• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      回顧與思考:外語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化教學(xué)二十年*

      2021-01-16 13:20:05肖淑云
      菏澤學(xué)院學(xué)報(bào) 2021年3期
      關(guān)鍵詞:表達(dá)力外語(yǔ)教學(xué)母語(yǔ)

      肖淑云

      (菏澤學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東 菏澤 274015)

      隨著人們對(duì)外語(yǔ)教學(xué)規(guī)律認(rèn)識(shí)、研究的不斷深入,在外語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)當(dāng)注重目的語(yǔ)文化的導(dǎo)入成為外語(yǔ)教育的基本理念,強(qiáng)調(diào)目的語(yǔ)文化的重要性并注重培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的目的語(yǔ)文化素養(yǎng)的觀念已經(jīng)深入人心。外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)注重對(duì)目的語(yǔ)國(guó)家文化習(xí)俗的介紹已成為一種普遍的教學(xué)觀念。然而,人們?cè)诮虒W(xué)實(shí)踐中逐漸發(fā)現(xiàn),這種只強(qiáng)調(diào)目的語(yǔ)文化重要性的外語(yǔ)教學(xué)模式存在嚴(yán)重的弊端:中國(guó)文化在外語(yǔ)教學(xué)中的嚴(yán)重缺失——中國(guó)文化失語(yǔ),這種狀況導(dǎo)致了外語(yǔ)學(xué)習(xí)者觀念中中國(guó)文化的日益“邊緣”化,影響了學(xué)習(xí)者的文化身份認(rèn)同。在當(dāng)前全球化語(yǔ)境中,英語(yǔ)的廣泛傳播和西方強(qiáng)勢(shì)文化的滲透,使我國(guó)的傳統(tǒng)文化受到嚴(yán)重沖擊,國(guó)家文化安全受到威脅,而外語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化失語(yǔ)更加劇了問題的嚴(yán)重性。另外,從語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基本規(guī)律來(lái)看,缺少足夠深厚的民族文化功底也會(huì)在根本上影響學(xué)習(xí)者高水平外語(yǔ)能力的形成。為了扭轉(zhuǎn)這種局面,一些有識(shí)見的研究者開始把目光轉(zhuǎn)向?qū)ν庹Z(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化教學(xué)的研究,并取得了可喜的成績(jī),對(duì)繼承和弘揚(yáng)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和增強(qiáng)文化自信起到了積極作用。但從外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的現(xiàn)狀來(lái)看,其中國(guó)文化表達(dá)力仍然相對(duì)薄弱,我們還需要在教學(xué)方法和內(nèi)容等方面進(jìn)行更深入的探索。

      中國(guó)文化在外語(yǔ)教育中從被認(rèn)識(shí)到其重要性到具體的教學(xué)方法研究是一個(gè)漸進(jìn)的過程。在這個(gè)過程中,理論研究、現(xiàn)狀調(diào)查、教學(xué)方法探索幾乎是同步進(jìn)行的。

      一、充分認(rèn)識(shí)到了中國(guó)文化在外語(yǔ)教學(xué)中的重要性

      在20世紀(jì)末,外語(yǔ)教育界的學(xué)者們就認(rèn)識(shí)到了中國(guó)文化在外語(yǔ)教學(xué)中的重要性。早在1994年高一虹就提出了“生產(chǎn)性雙語(yǔ)學(xué)習(xí)”的概念?!吧a(chǎn)性雙語(yǔ)學(xué)習(xí)”是指在目的語(yǔ)學(xué)習(xí)的過程中,目的語(yǔ)文化與母語(yǔ)文化的鑒賞能力相互促進(jìn),學(xué)習(xí)者自身的潛能得以充分發(fā)揮,兩種語(yǔ)言和文化價(jià)值系統(tǒng)可以互動(dòng)、結(jié)合[1]。束定芳、莊智象認(rèn)為“具有良好的母語(yǔ)交際能力的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者,其外語(yǔ)交際能力的獲得相對(duì)容易些?!盵2]劉潤(rùn)清也談到“不僅要讓學(xué)生懂些西方文化,而且也要懂得本民族文化,二者并重。”[3]從叢把外語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化缺失現(xiàn)象稱為“中國(guó)文化失語(yǔ)”[4]。劉正光、何素秀從五個(gè)方面論述了外語(yǔ)文化教學(xué)中引入母語(yǔ)文化的重要性[5]。許力生重新分析了跨文化交際能力,認(rèn)為在交際中應(yīng)“使交際雙方能夠充分發(fā)出屬于自己文化的聲音,又能夠最大限度地相互接近和理解”[6]。湯一介[7]、章禮霞[8]從世界文化多樣性的視角對(duì)中國(guó)文化的重要性進(jìn)行了論述。任海棠呼吁我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中不僅要注重英語(yǔ)國(guó)家的文化介紹、學(xué)習(xí),還應(yīng)適當(dāng)增加中國(guó)文化含量[9]。許克琪認(rèn)為在“雙語(yǔ)教學(xué)”熱中中華民族文化遺失問題應(yīng)得到關(guān)注[10]。袁芳[11]、肖淑云[12]也都論述了母語(yǔ)文化的重要性。

