魏博芳
(武漢大學(xué)文學(xué)院,湖北武漢,430072)
清朝乾嘉樸學(xué)者嚴(yán)謹(jǐn)和無信不征的研究態(tài)度,輻射影響了整個清中晚期學(xué)者的治學(xué)思維范式,他們用審慎的眼光重新評價和引述先秦經(jīng)典,如四庫館臣評東漢許慎的《說文解字》(以下簡稱《說文》)為“若總據(jù)《說文》便下筆多礙,當(dāng)去泰去甚,使輕重合宜”[1]。館臣們對《說文》的態(tài)度,對當(dāng)時和后世影響很大,質(zhì)疑《說文》者紛紛涌現(xiàn),研究著作層出不窮,較著名者有被后人尊稱為“《說文》四大家”。陳奐(1786—1863),字碩甫,江蘇長洲(今蘇州)人,為段玉裁的入室弟子,曾助校段氏《說文解字注》,并撰寫《說文部目分韻》,經(jīng)學(xué)造詣頗深,其《詩毛氏傳疏》(以下簡稱《傳疏》)為清代《詩經(jīng)》研究經(jīng)典,被梁啟超等人譽(yù)為“疏家模范”[2]。書中征引大量《說文》和段注內(nèi)容以申釋《毛詩》。
《傳疏》的這個特點已為陳智賢《清儒以〈說文〉釋〈詩〉之研究:以段玉裁、陳奐、馬瑞辰之著作為依據(jù)》[3]所關(guān)注,陳智賢分類歸納《傳疏》運用《說文》形聲義三要素闡釋《毛詩》內(nèi)容的特點,及其對段玉裁《詩》學(xué)觀點的借鑒。但是,筆者在校點《傳疏》的過程中,將陳奐所引《說文》和段注的內(nèi)容同原書比較,發(fā)現(xiàn)一些陳智賢并未注意到的內(nèi)容,如《傳疏》引用“說文”時的多種視角及其對原文的改動。
《傳疏》中的這些“說文”現(xiàn)象,是清代“許學(xué)”深入發(fā)展和乾嘉學(xué)術(shù)傳承者治學(xué)特點的體現(xiàn)。鑒于此,文章在歸納《傳疏》引用“說文”內(nèi)容的基礎(chǔ)上,剖析《傳疏》質(zhì)疑和改動“說文”處及其產(chǎn)生原因,以期探索陳奐《詩》學(xué)特色、清代“許學(xué)”發(fā)展和當(dāng)時學(xué)者的治學(xué)特點。
明中晚期《說文》研究再興,當(dāng)時學(xué)者主動將古體字和異體字運用于各種場合,如楊慎用《說文》等字書內(nèi)容釋《詩》[4]。學(xué)者們對古字和異體字的偏愛,驅(qū)使他們探究這些文字的真假和源頭,《說文解字》作為較早的字書,對他們有巨大吸引力。明末毛晉汲古閣本《說文》的問世,使他們得以知曉《說文》古貌。明清之際,顧炎武提出論字本于《說文》的主張[5],清中戴震以為“經(jīng)之至者,道也;所以明道者,其詞也;所以成詞者,字也”[6],強(qiáng)調(diào)文字是明道的基礎(chǔ)。明末至清中學(xué)者們對《說文》的重視,使他們主動利用其中內(nèi)容考察文獻(xiàn)。陳奐《傳疏》對漢人所著的《說文》投以熱切關(guān)注,其師段玉裁《說文解字注》亦為他申釋《毛詩》的主要參考資料之一。因此,《傳疏》中引用大量《說文》和段注內(nèi)容,經(jīng)統(tǒng)計,約征引《說文》1309次,段注76次。其征引目的如下。
(1)佐證《毛詩》最為近古。陳奐以為《毛詩》“最為近古”[7],欲曉《詩經(jīng)》義,《毛詩》為首選,故《傳疏》中引用記載古文字較多且與《毛傳》師出同源的《說文》以闡釋《毛詩》中的古今字。如,《傳疏》釋《召南·采蘋》的“蘋”字時說:“《說文》:‘薲,大蓱也?!褡滞ㄗ鳌O’?!标悐J依據(jù)《說文》記載的內(nèi)容判斷“薲”為古字,“蘋”為今字。陳奐據(jù)《說文》內(nèi)容判斷《毛傳》中的古今字具有一定準(zhǔn)確性,但由于《說文》文本自身的可靠性尚待考察,它幾經(jīng)流傳,中間歷經(jīng)唐代李陽冰、五代大小徐氏的改動,早已非許慎撰寫的原貌,即使明末毛晉??薄⒎痰摹墩f文》,也與原書有不小的差距。因此,《傳疏》在很多情況下僅憑《說文》一書之言而斷定《毛詩》的古今字,論斷未免會被詬病。
