劉玉雙
摘?要:“一帶一路”倡議對非通用語種專業(yè)文化回應(yīng)教學提出了新的要求。中國語境下非通用語種專業(yè)外語學科文化回應(yīng)教學是指:在教學中樹立不同文化的互動互促觀念,把中國文化元素轉(zhuǎn)化成非通用語種專業(yè)外語學科課程教學資源。本論文以湖南外國語職業(yè)學院為例,嘗試探究以學生為中心的中國文化回應(yīng)教學,提升非通用語種專業(yè)外語教學效果,增強學生的跨文化交際能力和文化自信,充分利用中國文化的力量促進非通用語種專業(yè)外語教學的發(fā)展及中國文化的傳播。
關(guān)鍵詞:非通用語種專業(yè)?文化回應(yīng)教學?個案研究?文化傳播
“文化回應(yīng)教學”(Culturally Responsive Teaching)是一種教學理念及教學策略,其核心觀點是:“教師應(yīng)該理解學生成長的母文化、學生文化行為所暗示的文化意蘊以及學生之間的文化差異,應(yīng)以學生的母語文化作為橋梁, 而不是學習的障礙;學校教育應(yīng)適度反映學生的母文化,使學生的學習經(jīng)驗更具脈絡(luò)意義。”本論文以湖南外國語職業(yè)學院(以下簡稱“湖外”)為研究個案,嘗試在我國高職院校非通用語種專業(yè)所有外語課程的教學中(包括英語等語言在內(nèi)的第二外語教學)實施具有中國特色的文化回應(yīng)教學,在教學中增加中國文化回應(yīng)教學的比重和質(zhì)量,依照學生的文化背景來進行外語教學活動。
一、中國文化回應(yīng)現(xiàn)狀
“一帶一路”倡議背景下本土文化和多元文化的碰撞將會使非通用語種專業(yè)外語課程教學中文化因素教學的重要性愈加凸顯。有學者認為 “21世紀的外語教學是一種文化回應(yīng)教育,應(yīng)該把‘傳播與借鑒作為外語教育的指導思想,并以此指導外語教育實踐。從傳播與借鑒的思想出發(fā),外語教育必須讓受教育者在世界文化的交流中學會‘求同存異,求同而不失自我,存異而不嫌其他,為探索中國的富強之路而貢獻力量”。湖南外國語職業(yè)學院是湖南省唯一一所以外語類專業(yè)為主、中南六省小語種最全的外語類高職院校。學院開設(shè)了日語、韓語、德語、葡萄牙語、意大利語等非通用語種。近幾年來,為使人才培養(yǎng)更好地對接國家的“一帶一路”倡議,學院非通用語種專業(yè)外語課程教學不斷改革并取得了初步成效,但從文化回應(yīng)教學的視角統(tǒng)觀當下湖南外國語職業(yè)學院的非通用語種專業(yè)外語教學課程標準、教材、教學活動及評價,其中存在著課程標準中的文化回應(yīng)要求沒有落實到位、教材中中國文化回應(yīng)教學內(nèi)容相對缺失、教學活動忽視對中國文化元素的教學及評價的情況,這不僅給學生的跨文化交際帶來障礙,也制約了學生思維品質(zhì)、語言能力和學習能力的發(fā)展,甚至導致學生逐漸失去對中國文化的自信。在新的歷史時期,湖南外國語職業(yè)學院非通用語種專業(yè)外語教學改革呼喚文化回應(yīng)教學的立場轉(zhuǎn)向。
二、中國文化回應(yīng)教學的基本策略
語言是連接不同文化的橋梁,外語人才培養(yǎng)應(yīng)服務(wù)國家戰(zhàn)略。在新的歷史時期,非通用語種專業(yè)外語教學應(yīng)彰顯文化多樣性。國內(nèi)外眾多研究已表明文化回應(yīng)教學不僅有利于引導學生養(yǎng)成尊重、寬容、平等、開放的跨文化心態(tài)和客觀無偏見的跨文化觀念,還能將課堂打造成一個快樂且高效的學習場域,增強學生的跨文化交際能力和文化自信,為其今后能在“一帶一路”倡議建設(shè)中“講好中國故事,傳播好中國聲音,闡釋好中國特色”奠定基礎(chǔ)。
(一)更新教學理念,強化教師的文化回應(yīng)意識與能力
根據(jù)課題組最近調(diào)查發(fā)現(xiàn),隨著“一帶一路”倡議建設(shè)的持續(xù)推進,湖南外國語職業(yè)學院非通用語種專業(yè)部分外語教師已逐步認識到中國文化教學在外語教學中的重要性,在課堂教學中也有一定的中國文化指引,但總體來說教師的中國文化教學意識仍然比較淡薄,大多數(shù)僅將中國文化教學當作外語教學中的“點綴”;而且不可否認的一個事實是,相當一部分教師的中國文化素養(yǎng)跟不上時代的步伐,這也導致了非通用語種專業(yè)外語教學中的中國文化教學只能是蜻蜓點水。因此,外語教師必須更新教學理念,不斷提升文化回應(yīng)意識與能力,在教學中重視外語教學的文化內(nèi)涵,積極回應(yīng)學生的文化脈絡(luò),盡可能考慮學生的文化背景,融中國文化教學于外語教學中,逐步實現(xiàn)由語言學教學理念向文化學教學理念的轉(zhuǎn)變。