      在新舊世紀(jì)之交的近十年里,母語(yǔ)文化在外語(yǔ)教學(xué)中的重要性已得到了充分的認(rèn)可,教育主管部門也開始注意這一問題,在相關(guān)文件中強(qiáng)調(diào)了在外語(yǔ)教學(xué)中要重視母語(yǔ)文化?!瓣P(guān)于外語(yǔ)專業(yè)面向21世紀(jì)本科教育改革的若干意見”對(duì)新世紀(jì)外語(yǔ)人才的素質(zhì)培養(yǎng)規(guī)格提出要求:“注重訓(xùn)練學(xué)生批判地吸收世界文化精髓和弘揚(yáng)中國(guó)優(yōu)秀文化傳統(tǒng)的能力?!盵13]《高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》在教學(xué)要求中對(duì)文化素養(yǎng)方面的要求是:對(duì)中國(guó)文化有一定的了解,熟悉中國(guó)文化傳統(tǒng)[14]。但這還只是思想觀念上的改變,還需要切實(shí)地貫徹到我們的外語(yǔ)教學(xué)過程中,要解決外語(yǔ)人才母語(yǔ)文化素養(yǎng)不足的問題還有很長(zhǎng)的路要走。

      二、對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的中國(guó)文化學(xué)習(xí)現(xiàn)狀及其中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力進(jìn)行了深入調(diào)查

      在認(rèn)識(shí)到中國(guó)文化在外語(yǔ)教學(xué)中重要性的同時(shí),一些學(xué)者也開始了外語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化學(xué)習(xí)現(xiàn)狀的調(diào)查。陸魁秋[15]通過對(duì)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的母語(yǔ)文化知識(shí)的調(diào)查與史國(guó)強(qiáng)、王宇[16]通過研究英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的翻譯試卷得出的結(jié)論基本相同:學(xué)生的中國(guó)文化常識(shí)非常匱乏。鄧文英、敖凡對(duì)四川省10所高校的50名英語(yǔ)專業(yè)的授課教師進(jìn)行了調(diào)查,結(jié)論是“中國(guó)文化之英語(yǔ)表達(dá),在英語(yǔ)教學(xué)的各環(huán)節(jié)各層次基本處于被忽視狀態(tài)”[17]。肖龍福等通過對(duì)山東省兩所高校英語(yǔ)專業(yè)和非英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生和26名英語(yǔ)教師進(jìn)行調(diào)查得出結(jié)論:中國(guó)高校英語(yǔ)教師和學(xué)生用英語(yǔ)傳播、弘揚(yáng)中國(guó)文化的能力不令人滿意[18]。張為民、朱紅梅[19]對(duì)清華大學(xué)、趙應(yīng)吉[20]對(duì)重慶市7所高校、李淑玲[21]對(duì)中國(guó)礦業(yè)大學(xué)、蘭軍[22]對(duì)陜西師范大學(xué)、西安交通大學(xué)和西安理工大學(xué)、廖華英、陳鳳[23]對(duì)東華理工大學(xué)、張明亞[24]對(duì)廣西五所高校、袁小陸[25]等對(duì)陜西某省屬高校、加上全國(guó)各地的其他研究者對(duì)英語(yǔ)和非英語(yǔ)專業(yè)不同年級(jí)學(xué)生的調(diào)查都得出基本相同的結(jié)論:學(xué)習(xí)者的中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)力整體較弱。

