■於 嘉
人類的歷史進程在某種程度上也是對秩序不斷追尋與構(gòu)建的過程?;靵y與穩(wěn)定是互為平衡的兩端。
大多數(shù)人對秩序是存著天然的親和態(tài)度的,或許是因為秩序常與穩(wěn)定、和平、理性、正義等詞掛鉤,又或許是因為只有借助秩序,我們才得以確定個體的位置??傊?,當(dāng)原先運行的秩序被打破,就仿佛飛馳的賽車在彎道上突然失去了軌道,而巨大的慣性仍然存在,迷茫、錯愕、憤怒等一系列情緒便會接踵而來。
在歷史上發(fā)生的眾多災(zāi)難之中,瘟疫也總是扮演既有秩序的破壞者,與戰(zhàn)爭、地震等一樣,瘟疫有極大的破壞性與威力,但它同時又保有自身的獨特性。正如桑塔格認為每一種疾病都有其特質(zhì),作為災(zāi)難家族中一員的瘟疫,當(dāng)然也擁有自己獨特的位置。
所以我們不妨以瘟疫的眼光看待瘟疫,而不是以軍事的眼光,或者以任何一種我們覺得相似的自然災(zāi)害的眼光去看待它,這或許可以規(guī)避某種隱喻上的污染,能讓我們更直觀地面對瘟疫本身。
在Jennifer Cooke《瘟疫的文學(xué)、理論與電影遺產(chǎn)》一書中,作者對plague從詞源上作了極其詳細的分析。古希伯來象形文字中的‘plague’從右至左由三個部分組成:一顆萌芽的種子,一只腳,一只眼睛。發(fā)芽的種子表示瘟疫的傳播性與傳染性,單足代表著行走、負重、聚集,而眼睛則意指觀察、信息、知識。這個造字極其精妙,能覆蓋很多含義,并且引發(fā)許多聯(lián)想。當(dāng)我閉上眼睛回顧2019與2020之交那一段漫長而慌張的日子時,這三個符號總是能完美地契入現(xiàn)實的畫面。不知情時在大街小巷的閑逛,左顧右盼,全然不知危險的種子可能就在身邊像一條小蛇般溜過。當(dāng)新聞開始大力報道,緊張的氣氛到來,雙腳被束縛在有限的房屋里,只能借由各種交流渠道去捕捉獲取信息。在不同的時間、空間里,這三個符號任意組合著,是渾然不覺的行走聚集,是伸長觸角的觀察探聽,是無聲無息的死神的降臨。
當(dāng)然,plague的詞義也處于變化中。《舊約》中最早的使用是指來自神的觸碰,后來逐漸用于指稱疫病?,F(xiàn)在,我們將其定義為大型具有傳染力且會造成死亡的流行病,在廣大區(qū)域或全球多處傳染人或其他物種。隨著社會的發(fā)展,瘟疫一詞所蘊含的神靈審判的意味不再那么強烈,不過因為其豐富的特性,反倒擁有了許多其他泛化的含義,比如可以泛指一切讓人感到不快的人或事。
或許在被使用的早期,瘟疫一詞就被定下了黑色的基調(diào)。它不是生活的常態(tài),與人們?nèi)粘5闹刃蚴窍嚆5摹?/p>
瘟疫對秩序的破壞最明顯的當(dāng)然是空間中的秩序。笛福在《瘟疫年紀(jì)事》中就以他地理感極強的文字向我們揭示出了這種空間上的失序。瘟疫扭曲著城市,街道不是太滿就是太空。街道本身是作為通行的手段而設(shè)計的,但瘟疫卻將它們轉(zhuǎn)變?yōu)檎系K或威脅。人們慌亂地尋找著新的空間,有人把自己封閉在家中,有人拼盡一切要從家中外逃。在作者簡潔冷靜的筆觸下,你很容易捕捉到這種錯亂,雖然作者并沒有扯起嗓子對著我們吶喊。書中有這樣的描寫:
