【摘要】新形勢(shì)下,高職院校的教學(xué)面臨著多重挑戰(zhàn),高職英語(yǔ)教學(xué)由于思想意識(shí)方面的教學(xué)內(nèi)容較少,無法有效幫助學(xué)生樹立良好的職業(yè)素養(yǎng)。這主要是因?yàn)楦呗氃盒S⒄Z(yǔ)教學(xué)中存在缺乏英語(yǔ)教學(xué)與思政教育融合目標(biāo)、英語(yǔ)教師思政能力不足和教材內(nèi)容缺乏中國(guó)文化內(nèi)容等問題。對(duì)此,高職英語(yǔ)教學(xué)需要積極采取應(yīng)對(duì)措施,通過將隱性思政教育方法融入英語(yǔ)教學(xué)、充分調(diào)動(dòng)高職學(xué)生學(xué)習(xí)積極性、創(chuàng)造英語(yǔ)教學(xué)和思政教育融合的校園環(huán)境、利用網(wǎng)絡(luò)提升融合效果等手段,推進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)和思政教育之間的融合。
【關(guān)鍵詞】高職院校;英語(yǔ)教學(xué)、思政教育;融合策略
【作者簡(jiǎn)介】石勝霞(1982.11-),女,漢族,江蘇蘇州人,江蘇省吳中中等專業(yè)學(xué)校,高級(jí)講師,碩士,研究方向:英語(yǔ)教學(xué)。
引言
隨著全球化的不斷深入,英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要性已經(jīng)越來越凸顯,對(duì)于國(guó)家發(fā)展也有著重要意義。同時(shí),語(yǔ)言是政治和文化的重要載體,通過英語(yǔ)教學(xué)和思政教育的融合,可以在提升人才能力的同時(shí)幫助其塑造良好的三觀和職業(yè)素養(yǎng),從而促進(jìn)人才的全面發(fā)展。
一、高職英語(yǔ)教學(xué)與思政教育融合的可行性
1.高職英語(yǔ)具有隱性教育功能。高職院校的特殊性使高職英語(yǔ)教學(xué)需要與各行各業(yè)具備比較密切的聯(lián)系。英語(yǔ)可以承載一定的文化和思想,并且通過語(yǔ)言形式表達(dá)出來,所以高職院校的英語(yǔ)教學(xué)需要著重培養(yǎng)學(xué)生的行業(yè)文化意識(shí)和相關(guān)職業(yè)素養(yǎng),而不是僅僅進(jìn)行語(yǔ)言知識(shí)的教學(xué),這為英語(yǔ)教學(xué)和思政教育的融合提供了可能。高職英語(yǔ)教學(xué)可以發(fā)揮自身的隱性教育作用,對(duì)學(xué)生的思想和行為產(chǎn)生潛在的影響。在傳統(tǒng)的思政教育課堂中,學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性并不高,這種直接的授課方式會(huì)制約學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,甚至?xí)寣W(xué)生產(chǎn)生反感。但是隱性的課程則有所不同,可以讓學(xué)生在無意識(shí)的情況下提升自身的品格。
2.高職英語(yǔ)教學(xué)和思政教育目標(biāo)一致。英語(yǔ)是一種媒介,可以幫助學(xué)生對(duì)國(guó)外的相關(guān)信息進(jìn)行了解,學(xué)習(xí)英語(yǔ)可以讓學(xué)生更加流暢地進(jìn)行表達(dá)、有效地進(jìn)行溝通,滿足了學(xué)生自身未來發(fā)展的需求。高職院校的英語(yǔ)教學(xué)具有非常強(qiáng)的人文性特征,英語(yǔ)教學(xué)無法脫離實(shí)際的工作需求進(jìn)行教學(xué)。高職院校的英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)注重由淺入深、循序漸進(jìn),最終幫助學(xué)生掌握解決問題的能力,這一點(diǎn)和思政教育的過程是相互一致的。
