邊昱竹
摘 ?要:隨著中華民族綜合國(guó)力的不斷提升,我國(guó)悠久的傳統(tǒng)文化也開(kāi)始被世界各國(guó)所關(guān)注,該文主要探討了漢語(yǔ)國(guó)際教育與中華文化國(guó)際傳播之間的關(guān)系,并從教育角度出發(fā)提出了相應(yīng)的策略。首先分析了漢語(yǔ)國(guó)際教育與中華國(guó)際傳播融合的必要性,其次進(jìn)行了策略論述,認(rèn)為需要實(shí)現(xiàn)二者的有機(jī)結(jié)合、并面對(duì)不同層次學(xué)生選取不同的漢語(yǔ)教學(xué)方法。
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)國(guó)際教育 ?中華文化國(guó)際傳播 ?教育
中圖分類號(hào):G125 ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-3791(2020)06(b)-0255-02
作為四大文明古國(guó)之一,中國(guó)的悠久歷史和文化魅力目前已經(jīng)逐漸形成態(tài)勢(shì)并推向了全世界,在西方很多國(guó)家都能夠見(jiàn)到漢語(yǔ)學(xué)院的身影,而越來(lái)越多的金發(fā)碧眼人中也開(kāi)始走入了中國(guó)的大門,進(jìn)入了中國(guó)的高等學(xué)府學(xué)習(xí)漢語(yǔ)言文學(xué)但是這其中仍然蘊(yùn)含著一些問(wèn)題漢語(yǔ)國(guó)際教育究竟承擔(dān)著怎樣的使命和責(zé)任?在中華文化的國(guó)際傳播之路上漢語(yǔ)國(guó)際教育究竟應(yīng)當(dāng)以怎樣的心態(tài)來(lái)開(kāi)展?為了解開(kāi)這些謎題,筆者展開(kāi)了此次論文的探討。
1 ?漢語(yǔ)國(guó)際教育與中華國(guó)際傳播融合的必要性
實(shí)際上如果從概念和內(nèi)涵兩個(gè)方面著手探尋的話,就可以發(fā)現(xiàn),漢語(yǔ)國(guó)際教育和中華國(guó)際傳播之間是存在著相輔相成的關(guān)系的,某種程度上來(lái)看,漢語(yǔ)國(guó)際教育是在中華國(guó)際傳播政策的大趨勢(shì)之下,所衍生出來(lái)的一種新的教育機(jī)制,而中華國(guó)際傳播同樣也需要依托于漢語(yǔ)國(guó)際教育。語(yǔ)言是文化的載體,要想實(shí)現(xiàn)中華民族悠久文化的向外傳播,并不斷擴(kuò)張其國(guó)際影響力的話,那么就必須要緊密地依托于漢語(yǔ)國(guó)際教育,將其作為文化傳播的重要載體和關(guān)鍵媒介。
而在漢語(yǔ)語(yǔ)言的發(fā)展及成熟環(huán)節(jié)當(dāng)中,在各個(gè)層面均蘊(yùn)含著大量的文化內(nèi)涵。舉例來(lái)說(shuō),在我們漢字的書寫和構(gòu)造當(dāng)中,就蘊(yùn)含著古人對(duì)于世間萬(wàn)物的深切東西,而在漢語(yǔ)的詞匯,包括成語(yǔ)、俗語(yǔ)和民間俚語(yǔ)的構(gòu)成當(dāng)中,同樣也包含著千百年來(lái)所流傳下來(lái)的生活經(jīng)驗(yàn)和自然觀察。如果要想使被教育者掌握漢語(yǔ)這門語(yǔ)言的話,那么首先需要讓他們對(duì)漢語(yǔ)的發(fā)展及成熟有一個(gè)充分的了解,也就是在了解歷史文化的基礎(chǔ)之上,提高他們的漢語(yǔ)表達(dá)能力,當(dāng)然這也是出于對(duì)教育興趣激發(fā)的思考。面對(duì)外來(lái)學(xué)者向他們進(jìn)行漢語(yǔ)知識(shí)教育,干巴巴的文字教學(xué)和理論知識(shí)傳授,很難引發(fā)他們的情感共鳴,更多的是需要將中華文化的悠久歷史和一些民間故事融入其中,從而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,這樣的漢語(yǔ)國(guó)際教育才能使高校的才能夠真正地助力中華文化的國(guó)際傳播。
最后中華文化的國(guó)際傳播是離不開(kāi)個(gè)體的,我們通過(guò)漢語(yǔ)國(guó)際教育培養(yǎng)出一代又一代的優(yōu)秀漢語(yǔ)專業(yè)人才,他們可以回歸到自己的國(guó)家從事漢語(yǔ)方面的教育活動(dòng),同樣也可以成為我國(guó)文化向外傳播的重要主體。
2 ?漢語(yǔ)國(guó)際教育與中華文化國(guó)際傳播的研究
2.1 實(shí)現(xiàn)二者的有機(jī)結(jié)合
