鄧禮紅
(長沙師范學(xué)院 湖南·長沙 410100)
中國(湖南)自由貿(mào)易試驗區(qū)于2020年9月24日正式揭牌。湖南自貿(mào)區(qū)的設(shè)立是國家推進改革開放的一項重要舉措,是湖南省發(fā)展開放歷程中的一座重要里程碑。自貿(mào)區(qū)正式獲批以來,湖南省委、省政府將自貿(mào)區(qū)建設(shè)“作為實施‘三高四新’戰(zhàn)略的重要載體,高起點啟動、高站位謀劃、高標(biāo)準(zhǔn)推進、高質(zhì)量探索,改革創(chuàng)新成效逐步顯現(xiàn)。截至目前,湖南自貿(mào)試驗區(qū)新設(shè)企業(yè)2000余家,引進重大項目89個(其中三類500強企業(yè)投資項目11個),投資總額超1300億元。”[1]因此自貿(mào)區(qū)建設(shè)給湖南省的翻譯人才培養(yǎng)帶來寶貴的機遇,同時也帶來新的挑戰(zhàn)。
湖南省對翻譯人才的需求以英語翻譯為主,約占整個翻譯市場的90%,同時也呈現(xiàn)出一定的區(qū)域經(jīng)濟特色,主要集中在機械、醫(yī)藥、冶金、電子商務(wù)、物流、旅游文化和農(nóng)業(yè)等領(lǐng)域。
信息技術(shù)、生物醫(yī)藥、電子商務(wù)、農(nóng)業(yè)科技等產(chǎn)業(yè)是湖南自貿(mào)區(qū)長沙片區(qū)的重點和優(yōu)勢產(chǎn)業(yè),蘊含著大量的涉外人才需求。通過分析長沙片區(qū)內(nèi)三一重工、中聯(lián)重科、北汽福田、隆平高科、建工集團、遠大住工、華菱集團、爾康制藥等企業(yè)發(fā)布的人才招聘廣告,發(fā)現(xiàn)外語類人才需求涉及的語種較廣,包括英語、日語、韓語、泰語、柬埔寨語、俄語、法語、西班牙語、阿拉伯語等多種語言。招聘企業(yè)需要具備雙語或多語能力,通曉國際規(guī)則和目標(biāo)國的風(fēng)土人情與社會習(xí)俗的外語人才。
航運物流和港口管理是湖南自貿(mào)區(qū)的重點發(fā)展領(lǐng)域。湖南在全球范圍內(nèi)已與88個城市建立了友好城市;推進了以長沙為中心的四小時航空經(jīng)濟圈建設(shè),提升了互聯(lián)互通水平,湘歐班列納入中歐班列統(tǒng)一品牌管理。隨著湖南國際航運和港口物流產(chǎn)業(yè)的快速發(fā)展,企業(yè)亟須從事制度翻譯、國際標(biāo)準(zhǔn)對接和國際市場開拓等工作的外語人才。
湖南省正在抓住自貿(mào)區(qū)建設(shè)的機遇,持續(xù)擴大對外經(jīng)貿(mào)往來。據(jù)長沙海關(guān)發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,自2020年10月以來,湖南月度進出口值連續(xù)9個月保持正增長。外貿(mào)明顯增長的主要原因是“湖南自貿(mào)試驗區(qū)建設(shè)帶動全省海關(guān)特殊監(jiān)管區(qū)域外貿(mào)蓬勃發(fā)展,成為我省外貿(mào)增長的‘助推器’。”[2]其中跨境電商成為湖南省開放型經(jīng)濟發(fā)展的新引擎。據(jù)調(diào)查,翻譯專業(yè)人才需求量第一的行業(yè)是“互聯(lián)網(wǎng)/電子商務(wù)”,其次是“貿(mào)易/進出口”。湖南自貿(mào)區(qū)建設(shè)急需具備國際貿(mào)易知識、跨文化溝通能力與翻譯能力以及通曉國際規(guī)則的商務(wù)翻譯人才,以滿足國際貿(mào)易和跨境電商蓬勃發(fā)展的需要。
湖南省旅游文化資源十分豐富,特色鮮明。近年來,湖南省加快了對省內(nèi)旅游資源的開發(fā)和升級,湖南旅游正逐步走向世界,湖南入境游強勁崛起。據(jù)湖南省人民政府門戶網(wǎng)站報道,“……入境游客數(shù)量和入境旅游收入均提前一年實現(xiàn)湖南省旅游業(yè)‘十三五’發(fā)展規(guī)劃目標(biāo)。”[3]湖南已經(jīng)與俄羅斯、老撾等59個國家建立了旅游文化交流?!昂鲜≈σ晕幕糜未賹ν忾_放,在國際航線開通的主要客源地,創(chuàng)新舉辦錦繡瀟湘走進‘一帶一路’文化旅游合作交流系列活動,開拓國際旅游市場取得了新成效?!盵4]為此,湖南省內(nèi)高校亟須培養(yǎng)對外文化旅游交流的復(fù)合型外語人才,特別是要培養(yǎng)一批小語種翻譯人才,利用翻譯與語言服務(wù)向全世界游客推廣特色鮮明的湖湘文化。
近年來我國的翻譯人才培養(yǎng)發(fā)展迅速。湖南省52所本科高校中有15所開設(shè)了翻譯本科專業(yè),有12所高校培養(yǎng)MTI翻譯碩士,還有部分英語專業(yè)或商務(wù)英語專業(yè)培養(yǎng)翻譯方向人才。粗略估計湖南省內(nèi)高校每年培養(yǎng)千余名翻譯人才,人才總數(shù)逐年增加??偟膩碚f,我省的翻譯專業(yè)教育經(jīng)過十幾年的蓬勃發(fā)展,為國家和社會培養(yǎng)了各層級、各類別的翻譯人才,然而在新時代背景下,面臨新形勢、新挑戰(zhàn),依然存在明顯的短板與不足。