3.高職英語(yǔ)教學(xué)和思政教育相互促進(jìn)。高職英語(yǔ)的教學(xué)內(nèi)容相較而言比較全面,可以在幫助學(xué)生掌握英語(yǔ)能力的基礎(chǔ)上提升學(xué)生解決實(shí)際問題的能力,并且讓學(xué)生擁有比較堅(jiān)定的理想信念,不斷進(jìn)行創(chuàng)新。高職英語(yǔ)教學(xué)需要圍繞社會(huì)主義核心價(jià)值觀,引導(dǎo)學(xué)生不斷提升職業(yè)素養(yǎng)。在教學(xué)過程中,教師使用的教學(xué)方法也至關(guān)重要,多樣化的教學(xué)方法可以充分激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,從而讓學(xué)生不斷督促自己參與到學(xué)習(xí)過程中。英語(yǔ)教學(xué)和思政教育雖然表面上來看是分離的,但是實(shí)際上卻處于相互影響的范疇當(dāng)中,通過兩者的融合,思政教育可以從思想層面對(duì)英語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行指導(dǎo),保證英語(yǔ)教學(xué)方向的正確性,而英語(yǔ)教學(xué)也能豐富思政教育的內(nèi)涵。
4.高職英語(yǔ)教師團(tuán)隊(duì)感染力較強(qiáng)。在教學(xué)的過程中,如果教師具有足夠的激情和感染力,那么便可以取得事半功倍的教學(xué)效果。反之,如果教師缺乏感染力,無法使用恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法,那么便會(huì)影響教學(xué)效果,甚至?xí)寣W(xué)生對(duì)英語(yǔ)產(chǎn)生厭學(xué)情緒。如果學(xué)生對(duì)某一位教師感興趣,那么教師的言行舉止會(huì)成為學(xué)生學(xué)習(xí)和模仿的對(duì)象。而英語(yǔ)教師由于受相關(guān)行業(yè)和外語(yǔ)影響較深,具有比較活躍的思維,在教學(xué)的時(shí)候也會(huì)因?yàn)殪`活多變、接受能力強(qiáng)等優(yōu)點(diǎn)而快速與學(xué)生建立良好的關(guān)系,這時(shí)高職英語(yǔ)教師便可以在英語(yǔ)教學(xué)中挖掘思政內(nèi)容,從而更好地開展教育教學(xué)。
二、高職英語(yǔ)教學(xué)與思政教育融合過程中存在的問題
1.英語(yǔ)教學(xué)與思政教育的融合缺乏目標(biāo)。在高職院校英語(yǔ)教學(xué)和思政教育相互融合的過程中,學(xué)校首先要設(shè)定科學(xué)的教學(xué)目標(biāo),只有這樣才能助力高質(zhì)量人才的培養(yǎng)。但是在實(shí)際教學(xué)過程中,大多數(shù)英語(yǔ)教師只是進(jìn)行以知識(shí)傳授和提升能力為主的教學(xué),很少與思政教育進(jìn)行融合,在教學(xué)的過程中也沒有滲透思政元素。即使有一些教師在進(jìn)行教學(xué)時(shí)涉及思政內(nèi)容,但也只是停留在表面,忽視了思政教育深度滲透的重要性。究其原因,主要是教師未能準(zhǔn)確地找到思政教育和英語(yǔ)教學(xué)的融合點(diǎn),只是憑借自己的主觀思想來進(jìn)行,導(dǎo)致思政教育與英語(yǔ)教學(xué)缺乏連貫性,無法達(dá)到最佳的融合效果。
2.英語(yǔ)教師的思政教學(xué)能力不足。當(dāng)今,高職院校的英語(yǔ)教師不僅需要掌握足夠的英語(yǔ)知識(shí)能力,還需要具備過硬的政治素養(yǎng)。然而在英語(yǔ)教學(xué)過程中,英語(yǔ)教師由于缺乏相應(yīng)的思政知識(shí),也沒有足夠的時(shí)間進(jìn)行思政教育研究,導(dǎo)致其無法在英語(yǔ)教學(xué)時(shí)巧妙地將思政教育融合進(jìn)去。高職院校的英語(yǔ)教師有著豐富的英語(yǔ)知識(shí)與課堂教學(xué)經(jīng)驗(yàn),但是對(duì)于思政教育卻缺乏一定的教學(xué)認(rèn)知和教學(xué)經(jīng)驗(yàn),無法及時(shí)將思政教育內(nèi)容融入英語(yǔ)課堂教學(xué),同時(shí)也沒有掌握比較先進(jìn)的教學(xué)方法,所以思政教育和英語(yǔ)教學(xué)的融合便會(huì)受到影響。