(2)闡釋《毛詩》字詞義。陳奐認(rèn)為《毛詩》簡括難懂,“一切禮數(shù)名物,由漢而來,無人稱引,遂韜晦不彰”,《說文》中存有大量古人釋義,于是他引《說文》以闡釋《毛詩》中的字詞。如《傳疏》引《說文》“蒲,水草也”闡釋《王風(fēng)·揚之水》“不流束蒲”的《毛傳》“蒲,草也”,并將其引申為“草亦薪也”,進(jìn)一步解釋蒲草的功用。
(3)還《毛詩》之“真”。陳奐認(rèn)為“古經(jīng)、《傳》本各自為書,自《傳》與《箋》合并,而久乃失原書之舊”,“雖存而若亡”。因此,他奮起著《傳疏》,以期“還原”《毛詩》。《傳疏》在闡釋《邶風(fēng)·凱風(fēng)·傳》“睍睆,好也”時,贊同段玉裁《說文》無“睆”字及《韓詩》寫作“簡簡”的意見,他說:“毛蓋緣下句作訓(xùn),疑《傳》文當(dāng)作‘睍睍好也’四字。”他認(rèn)為,正因為《說文》中沒有記錄“睆”字,所以《毛傳》中的“睍睆”當(dāng)作“睍睍”。這條陳奐主要依據(jù)段玉裁《毛詩故訓(xùn)傳定本小箋》內(nèi)容判斷《毛詩》正誤,而《小箋》此論述不如段注詳細(xì),《傳疏》引用《小箋》而非段注,難免會有武斷之嫌。
(1)補(bǔ)充《說文》的不足?!秱魇琛逢U釋《周頌·絲衣·傳》“大鼎謂之鼐”時說:“《說文》:‘鼐,鼎之絕大者?!巫⒃疲骸^大,謂函牛之鼎也。《九家易》曰:“牛鼎,受一觓;羊鼎,五斗;豕鼎,三斗?!薄盵8]陳奐先引《說文》對“鼐”的釋義回應(yīng)《毛傳》內(nèi)容,接著截引段注以突出“鼐”可裝下一頭牛的大容量,以及段注顯示祭品等級的規(guī)格。此釋義凸顯了《毛詩》中的古禮內(nèi)容。
(2)糾正《說文》錯誤?!缎⊙拧ず稳怂埂鳌贰膀?短狐也”,《傳疏》云:“《說文》:‘蜮,短狐也。似鱉,三足,以氣射害人。’段注云:‘狐,當(dāng)作“弧”。’”陳奐引用段注更改《說文》內(nèi)容,含蓄否定《毛傳》釋義。此疏文雖短,卻可體現(xiàn)出他甄選材料的用心和強(qiáng)調(diào)《說文》與《毛傳》釋義的統(tǒng)一。
《傳疏》對《說文》和段注內(nèi)容的甄選,是陳奐以小學(xué)治《詩》的表現(xiàn)之一。其中經(jīng)過巧妙剪裁的引文,表明陳奐并非完全贊同《說文》的內(nèi)容。
《傳疏》還辨析所引《說文》和段注內(nèi)容,現(xiàn)分述如下。
我們在校對《傳疏》中的《說文》內(nèi)容時,找出多處陳奐反駁所引內(nèi)容的例證,大致可歸為以下幾類。
1.在辨析中質(zhì)疑《說文》內(nèi)容
陳奐在疏解《毛詩》時辨析自己不贊同的《說文》內(nèi)容。如《說文》關(guān)于“嗿”字的解釋,在清中晚期學(xué)者的觀點中莫衷一是。王筠稱:“許不用(《毛傳》‘眾貌’義),野人不以禮食其口,作‘聲’,乃備極形容之詞,非徒以字從口。”[9]鄭知同《說文商義》說:“許君部中列字率以義相聯(lián),故諸部字義有簡奧訛脫者,往往可依上下文得之。至許易毛義為聲,以字從口,知之本訓(xùn)‘眾聲’,《詩》用為‘眾貌’,不相互背也?!盵10]陳奐《傳疏》在解釋《周頌·載芟·傳》“嗿,眾貌”時,云:“‘《詩》曰:“有嗿其饁?!薄浮墩f文》當(dāng)作‘眾聲也’。嗿字從口,故云‘眾聲’。毛釋經(jīng)義故云‘眾貌’?!盵11]《傳疏》從“嗿”字形出發(fā),結(jié)合《毛詩》經(jīng)文,判斷“嗿”在《說文》中當(dāng)釋為“眾聲”,而非“眾貌”。
2.直接改變所引《說文》內(nèi)容
《傳疏》在引《說文》時有時會直接改動不贊同的內(nèi)容,主要有四種情況。
