孔令丹?
摘要:文學(xué)作品在創(chuàng)作的過程中,不僅寄托了作者的情感思想、價值認(rèn)識,同時,還在一定程度上反映了歷史背景、語言表現(xiàn)、風(fēng)俗習(xí)慣等文化特征,經(jīng)典的文學(xué)作品具備較高的文化審美價值,是語言藝術(shù)的集中體現(xiàn)。英美文學(xué)作品作為研究英美文化、語言體系的重要資料,不同創(chuàng)作環(huán)境的語言運(yùn)用形式與語境文化表現(xiàn)特征存在差異性,為深入理解文學(xué)作品中的文化價值,掌握英美語言運(yùn)用特點(diǎn),教師在引導(dǎo)學(xué)生分析相關(guān)文學(xué)作品時,應(yīng)借助語言的顯性含義表現(xiàn)與隱形情感內(nèi)涵,結(jié)合上下文內(nèi)容、作者創(chuàng)作立意與其主要的思想情感,通過關(guān)聯(lián)性語境的構(gòu)建,提升語言教學(xué)的實(shí)效性。
關(guān)鍵詞:模糊語言;文化價值;語言結(jié)構(gòu)
在不同的語境中,語言的運(yùn)用形式與表現(xiàn)特征存在差別,在對英美語言體系的文字運(yùn)用技巧進(jìn)行解析時,應(yīng)結(jié)合文學(xué)作品中語境的不同,對作品中的語言表現(xiàn)、情感內(nèi)涵以及特有的文化特征進(jìn)行合理分析,貫徹現(xiàn)代英美語言運(yùn)用教學(xué)的整體目標(biāo)。為此,教師應(yīng)根據(jù)文化與文學(xué)閱讀、翻譯與寫作等課程教育的雙語語境,利用模糊語言運(yùn)用與關(guān)聯(lián)性語境的合理創(chuàng)設(shè),讓學(xué)生更深入的掌握英語的運(yùn)用技巧,基于跨文化層面有效提升學(xué)生的語言與文化素養(yǎng)。
一、英美文學(xué)的主要語言運(yùn)用形式與語境文化影響
(一)英美文學(xué)的模糊語言運(yùn)用形式
跨文化視角下,英美語言體系的學(xué)習(xí)課程應(yīng)注重語言的模糊性應(yīng)用,強(qiáng)化不同文化背景下語言符號具體表現(xiàn)技巧的針對性教學(xué)。帶有模糊性的語言在日常語言交流中也是難以避免的,我們的交流并不是要求全部用詞造句的完全精確,相反,要留有一定的空間。語言的模糊性是語言主體多元化表現(xiàn)特征決定的,同時,也是語言學(xué)教學(xué)的重要形式。文學(xué)作為語言表現(xiàn)的主要藝術(shù)形式,蘊(yùn)含著語言主體的情感思想、價值觀念、文化素養(yǎng)。在關(guān)聯(lián)性語境中,教師通過對文學(xué)作品塑造形象的再次創(chuàng)造、解析,來理解和體悟文學(xué)作品本身的價值,引導(dǎo)學(xué)生深入了解作品的情感內(nèi)涵、語言表現(xiàn),模糊語言正是幫助這種再次創(chuàng)造產(chǎn)生的條件之一。
文學(xué)語言表現(xiàn)的模糊性還受文學(xué)創(chuàng)作中復(fù)雜語義的影響。在閱讀、翻譯、賞析文學(xué)作品時,應(yīng)注意統(tǒng)一詞語不同含義的表現(xiàn)。具體來講,在對文學(xué)作品鑒賞過程中,一方面,要考慮到各個語義中的多種因素;另一方面,必須要了解語義中涉及到的語境、詞語搭配、民族文化等方方面面的問題,形成系統(tǒng)的認(rèn)知。以absent單詞為例,如果從詞語表層含義層面解釋,主要的意思是“缺席的、缺少的、不在場的、漫不經(jīng)心的”,同時,還具有情感與心理層面的意思,“煩惱的、心不在焉的”,在實(shí)際翻譯的過程中,應(yīng)結(jié)合關(guān)聯(lián)性語境,對文學(xué)作品中的含義進(jìn)行確定。
(二)英美文學(xué)中語境文化的差異性表現(xiàn)
1.文化價值觀的差異性