3.英語(yǔ)教材與中國(guó)文化結(jié)合較少。對(duì)于學(xué)生而言,獲取知識(shí)的主要方式是教材內(nèi)容,但是當(dāng)前高職院校的英語(yǔ)教材更加關(guān)注英語(yǔ)語(yǔ)言本身的應(yīng)用,而且大多是在介紹國(guó)外的文化和內(nèi)容,所以英語(yǔ)教材內(nèi)容嚴(yán)重忽視了中國(guó)文化和思想教育。高職院校的英語(yǔ)教材不應(yīng)當(dāng)僅僅幫助學(xué)生進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)習(xí),更要讓學(xué)生提前對(duì)未來可能從事的職業(yè)有所了解,進(jìn)而幫助他們樹立良好的職業(yè)觀念,最終成為既具有英語(yǔ)應(yīng)用能力,又具有較高道德素質(zhì)的優(yōu)秀人才??梢姡⒄Z(yǔ)教材若缺乏中國(guó)文化和思政內(nèi)容的滲透,這一目標(biāo)便會(huì)更加難以實(shí)現(xiàn)。
三、高職英語(yǔ)教學(xué)和思政教育融合的有效策略
1.將隱性思政教育方法融入英語(yǔ)教學(xué)。隱性教育要求學(xué)生做到足夠自覺和自律,英語(yǔ)教師要將教育內(nèi)容滲透到英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中,在無形中取得理想的育人效果。思政教育的核心是愛國(guó)主義,課堂作為進(jìn)行思政教育的主要渠道,也可以在隱性教育過程中發(fā)揮較大的作用。將隱性教育方法融入高職英語(yǔ)教學(xué),通過隱性的教育方式讓學(xué)生接受思政教育,可以逐漸提升學(xué)生的政治素養(yǎng),使學(xué)生擁有較高的價(jià)值觀念。在高職院校的英語(yǔ)教學(xué)中需要貫徹隱性思政教育的目標(biāo),同時(shí)也可以通過中西方文化的對(duì)比來讓學(xué)生產(chǎn)生政治認(rèn)同,最終達(dá)到提升學(xué)生道德文化修養(yǎng)的目的。
2.充分調(diào)動(dòng)高職學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。為了促進(jìn)高職院校英語(yǔ)教學(xué)和思政教育的融合,高職英語(yǔ)教師應(yīng)當(dāng)通過一種委婉的方式進(jìn)行思政內(nèi)容的穿插,從而以英語(yǔ)教學(xué)為依托,在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)的同時(shí)實(shí)現(xiàn)思政教育的目的。高職學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)比較薄弱,同時(shí)也缺乏良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,這在一定程度上影響了他們的學(xué)習(xí)熱情,其課堂參與度因此受到影響。另外,高職學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),并不知道學(xué)習(xí)英語(yǔ)的意義,所以無法充分發(fā)揮自身的主觀能動(dòng)性。對(duì)此,教師需要改變以往滿堂灌的教學(xué)方式,拉近自身與學(xué)生之間的距離,從而更好地實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)教學(xué)與思政教育的融合。
3.創(chuàng)造英語(yǔ)教學(xué)和思政教育融合的校園環(huán)境。創(chuàng)建良好的校園環(huán)境有利于促進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)和思政教育之間的相互融合。首先,學(xué)校要加強(qiáng)校風(fēng)和學(xué)風(fēng)建設(shè),制訂各種規(guī)章制度,以此來對(duì)學(xué)生提供保障和約束。不論是開展思政教育還是開展英語(yǔ)教學(xué),都應(yīng)當(dāng)遵守規(guī)章制度,只有這樣才能盡可能保證全校師生形成統(tǒng)一的思想,將學(xué)校的相關(guān)制度和風(fēng)氣內(nèi)化于心。高職的學(xué)生還需要積極參加各種實(shí)踐活動(dòng),以此來提升自身的實(shí)踐能力。