(1)改變不贊同的《說文》文字。這種情況可分為改、刪、增、截四種類型。一是《傳疏》改動《說文》文字。如釋《周頌·絲衣》“俅”字時,《傳疏》將《說文》原文“俅,冠飾貌”改為“俅,冠飾也”,直接判斷“俅”是一種冠飾,而不是這種飾品的樣子。二是《傳疏》刪除《說文》文字。如《傳疏》釋《豳風(fēng)·九罭》“純衣”時采用《廣雅》義,將《說文》“黗,黃濁黑”改為“黗,黑也”,雖然《傳疏》與《說文》均含“黑色”義,但若仔細(xì)區(qū)別,《說文》為黃中帶黑,與陳奐單釋“黑色”有很大差別。此處《傳疏》暗改《說文》釋義,體現(xiàn)出他追溯“古禮”的觀念,因為《傳疏》在“黗,黑也”后,立刻引用《禮記·玉藻》“衣正色”說明“正色者,不貳彩也”,表現(xiàn)出一種“雅”的禮學(xué)觀念。又如釋《魯頌·駉·傳》“蒼白雜毛曰騅”的“雜毛”時,《傳疏》在引用時脫《說文》“驄,馬青白雜毛”的“馬”字。三是《傳疏》增加《說文》文字。如釋《魯頌·駉·傳》“彭彭,猶騯騯也”時,《傳疏》云:“《說文》:騯騯,馬盛也。”即衍《說文》“騯,馬盛也”一“騯”字。《傳疏》中出現(xiàn)這種情況,主要考慮行文是否通暢。四是《傳疏》截引《說文》內(nèi)容。如《傳疏》釋《豳風(fēng)·七月》“場圃”的“場”字時,將《說文》“場,祭神道也。一曰田不耕,一曰治谷田也”節(jié)選為“場,治谷田也”。這點與上點改變原因相同,都以引文是否利于敘述為鵠的。
(2)直接將所引《說文》內(nèi)容改變?yōu)椤墩f文》研究著作的內(nèi)容。如釋《周南·關(guān)雎》“左右芼之”的“芼”字,《傳疏》:“《說文》云:覒,擇也,讀若‘苗’?!睂崬樾戾|《說文解字篆韻譜》文。釋《周南·關(guān)雎》“輾轉(zhuǎn)”的“輾”字,《傳疏》云:“《說文》云:‘,轉(zhuǎn)也?!睂崬橹炜÷暋墩f文通訓(xùn)定聲》文。
(3)調(diào)整所引《說文》語序。如釋《大雅·文王·傳》“冔,殷冠也。夏后氏曰收,周曰冕”時,《傳疏》將《說文》原文“弁,冕也。周曰弁,殷曰冔,夏曰收”改為“弁,冕也。夏曰收,殷曰冔,周曰弁”?!秱魇琛氛{(diào)整所引《說文》內(nèi)容的順序,體現(xiàn)出一種“時序”觀,正如《文心雕龍》所說“時運交移,質(zhì)文代變……至大禹敷土,九序詠功,成湯圣敬,‘猗歟’作頌。逮姬文之德盛……故知歌謠文理,與世推移”[12]一般,展現(xiàn)出《傳疏》“與世推移”的解經(jīng)觀點。
《傳疏》在引用《說文》內(nèi)容時,除原文引用外,還存在含蓄和直白反駁《說文》內(nèi)容的兩種情況。經(jīng)查閱,我們發(fā)現(xiàn)它改變所引《說文》的原因主要有四個:一是表示《說文》近古,這點在含蓄反駁《說文》內(nèi)容和調(diào)整引文語序及用正字書寫例中最明顯。二是將《說文》擴(kuò)展為所有研究《說文》的著作,這在將《說文》改成《說文》研究著作內(nèi)容中最為明顯。三是利于行文表達(dá),這在增加和截引《說文》原文中體現(xiàn)得較為明顯。四是陳奐有自己的闡釋《毛詩》體系,這在含蓄改變《說文》內(nèi)容和改動《說文》文字兩種情形中表現(xiàn)得較為明顯,尤其是后者,《傳疏》所改內(nèi)容均與段玉裁釋《詩》內(nèi)容不同,這就說明陳奐在解《詩》時并非完全依據(jù)段玉裁的觀點,而是有自己的見解。
《傳疏》還改動了所引段注的內(nèi)容?!秱魇琛犯膭佣巫⒅饕w現(xiàn)為以下幾方面。
(1)改變段注文字。如《傳疏》引段注“雒本或作駱”解釋《小雅·四牡》“駱”字時,引段注時改為“駁”,“駱”在“說文”中釋為“馬白色黑鬃尾”,“駁”為“馬色不純”,《傳疏》將所引段注文改為“駁”,是一種融匯眾說的做法,即白馬黑鬃是馬色不純的一種。
