塔拉
摘要:謝再善,山東蓬萊人。在我國精通蒙古文中的漢族蒙古學者之一。這篇文章中主要介紹謝再善先生人物簡介的同時,總結(jié)及其學術(shù)研究成果和對蒙古學術(shù)帶來的影響。
關(guān)鍵詞:謝再善;蒙古學術(shù);《蒙古青史》
一、人物簡介—謝再善
謝再善1903年出生于山東省蓬萊縣長山島一個貧苦的農(nóng)民家庭。他天資智慧,但家境貧寒,只讀完了小學。在短短的小學生涯中,他勤奮學習,濃厚的學習興趣使他積累了比較豐富的漢語言文學知識和中國歷史。
他的成長道路曲折,十幾歲時就輾轉(zhuǎn)到了東北,沒過幾年就到了綏遠?。ń駜?nèi)蒙古綏遠地區(qū))。
二、
三十年代他對內(nèi)蒙古地區(qū)的歷史、文化、風土人情等產(chǎn)生濃厚的興趣。在為鄂爾多斯伊金霍洛當?shù)孛晒抛逯v授漢語文的同時,自學蒙古語文。[1]謝先生找到并把握住了學習的機會,通過刻苦自學,他不但精通了現(xiàn)代蒙古語文,對古代蒙古語文,閱讀了很多蒙古族的古典著作,熟悉了蒙古族的歷史、文化。并且經(jīng)常給《綏遠日報》寫稿,后來轉(zhuǎn)為記者、編輯等工作。
四十年代他在榆林期間歷任邊疆通訊社、西北通訊社、《自由晚報》社記者、總編、社長、國民黨軍校第七分校蒙古語教授。1944年西北大學成立了邊疆政治系。1945年被聘請來西北大學任教,主要講授蒙古語文并開設(shè)蒙古歷史專業(yè)??雌饋磉@些應(yīng)該都是那時候國民黨政權(quán)下的單位,而且那個年代國民政府很重視少數(shù)民族邊疆問題。1949年后,把邊疆政治系改稱少數(shù)民族學系,并且當系主任、教授。
1952年原西北大學文學院民族學系和蘭州大學少數(shù)民族語文系一起并入西北民族學院語文系。謝先生在西北民族語文系蒙古文專業(yè)開設(shè)蒙古文史和,蒙漢翻譯等課程。[2]1957年離開西北民族學院,被送到酒泉加邊溝農(nóng)場勞動教養(yǎng),1961年因病回到西北民院調(diào)養(yǎng)身體,1969年又調(diào)到平?jīng)龉ぷ?,直?977年去世。
三、學術(shù)簡介-學術(shù)譯著、著作(1941-1957)
他對蒙古族的歷史、文化、民俗有深入研究,1941年 把《蒙古青史》原文本蒙古文譯成漢文,原文無章節(jié)之分,為了醒目,加上了目節(jié),譯書共分十節(jié)。1944年出版。[3]謝先生把清光緒三十三年葉德輝氏刻本的《元朝秘史》漢文音譯本,便開始《蒙古青史》的翻譯,還有《蒙古革命簡史》、《喬巴山同志的事業(yè)與生活》、撰寫了《“蒙古青史”譯注》、編譯了《蒙古文學發(fā)展史》、《蒙古史》,并把《紅日》譯成蒙古文。很多學者都以為1951年出版的《蒙古秘史》,1956年再次出版的,其實事實上謝先生1951年出版的《蒙古秘史》是根據(jù)葉德輝十二部的《蒙古秘史》譯本。1956年出版的《蒙古秘史》譯本是根據(jù)1947年策·達木丁蘇隆編譯的《蒙古秘史》,這是兩個不一樣的版本。
他的著有《伊金霍洛和土爾扈特》、《伊克昭盟七旗志》、《鄂爾多斯部之由來》、《蒙古文學史》等。遺著有《西北五次回民起義》、《蒙古青史》等。[4]六十年代之后他的主要成果有:《裕固族史料簡編》、《夏河縣甘家鄉(xiāng)情況調(diào)查》、《明代河西走廊四衛(wèi)士歷史資料摘編》、《夏河縣阿木曲乎歷史資料摘編》、《甘肅回族五次反清斗爭資料》等十幾種。
四、《蒙古青史》研究現(xiàn)狀
《蒙古青史》首先它是歷史文獻。到目前為止,有關(guān)《蒙古青史》的文獻書,研究比較少,關(guān)于《蒙古青史》什么時候成書的、作者是誰至今未知。但《蒙古青史》翻譯方面有所突破。比如:謝再善《蒙古青史》翻譯,《蒙古青史譯注稿》等。給更多其他民族的人提供、認識蒙古歷史的機會,了解蒙古族的文化和歷史。有關(guān)《蒙古青史》一書,目前還沒有形成系統(tǒng)整體的研究。只是在幾本書,幾篇文章中提及到有關(guān)本書的背景、作者及出版社的一些情況。在樊保良的論文讀謝再善《蒙古青史譯注》中提到了謝再善翻譯的《蒙古青史》(1982年西北民族學院學報)介紹了《蒙古青史》的內(nèi)容、更正年代錯誤等問題。1998年寶力高編:校對的《蒙古青史》里講述了有關(guān)它的內(nèi)容、預測成書的年代以及國內(nèi)外收藏的《蒙古青史》的抄本(內(nèi)蒙古文化出版社)。并且1997年胡爾查畢力格《蒙古族文化綜合研究》里寫到關(guān)于謝再善詳生平和經(jīng)歷以及跟寶力高校對的《蒙古青史》比較。在1998年謝宗楷主編的《謝氏名人錄》里提到謝再善生平和經(jīng)歷。陳自仁主編的《西北民族學院名流風采錄》書中,刁巧燕論文以順年介紹了謝再善教授生平和經(jīng)歷。并且羅康泰著《甘肅人物辭典》里提到過謝再善。劉毅政搜集整理(1900-1949)的解放前國內(nèi)蒙古史研究論文目錄索引里寫到謝再善《伊金霍洛爾達與達爾扈特》、《蒙古秘史之翻譯》、《民國以來蒙古政治地位之變遷》、《伊克昭盟的喇嘛教》、《伊克昭盟的政治與經(jīng)濟》、《鄂爾多斯部之由來》、《伊克昭盟七旗之略》。
謝再善先生當時在國內(nèi)蒙古學界知名度很高的,并且他的一系列作品給后人研究上幫助很大,更是在我國少數(shù)民族史,少數(shù)民族語言研究上面仍不失工具性的參考作用。
參考文獻:
[1]陳自仁,《西北民族學院名流風采錄》,2000年,P17、P19。
[2]謝再善譯述,《蒙古青史》,民族文化宮,1982年。
[3]樊保良,《西北民族學院學報》,1982年第四期,“古人日以遠,青史字不泯”-讀謝再善《蒙古青史譯注》,1982年第四期。
[4]謝再善,《蒙古青史》,正中書局,1994年。
[5]羅康泰著,《甘肅人物辭典》,2006年。
[6]胡爾查畢力格,《蒙古族文化綜合研究》,2015年。