“經(jīng)過勞斯伯利的土地拍賣市場時,突然間,有一扇豎鉸鏈窗子剛好在我頭上猛地打開,然后有個女人發(fā)出了三聲嚇人的號啕,接著是以一種最難以仿效的腔調(diào)哭喊道,‘哦!死亡,死亡,死亡!’”“整條整條的街道顯得荒涼枯寂,非但沒有被關(guān)閉,而且居民都清空了;門開在那里,空屋里的窗子被風(fēng)撞碎,因為沒有人將它們關(guān)上?!?/p>
原本象征舒適和生命的窗戶和門,此刻成了空虛與死亡的征象。另一個方面,它們提供僅剩的途徑,與這個恐怖橫行的世界聯(lián)結(jié)起來。但你又很難說究竟哪一端是里面,哪一端是外面。我們曾經(jīng)定義或者被定義的一些概念像是突然被抽去了空氣,看大家的拳頭都打在棉花上了。家曾經(jīng)是多么讓人依戀的溫暖港灣,而瘟疫的到來,讓它也許會成為謀殺健康人的地牢。過去人們每天回家,瘟疫之中,卻想盡辦法逃離它,甚至不惜殘忍地殺害看守人。
因為瘟疫的強傳染性,封鎖成了幾乎必要且正當(dāng)?shù)氖侄?。無論是封國、封城、封港口,還是只封鎖一間房屋,一艘船,曾經(jīng)具有流動性的空間場域無疑正面臨著受切割的威脅。尚處于瘟疫年之中的我們?nèi)阅苌钋械伢w會這一點,不僅僅是想回學(xué)校而不得的問題。疫情期間,很多國家對外封鎖了國門,哪怕如今疫情有好轉(zhuǎn)的跡象,跨省甚至只是跨市之間的人口流動還是會受到監(jiān)管與控制,五一假期各單位就發(fā)出通告稱“嚴(yán)禁出市”。
疫情最嚴(yán)重的時期,國家治理的空間單位劃分的非常小,落實到社區(qū),落實到村莊,非正式意義上說,其實是劃分到每個小家庭,甚至是每個人身上的。當(dāng)情況好轉(zhuǎn),這種空間的管控才慢慢放開,先是可以登記后出小區(qū)了,接著出小區(qū)不用登記了,只需在公共場所出示健康碼,再過一陣,除了出省、出市受管控外,在周邊的超市、公交車等場所連健康碼都不用出示了。
嚴(yán)防嚴(yán)控的治疫當(dāng)然十分有效,不過我們也能從空間管控的伸縮中體察到一種失序,這是一種非常態(tài),或者更準(zhǔn)確的說,是相對于過去而言的非常態(tài)。
除了場所的封鎖外,瘟疫還會引發(fā)人與人之間的封鎖?!妒笠摺分械娜藗儽晨勘吵俗财嚕瑧阎湫氖柽h自己的鄰居,對身體微小的不適就疑神疑鬼?!段烈吣昙o(jì)事》中的人們也是如此,即使是夫妻,為了不和染了疫病的妻子接觸,丈夫只把錢與糧食遠遠地放在岸邊。并且在遇到其他人時總是下意識地躲避,往往雙方要經(jīng)過鄭重的起誓才能換來暫時的信任。
雖然說《鼠疫》的最后迎來的是全城的狂歡,《瘟疫年紀(jì)事》的最后人們走上街相互握手,把窗子打開,從一家喊到另一家。但現(xiàn)實中的封鎖有它播撒下的陰影與頑固。因為新冠病毒的長潛伏期與無癥狀感染的可能性,“疫情常態(tài)化防控”的信號已經(jīng)發(fā)出。“保持社交距離”也將在未來長時間內(nèi)伴隨著我們。張文宏醫(yī)生說吵架的話五米都不夠,得隔六米,雖然幽默,但足見這種失序的慣性與影響。