(2)甄選段注內(nèi)容。在釋《魯頌·閟宮》“徐”字時,《傳疏》改段注“《周禮·雍氏·注》:‘伯禽以王師征徐戎?!瘎⒈尽臁鳌?音徐。按《魯世家》頃公十九年,‘楚伐我取徐州’。徐廣曰:‘徐州在魯東,今薛縣?!逗笾尽吩唬骸攪?薛縣本國。六國時曰徐州?!癫弥^楚所取之徐州即地?!稌ば颉吩唬骸煲母p興,東郊不関?!睘椤啊吨芏Y·雍氏·注》:‘伯禽以王師征徐戎?!瘎⒈尽臁鳌??!遏斒兰摇讽暪拍?楚伐我取徐州。徐廣曰:‘徐州在魯東。’是楚所取之徐州即地。《書·序》曰:‘徐夷并興,東郊不関。’‘徐’葢‘’也”?!秱魇琛肪喍巫?nèi)容,選取有助于闡釋《毛詩》的材料,在減輕讀者閱讀負(fù)擔(dān)的同時,準(zhǔn)確表達(dá)了自己的觀點。
《傳疏》對段注內(nèi)容的剪裁,是陳奐治《詩》求是觀的表現(xiàn)。陳奐極重師承,他常教誨弟子云:“說經(jīng)貴守師法,出入龐雜,為道之賊。”[13]段注在陳奐心中有很高的地位,他曾說:“(段注)義蘊宏深,非淺涉所能知也?!盵14]《傳疏》客觀理性地引用段注內(nèi)容,是承段氏家法的含蓄表達(dá)。
在《傳疏》所引《說文》內(nèi)容中,還存在下列三種較為復(fù)雜的情況。
這種情況共有80次,約占所引《說文》總數(shù)的6%。如釋《大雅·行葦》“斝”字,《傳疏》據(jù)段注“斝,或說斝容六升,故字從‘斗’”,改《說文》“或說斝受六升”為“《說文》:或說斝受六斗”?!吧薄岸贰笔莾蓚€不同的數(shù)量單位,在《詩經(jīng)》時代,更象征了不同的身份地位,此處陳奐改字,反映出一定的禮學(xué)思想。
清中晚期,將《說文》內(nèi)容替換為段注,并非《傳疏》一家,如曹元弼《禮經(jīng)校釋》“《說文》:桴,眉棟也”[15]即段注文?!墩f文》作“桴,棟也”。又如胡承珙《毛詩后箋》“《說文》:愃,寬閑心腹兒”[16]亦為段注文?!墩f文》作“愃,寬嫻心腹貌”。這些都表明這時期部分學(xué)者將段注與《說文》視為一體。
《傳疏》中有46處標(biāo)示“《說文》無”,但其中名實不符者11個,占全部“《說文》無”比例的24%,均是《說文》有,段注無的情況,如《傳疏》所稱《說文》無“珈”字、“罹”字、“貓”字,實為段注未收。其實《傳疏》中的這種情況與上文“直接將所引《說文》內(nèi)容改為《說文》研究著作內(nèi)容”一條類似,一方面,《傳疏》擴(kuò)大“《說文》”范圍,視段注與《說文》為一體;另一方面,顯示段注影響擴(kuò)大,《說文》學(xué)術(shù)地位下降。
此外,《傳疏》“《說文》云”中還有一種既非《說文》,又非段注的情況,共有12次。如釋《小雅·皇皇者華·傳》“高平曰原”,《傳疏》云:“《說文》:邍,廣平之野?!钡墩f文》和段注都非如此,《說文》作“高平之野,人所登”,段注作“高平曰邍”。釋《小雅·南山有臺》“德音不已”的“已”字,《傳疏》云:“《說文》:忘,止也?!奔确恰墩f文》文,又非段注文,《說文》作“忘,不識也”,段注作“忘,不識也。識者,意也。今所謂知識,所謂記憶也”。此處很可能是陳奐依據(jù)段注“所以記憶也”而引申《說文》為“止也”。
《傳疏》中引用《說文》的內(nèi)容實為段注文、“《說文》無”中有部分僅為段注未載和冠以“《說文》云”內(nèi)容既非《說文》又非段注的三種情況,三者有一個共同點,即《傳疏》會將所引非《說文》的內(nèi)容劃入《說文》?!秱魇琛分羞@種“冒名”情況的出現(xiàn),是一種運用權(quán)威著作彰顯論證可靠性的心理反應(yīng)。
由上文可知,《傳疏》中引“說文”的內(nèi)容大致有質(zhì)疑和“擴(kuò)大”《說文》文獻(xiàn)范圍兩種情況。在清中晚期極重師法、家法的治學(xué)環(huán)境中,以守家法聞名的《傳疏》為何會出現(xiàn)以上幾類現(xiàn)象?究其原因,主要有以下幾點。