      如果說上面這些調(diào)查只是主要說明我們的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者中國(guó)文化素養(yǎng)和中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力不足的話,任育新的調(diào)查結(jié)論就更應(yīng)引起我們的警惕:“學(xué)習(xí)者外語(yǔ)水平越高,對(duì)目的語(yǔ)文化的認(rèn)同感可能就越強(qiáng)。進(jìn)而,我們推測(cè),學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)水平越高,其目的語(yǔ)文化身份就越明顯,在跨文化交際中就可能越容易順應(yīng)目的語(yǔ)的文化規(guī)范和語(yǔ)用規(guī)范。”[26]從國(guó)家文化安全考慮,外語(yǔ)學(xué)習(xí)者這種文化身份認(rèn)同發(fā)展傾向應(yīng)該引起教育界的足夠重視,教師在教學(xué)中應(yīng)該對(duì)他們進(jìn)行正確的引導(dǎo),確保其母語(yǔ)文化身份認(rèn)同。

      綜上所述,我們可以看出無(wú)論是英語(yǔ)專業(yè)還是非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生中國(guó)文化表達(dá)能力都不令人滿意,英語(yǔ)教師的中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)力也有待提高。這些不同時(shí)期針對(duì)全國(guó)不同地域、不同等級(jí)高校的英語(yǔ)專業(yè)和非英語(yǔ)專業(yè)師生的調(diào)查給我們提供了現(xiàn)階段有關(guān)中國(guó)文化素養(yǎng)和中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)力的具體狀況,告訴了我們?cè)谕庹Z(yǔ)教學(xué)中重視母語(yǔ)文化教學(xué)和提高母語(yǔ)文化英語(yǔ)表達(dá)力的重要性和緊迫性,也為我們進(jìn)行針對(duì)性的教學(xué)改革提供了現(xiàn)實(shí)依據(jù)。

      三、對(duì)外語(yǔ)教學(xué)中融入中國(guó)文化的措施進(jìn)行了探索

      近20年外語(yǔ)教學(xué)中對(duì)中國(guó)文化關(guān)注的一個(gè)極其明顯的特點(diǎn)就是理論研究、調(diào)查實(shí)踐同步進(jìn)行。從20世紀(jì)90年代開始,學(xué)者們就開始嘗試從改革課程設(shè)置、教材編寫、課堂教學(xué)方法等方面探索在外語(yǔ)教學(xué)中融入母語(yǔ)文化。在課程設(shè)置上,胡文仲、高一虹建議把文化課程分為五種,中國(guó)文化課程就是其中之一[27]。文秋芳在談到南京大學(xué)英語(yǔ)系英語(yǔ)專業(yè)的創(chuàng)新人才培養(yǎng)時(shí)提及他們?cè)谡n程設(shè)置上增設(shè)了“跨文化語(yǔ)境下的中國(guó)傳統(tǒng)思想經(jīng)典”課程[28]。張為民、朱紅梅[29]、劉長(zhǎng)江[30]都從大綱制定、課程設(shè)置、教材編纂、課堂教學(xué)等方面提出了建設(shè)性的建議。路景菊提出將“中國(guó)英語(yǔ)”引入大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[31]。魏朝夕主張?jiān)诿績(jī)?cè)精讀課的文化導(dǎo)入中適當(dāng)增加介紹中國(guó)文化題材的講解[32]。郭佳在教改中將有關(guān)中國(guó)文化的英語(yǔ)讀物引入了英語(yǔ)專業(yè)的閱讀教學(xué)[33]。另外,蘭軍[34]、廖華英、 陳鳳[35]、張明亞[36]等在對(duì)中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力進(jìn)行調(diào)查時(shí)都從課程設(shè)置、教材、具體教學(xué)方法等方面提出了加強(qiáng)母語(yǔ)文化教學(xué)的建議。

