當(dāng)代女性身上,也會被外界冠以“與眾不同”等令人琢磨不清褒貶之意的評價,更何況在優(yōu)雅知性仍是主旋律的30年代。
而更難得的是,這種風(fēng)格并不是時代包裝的產(chǎn)物,Hepbum對自己的穿著完全掌握著主動權(quán),深知什么樣的衣服會讓身體感到舒適自在。與她合作多次的戲服設(shè)計師Edith Head曾打趣道:“我們并不是在為Hepbum小姐設(shè)計,而是在與她一起設(shè)計?!盚epburn極具風(fēng)格化的穿衣風(fēng)格植根于她強(qiáng)勢獨立的性格當(dāng)中,如她所說:“我的個性鑄就了風(fēng)格的養(yǎng)成?!彼龔牟晃窇痔魬?zhàn)主流審美,以摩登女性的姿態(tài)從容應(yīng)對質(zhì)疑的目光,也讓同時代的女性意識到,原來穿衣這件事是有自由可言的,是不必被性別所束縛的。
米高梅電影公司為Katharine Hepbum拍攝的宣傳照,攝于1935-1940年。
Rita Havworth的代表作《吉爾達(dá)》的劇照。
在好萊塢的黃金年代,涌現(xiàn)了數(shù)位風(fēng)華絕代的傳奇女星。其中,Rita Havworth雖然不是最赫赫有名的,卻以仿佛被美神溫柔輕撫過的絕佳面龐和精雕細(xì)琢的身體曲線,成為一個時代的美麗縮影。Hayworth的聲名鵲起離不開一部電影:《吉爾達(dá)》。在那個黑色電影(Film Noir)開始席卷銀幕的年代,隨之被人所熟知的還有蛇蝎美人(Femme Fatale)的概念。而影片中身穿一襲黑色緞面高開衩曳地抹胸裙,留著每一個弧度都被精心設(shè)計過的大波浪卷發(fā),畫著明艷妝容的臉上總是蕩漾著攝魂笑容的Hayworth,便是蛇蝎美人一詞的最佳代表。
而Hayworth的影響力絕不僅限于銀幕之上。她細(xì)細(xì)彎彎的眉毛、不留一絲空隙的飽滿紅唇、蓋過鎖骨的側(cè)分大波浪卷發(fā),以及影片中一個個美艷無雙的服裝造型,都引起了大量女性觀眾的效仿。從為男性打造的尤物,成為了引領(lǐng)40年代女性風(fēng)潮的風(fēng)格偶像。Nicole Kidman曾公開表示,金棕發(fā)色的Hayworth是自己心中不竭的靈感來源和演戲范本。不僅如此,時裝設(shè)計師也視她為繆斯,Yves Saint Laurent、Christian Lacroix等都曾在T臺上向這位有著鮮明形象的女神致敬。
1956年,時裝設(shè)計師Hubert de Givenchy幫Audrey Hepbum調(diào)整《甜姐兒》一片中的戲服。
在沒有社交媒體的時代,風(fēng)格的傳播很大程度上借助于大銀幕上的形象。而Audrey Hepbum則是這一時期,乃至整個電影史上,最為鮮活生動的風(fēng)格繆斯之一。從《羅馬假日》里,學(xué)生氣十足的白色無袖上衣搭配在腰間綻開的灰色百褶裙;《甜姐兒》里的文藝女青年造型:純黑高領(lǐng)衫搭配直筒褲和樂福鞋;《蒂凡尼的早餐》里貢獻(xiàn)的HeDbum最為深入人心的小黑裙經(jīng)典時刻:一字領(lǐng)裹身黑裙搭配多層珍珠項鏈及高高盤起的發(fā)髻;再到《窈窕淑女》里上流氣息噴薄而出的貴族裝扮:白色蕾絲曳地魚尾裙,籠罩在碩大的羽毛寬檐帽之下……Hepburn最可貴的一點是,不論角色的身份地位、性格人設(shè)如何變化,她總能將自己的天真俏皮注入到每一個所扮演的角色之中。也正是這種性格的融入,讓穿在她身上的衣服總能輕易展現(xiàn)一種爛漫的優(yōu)雅??v使塑造過再多膾炙人口的銀幕形象,大家看到和記住的總是那個對著鏡頭眨巴著清澈的眼睛,露出孩子般微笑的Audrey Hepburn。