《說文》在宋代以前,多作為學(xué)者辨識古字、臨摹字帖的工具,如它在魏晉時期,書中飄逸的篆文筆法,為世家大族爭相模仿?!霸谔拼m為應(yīng)‘書學(xué)’考試的人所必讀,可是因為有《玉篇》《切韻》可以檢字,就很少有人真正理解《說文》的價值去從事整理工作。”[17]直到宋代,隨金石學(xué)的發(fā)展和宋人對書法意蘊的追求,疑古之風(fēng)興盛,宋人重新編排《說文》內(nèi)容,定義“六書”概念,逐漸將《說文》內(nèi)容運用于解經(jīng)。如鄭樵《通志》云:“圣人之道,惟藉六經(jīng);六經(jīng)之作,惟務(wù)文言。文言之本,在于六書,六書不分,何以見義?”“后之學(xué)者六書不明,篆籀罔措,而欲通經(jīng),難矣哉?!盵18]鄭樵以為識字是通經(jīng)的基礎(chǔ)。清人對鄭樵這一觀點深表贊同,在《欽定續(xù)通志·六書略·一》中稱揚“鄭樵作《六書略》,推本于經(jīng)術(shù)之明皆由小學(xué),其義誠當(dāng)已”[19]。宋朝持鄭樵此觀點的學(xué)者不在少數(shù),如戴侗《六書故》亦云:“六書者,群經(jīng)諸子百氏之通釋也。六書茍通,由是而往,天下之書,不待注疏皆可讀也。六書不通,而以臆說繆為之注疏,是瞽而為向者,祗益其迷。”[20]元明兩朝延續(xù)鄭樵、戴侗等人讀經(jīng)先識字的觀念,如元人周伯琦多才戴侗說,明代焦竑說:“今人不通字學(xué),而欲讀古書,難以哉!”[21]
陳奐《傳疏》中大量引用《說文》內(nèi)容,與當(dāng)時《說文》文本和引《說文》證經(jīng)的治學(xué)方法的流行很有關(guān)系。
(1)清代《說文》學(xué)的興盛。清初編纂《康熙字典》時“一以《說文》為主”,這部清代權(quán)威著作肯定了《說文》的學(xué)術(shù)價值,賦予它較高的學(xué)術(shù)地位,極大影響了之后清人對《說文》的研究態(tài)度。乾隆時候王錫侯《字貫》因不避皇帝諱,王氏及其子孫慘遭殺戮,“自是無人敢再輕議《字典》,故有清一代學(xué)者治經(jīng)識字,肆志于《說文》之鉆研,而不諱避《字典》不談”[22]。于是,《說文》一書風(fēng)行,乾嘉時期是“許學(xué)”研究的頂峰,出現(xiàn)“戶蓄許書,家談字學(xué)”的現(xiàn)象,甚至有“蘇州書賈語人,許氏《說文》販脫,皆向浙江去矣”[23]的情況。
(2)清儒引《說文》治經(jīng)方法的流行。與《說文》文本一同流行的是清代學(xué)者以《說文》疏經(jīng)的觀念。出于多種原因,清人以“還原”、追溯經(jīng)典原貌為治學(xué)目標(biāo),他們十分贊同顧炎武“讀九經(jīng)自考文始,考文自知音始”[24]的治學(xué)思想,將《說文》這一保留有大量先秦兩漢文獻(xiàn)的著作視為他們實現(xiàn)目標(biāo)的橋梁,利用《說文》考釋經(jīng)典。錢大昕感慨道:“自古文不傳于后世,士大夫所賴以考見六書之源流者,獨有許叔重《說文解字》一書。”[25]王鳴盛云:“《說文》為天下第一種書,讀遍天下書,不讀《說文》,猶不讀也。但能通《說文》,余書皆未讀,不可謂非通儒也?!盵26]這種引《說文》原經(jīng)證經(jīng)的闡釋方式,被戴震提升到“求道”的高度,他說:“由文字以通乎語言,由語言以通乎古圣賢之心志。”[27]但是戴震這種“道學(xué)”觀并未得到當(dāng)時主流學(xué)者如王筠等人的認(rèn)同,當(dāng)時及后來的清儒更關(guān)注他在小學(xué)方面的貢獻(xiàn)?!罢鹱浜?其小學(xué),則高郵王念孫、金壇段玉裁傳之。”[28]弟子段玉裁、王念孫等人繼承了他的小學(xué)治學(xué)方法,如段玉裁《說文解字注》中大量引《詩》釋《說文》,王念孫作《廣雅疏證》“就古音以求古義”[29]。