國與國之間的封鎖也會逐漸影響著我們這代人甚至下一代的留學(xué)觀,波蘭作家奧爾加在居家隔離期間寫道:“對生病的恐懼揭示出了一個悲哀的事實,在危險的時刻,我們的思想會再次回到被國家與邊界束縛的范疇?!覀兊摹c‘外國的’的分野重新出現(xiàn),這是我們過去十幾年來一直抗?fàn)幍臇|西?!?/p>
空間上的失序不僅會影響我們當(dāng)下生活的方方面面,更令人擔(dān)憂的是這種錯亂也有其時間上的慣性,瘟疫的影響遠比我們以為的要大,要深遠。
瘟疫在某種程度上而言是沒有所謂開始與結(jié)束的,它一直伴隨著我們,像一個縹緲的幻影,在你最沒有防備的時刻驀然現(xiàn)身。人類認為自己可以戰(zhàn)勝瘟疫,美酒相碰,狂歡的樂聲夜夜起,只不過是學(xué)會了遺忘與掩蓋。
從《俄狄浦斯王》到《十日談》,到《瘟疫年紀(jì)事》,再到《鼠疫》,我們可以明顯看到歷史的某種進步,公共衛(wèi)生制度的建立,醫(yī)療技術(shù)的進步,以及人文主義、理性主義的興起。但在這些進步中不難發(fā)現(xiàn)某種停滯,這或許也是我們永遠無法開口說戰(zhàn)勝的原因。從《俄狄浦斯王》到《鼠疫》,對瘟疫的宗教解釋仍然盤旋在人們頭頂,相似的征兆、當(dāng)局相似的舉措、人們相似的反應(yīng)……將文本串聯(lián)起來對讀,有太多的相似處在無聲呼應(yīng),可是無論死者是如何堆積成山,當(dāng)下一次瘟疫來臨時,應(yīng)該避免的仍然會重蹈。哪怕是那么堅毅與正直的里厄醫(yī)生,在面對鼠疫魔爪下的小男孩時,能做的唯一事情也只是看著他痛苦地掙扎,然后痛苦地死去。
在瘟疫面前,在原有的秩序突然變得錯亂的時候,人類也在剎那間目睹了自己的無力與脆弱。
失序的狀態(tài)最易醞釀不安與失落,就像19世紀(jì)末的西方在劇烈的社會變革中面臨基督教信仰的衰落,曾經(jīng)堅固的坐標(biāo)突然間變得黯淡,價值的天平上一團亂麻。此時虛無主義的浪潮便如同瘟疫一般彌漫開來,很多敏銳的思想家像溺水般墜入虛無的海水之中。陀斯妥耶夫斯基《群魔》中那個最真誠的虛無主義者基里洛夫,便是以死亡來最終實踐這種虛無。
當(dāng)習(xí)以為常的一切被打亂,迷茫、失落、悲觀是最常見的情緒。在瘟疫中,這種情緒又會格外強烈。因為如果發(fā)生地震,那它總有停止的一天,而且基本會將破壞控制在有限的區(qū)域中。而如果是爆發(fā)戰(zhàn)爭,再不濟還可以談判,可以投降,至少還擁有那么一點主動權(quán)。但瘟疫讓人們陷入全盤的被動之中,你不知道它何時會來,也不知道它何時離開,你甚至不敢猜測它將擴及的范圍,就算你想手舉白旗,也不知應(yīng)該揮往何方。
在失序的同時,瘟疫會讓人們開始懷疑他們過去恪守并汲汲追求的東西。當(dāng)昨日的高管今天因為疫情突然流落街頭時,當(dāng)昨日列了滿滿一本新年計劃的你突然被封鎖在家中時,名利、規(guī)劃、光鮮、穩(wěn)定……這些的所有后面都要打上一個問號了。
在你陷入無望的悲傷之時,當(dāng)你試圖為失序的混亂尋找出路和新的坐標(biāo)之時,瘟疫卻披著它的影子,像什么都沒發(fā)生過一樣,自己悄悄地離場了。