4.利用網(wǎng)絡(luò)提升兩者的融合效果。如今,學(xué)生對(duì)于網(wǎng)絡(luò)擁有較高的依賴性,教師的教育方式和學(xué)生學(xué)習(xí)方式都離不開網(wǎng)絡(luò),僅僅依靠傳統(tǒng)的課堂教學(xué)無法獲得滿意的教學(xué)效果。而以網(wǎng)絡(luò)為基礎(chǔ)采取的“互聯(lián)網(wǎng)+”教育模式,可以實(shí)現(xiàn)線上教育和線下教育的結(jié)合,在保障英語(yǔ)教學(xué)取得良好教學(xué)效果的同時(shí)實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)教學(xué)與思政教育的相互融合。網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)甚至成為教師和學(xué)生相互交流的重要工具,可以讓學(xué)生和教師實(shí)現(xiàn)平等交流。如今,以網(wǎng)絡(luò)為基礎(chǔ)的教育方式越來越多樣化,微課、慕課等網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源越來越豐富,教師與學(xué)生之間的交流工具也有QQ、微信等,教師與學(xué)生之間的心理距離正在逐漸縮小。
結(jié)語(yǔ)
對(duì)于高職院校來說,雖然英語(yǔ)是一門獨(dú)立學(xué)科,但需要使其與學(xué)生所學(xué)專業(yè)融合,讓學(xué)生可以在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí)對(duì)自己未來從事的職業(yè)有所了解。與此同時(shí),高職英語(yǔ)也可以對(duì)學(xué)生的價(jià)值觀念產(chǎn)生一定的影響。因此,高職英語(yǔ)教學(xué)和思政教育的融合,不僅可以促進(jìn)兩者自身的發(fā)展,而且還能夠取得更好的教學(xué)效果,培養(yǎng)出大量的優(yōu)秀人才。
參考文獻(xiàn):
[1]趙娜.高職英語(yǔ)課程融合思政教育的路徑和實(shí)施保障[J].北京工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2020(3):111-114.
[2]張艷梅,李廣義.高職公共英語(yǔ)課思政特色教學(xué)模式的探索[J].北京經(jīng)濟(jì)管理職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2020(2):59-63.
[3]楊修平.高職英語(yǔ)“課程思政”:理?yè)?jù)、現(xiàn)狀與路徑[J].中國(guó)職業(yè)技術(shù)教育,2020(8):36-41.
[4]史娜.在高職英語(yǔ)教學(xué)中滲透思政教育方法的有效性探討[J].智庫(kù)時(shí)代,2019(50):203-204.
[5]陳歆.大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)中思政教育的融合實(shí)踐[J].智庫(kù)時(shí)代,2019(49):62-63.
[6]葛佳吟.“課程思政”理念融入高職英語(yǔ)課程有效途徑探索——以商務(wù)翻譯課程為例[J].寧波教育學(xué)院學(xué)報(bào),2019(5):78-81.
[7]潘芮瑩.高職英語(yǔ)課堂中融入思政教育的原則與有效路徑探索[J].科技視界,2019(23):168-169.
[8]朱毅,陳世潤(rùn).高職英語(yǔ)教學(xué)中的思政教育體系構(gòu)建研究[J].職教論壇,2017(32):26-30.