我國翻譯人才培養(yǎng)的一個突出問題是“結(jié)構(gòu)性供給不足、產(chǎn)業(yè)化水平較低”。[5]翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)與社會需求之間的深層次矛盾仍有待解決。主要表現(xiàn)為應(yīng)用型高素質(zhì)翻譯人才的培養(yǎng)不能滿足國家當(dāng)前外向型經(jīng)濟發(fā)展的需要。高素質(zhì)的應(yīng)用型翻譯人才極缺,尤其是能夠勝任中譯外的高級翻譯人才和小語種翻譯人才。湖南省的翻譯人才培養(yǎng)也存在這一問題。省內(nèi)高校培養(yǎng)的翻譯人才中有相當(dāng)一部分流失到了其他崗位,比如中小學(xué)英語教師。比起做翻譯尤其是外派到國外的翻譯崗位,他們更青睞工作穩(wěn)定的教師崗位。據(jù)調(diào)查,僅有14.76%的翻譯專業(yè)畢業(yè)生選擇翻譯與本地化公司就職。在特殊時期,工作崗位的穩(wěn)定性受到更多畢業(yè)生及其父母的重視。還有部分翻譯專業(yè)畢業(yè)生翻譯能力不足,不能直接從事翻譯實踐,他們被迫轉(zhuǎn)向其他崗位就業(yè)。這種現(xiàn)象在翻譯本科專業(yè)人才培養(yǎng)中尤為突出。為此,翻譯人才培養(yǎng)要注重應(yīng)用性、實踐性和專業(yè)化,大力推動翻譯教育的產(chǎn)、學(xué)、研相結(jié)合。
針對上述自貿(mào)區(qū)建設(shè)背景下翻譯人才的社會需求和人才培養(yǎng)現(xiàn)狀,湖南省內(nèi)高校的翻譯人才培養(yǎng)應(yīng)在科學(xué)理念的指導(dǎo)下進行改革。筆者謹(jǐn)提出幾點建議:
省內(nèi)高校多以培養(yǎng)通識型人才為目標(biāo),欠缺特色,與地方經(jīng)濟社會發(fā)展的聯(lián)系不夠緊密。湖南省在對接國家戰(zhàn)略、建設(shè)自貿(mào)區(qū)的行動中將重點發(fā)展機械制造、醫(yī)藥、農(nóng)業(yè)、航運物流與港口管理、國際貿(mào)易與跨境電商以及旅游與文化等產(chǎn)業(yè)。各高校在翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)方案制定之前應(yīng)開展市場調(diào)研,對接翻譯人才的市場需求和地方經(jīng)濟社會發(fā)展實情,找準(zhǔn)自身定位,突出特色,提升所培養(yǎng)人才的競爭優(yōu)勢。
要培養(yǎng)出復(fù)合型翻譯人才,就必須要設(shè)置與之對應(yīng)的課程體系。目前省內(nèi)不少高校的翻譯專業(yè)課程體系主要包括語言基礎(chǔ)知識與技能、翻譯知識與技能、文學(xué)/經(jīng)貿(mào)/商務(wù)翻譯三個模塊的課程,與其他專業(yè)課程融合得不夠緊密,難以培養(yǎng)人才的特色和核心競爭力。能夠?qū)幼再Q(mào)區(qū)建設(shè)的重點產(chǎn)業(yè)如裝備制造、礦產(chǎn)資源開發(fā)、跨境電商、物流、生物醫(yī)藥、現(xiàn)代農(nóng)業(yè)等的省內(nèi)高校要與其優(yōu)勢學(xué)科專業(yè)融合,加強語言技能與專業(yè)知識的融合,單獨設(shè)置特色課程模塊或者實行輔修制,強化專業(yè)知識滲透,突出應(yīng)用性和專業(yè)性。
為提高畢業(yè)生的翻譯實踐能力,省內(nèi)高校應(yīng)改革教學(xué)模式,突出實踐教學(xué):提高實踐教學(xué)環(huán)節(jié)在整個人才培養(yǎng)中的比重,與自貿(mào)區(qū)內(nèi)專業(yè)匹配的企業(yè)開展合作,建立校外實踐基地以提供更多實踐機會,邀請行業(yè)導(dǎo)師來校做講座、上課或指導(dǎo)學(xué)生實踐。為進一步深化產(chǎn)、學(xué)、研合作,高??梢月?lián)合自貿(mào)區(qū)內(nèi)企業(yè)建設(shè)翻譯產(chǎn)業(yè)學(xué)院,專業(yè)教師和行業(yè)導(dǎo)師共同帶領(lǐng)學(xué)生團隊承接翻譯項目,開展系統(tǒng)的翻譯實踐,不僅提高學(xué)生的翻譯實踐能力,也提升學(xué)生的職業(yè)素養(yǎng)和綜合素質(zhì),從而提升畢業(yè)生的就業(yè)競爭力和職業(yè)發(fā)展?jié)摿Α?/p>
在自貿(mào)區(qū)建設(shè)背景下,湖南省高校的翻譯人才培養(yǎng)還需進一步改革,依據(jù)企業(yè)對翻譯人才的需求和地方經(jīng)濟社會發(fā)展的戰(zhàn)略需要,遵循科學(xué)發(fā)展理念,找準(zhǔn)自身定位,不斷完善人才培養(yǎng)模式,優(yōu)化課程設(shè)置,改革教學(xué)模式,加強校企合作,提高實踐教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)真正滿足社會需求的復(fù)合型翻譯人才。