傳統(tǒng)節(jié)日的產(chǎn)生體現(xiàn)了中華民族對自然的認識和尊重,其蘊含著厚重的歷史與人文情懷,擁有豐富的文化內(nèi)涵和精神核心。在這些形式多樣、內(nèi)涵豐富的節(jié)日中,凝聚著千百年來人們對幸福生活的向往和追求。
在漫長的歷史長河中,歷代的文人雅士、詩人墨客,為一個個節(jié)日譜寫了許多千古名篇,這些詩文膾炙人口,廣為傳頌,使中國的傳統(tǒng)節(jié)日滲透出深厚的文化底蘊。本期“國學·知禮”就讓我們一起走進文人眼中的節(jié)日場景,感受古時的節(jié)日氛圍吧!
元日
□宋·王安石
爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。
千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符。
譯文及淺析
陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經(jīng)悄然走過;溫和的春風不止吹來了新年,還送來了暖意,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。初升的太陽照耀著千家萬戶,人們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。
這是一首寫古代迎接新年的即景之作,取材于民問習俗,以百姓過春節(jié)時的情景為素材,抓取有代表性的生活細節(jié):點燃爆竹,飲屠蘇酒,換新桃符,充分表現(xiàn)出春節(jié)的歡樂氣氛,富有濃郁的生活氣息。
清明
□唐·杜牧
清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
譯文及淺析
清明時節(jié),細雨紛紛飄灑,路上的行人個個看起來都很傷感。向當?shù)氐娜嗽儐柲睦镉匈u酒的地方,牧童笑而不答,卻用手遠遠地指向杏花深處的村莊。
清明這個節(jié)日,在古代和今天的意義不是完全一樣的。當時,清明節(jié)是個色彩情調(diào)很濃郁的大節(jié)日,這一天本該或家人團聚,或游玩觀賞,或上墳掃墓。而詩人孤身行路,觸景生情,偏偏又趕上細雨紛紛,給詩人徒增了一絲愁緒,因而才有了“斷魂”二字。這首小詩,整篇都采用通俗易懂的語言,寫得非常自然,毫無經(jīng)營造作之感。音節(jié)和諧圓滿,景象清新、生動,而又境界優(yōu)美、興味十足。
十五夜望月寄杜郎中
□唐·王建
中庭地白樹棲鴉,
冷露無聲濕桂花。
今夜月明人盡望,
不知秋思落誰家。
譯文及淺析
中秋的月光照射在庭院中,地上好像鋪上了一層霜雪那樣白,樹上的鴉雀停止了聒噪,進入了夢鄉(xiāng)。
夜深了,清冷的秋露悄悄地打濕庭中的桂花。今夜,明月當空,人們都在賞月,不知那茫茫的秋思落在誰家?
這首詩意境很美,詩人運用生動的語言,豐富的想象,渲染了中秋望月的冷清、沉靜的環(huán)境氣氛,把讀者帶進一個月明人遠、思深情長的意境,加上一個如唱如嘆、悠然不盡的結尾,將別離思聚的情意,表現(xiàn)得委婉動人。
邯鄲冬至夜思家
□唐·白居易
邯鄲驛里逢冬至,
抱膝燈前影伴身。
想得家中夜深坐,
還應說著遠行人。
譯文及淺析
我居住在邯鄲客棧的時候,正好是冬至佳節(jié)。晚上,我抱著雙膝坐在燈前,只有影子與我相依相伴。我相信,家中的親人今天會相聚在一起,團坐談笑到深夜,還應該談論著我這個遠行之人。
這首詩描寫了冬至夜晚作者在邯鄲驛舍的所思所感,表達了作者的孤寂之感和思家之情。全詩語言質(zhì)樸無華而韻味含蓄,構思精巧別致,運用想象等手法,表現(xiàn)出淡淡的思鄉(xiāng)之愁以及濃濃的懷親之意。