張藝艦
摘要:同期聲作為電視傳播系統(tǒng)的基本元素,在“十六大”期間備受央視和鳳凰衛(wèi)視青睞,在重大電視會議報道中,同期聲如何發(fā)揮其作用及在運用中要注意哪些問題。
關鍵詞:同期聲;電視會議新聞;起到作用
2002年11月8日,中國共產(chǎn)黨第十六次全國代表大會開幕,這是一個舉國關注、全世矚目的日子,此間,各大媒體各顯神通,派出自己的“精兵良將”對這一事件進行深度、追蹤報道。面對同樣的新聞源,各大電視媒體的“核心競爭力”主要體現(xiàn)在其對電視傳播形式的把握上,如何采取多元化的表現(xiàn)形式對信息進行加工整理和傳送,是擺在電視工作者面前的一大難題。作為電視傳播形式的基本要素之一,電視同期聲在央視和鳳凰衛(wèi)視“十六大報道”中“頻頻露臉”,在觀眾群中引起強烈反響,取得了良好的傳播效果。為此,本文選擇鳳凰衛(wèi)視和CCTV于11月8日至14日的“十六大特別報道”在電視新聞同期聲的使用上進行分析比較,可具一定的代表性。
一、同期聲在央視、鳳凰衛(wèi)視兩臺中運用模式之比較
所謂同期聲,即指在拍攝人物講話的同時錄下的講話聲和背景聲,包括現(xiàn)場效果同期聲(伴隨新聞事件發(fā)生而同時發(fā)出的各種音響)和現(xiàn)場采訪同期聲(新聞現(xiàn)場中被采訪對象說話的聲音)兩種。1)生動、典型的現(xiàn)場同期聲特別是人物富有個性的語言和其他典型性的背景聲,能夠充分體現(xiàn)電視新聞聲畫互補、水乳交融的整體完美宣傳效果。在重大會議新聞中,同期聲在中央電視臺和鳳凰衛(wèi)視等具有影響力的媒體中獲青睞,就在于它緊密與畫面結合,以紀實的手法營造真實感,增強新聞的可信性。
我認為同期聲通常是以如下方式實現(xiàn)其在電視新聞中的作用的
A、從功能上看:
在以同期聲為主體的新聞中,同期聲單獨構成信息文本,“自成一體”傳達特定的信息量,其成為新聞的主體,并與整條新聞“水乳交融”,形成一個有機整體。也就是說,同期聲在一條新聞中的地位是不可或缺的,它承擔著信息傳遞的功能,構成一個獨立的文本,若將同期聲從整條新聞中抹去,則這條新聞就會顯得不完整。
B、從數(shù)量上看:
在同一條新聞中如果有兩段或者兩段以上同期聲片斷,這類新聞通常會遵循如下傳播模式:
模式一 聲音:同期聲1+播音語言1+同期聲2+播音語言2+同期聲3
畫面:人物1 +新聞環(huán)境+人物2+新聞環(huán)境+人物3
模式二 聲音:播音語言1+同期聲1+播音語言2+同期聲2+播音語言3+同期聲3
畫面:新聞環(huán)境1+人物1+新聞環(huán)境2+人物2+新聞環(huán)境3+同期聲3
在這兩個模式中,同期聲的作用和功能是不一樣的。在模式一中,同期聲的作用在于提出觀點將問題引向深入,故能層層“剝繭”顯示出事實的真相或“暗含”傳播者的觀點,其優(yōu)點就是它能夠對一個問題進行深層研究,而播音語言的作用僅僅是“承上啟下”起過渡性作用;而在模式二中,播音語言的作用是提出觀點或問題,而同期聲卻能以“聲畫結合”的形式去印證觀點或對問題進行解答、闡釋,在實際傳播過程中,模式二的應用率更為廣泛,這是因為這種模式可在單位時間內(nèi)承載更多信息量,由于每一段同期聲都是從不同角度切入,因而可以更全面地反映事件和問題,但其缺點就是無法深入反映問題。
C:兩個模式有如下區(qū)別:
1、十六大會議期間,鳳凰衛(wèi)視的新聞多采用模式二進行報道,而中央臺則將模式一和模式二交替使用,這與兩個電視臺所處的地位和作用分不開。首先,在于兩臺對此次會議報道的重視程度有所不同。中央電視臺作為黨的主要輿論喉舌,承擔著向全國各族人民傳遞“黨的聲音”這一重任,特別是象“十六大”這樣的重大會議,有關會議的一切內(nèi)容都應成為中央電視臺新聞聯(lián)播節(jié)目報道的主要對象,故中央電視臺會給予其以足夠的時間和更多的表現(xiàn)手法及表現(xiàn)方式去充當黨的“喉舌”;對于鳳凰衛(wèi)視而言,十六大作為其重要的報道對象之一,僅是能吸引觀眾眼球的“注意力經(jīng)濟”,它之所以對其進行傳播更多地是看中其潛在的商業(yè)價值及利益,它還必須兼顧到港臺乃至國外的有關報道,因而,為了增大信息傳遞量,鳳凰衛(wèi)視會采用模式二進行傳播。