英美社會文化環(huán)境與中國歷史文化環(huán)境存在較大的差別,因此,在對文學(xué)作品進(jìn)行解析時,中西方對同一事物也存在不同的認(rèn)知觀念,同時,在情感的表現(xiàn)方式上也具有較大的文化差異性。如,“龍”在漢語文化表達(dá)中,象征著權(quán)威、公正、強(qiáng)大,中華民族也稱為“龍的傳人”;而西方文學(xué)作品中,“龍”代表邪惡。同樣,文學(xué)作品中對“狗”一詞的解釋,在西方文化中人們將狗視為最忠誠的朋友,在文章中用“he”來指稱,但在中國文學(xué)作品、成語俗語中,常用狗來形容壞人壞事,多含貶義。同一事物在不同的語境中,代表的形象不同,蘊(yùn)含的文化價值也存在差別。在大多數(shù)的英美文學(xué)創(chuàng)作作品中,他們更追求自由、平等,不同價值觀對英美文學(xué)作品中語言運(yùn)用造成了很大的影響。
2.語言結(jié)構(gòu)的差異性
英美語言體系中,句子結(jié)構(gòu)形式以主謂賓為主,表現(xiàn)為“樹形”結(jié)構(gòu);漢語語言結(jié)構(gòu)更重視動詞的使用,注重語義表現(xiàn),表現(xiàn)為“竹形”結(jié)構(gòu)。在設(shè)置語言教學(xué)語境時,教師應(yīng)在準(zhǔn)確把握漢語、英語語言表現(xiàn)特征基礎(chǔ)上,深入了解語言結(jié)構(gòu)差異化影響因素。在西方社會環(huán)境與價值思想中,人們推崇個人主義價值觀,向往自由,認(rèn)為個人的力量是無限的,而中國長期受儒家思想的影響,大國小家的觀念十分明顯。在大部分英美作品中,如果對某一人物的心理、精神進(jìn)行描寫,通常從主觀層面進(jìn)行描繪,抒發(fā)情感的過程是由內(nèi)向外的,如歌德的小說《少年維特的煩惱》,注重對主人公抽象情感的表現(xiàn)。因此,在進(jìn)行英美文學(xué)翻譯、講解時,必須從思維認(rèn)識的差異性為出發(fā)點(diǎn),對作品文化價值觀進(jìn)行深層次、多角度的了解,才能有效提升語言教學(xué)的質(zhì)效。
二、文學(xué)作品解讀關(guān)聯(lián)性語境的構(gòu)建路徑
(一)關(guān)聯(lián)性語境的構(gòu)建原則
在對英美文學(xué)創(chuàng)作作品進(jìn)行分析時,結(jié)合上下文,構(gòu)建關(guān)聯(lián)性語境,可以幫助學(xué)生更快的找準(zhǔn)文學(xué)創(chuàng)作的思維、情感主線,對作品中的語句、詞匯與語法的運(yùn)用情況進(jìn)行深入分析、學(xué)習(xí)。通過關(guān)聯(lián)性語境,將文學(xué)語言中提供出來的內(nèi)部信息,經(jīng)過閱讀者的創(chuàng)作性思維拓展,形成較為豐富的語用信息。以《阿拉比》為例,該部小說主要講述的是男主人公在進(jìn)入成長期時,面臨的一些情感的困惑、幻象,從男孩的角度對愛情的誘惑、期待、守候與最后幻滅的過程。這種幻想的愛情在男孩的眼中十分美妙,卻也如泡沫一般容易破碎。在進(jìn)行作品解析時,教師可以結(jié)合小說的創(chuàng)作立意、主人公情感變化,創(chuàng)設(shè)關(guān)聯(lián)性語境,在該語境中,對作品中詞匯運(yùn)用、語法結(jié)構(gòu)等進(jìn)行解析。
如小說中為了描繪男孩虛幻愛情的奇妙,詳細(xì)描述了曼根姐姐的語言舉止,包括她大街上漫步的身影、她穿漂亮裙子婀娜的體態(tài)身姿、她柔順發(fā)亮的頭發(fā)等細(xì)節(jié)。當(dāng)男孩看到曼根姐姐從家門漫步而出時,自己心臟已經(jīng)就像裝著許多小兔子一樣狂奔亂跳,他的腦海里總會在閑暇的時候浮現(xiàn)出她棕褐色的身影。情感的不斷積累,使得男孩鼓起勇氣與曼
根姐姐說上了話,她告訴他自己在阿拉比集市工作。小男孩決定要去阿拉比集市買一件禮物送給她,然而,當(dāng)他搭乘火車到達(dá)阿拉比集市時,發(fā)現(xiàn)已經(jīng)沒有什么攤點(diǎn)在進(jìn)行交易了。在小說這一場景中,男孩站在已經(jīng)空曠了的集市上的男孩突然感到自己真的是虛榮,而這個時候他突然覺得就是一個受虛榮愚弄的可憐蟲。
