◎段雨昕
文學(xué)評(píng)論不僅面對(duì)著外部環(huán)境的挑戰(zhàn),還有中國(guó)文化的影響。對(duì)于漢語言文學(xué)對(duì)文學(xué)評(píng)論的影響,本文首先從漢語言文學(xué)的重要性出發(fā),然后分析全球化、多元化與文學(xué)評(píng)論的概述;最后指出漢語文學(xué)評(píng)論存在的問題和解決的意見發(fā)表了一些見解,希望對(duì)我們學(xué)習(xí)漢語言文學(xué)專業(yè)知識(shí)的同學(xué)有一些幫助。
漢語言文學(xué)是學(xué)習(xí)中國(guó)傳統(tǒng)文化必不可少的,從《詩經(jīng)》《楚辭》到唐詩、宋詞、元曲、明清小說,再到現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)都離不開漢語言文學(xué)的學(xué)習(xí)。漢語言文學(xué)越來越容易被人忽視,尤其是大學(xué)專業(yè)設(shè)立的漢語言文學(xué)的學(xué)科應(yīng)該充分讓學(xué)生了解漢語言文學(xué)的重要性,了解各種著作才能明白其中的文化底蘊(yùn),學(xué)好漢語言文學(xué)這一門知識(shí),才能在多元化的趨勢(shì)下更好完善文學(xué)評(píng)論。
許多人認(rèn)為全球化指的是經(jīng)濟(jì)、政治、文化全球化,認(rèn)為世界各地都會(huì)進(jìn)入這樣的發(fā)展中,這樣就把文學(xué)評(píng)論曲解了,把原本較復(fù)雜的漢語文學(xué)評(píng)論過于簡(jiǎn)單化?!叭蚧笔侵笇⒔?jīng)濟(jì)擴(kuò)張到全球,提升服務(wù)價(jià)格和商品價(jià)格的一種跨區(qū)域的貿(mào)易,我們往往聽到更多的是經(jīng)濟(jì)全球化,那么文學(xué)與全球化有什么關(guān)系呢?金融界的全球化并不代表文化的全球化,在全球化的局勢(shì)下,漢語言文學(xué)評(píng)論的研究更加困難。多元化涉及的范圍也是比較廣泛的,不僅僅包括政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)層面還包括文化領(lǐng)域。談到文化多元化人們往往想到的是西方文化,從而忽略了其他民族的文化,比如印度文化、非洲文化等。如果只關(guān)注一個(gè)地區(qū)的文化,那么還能說是文化多元嗎?在進(jìn)行研究時(shí),不能固定在某一外來文化上,只有把眼光放寬放遠(yuǎn)才能更多地吸收各種文化,這樣才能稱之為多元化。
漢語言文學(xué)一直面臨的主要問題就是定義模糊,不了解全球化和多元化的定義以及在漢語言文學(xué)內(nèi)部之間的聯(lián)系,對(duì)于漢語言文學(xué)面臨的主要困惑有兩點(diǎn):一是漢語言文學(xué)沒有一個(gè)根本,這樣的現(xiàn)象稱之為“無根”;二是漢語言文學(xué)盲目吸取西方的思想而不注重國(guó)內(nèi)的傳統(tǒng)文化,在中西方文化碰撞的同時(shí)而脫離實(shí)際情況。
1.漢語言文學(xué)界的“無根”情況。漢語言文學(xué)評(píng)論的“無根”情況主要體現(xiàn)在整體的“異質(zhì)化”?!爱愘|(zhì)化”主要是指在文學(xué)評(píng)論中的知識(shí)體系等內(nèi)容都從西學(xué)中移植過來,將漢語言文學(xué)評(píng)論中的概念轉(zhuǎn)換為腳注等。這樣在發(fā)展的過程中就背離了初衷,導(dǎo)致“無根”現(xiàn)象的出現(xiàn)。
2.中西方文化的碰撞與融合背離實(shí)際。隨著社會(huì)的發(fā)展,我們?cè)絹碓蕉嗟娜藗兂缟形鞣轿幕?,尤其是歐美文化的引進(jìn),成為了我們學(xué)習(xí)文化評(píng)論的唯一參照。但是隨著探究我們?cè)絹碓桨l(fā)現(xiàn)歐美文化評(píng)論并不適合作為漢語言文學(xué)評(píng)論的標(biāo)準(zhǔn),因此對(duì)西方文論的盲從使我們的文化評(píng)論喪失了一席之地,這時(shí)在尋找傳統(tǒng)的文學(xué)理論,恐怕也已經(jīng)不能支撐整個(gè)漢語言的文學(xué)評(píng)論了。在這樣的環(huán)境下,又不能聯(lián)系實(shí)際生活,比如詹姆斯邦德的通俗小說流行于歐美時(shí),恩貝托艾柯采用結(jié)構(gòu)主義方式對(duì)其進(jìn)行分析,當(dāng)時(shí)就有質(zhì)疑,稱之為“學(xué)問家突出,思想家退位”的時(shí)代,是理論與實(shí)際生活疏遠(yuǎn)的時(shí)代。
我們面臨著這樣的困境與疑惑,應(yīng)該以本土文化為根基來具體分析,在受到各種外來文化的沖擊時(shí)要立足根本追溯到原來的境況下了解通俗文化、精英文化、民間文化。在面對(duì)中西方文化碰撞時(shí)要結(jié)合實(shí)際,理解歐美文化與中國(guó)文化的差異性,鞏固自己對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)知,對(duì)西方文化的研究,只有充分了解了兩種文化差異,才能聯(lián)合實(shí)際客觀評(píng)論。
總而言之,漢語言文學(xué)評(píng)論目前面臨的就是文化的多元化,例如“無根”“中西方文化碰撞中脫離實(shí)際”的問題,因此,我們?cè)趯W(xué)習(xí)時(shí)要將重點(diǎn)放在理解本土文化上,只有牢固掌握傳統(tǒng)文化,才能奠定扎實(shí)的根基。在西方文化涌入進(jìn)來時(shí),要客觀看待,不僅研究西方文化更要關(guān)注印度文化等其他地域的文化觀念,做到真正的多元,這樣才能在大的環(huán)境下談?wù)撝腥A文化的問題,在多元化的漢語言文學(xué)中也能為文學(xué)評(píng)論留有 一席之地。