楊柳
摘 要:國際傳播中的中國國家形象建構存在話語偏見的微妙表征。研究將偏見理論應用到媒體話語分析中,對話語偏見中的研究路徑和消減策略進行了詳細的闡述和探討,提出了操作性分析模式,并指出它對國際傳播中國家形象建構研究的啟示意義。
關鍵詞:話語偏見;國家形象;語料庫輔助話語;偏見消減策略
中圖分類號:D61 文獻標識碼:A 文章編號:2096-3866(2020)17-00-02
國家形象建構中的話語偏見大多是一種依據(jù)不完全信息所造成的,與事實不符的先入之見。西方國家常常通過媒體報道中隱蔽的話語偏見向受眾構建負面的中國國家形象。批評話語分析(critical Discourse Analysis, 以下簡稱CDA)有助于研究西方媒體是如何通過話語的生產(chǎn)和傳播來實現(xiàn)他國的負面表征和自身的積極形象構建的。從方法論而言,自語料庫輔助話語分析的概念被提出后,有學者嘗試將其運用到國家形象的話語分析中。如唐麗萍(2013)采用了語料庫語言學方法的輔助對美國大報關于“中國崛起”的話語建構進行批評性話語研究①;陳建生等(2017)以評價理論為依據(jù),運用語料庫語言學方法,分析中國國家形象在西方媒體眼中的變化②;鐘馨(2018)通過分析英國全國性報紙對“一帶一路”話語的意義建構問題,剖析了英國媒體眼中的中國國家形象③等。通過對語料庫輔助話語研究等研究路徑分析,本文提出了話語偏見的消減策略。
一、偏見的話語策略
話語的選擇是指說話人如何選擇詞匯或意義表達。相同的詞有多種不同的意義,而相同的意義也可以通過不同的詞語來表達。比如中外媒體有關嫦娥四號所帶棉花種子“死了”的新聞事件對比報道:
Chinas first plant to grow on the moon is already dead.(CNN, January 17, 2019)
翻譯:中國首棵月球植物已經(jīng)死亡。
Chinas Moon Plats Are Dead.? (Space.com, January 16, 2019)
翻譯:中國月球植物已經(jīng)死了。
Biological experiment on moon went as planned, chief engineer says.(China Daily, January 18, 2019)
翻譯:總指揮表明,我國月球生物實驗正按計劃進行。
因為嫦娥四號在月球降落的地區(qū)溫度已經(jīng)達到零下52度。在這樣的溫度下,這些植物的確已經(jīng)凍死,外媒并沒有說謊。但是,過一段時間溫度上升之后,它們會被分解為無機物,并且永久封存在生物科普實驗的載荷罐中。棉花種子的死亡是在實驗計劃之中,并且充分考慮到了月球溫度的變化,它們已經(jīng)圓滿完成了使命。而CNN 和SPACE.COM 在新聞標題中選擇了形容詞系表結構“are dead”,容易讓讀者錯誤理解為中國的實驗已經(jīng)失敗。China Daily 選擇了抽象動詞“was planned”,強調(diào)了計劃的順利進行。國際媒體對中國新聞事件的消極他者呈現(xiàn)和中國媒體的積極自我呈現(xiàn)反映了內(nèi)在的意識形態(tài)差別。同時也反映出即使是對同一新聞事件的報道,話語描述或表達方式也會隨著媒體立場的不同而不同。通過話語選擇策略會對在不同立場的讀者心里無意識地形成我們(群體內(nèi))和他們(群體外)的分類,這是大眾傳播媒體慣用的手法,也是產(chǎn)生偏見的主要途徑。
二、偏見的語料庫輔助話語研究方法
(一)語料庫輔助話語分析的特點
Partington 首次提出“語料庫輔助話語”的概念,主要指用計算機處理語料來調(diào)查實際語言使用形式和功能的研究。他區(qū)分了幾種媒體研究常用的比較類型。最簡單的一種是將兩種不同媒體針對同一新聞事件的不同新聞話語進行比較。正如前面例子中將《中國日報》和CNN的新聞對比分析一樣。第二種是序列比較,把來自某一媒體的報道依次與來自其它媒體報道進行比較;第三種是多重比較,把來自某一媒體的報道與同時來自多種不同媒體的報道進行比較;第四種是監(jiān)控或歷時比較,即對同一媒體不同時期的相關新聞報道進行比較④。這對于研究國際媒體中的國家形象建構問題提出了具體的方法指導。
(二)語料庫輔助話語分析下的話語偏見研究思路