      用外語(yǔ)編寫中國(guó)文化教材作為一種教學(xué)實(shí)踐在新舊世紀(jì)交替之際就已出現(xiàn)。王海嘯、李霄翔總主編,吳鼎民主編的21世紀(jì)系列教材之一《閱讀大觀》就將中英文化有機(jī)地結(jié)合在同一教材中。丁往道的《中國(guó)文化掠影》、楊敏等主編的《中國(guó)傳統(tǒng)文化通覽》、周儀編著的《中國(guó)文化概論》、 張蓓、韓江編著的《中國(guó)文化掠影》(上、下)、葉朗、朱良志的《中國(guó)文化讀本》、廖華英的《中國(guó)文化概況》都是很好地用英語(yǔ)介紹中國(guó)文化的讀物。在隨后的幾年里,類似的教材大量出版。

      四、外語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化教學(xué)應(yīng)當(dāng)注意的問題

      從前面的回顧來(lái)看,經(jīng)過近二十年的不斷探索,外語(yǔ)學(xué)界對(duì)外語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化教學(xué)的重要性有了較為深入的理解,對(duì)外語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化教學(xué)的現(xiàn)狀也有了清醒的認(rèn)識(shí),對(duì)如何加強(qiáng)外語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化教學(xué)也做了一定的探索。但從以上多位學(xué)者對(duì)中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)力的調(diào)查結(jié)果來(lái)看,目前外語(yǔ)學(xué)習(xí)者和外語(yǔ)教師的中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)能力仍不令人滿意。在當(dāng)前全球化背景下,在中國(guó)一帶一路倡議下,要培養(yǎng)出更多的有意愿且有能力傳播弘揚(yáng)中國(guó)文化的外語(yǔ)人才,從根本上抵制外語(yǔ)文化對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者以及廣大中國(guó)青少年產(chǎn)生的負(fù)面影響,外語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化教學(xué)還需要進(jìn)行更為深入的探索。

      (一)要著重培養(yǎng)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者正確的中國(guó)文化態(tài)度

      從目前情況來(lái)看,外語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化的重要性顯然得到了重視,不少院校開設(shè)了中國(guó)文化課程,在課堂上一些教師也注重對(duì)學(xué)習(xí)者進(jìn)行中國(guó)文化的英語(yǔ)表達(dá)力培養(yǎng),一系列英文版的介紹中國(guó)文化的教材和讀物陸續(xù)出版,但關(guān)鍵在于這所有的努力都需要通過學(xué)習(xí)者發(fā)揮作用,如果學(xué)習(xí)者沒有一個(gè)正確的對(duì)待中國(guó)文化的態(tài)度,其他的一切努力都是徒勞。這種正確的對(duì)待中國(guó)文化的態(tài)度是指:熱愛本民族文化,具有愛國(guó)主義情操,不盲目媚外,具有弘揚(yáng)中國(guó)文化的意愿,與外籍人士交流時(shí)能積極主動(dòng)地向他們介紹中國(guó)文化,在不影響交際時(shí)可以適當(dāng)按照中國(guó)文化規(guī)約行事。如果學(xué)習(xí)者沒有傳播中國(guó)文化的意愿,盲目崇洋媚外,即使掌握了足夠的中國(guó)文化知識(shí),并有很強(qiáng)的中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力,他們也不會(huì)積極向外籍人士傳播中國(guó)文化。在這種情況下,我們開設(shè)中國(guó)文化課程,出版外語(yǔ)版的中國(guó)文化教材和讀物都不能取得理想效果。我們現(xiàn)在開設(shè)各種中國(guó)文化課程、編寫各種外語(yǔ)版中國(guó)文化教材與讀物、在課堂上練習(xí)中國(guó)文化的外語(yǔ)表達(dá)主要是基于這樣一種假設(shè):學(xué)習(xí)者中國(guó)文化素養(yǎng)高了、中國(guó)文化的外語(yǔ)表達(dá)能力強(qiáng)了就會(huì)主動(dòng)向外籍人士傳播中國(guó)文化。事實(shí)是否必然如此?我感覺我們還需要做進(jìn)一步的調(diào)查,目前還缺少令人信服的材料來(lái)支撐這種假設(shè)?;谶@種情況,注重課程思政,在外語(yǔ)教學(xué)中立足一定的語(yǔ)境加強(qiáng)愛國(guó)主義教育是我們應(yīng)當(dāng)特別注意的。積極引導(dǎo)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者樹立正確的中國(guó)文化態(tài)度是外語(yǔ)教學(xué)中必須重視的問題。