極具辨識度的英國超模Twiggy,美國版Vogue 1967年3月刊,攝影:Bert Stern。
如果說50年代,變革的暗涌在蠢蠢欲動,那么60年代就是一切浮出水面的真正顛覆之時。搖滾樂的鼓點越來越響,嬉皮士的抗議也愈演愈烈,耀會的一切都在忙著更新自我,審美標(biāo)準(zhǔn)自然也不例外。對于風(fēng)格繆斯來說,這決定性的一刻來得有點遲:1966年,17歲的Lesley Hornby(Twiggy的原名)被彼時的男友拉進(jìn)了一家在倫敦很有名氣的理發(fā)屋,發(fā)型師不由分說地一剪刀下去,便有了日后叱咤時尚雜志的Twiggy。男孩般利落的短發(fā),更加凸顯了她洋娃娃般的大眼睛和桀驁的眼神,輔以濃重的眼部妝容,整張面龐給人靜尖銳的不真實感。在未來主義盛行的60年代,Twiggy仿佛天外來客般驚醒了沉睡已久的女性,大家紛紛效仿她穿上直筒的超短連衣裙,在縱情搖擺間體會一種前所未有的釋放和自由。
歌手、演員Jane Birkin,美國版Vogue 1971年3月刊,攝影:Patrick Lichfield。
歌手、演員Jane Birkin,即使對她沒有那么熟悉的人,也不會對Birkin這個姓氏陌生。大名鼎鼎的鉑金包,正是Hermes前主席Jean-Louis Dumas受到她的啟發(fā)而設(shè)計的:兩人在飛機(jī)上偶遇,Birkin向Dumas直言,市面上沒有一款她喜歡的大號手提包。但不要因此就將Jane Birkin的形象簡單等同于富貴雍容、名牌加身,與此正相反,她可以說是公認(rèn)的風(fēng)格繆斯中最不在意時尚的一位。白T恤、吊帶裙、工字背心、牛仔褲、一個再便宜不過的編織竹籃,是Birkin最頻繁使用的單品。生在英國的她卻成了法式風(fēng)格的最佳范本:齊眉的劉海、濃重的下睫毛、略顯毛糙的長直發(fā)、不加收斂的笑容和渾身自由慵懶的氣息,賦予了簡單隨性的穿著一種耐人尋味的感覺。時而出現(xiàn)的蕾絲和流蘇元素,更是加深了她身上的波西米亞氣質(zhì)。在Birkin心中,風(fēng)格與潮流并不掛鉤,毫不在意、毫不費力也可以成就一種風(fēng)格。
皇室成員的衣著常常被認(rèn)為是正統(tǒng)且乏味的,但戴安娜王妃卻是個個例。她短暫的一生中,貢獻(xiàn)了無比豐富的時裝圖景。再加上平易近人的性格和充滿感染力的笑容,在全世界范圍內(nèi)收獲了無數(shù)以她為風(fēng)格范本的堅定追隨者。戴安娜王妃的穿衣風(fēng)格無法一言以蔽之,在得體的界限內(nèi),她熱衷于最大程度地試驗各種顏色、材質(zhì)、印花和廓形。但這并不是沒來由的折騰,她巧妙地將時裝作為傳遞信息的語言和工具。曾經(jīng)策劃了“Diana:Her Fashion Story”一展的策展人Eleri Lynn講述過這些細(xì)節(jié):“她很少戴手套,因為她喜歡與人握手;她有時會特意選擇戴一些夸張的首飾,這樣孩子們就可以盡情把玩;她去兒童醫(yī)院時,幾乎從不戴帽子,因為這樣不方便將孩子擁入懷中;而如果她是要去醫(yī)院看望盲人患者,她總是會選擇絲絨材質(zhì),這樣觸碰間也可以傳遞溫度?!边@種難能可貴的點滴關(guān)懷為戴安娜王妃的穿搭增添了一抹更加打動人心的色彩,讓人們效仿和追隨的不僅是她的穿衣風(fēng)格,更是滲透其間的溫暖個性和人格魅力。