戴震以后,以《說文》疏經(jīng)的治學(xué)方法更為普遍,《說文》地位再次被學(xué)者提高。嘉慶年間,陳鳣《擬請漢儒許慎從祀議》中強(qiáng)調(diào)治經(jīng)引《說文》的重要性,“文字者,經(jīng)義之本、王政之始。士子讀書必講求于形聲故訓(xùn),而義理出焉”,“許氏誠經(jīng)師之大統(tǒng)、圣門之功臣也”[30]。最終在光緒二年許慎從祀孔廟[31]。
出于《說文》在清代的學(xué)術(shù)地位和清儒以《說文》釋經(jīng)的傳統(tǒng),《傳疏》中大量引用《說文》內(nèi)容以闡釋《毛詩》,試圖由《說文》還原《毛詩》原貌。
上文所論不難看出,陳奐對《說文》有諸多質(zhì)疑。這不是孤立的現(xiàn)象,而與當(dāng)時學(xué)者質(zhì)疑《說文》同風(fēng)。
那么陳奐等清代學(xué)者何以質(zhì)疑《說文》,又何以能質(zhì)疑《說文》。前者與清代實事求是的治學(xué)精神相契,而后者則與當(dāng)時學(xué)術(shù)之發(fā)展,尤其是金石之學(xué)興盛有密切關(guān)系。清中葉以來,金石文獻(xiàn)大量出土,金石學(xué)盛行。學(xué)者將金石文獻(xiàn)與《說文》互相稽求,發(fā)現(xiàn)當(dāng)時流行的《說文》文本與出土文獻(xiàn)有諸多不同,梁啟超《清代學(xué)術(shù)概論》云:“自金文學(xué)興……前此尊《說文》若六經(jīng),祔孔子以許慎。至是援古文、籀文以難許者紛作?!盵35]梁氏指出《說文》與金石、古文的緊密研究關(guān)系。莊述祖、吳大澂等將當(dāng)時流通的《說文》內(nèi)容與金石文獻(xiàn)對比后,認(rèn)為《說文》所載古籀多六國文字。
清代“許學(xué)”和金石學(xué)的深入研究,動搖了清儒的《說文》信仰;《說文》通經(jīng)致用屬性的發(fā)掘,是《說文》神圣地位下移的表現(xiàn),二者共同影響陳奐客觀、辯證地考察所征引的《說文》內(nèi)容,對明顯錯誤及不贊同處,在引用《說文》時間接或直接進(jìn)行改動。
《傳疏》辯證地看待《說文》和段注內(nèi)容,并非盲目引用,恰是陳奐扎實、高超校勘水平、嚴(yán)謹(jǐn)、求是治學(xué)態(tài)度和重塑經(jīng)學(xué)原始體系的體現(xiàn)。
(1)陳奐高超的??彼??!墩f文》幾經(jīng)流傳,早非原貌,至晚清時期,已經(jīng)唐人李陽冰、宋人徐鉉和徐鍇、明人毛晉多次刪改、勘正。陳奐在引用《說文》時,能糾正其中的錯誤,是其扎實小學(xué)功底的體現(xiàn)。對段注的改動亦展現(xiàn)其高超的??彼疁?zhǔn),但段注具有特殊性,它是陳奐所仰慕的老師段玉裁心血凝結(jié)的作品。《傳疏》在征引段注時質(zhì)疑不贊同處,與他辨疑求是的治學(xué)態(tài)度密不可分。
(2)理性求實的乾嘉治學(xué)理念?!秱魇琛吩谝谩罢f文”時,會審慎剪裁所用文獻(xiàn),若遇明顯錯誤處,直接予以改正;若遇不贊同者,在疏解過程中進(jìn)行反駁;若遇《說文》與段注兩說皆可,則融匯二說。當(dāng)時學(xué)者極重家法,江藩《國朝漢學(xué)師承記》、方東樹《漢學(xué)商兌》等具有明顯家法取向的著作紛紛涌現(xiàn),為各自遵循的門派爭勝?!秱魇琛防硇詫Υ巫?不盲從其中的內(nèi)容,這是繼承和發(fā)展乾嘉“義理”之學(xué)的體現(xiàn)。戴震《孟子字義疏證》和《原善》運用考據(jù)手法尋找“正人心”[36]之“理”。段玉裁將戴震“義理”范圍縮小為理性,他對《說文》中“意”“義”的界定和區(qū)分,“不僅心領(lǐng)神會,而且發(fā)展成說,其嚴(yán)格態(tài)度和做法,無疑體現(xiàn)了他乾嘉理性主義思維的高度自覺”[37]。陳奐《傳疏》繼承師說,辨析所引《說文》和段注內(nèi)容,這是對段玉裁客觀治學(xué)理念的繼承。