語言偏見現(xiàn)象在國家形象建構中的話語分析要使“大規(guī)模數(shù)據(jù)分析”和“文本的深度解析”這兩個層面有機結合起來。通常有兩種切入方式:一是從語料庫調(diào)查入手,先利用索引、單詞列表、主題詞等尋找語料庫中凸顯的語言項目、共現(xiàn)關系和主題,從而確定研究問題和有代表性的語篇。另一個是先確定相關研究主題,收集大規(guī)模語料來自建滿足研究需求的語料庫,然后再用傳統(tǒng)的CDA方法做進一步精細分析和比較。圖示如下:
(三)語料庫輔助話語分析下的話語偏見研究層次
1.宏觀層面
研究者先用語料庫技術大批量地收集語言材料,再用分析工具:索引、詞頻、主題性、詞叢、分布等,對媒體報道中所分析議題的新聞和語言特征進行科學量化,快速有效地查找語言現(xiàn)象,并經(jīng)過多種客觀地數(shù)據(jù)分析找出媒體話語中的語言運用規(guī)律。
2.微觀層面
話語文本分析:研究新聞話語中的標題、詞匯、語篇句法等,具體包括了新聞標題分類、詞匯選擇策略、指稱策略、話語描述策略等;話語實踐分析:研究新聞文本是如何在開放性的話語體系中對國家形象進行描述和言說的,探尋話語實踐的意識形態(tài)色彩;社會文化實踐分析:在不同文化的關聯(lián)語境下分析話語實踐的機制。
自從學者們提出利用語料庫語言學方法加強CDA以來,有關國家形象的話語研究呈現(xiàn)出一些新趨勢:即從傳統(tǒng)CDA話語研究走向數(shù)據(jù)庫輔助下的批評話語研究;從國內(nèi)話語走向國際話語;從傳統(tǒng)媒體走向新媒體話語。新媒體話語研究已逐步成為研究熱點。
三、話語偏見的消減策略
建構主義認為國家形象由國際體系結構建立起來的,其形成機制表現(xiàn)為:傳播(互動)→建構(成型),即國家形象不是傳播的前提,而是傳播不斷生成的結果或效果。也就是說國家形象通過國際新聞流動,主要是國際新聞的媒介話語來呈現(xiàn)。西方媒體通過話語報道不斷地、大規(guī)模地生產(chǎn)各種偏見,并在受眾群體中強化被他們塑造的中國形象偏見。只有了解國際新聞中話語偏見的語言范式、產(chǎn)生原因以及傳遞方式,才能有的放矢地建立消減機制,從而突破對中國的負面刻板印象,在國際上建構良好的國家形象。
(一)對抗偏見策略(Confronting Prejudice)
對抗偏見策略即偏見對象或旁觀者主動以特定的行為(明確的言論或怒目而視)讓偏見持有者了解到他(她)的行為是不可接受的,是一種在偏見事件中對偏見持有者表達不滿的意志行為。對抗不管是直接對抗還是替代對抗,都是有效的偏見消減策略①。在遭遇西方媒體不實的涉華報道時,中國外交部立刻給予澄清和抗議,也是一種消減偏見的有效策略。但不能針對偏見話語而采用激烈的對抗性話語,這樣可能會適得其反。而是應該策略性地選擇具體或抽象的語言來編碼外群體行為,或改變話語秩序,來起到改變內(nèi)外群體之間的相互看法的作用。
(二)順應調(diào)節(jié)策略(Adapting Predujuce)
順應調(diào)節(jié)策略指順應國外受眾的媒體選擇和信息需求。研究表明西方受眾傾向選擇英語新聞媒體和社交媒體來獲取信息,即使是在華外國人,比起Chian Daily和WeChat, BBC、CNN以及Twit-ter、Faceboo更受他們青睞。因此,增加中國在國際媒體的正面曝光率,開通與網(wǎng)民的溝通渠道,用順應方式的來傳播信息既不會引發(fā)受眾的反感,又有助于挖掘出文化中的深層信息,對偏見傳播有消減作用。
(三)受眾意識策略(Conciousness of Audience)
習近平總書記曾在人民日報海外版創(chuàng)刊30 周年做出重要批示,要求對外傳播媒體講述好中國故事,傳播好中國聲音。為了讓國際大眾能了解一個真實多元的中國,需要樹立受眾意識,即選擇他們能接受的詞語、符號和情感表達方式主動講好中國故事,說清楚中國道理。只有這樣,才能逐步放大中國在國際上的聲音,慢慢消除西方媒體偏見對中國國家形象的負面影響,為中國重建更加客觀公正的國際輿論環(huán)境。
從批評話語分析的角度分析國家形象建構中的話語偏見現(xiàn)象,要將微觀的語篇詞匯層面和宏觀的語料庫數(shù)據(jù)相結合。本文提出了媒體偏見的話語分析路徑和研究層次,為新時期下國家形象研究中的話語分析和評價提供了操作性的模式和方法。另一方面,中國媒體也應從批評性話語分析視角審視自身發(fā)展,面對國際傳播環(huán)境中的偏見報道,積極參與國際交流合作,采用話語偏見消減策略減少偏見負面作用,在國際舞臺上積極建構和優(yōu)化中國的國家形象,從而提升我國的軟實力。