1983年,記者Anwar Hussein在英國抓拍的戴安娜王妃。
為Calvin Klein 1996秋冬系列走秀的Kate Moss,美國版Vogue 1996年8月刊,攝影:Guy Marineau。
90年代,風(fēng)格繆斯的形成與彼時時裝風(fēng)潮的推波助瀾脫不了干系。以Prada、JilSander、Calvin Klein等為代表的極簡主義踐行者的秀場上,都不難發(fā)現(xiàn)一位英國女孩的身影。她的面色幾乎蒼白,眼睛下總是懸著揮之不去的黑眼圈,一顰一笑間盡顯稚嫩,四肢纖弱,身形嬌小。她既是至今仍最為人所熟知的傳奇超模,也是無數(shù)人心中跨越時代的風(fēng)格偶像:Kate Moss。與Jane Birkin相似,Moss并不熱衷于把玩時尚潮流,常常是以各種顏色和材質(zhì)的緊身吊帶裙應(yīng)對所有場合。但正是這一層緊貼皮膚的薄薄的面料,卻最大程度上凸顯出了她頹廢叛逆與天真浪漫交織的迷人氣質(zhì)。風(fēng)格繆斯在許多時刻傳播的并不是某種特定的穿搭方式,更多的是由內(nèi)而外的對于自我態(tài)度的呈現(xiàn)和彰顯。
因為《欲望都市》一劇的大獲成功,因為Sarah Jessica Parker劇中所扮演的女主角Carrie Bradshaw過于深入人心,也因為這部經(jīng)典劇集不間斷地陪伴了觀眾近六年的漫長時光,所有的因素交織之下,大眾追隨的風(fēng)格繆斯到底是SJP本人還是Carrie已經(jīng)沒有了深究的意義。但無論如何,讓人印象深刻的是在紐約這座城市的豐富布景之下,這位時髦都市女郎穿著各式令人向往的新季時裝,踩著脆弱但美麗的Manolo Blahnik恨天高,行色匆匆地穿梭于人群中的身影。她憑著一己之力帶火了數(shù)不清的單品和潮流,但更重要的是,SJP憑借著Carrie這一角色的塑造,讓更多人意識到,穿衣是一個我行我素、妙趣橫生的游戲,別人的質(zhì)疑眼光,永遠(yuǎn)沒有自己被漂亮的面料包裹著的那種享受來得重要。
憑借《欲望都市》一劇,成為千禧年風(fēng)格偶像的Saroh Jessica Parker。
Kendall Jenner身穿皮草大衣搭配牛仔褲和運動鞋,騎著共享單車在紐約的街頭穿梭。
21世紀(jì)的第二個十年,是社交媒體喧囂直上的十年。我們生活的方方面面,幾乎都或多或少地被它影響,甚至主導(dǎo)著。潮流的傳播、風(fēng)格的形成同樣借助著虛擬電波的強(qiáng)大感染力,有了與過往全然不同的面貌。手機(jī)屏幕上迅速劃過的一張照片,可以引得成千上萬的年輕人們立刻涌入各大電商尋找同款。Kendall Jenner,連同那些和她一樣在一張張街拍里熠熠生輝的女孩們:Bella Hadid、Hailey Bieber等,成為這個時代最具號召力的風(fēng)格偶像。她們沒有包袱,無所畏懼,將Twiggy的叛逆、Jane Birkin的隨性和Kate Moss的自我一股腦收入囊中,再融入Z世代特有的張揚肆意,讓穿在她們身上的任何單品,即使再夸張,都顯得合情合理。這個十年的風(fēng)格無法用簡單的文字概括,風(fēng)格繆斯也無法泛泛歸結(jié)為一人,但正因如此,我們才能在經(jīng)歷了近百年的時光后,看到更加包容、更加多元化、更加琳瑯滿目的風(fēng)格圖景。