(3)宗經(jīng)征圣、考鏡源流的治學(xué)目的。潘祖蔭等晚清學(xué)者以為“許叔重生炎漢之季,其時古文燔滅始盡……《連山》亡,尚有《夏小正》;《歸藏》亡,尚有‘始一終亥’之《說文》略可稽求”[38],認(rèn)為《說文》保留有大量古文內(nèi)容,是一種很好的稽古文獻(xiàn),他們的最終目的是“明道”?!秱魇琛芬暋墩f文》與《毛詩》有相同的學(xué)術(shù)譜系,“凡傳注,《毛詩》最為近古”,毛亨為子夏序作傳,子夏學(xué)于孔子,《毛詩》釋義最接近圣人大義,且《說文》“善承毛氏”,因此引《說文》內(nèi)容佐證《毛詩》。這樣做,是想試圖借助《說文》這一部保存大量古文經(jīng)典的名義,無限靠近經(jīng)典,“還原”圣人大義的心理。正如葛兆光所云:他們認(rèn)為:“越是接近經(jīng)典文本,其可靠性就越大”,“(希望)暗改明代彌漫在士人中間的那種從心所欲的風(fēng)氣,……因此,他們強(qiáng)調(diào)思想的經(jīng)典依據(jù),期望通過……這種經(jīng)過文字、音韻、訓(xùn)詁而確定的經(jīng)典意義的支持,重建思想的權(quán)威?!盵39]
《傳疏》質(zhì)疑和改動所引“說文”內(nèi)容,是清儒以《說文》釋經(jīng)、“許學(xué)”和金石學(xué)深入發(fā)展及陳奐高超校勘水平和治學(xué)態(tài)度共同作用下的結(jié)果。這種現(xiàn)象,非《傳疏》獨有,亦存在于其他清中晚期學(xué)者的著作中,表明了清儒理性的治學(xué)態(tài)度。
以上我們對《詩毛氏傳疏》引用《說文解字》及段注的諸現(xiàn)象進(jìn)行了討論和分析。概言之,《傳疏》改變所引《說文》的文字、語序,擴(kuò)大了《說文》的文獻(xiàn)范圍和節(jié)選、調(diào)整所引段注內(nèi)容,與當(dāng)時“許學(xué)”研究深入、清儒以《說文》釋經(jīng)、陳奐求真求是的治學(xué)態(tài)度密切相關(guān)。與此同時,我們在《傳疏》所引“說文”的多樣化內(nèi)容中,也可以看到陳奐矛盾的心理。他一方面依據(jù)《說文》,尤其是《說文解字》,佐證《毛詩》義的正統(tǒng)性和純粹性;另一方面憑借《毛詩》釋義判斷《說文》正誤。其間未免有失檢和捍格之處,這是我們在討論《傳疏》引《說文》應(yīng)該注意的問題。
注釋:
[1] (漢)許慎著,(清)紀(jì)昀主編:《說文解字提要》,《欽定四庫全書薈要》第八十冊,長春:吉林人民出版社,1997年,第2頁。
[2] 梁啟超:《中國近三百年學(xué)術(shù)史》,北京:商務(wù)印書館,2011年,第225頁。
[3] 陳智賢:《清儒以說文釋詩之研究:以段玉裁、陳奐、馬瑞辰之著作為依據(jù)》,臺灣政治大學(xué)中國文學(xué)研究所博士學(xué)位論文,1997年。
[4] 朱蕾:《楊慎〈詩經(jīng)〉學(xué)研究》,華東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2017年。
[5] (清)顧炎武、華忱之點校:《顧亭林詩文集》,北京:中華書局,2008年,第91頁。
[6] (清)戴震、湯志鈞校點:《與是仲明論學(xué)書》,《戴震集》卷九,上海:上海古籍出版社,2009年,第183頁。
[7] 文章中《詩毛氏傳疏》的引文,均引自(清)陳奐:《詩毛氏傳疏》,《續(xù)修四庫全書》第七十冊,上海:上海古籍出版社,2002年。
[8] 文章中《說文解字注》的引文,均引自(清)段玉裁:《說文解字注》,上海:上海古籍出版社,2009年。
[9] (清)王筠:《說文句讀》,北京:中華書局,1998年,第49頁。
[10] 丁福保:《說文解字詁林》,北京:中華書局,1988年,第602頁。