(二)合理設(shè)計教學內(nèi)容,有效回應(yīng)中外文化差異
在外語教學中,教學內(nèi)容作為實施文化回應(yīng)教學的依托,不僅應(yīng)反映目的語文化,還應(yīng)包括世界文化和本土文化。文化回應(yīng)教學強調(diào)文化對比,因此,教學內(nèi)容應(yīng)為外語文化與中國文化并重而不應(yīng)片面強調(diào)外語文化的學習。擴大學生的文化視野,使學生對世界范圍內(nèi)的多元文化有更廣泛地了解,增強其文化敏感度和包容性是“一帶一路”倡議建設(shè)對非通用語種人才培養(yǎng)的必然要求。目前,湖南外國語職業(yè)學院非通用語種專業(yè)外語課程的教學內(nèi)容仍然以目的語文化為主,中國文化元素數(shù)量偏少、質(zhì)量不高、話題零碎、不成體系?;诖耍P者認為應(yīng)不斷增強外語教學內(nèi)容與中國文化的相關(guān)性,將富有時代氣息、能反映當代中國社會新變化、科技進步新成果的中國當代文化內(nèi)容教學融于外語教學中,從顯性文化到隱性文化,逐步深入,不斷增強外語教學內(nèi)容的文化導向性,回歸課程的文化主體性,加強對中國文化的回應(yīng)。
(三)實施“自主—合作式”中國文化學習模式,提升中國文化回應(yīng)效果
在中國文化元素的文化回應(yīng)教學過程中,無論課上課下都應(yīng)使學生能動、自主地學習占據(jù)主要的教學時空。就實際操作而言,如在中國的傳統(tǒng)節(jié)假日期間,可以要求學生開展以中國節(jié)日風俗為主題的、以小組為單位的海報制作及展示;為引導學生平時多關(guān)注中國故事,教師可把學生分組并要求以小組為單位按不同主題搜集相關(guān)中國故事并為下次做課堂相關(guān)匯報做準備。實踐證明:此類小組合作活動不僅能調(diào)動學生的學習積極性、激發(fā)合作意識、拓展課堂資源,也能讓他們在自主探索及合作活動中得到知識水平與文化意識的提升。
(四)探索中國文化學習的過程性評價方式,發(fā)揮評價對中國文化回應(yīng)教學的反撥作用
非通用語種文化回應(yīng)教學的目標是培養(yǎng)學生的人類命運共同體意識和跨文化溝通能力,以分數(shù)作為評價文化學習效果的唯一標準已不能適應(yīng)“一帶一路”倡議建設(shè)對非通用語種專業(yè)人才的新要求。因此,探索過程性評價是落實非通用語種專業(yè)中國文化回應(yīng)教學的重要保證。中國文化學習的過程性評價方式可通過多種維度對平時教學過程中的教師與學生的互動及學生與學生的互動加以衡量和激勵;課堂內(nèi)外文化回應(yīng)教學活動中學生的組織、參與、合作等形式的輸出都應(yīng)該成為過程性評價的考查點。
三、結(jié)語
非通用語種專業(yè)外語教學引入中國文化回應(yīng)教學策略,構(gòu)建中華文化的學習橋梁,不僅有利于拉近學生與課堂的距離,增強學生參與課堂活動的欲望,提高非通用語種專業(yè)學生外語學習效果、跨文化交際能力,也有利于促進學生的國際理解、促進文化互補與融合,有利于讓學生充分認識到中華傳統(tǒng)文化的獨特魅力,增強文化自信,使他們能在繼承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)上,傳播中華文化,用“文化”向世界表達中國,對于推進中國與世界各國文化的交流互鑒、推進“一帶一路”倡議建設(shè)具有重要意義。我國新時期高校非通用語種外語教學應(yīng)更多以中國語言情境為前提,與學生的實際生活相聯(lián)系,使中國文化教學在非通用語種文化教學中逐漸由“教學裝點”轉(zhuǎn)變?yōu)椤敖虒W必需”,將中國文化回應(yīng)教學落到實處。
參考文獻
[1]王鑒,江曼.普通高中英語教學中的文化回應(yīng)問題研究[J].全球教育展望,2020(02):3—14.
[2]張艷敏.美國的文化回應(yīng)性教學探析[J].南陽師范學院學報,2016,15(05):65—69.