      (二)進(jìn)一步合理安排各類教材和各級(jí)外語(yǔ)考試中中國(guó)文化的含量

      隨著對(duì)中國(guó)文化在外語(yǔ)教學(xué)中重要性認(rèn)識(shí)的不斷深入,有愈來(lái)愈多的外語(yǔ)版的中國(guó)文化教材和讀物推出,這對(duì)學(xué)習(xí)者的中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力的提高有著重要的作用,但這樣的教材和讀物的實(shí)際利用率并不高。原因有以下幾個(gè)方面:首先不是所有的高等院校都開設(shè)了用英語(yǔ)授課中國(guó)文化課程,且都使用這些教材。根據(jù)鄧文英、敖凡[37]對(duì)四川省內(nèi)10所高校英語(yǔ)專業(yè)的授課教師進(jìn)行的調(diào)查、肖龍福[38]等人對(duì)山東省內(nèi)2所高校外語(yǔ)院/系的調(diào)查、蘭軍[39]對(duì)陜西三所高校的調(diào)查、以及筆者2019年對(duì)山東財(cái)經(jīng)大學(xué)、青島科技大學(xué)、聊城大學(xué)、青島農(nóng)業(yè)大學(xué)、新鄉(xiāng)學(xué)院、菏澤學(xué)院等院校的調(diào)查發(fā)現(xiàn)多數(shù)院系開設(shè)了用漢語(yǔ)授課的中國(guó)文化課程,但用英語(yǔ)開設(shè)中國(guó)文化課程的院系卻寥寥無(wú)幾。既然有相當(dāng)多的高校沒有開設(shè)使用英語(yǔ)版教材的中國(guó)文化課程,那么外語(yǔ)版的教材在課堂上對(duì)學(xué)生發(fā)揮的作用就會(huì)大打折扣。其次,這些外語(yǔ)版的教材和讀物學(xué)習(xí)者在課下看的可能性也很小。經(jīng)調(diào)查顯示學(xué)生大都表示課下不會(huì)主動(dòng)去看這類書籍?;谶@種情況,如果我們換一種方法:盡量在外語(yǔ)教學(xué)的聽、說、讀、寫各類教材中都系統(tǒng)地融入用英語(yǔ)介紹的中國(guó)文化知識(shí),學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)外語(yǔ)時(shí)就必然接觸這些內(nèi)容?,F(xiàn)在有些教材編寫已經(jīng)在這方面做出了嘗試,比如鄭樹棠主編的《新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫教程》(第三版)每個(gè)單元A篇課文后的翻譯練習(xí)題大多都涉及中外文化,其中一個(gè)題型就是把漢語(yǔ)文化譯成英語(yǔ)。[40]這種嘗試就使大學(xué)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)者普遍地接受到中國(guó)文化的英語(yǔ)表達(dá)和英語(yǔ)文化的漢語(yǔ)理解的訓(xùn)練。這里要強(qiáng)調(diào)的是如果能在翻譯練習(xí)之后再加上一個(gè)英語(yǔ)版的中國(guó)文化的閱讀材料,學(xué)生在學(xué)習(xí)課本的同時(shí)就能閱讀,這對(duì)提高學(xué)習(xí)者的中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)力將大有裨益。因此我們建議在聽、說、讀、寫各類課程的教材中都系統(tǒng)地融入用外語(yǔ)表述的中國(guó)文化,并且這幾種教材的編寫要有規(guī)劃,同一內(nèi)容盡量不要在不同教材之間重復(fù)。這樣的教材設(shè)計(jì)對(duì)提高學(xué)習(xí)者的中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力會(huì)有更好的效果。