[11] 文章中《說文解字》的引文,均引自(漢)許慎著,(宋)徐鉉校定:《說文解字》,北京:中華書局,2013年。
[12] (南朝·梁)劉勰、黃叔琳注,李詳補(bǔ)注,楊明照校注拾遺:《增訂文心雕龍校注》,北京:中華書局,2012年,第545頁。
[13] (清)戴望:《謫麟堂遺集·文一》,《清代詩文集匯編》第七百三十二冊,上海:上海古籍出版社,2010年,第778頁。
[14] (清)段玉裁:《說文解字注》,上海:上海古籍出版社,2009年,第789頁。
[15] (清)曹元弼:《禮經(jīng)校釋》卷十二,光緒三十四年影印本,第41頁。
[16] (清)胡承珙、郭全芝校點:《毛詩后箋》,合肥:黃山書社,2014年,第923頁。
[17] 周祖謨:《中國文字學(xué)發(fā)展的歷史》,《周祖謨語言文史論集》第五卷,北京:學(xué)苑出版社,2004年,第388頁。
[18] (宋)鄭樵、王樹民點校:《通志二十略》,北京:中華書局,1995年,第233頁。
[19] (宋)鄭樵、王樹民點校:《通志二十略》,北京:中華書局,1995年,第234頁。
[20] (清)紀(jì)昀,等:《欽定續(xù)通志》,《四庫全書》第三百九十三冊,臺北:臺灣商務(wù)印書館,1983年,第431頁。
[21] (明)焦竑、李劍雄點校:《徐廣注誤》,《焦氏筆承》卷二,上海:上海古籍出版社,1986年,第44頁。
[22] 李淑萍:《〈康熙字典〉及其引用〈說文〉與歸部之探索》,臺灣“中央”大學(xué)中國文學(xué)研究所博士論文,2000年,第317頁。
[23] (清)陳康祺:《郎潛紀(jì)聞初筆二筆三筆》,北京:中華書局,1984年,第633頁。
[24] (清)顧炎武:《答李子德書》,《亭林文集》卷四,北京:中華書局,1982年,第5頁。
[25] (清)錢大昕:《跋說文解字》,陳文和編:《嘉定錢大昕全集》,南京:江蘇古籍出版社,1997年,第417頁。
[26] (清)謝啟昆:《小學(xué)考》卷十,臺北:藝文印書館,1974年,第20頁。
[27] (清)戴震、湯志鈞校點:《與是仲明論學(xué)書》,《戴震集》卷九,上海:上海古籍出版社,2009年,第183頁。
[28] (清)趙爾巽,等:《清史稿》卷四八一,北京:中華書局,1986年,第13200頁。
[29] (清)王念孫:《廣雅疏證·自序》,上海:上海古籍出版社,2018年。
[30] (清)陳鳣:《擬請漢儒許慎從祀議》,《簡莊文鈔》卷六,光緒十四年影印本,第279頁。
[31] 張壽安:《打破道統(tǒng),重建學(xué)統(tǒng):情愛學(xué)術(shù)思想史的一個新觀察》,《中國文化》2010年第2期,第14頁。
[32] (清)吳玉搢、紀(jì)昀主編:《別雅》,《景印文淵閣欽定四庫全書》第二百二十二冊,臺北:臺灣商務(wù)印書館,2008年,第607頁。
[33] (清)王引之、虞萬里主編:《經(jīng)義述聞》,上海:上海古籍出版社,2017年,第410頁。
[34] (清)包世臣:《毛詩禮征》卷六,清光緒元年刻本,第28頁。
[35] 梁啟超、朱維錚導(dǎo)讀:《清代學(xué)術(shù)概論》,上海:上海古籍出版社,2011年,第151頁。
[36] 楊應(yīng)芹、諸偉奇:《戴震全書》第六冊,合肥:黃山書社,2010年,第533頁。
[37] 馮勝利:《論乾嘉學(xué)術(shù)的科學(xué)突破》,《語言教學(xué)與研究》2019年第3期,第10頁。
[38] (清)潘祖蔭:《功順堂叢書》第五冊,南京:鳳凰出版社,2010年,第2207頁。
[39] 葛兆光:《七世紀(jì)至十九世紀(jì)中國的知識、思想與信仰》,《中國思想史》第二卷,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2000年,第528~558頁。