這篇短片小說中的語言表達(dá)由零散的語言構(gòu)成,語句間的對接不順暢,學(xué)生在作品翻譯、閱讀賞析的過程中,存在一定的文化、語言障礙。這時,通過關(guān)聯(lián)情景環(huán)境的構(gòu)建,可以幫助學(xué)生在把握情感主線的基礎(chǔ)上,實(shí)現(xiàn)思維的延伸,情感體驗(yàn)更深入,對于提升學(xué)生文化認(rèn)知、審美等方面的能力有著積極作用。在實(shí)際語言教學(xué)課程中,如果教師只是將解析停留在簡單的青春萌動時發(fā)生的愛情幻想故事層面上,對于小男孩故事背后的內(nèi)涵深度理解不夠,缺乏對應(yīng)語境的分析與構(gòu)建,將會使作品分析失去共鳴,無法凸顯經(jīng)典文學(xué)作品的魅力。
(二)注重關(guān)聯(lián)性語境語言符號的差異化表現(xiàn)
在特定文化語境中,對語言運(yùn)用形式、技巧與特點(diǎn)進(jìn)行教學(xué)講解,可以讓學(xué)生將英美語言發(fā)展的歷史文化進(jìn)程與特定時期的表現(xiàn)聯(lián)系起來,幫助學(xué)生逐步完善語言認(rèn)知體系。廣義范疇的語境是指社會文化長期發(fā)展的語言環(huán)境,與人類生活有著緊密的聯(lián)系,包括從人類的基本生產(chǎn)條件到人的文化風(fēng)俗環(huán)境,以及人的思想境界和價值觀念的認(rèn)同等方面?,F(xiàn)代語言教學(xué)理念中,強(qiáng)調(diào)對語言符號文化表現(xiàn)內(nèi)涵的理解,在開展語言教學(xué)中,不僅需要注重學(xué)生語言實(shí)踐運(yùn)用能力的培養(yǎng),同時,還應(yīng)通過關(guān)聯(lián)性文化背景的認(rèn)識,強(qiáng)化學(xué)生的文學(xué)、審美、藝術(shù)等核心素養(yǎng)。
語境的關(guān)聯(lián)形式是由表及里的升華過程,是外在形象和內(nèi)在精神的綜合體,主要語境是實(shí)現(xiàn)內(nèi)外潛質(zhì)的關(guān)聯(lián)性?;谡Z言表現(xiàn)與文化背景的關(guān)聯(lián)性,創(chuàng)設(shè)對應(yīng)的教學(xué)語境,可以在幫助學(xué)生更深入、系統(tǒng)掌握英美語系語言運(yùn)用技巧的基礎(chǔ)上,拓展學(xué)生的文化視野。為此,在構(gòu)建關(guān)聯(lián)性語境的教學(xué)實(shí)踐中,教師應(yīng)加強(qiáng)文學(xué)作品相關(guān)創(chuàng)造背景的講解,與作品內(nèi)容結(jié)合起來,引導(dǎo)學(xué)生找準(zhǔn)文章創(chuàng)作主題、思想動態(tài)變化、情感表現(xiàn)層次等,基于語言表現(xiàn)特點(diǎn),從文化精神賞析的角度,對文學(xué)作品進(jìn)行更高層次的解析,合理利用關(guān)聯(lián)性語境,實(shí)現(xiàn)跨文化角度的高效語言教學(xué)目標(biāo)。
結(jié)語
在語言教學(xué)中,應(yīng)正確認(rèn)識關(guān)聯(lián)性語境構(gòu)建的重要意義,深入理解與運(yùn)用英美作品中語言的意蘊(yùn)美、表現(xiàn)美與彈性美,掌握西方語言文化發(fā)展的特征,強(qiáng)化英語語言課程的教學(xué)實(shí)效性。在關(guān)聯(lián)性語境的分析與建設(shè)過程中,教師應(yīng)積極發(fā)揮教學(xué)引導(dǎo)作用,做好文學(xué)作品上下文的解析,合理運(yùn)用模糊語言,鞏固學(xué)生的語言基礎(chǔ),對語言符號的情感、思想、特定內(nèi)容的表達(dá)進(jìn)行深入分析,為學(xué)生語言運(yùn)用能力的整體提升奠定基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]李穎.文化意向在英美文學(xué)作品中的應(yīng)用——以《老人與海》為例[J].青年文學(xué)家,2019(17):154.
[2]令狐曼.英美文學(xué)與英美電影之間的關(guān)聯(lián)性探析——以《殺死一只知更鳥》為例[J].東京文學(xué),2019(03):126-127.
[3]郝麗寧,邵黎明,劉艷紅.跨文化角度下英美文學(xué)作品中的語言藝術(shù)[J].文化創(chuàng)新比較研究,2019(27).
[4]孫一茵.英美文學(xué)翻譯中的語境文化因素分析[J].山西青年,2019(09):292.