      另外,考試是對(duì)學(xué)習(xí)效果的檢測(cè),同時(shí)對(duì)學(xué)習(xí)也有著很強(qiáng)的導(dǎo)向作用。如果各級(jí)外語(yǔ)考試中都能適當(dāng)涉及中國(guó)文化內(nèi)容,學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)中國(guó)文化的熱情將會(huì)大大提高。這幾年大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試做出了非常成功的嘗試,其漢譯英題大多都是關(guān)于某種中國(guó)文化的段落翻譯,這對(duì)學(xué)生是一種很好的導(dǎo)向,引導(dǎo)他們平時(shí)多關(guān)注中國(guó)文化的英語(yǔ)表達(dá)。同時(shí)我們也建議其他的正規(guī)的大型英語(yǔ)考試、學(xué)校內(nèi)部組織的英語(yǔ)考試,如校內(nèi)的大學(xué)英語(yǔ)和英語(yǔ)專業(yè)的期末考試都適當(dāng)涉及一些中國(guó)文化內(nèi)容,這樣會(huì)在意識(shí)上引起學(xué)生的重視,平時(shí)就會(huì)有意識(shí)地積累中國(guó)文化知識(shí),提升其英語(yǔ)表達(dá)力。

      (三)提高外語(yǔ)教師的中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力

      教師是中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)的踐行者和學(xué)生學(xué)習(xí)中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)的引領(lǐng)者,只有教師有足夠強(qiáng)的中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力,才能自覺引領(lǐng)學(xué)生在課堂內(nèi)外進(jìn)行中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力的訓(xùn)練。然而多位研究者袁小陸[41]、肖龍福[42]、鄧文英、敖凡[43]通過調(diào)查發(fā)現(xiàn)教師的中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力并不十分令人滿意。因此,要提高學(xué)生的中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力,當(dāng)務(wù)之急是提高外語(yǔ)教師的中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力。我們應(yīng)當(dāng)在外語(yǔ)教育政策和文件中做出相關(guān)的規(guī)定,要求外語(yǔ)教師具有一定的中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力。另外,各級(jí)教育主管部門還可以通過舉辦各種培訓(xùn)班的方式幫助外語(yǔ)教師提高自己的中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力,或者強(qiáng)制要求外語(yǔ)教師閱讀一定數(shù)量的用外語(yǔ)編纂的中國(guó)文化書籍。教育部門在政策方向上的引導(dǎo)能夠引起教師的足夠重視,教師就可能積極主動(dòng)地提高自己的中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力,并有意識(shí)地運(yùn)用到課堂,使學(xué)生受益。

      (四)引導(dǎo)學(xué)習(xí)者強(qiáng)化中國(guó)文化身份認(rèn)同

      英國(guó)著名的社會(huì)學(xué)家和文化研究批評(píng)家斯圖亞特·霍爾在《文化身份與族裔散居》一文中認(rèn)為文化身份既是穩(wěn)定的,同時(shí)受外部影響也可以發(fā)生變化[44]。由于文化身份的穩(wěn)定是相對(duì)的,隨著生活環(huán)境、文化背景、國(guó)家或集團(tuán)的權(quán)力強(qiáng)弱發(fā)生變化,群體或個(gè)人的文化身份也會(huì)發(fā)生變化。我國(guó)的青少年作為一個(gè)從小學(xué)三年級(jí)甚至幼兒園就開始學(xué)習(xí)英語(yǔ)并接觸英語(yǔ)文化的群體,思維具有不穩(wěn)定性和可塑性,如果不在思想上對(duì)他們加以適當(dāng)引導(dǎo),他們可能受以英語(yǔ)為主的西方文化的影響而削弱甚至喪失自己的中國(guó)傳統(tǒng)文化身份。所以教育工作者、媒體甚至全社會(huì)要聯(lián)起手來(lái)對(duì)青少年進(jìn)行教育,讓他們明白隨著全球經(jīng)濟(jì)文化的頻繁往來(lái)和國(guó)際交往的日益深入,我們固然需要了解各個(gè)國(guó)家的文化,尤其是以美國(guó)為首的英語(yǔ)文化,但我們沒必要盲從或者屈從他們,而且還要適時(shí)地向外傳播中國(guó)文化,隨著中國(guó)國(guó)際地位的日益提升,這種意識(shí)更應(yīng)加強(qiáng)。我們的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者要時(shí)刻準(zhǔn)備著弘揚(yáng)傳播中國(guó)文化,在了解目的語(yǔ)文化的同時(shí)也讓對(duì)方了解我們的文化,推動(dòng)雙方文化的平等交流。對(duì)于國(guó)外的節(jié)日、食品和風(fēng)俗習(xí)慣等我們只需要做到了解,以達(dá)到成功交際的目的,不用對(duì)他們大事渲染,對(duì)西方文化不能采取一種仰視的態(tài)度。要教育學(xué)生在了解西方文化的同時(shí)必須堅(jiān)持自己的民族文化傳統(tǒng),葆有自己的民族文化特色?!笆澜缥幕切枰嘣?,越有自己的民族特色才越能得到世界的尊重。我們應(yīng)該教育外語(yǔ)學(xué)習(xí)者,只要我們的文化傳統(tǒng)符合時(shí)代的發(fā)展,我們就應(yīng)該堅(jiān)持,不能盲目學(xué)習(xí)西方,丟掉自己的文化傳統(tǒng)?!盵45]