你悲傷的表情還未凝固,嘴角的笑容就已咧開,那真是一個嘲弄的表情。有時你會覺得瘟疫真像一面鏡子,它的出現(xiàn)或許只是為了照出人在世界的荒誕罷了。
我們總是習(xí)慣性地將失序與混亂掛鉤,在瘟疫的失序中,仿佛一切都變得錯亂,富人有錢也無法擺脫死神陰影的籠罩,流浪漢與其他動物一樣不許出現(xiàn)在街道上,所有的游戲表演被禁止,被染上疫病的人似乎在精神上都有些錯亂了,笛福用不動聲色的筆調(diào)這樣描述:“那些被傳染上的人,大限將至,還極度興奮狂亂,會裹著毯子或粗絨,縱深跳進坑里,然后像他們自己說的那樣,將他們自己埋葬?!?/p>
但很難說,失序中顯現(xiàn)的不是一種長久被遮蔽了的真實。在文學(xué)世界中,我們會發(fā)現(xiàn)作家們常青睞于一些精神錯亂的人物形象,如《紅樓夢》中瘋瘋癲癲的跛足道士與癩頭和尚,塞萬提斯的堂吉訶德,莎士比亞的哈姆雷特,還有他戲劇中常常出來插科打諢的小丑們,這些人物的話語往往顛三倒四,卻又往往是一針見血。諸多事實表明,精神錯亂者往往能看到常人看不到的事物的“真相”,因而,也能發(fā)出常人所不能發(fā)出之言。
瘟疫面前,一切事物都顯現(xiàn)出真正的面貌。人們平日里所追求的金錢、美貌、年輕、才學(xué),甚至生命,都成了不足稱道的東西。
生活隨著春天的到來正一點點向暖,有人說生活又將步入正軌了,其實不然,軌道的裂痕不會消失,脫軌的慣性也依舊存在,過去的日子是一去不復(fù)返了,瘟疫帶來的失序提醒也逼迫著我們,重新思考當(dāng)下與未來的生活。
從某種意義上來說,現(xiàn)實中的瘟疫暫時離場,后瘟疫時代才剛剛開始。
時代的記錄者、思考者、變革者,是時候披上他們的白大褂了。
不過,與疾病交鋒從來就不是醫(yī)生單方面的職責(zé),每一位患者,或者尚未患病的每一位健康人,都必須負起對自己與他人的責(zé)任來。
里厄醫(yī)生說:“與鼠疫斗爭的唯一方式只能是誠實。我不知道誠實在一般意義上是什么,但就我的情況而言,我知道那是指做好我的本職工作?!?/p>
不是要求所有人都讓自己身處險境,沖鋒陷陣,做好一些最簡單的事情已足夠可貴。比如說在人群密集處記得佩戴口罩,作為學(xué)生雖然不能回學(xué)校,但仍然有條不紊地規(guī)劃自己的學(xué)業(yè)任務(wù)……
在瘟疫帶來的失序中會有慌亂迷茫,悲觀消沉,懷疑憤怒,雖然說瘟疫是一個古老的母題,但新的病毒,新的社會,對于每一個身處瘟疫年中的人們來說,這幾乎都是人生的初體驗?,F(xiàn)代科技與治理方法帶來了抗疫的突破,同時也伴隨著慌亂中的問題。世界各國在應(yīng)急狀態(tài)下頒布的一系列法令措施,是否有常態(tài)化推進的可能與正當(dāng)性?對于自由、對于生命經(jīng)驗的統(tǒng)一性、對于“保持社交距離”的新社會規(guī)范……走向新的秩序穩(wěn)固,人類尚任重而道遠。
但無論是消極還是積極的情緒,作為瘟疫發(fā)生的一部分,它都是我們的生活,是我們的時代正所經(jīng)歷,或許在遙遠的未來,會成為寶貴的經(jīng)驗與教訓(xùn)。