2、在以同期聲為主導的新聞中,各段同期聲構成一個體系,但側重點卻有所不同。作為電視傳播的表現(xiàn)要素之一,同期聲是以時間版面的形式呈現(xiàn)在觀眾面前的,即是按時間的前后序列排列開來。這種同期聲“體系”關系可分為遞進式和并列式兩種(如圖1、2所示)。在模式一中,同期聲之間的關系是遞進式,三段同期聲緊緊圍繞一個話題,從一個角度深入,層層遞進,將問題垂直展開。在模式二中,同期聲之間的關系是并列式,三段同期聲緊緊圍繞一個話題,從三個不同側面展示。在相同時間內(nèi),模式一可對一個問題進行深入探討,而模式二則可對同一個問題進行比較全面的展開。
同期聲的優(yōu)勢就在于它的紀實本質(zhì)特性,即它“強調(diào)真實地再現(xiàn)生活的原來形態(tài)”。這主要體現(xiàn)在以下幾個方面:
一、電視會議新聞表現(xiàn)形式的單調(diào)性使同期聲必然受到媒體青睞。
勿庸置疑,會議新聞是各個電視臺所要報道的重要內(nèi)容,如國家方針政策的傳達大多都是以會議新聞的方式報道的,但由于會議新聞的內(nèi)容政策性、指導性太強,涉及面又廣,且十分抽象、持續(xù)時間長,故其表現(xiàn)形式往往非常單一,如傳統(tǒng)的電視會議新聞的鏡頭表現(xiàn)形式多為“人頭展示”——鏡頭在主席臺和觀眾席之間不停地游移,掃過一個又一個“人頭”,而內(nèi)容傳達上亦僅是通過播音語言傳播。這就必然造成觀眾的視覺極度缺乏沖擊力、聽覺上亦缺少節(jié)奏與變化。
二、使用同期聲源于人們對世界真實性的追求
真實性是電視新聞的生命,也是電視新聞賴以生存的美學基礎,同期聲與畫面的形聲一體化,還原了生活的本來面貌,賦予了形象以運動發(fā)展的意義,它使被拍攝的事物更貼近人們?nèi)粘I畹慕?jīng)驗,更有一種逼真的效果。真實的世界是聲音與形象并存的世界,與其他媒體相比較,電視的優(yōu)越性就在于它“聲畫兼?zhèn)洹薄熬厶煜轮A”,因而更能夠貼近真實的世界。然而,在大多數(shù)的電視新聞中,這個“聲”僅僅被理解為播音語言,如在傳統(tǒng)的會議新聞中,盡管觀眾們可能一睹代表們的風采,卻無法聽見他們的聲音,他們仿佛是遠隔千里、高高在上的“神”,他們的所有的語言都是由播音員單調(diào)的播音語言來進行傳遞,由于無法“一睹廬山真面目”,觀眾往往會質(zhì)疑播音語言的真實性和準確性,從而甚至對整條新聞產(chǎn)生懷疑,這就不利于新聞信息的有效傳遞。
三、并非在所有新聞中以同期聲為主導都會產(chǎn)生好地效果
在大量采用同期聲進行新聞傳播時必須注意以下問題:
1)大多數(shù)觀眾是在不經(jīng)意狀態(tài)下觀看電視新聞的,如果新聞中同期聲長篇大論、缺乏重點,或者要點遲遲不能“浮現(xiàn)”,觀眾會不知所云,并感到厭煩。
2)同期聲的使用不能過濫,但也不能過簡。不能用過于簡單到僅僅用同期聲的“是”和“不是”的短句來表示肯定和否定,也不能僅僅用“好”和“不好”或者“可以”和“不可以”來表示傾向性,這很容易造成給觀眾的逆反心理和懷疑感。
3)同期聲有兩種基本功能,一是敘事明理功能,即用它來記述某一事件的發(fā)生和經(jīng)過,描述一個事物的存在和狀況,這樣,就要求一段同期聲必須承載一個觀點,或者一個中心,而且這個觀點和中心要通過寥寥數(shù)語表達出來。
(作者單位:克拉瑪依廣播電視臺)