      總之,隨著對(duì)外語(yǔ)文化教學(xué)認(rèn)識(shí)的不斷深入,外語(yǔ)學(xué)界對(duì)中國(guó)文化在外語(yǔ)教學(xué)中的重要地位有了深刻的認(rèn)識(shí),并從教學(xué)內(nèi)容、方法、手段等方面提出了諸多提高中國(guó)文化外語(yǔ)表達(dá)力的建議,這對(duì)扭轉(zhuǎn)當(dāng)前外語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化失語(yǔ)的局面起到了十分重要的作用,但要徹底改變部分外語(yǔ)學(xué)習(xí)者乃至相當(dāng)多的青少年仰視西方文化、漠視中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的局面,我們的外語(yǔ)教學(xué)還需要從方法到內(nèi)容再到價(jià)值觀念等方面對(duì)學(xué)習(xí)者加以引導(dǎo),提高他們的中國(guó)文化意識(shí),增強(qiáng)他們的中國(guó)文化身份認(rèn)同。在當(dāng)下這樣一個(gè)國(guó)際交流日益頻繁、媒介傳播無(wú)所不在的時(shí)代,這種引導(dǎo)顯得尤為重要。

      猜你喜歡
      表達(dá)力外語(yǔ)教學(xué)母語(yǔ)
      開卷少兒類暢銷書排行榜(2024年4月)
      出版人(2024年6期)2024-09-23 00:00:00
      指向表達(dá)力提升:語(yǔ)言革命的應(yīng)然必然
      江蘇教育(2022年51期)2022-11-20 17:30:55
      從震旦到復(fù)旦:清末的外語(yǔ)教學(xué)與民族主義
      母語(yǔ)
      草原歌聲(2020年3期)2021-01-18 06:52:02
      表達(dá)力的多元設(shè)計(jì)與實(shí)踐探索——臺(tái)北市南湖高級(jí)中學(xué)語(yǔ)文組“寫∞手”教學(xué)活動(dòng)探析
      The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
      速讀·中旬(2018年7期)2018-08-17 07:22:00
      “Less Is More”在大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
      母語(yǔ)
      草原歌聲(2017年3期)2017-04-23 05:13:47
      語(yǔ)文教育表達(dá)力的理論構(gòu)建與實(shí)踐
      我有祖國(guó),我有母語(yǔ)
      呼图壁县| 平乐县| 仙居县| 太仆寺旗| 郴州市| 三河市| 龙岩市| 平南县| 府谷县| 开封县| 榆林市| 武汉市| 江华| 大宁县| 洱源县| 吉木萨尔县| 孟村| 淮阳县| 安达市| 繁峙县| 闵行区| 册亨县| 界首市| 涟水县| 莫力| 厦门市| 平度市| 广南县| 嫩江县| 安义县| 虹口区| 乌审旗| 江孜县| 城固县| 大兴区| 衡水市| 沭阳县| 巧家县| 武威市| 安塞县| 车致|