在全新的時(shí)代背景之下,每一名教師都應(yīng)當(dāng)意識(shí)到漢語(yǔ)走出國(guó)門真正地成為國(guó)際流行的語(yǔ)言,甚至在漢語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程當(dāng)中逐步滲透中華傳統(tǒng)文化已經(jīng)成為大勢(shì)所趨,而漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)展的核心和重心都需要圍繞著漢語(yǔ)教學(xué)來(lái)開(kāi)展,這是我們傳播中華文明和悠久歷史文化的關(guān)鍵,通過(guò)知識(shí)文化的相應(yīng)滲透,可以使得學(xué)生的知識(shí)面獲得相應(yīng)的拓展,不再僅僅滿足于漢語(yǔ)的表達(dá)和聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫更多的是需要學(xué)習(xí)漢語(yǔ)背后所蘊(yùn)含的大量文化知識(shí)和歷史文學(xué),這種需求才是目前我們應(yīng)當(dāng)滿足的,同樣也是每一名漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者需要的。
在這樣的情況之下,漢語(yǔ)國(guó)際的教育工作者需要樹(shù)立起更加先進(jìn)的教學(xué)理念,以更加優(yōu)化的教學(xué)手段來(lái)從事這項(xiàng)工作,不但需要從自身的文化傳播意識(shí)方面提高,還需要掌握更加先進(jìn)的教學(xué)方法,一般來(lái)說(shuō),所需要采取的就是語(yǔ)言文化一體化的教學(xué)方法,也就是將漢語(yǔ)言和漢文化交互融合,完成日常教學(xué)活動(dòng),這樣才可以使得每一名漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的過(guò)程當(dāng)中也可以了解到中國(guó)悠久的歷史文化,使得漢語(yǔ)能夠真正地成為一門應(yīng)用性的語(yǔ)言,在日常生活當(dāng)中被得以應(yīng)用,尤其是保證在一些生僻詞和字的應(yīng)用環(huán)節(jié)。
舉例來(lái)說(shuō),當(dāng)進(jìn)行基礎(chǔ)的漢字講解的時(shí)候,教師首先需要面向?qū)W習(xí)者進(jìn)行漢字結(jié)構(gòu)的講解和拆分,讓他們理解到每一個(gè)漢字背后所蘊(yùn)含的歷史文化,了解到漢字是怎樣一步一步發(fā)展成型,并成為我們現(xiàn)在所熟悉和運(yùn)用的漢字的,在一開(kāi)始中國(guó)的漢字還只是象形文和甲骨文隨后逐漸成為隸書、楷書等不同的形體,時(shí)至今日才成,為了我們面前所出現(xiàn)的漢字,在漢字學(xué)習(xí)的過(guò)程當(dāng)中逐漸滲透中華民族的發(fā)展歷史,并且以此作為激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的重要依托。
除此之外,在進(jìn)行漢字講解的過(guò)程當(dāng)中,教師應(yīng)當(dāng)選取一些具有生活化的案例,采取這種先進(jìn)的教學(xué)方法,使得漢字教學(xué)可以與民間的俗語(yǔ),甚至是童話傳說(shuō)緊密地聯(lián)系在一起,這樣的學(xué)習(xí)氛圍才是真正愉悅、和諧的,才是能夠充分地調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)者積極性和主動(dòng)性的。例如,在學(xué)習(xí)饕餮這兩個(gè)字的時(shí)候,這兩個(gè)漢字書寫相對(duì)來(lái)說(shuō)比較困難,可以稱得上是生僻字了。教學(xué)者可以鼓勵(lì)學(xué)習(xí)者,首先在課堂之前對(duì)于這兩個(gè)漢字進(jìn)行預(yù)習(xí)預(yù)習(xí)的方法不僅僅是熟讀和會(huì)寫,更多的是需要讓他們利用網(wǎng)絡(luò)工具來(lái)搜集與挑剔相關(guān)的歷史文化,使得他們了解到饕餮是龍生九子當(dāng)中的一子,相貌丑陋、貪吃貪喝,在民間傳說(shuō)當(dāng)中以一種負(fù)面的形象出現(xiàn)。
2.2 面對(duì)不同層次學(xué)生選取不同的漢語(yǔ)教學(xué)方法
歷史悠久的漢語(yǔ)文化可以被傳播到國(guó)際的任何一個(gè)角落,而在漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)環(huán)節(jié)當(dāng)中,教師也需要在其中融入一些傳統(tǒng)文化,尤其是對(duì)于充滿興趣的外國(guó)學(xué)習(xí)者教師們應(yīng)當(dāng)盡可能地滿足學(xué)習(xí)者對(duì)于中國(guó)古代文化的了解興趣,結(jié)合具體的教學(xué)方法與教學(xué)內(nèi)容,采取相應(yīng)的創(chuàng)新手段,滿足學(xué)生們的各項(xiàng)需求,并使得傳統(tǒng)文化能夠積極地融入目前的漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)環(huán)節(jié)當(dāng)中去。
舉例來(lái)說(shuō),如果面對(duì)相對(duì)較初級(jí)或者說(shuō)漢語(yǔ)水平相對(duì)較差的國(guó)外學(xué)習(xí)者進(jìn)行教育活動(dòng)時(shí),教師應(yīng)當(dāng)考慮到他們的水平相對(duì)較低,對(duì)于漢語(yǔ)言文學(xué)以及對(duì)于中國(guó)文化的了解程度也是相對(duì)較淺的,所以,這時(shí)候教師的教學(xué)方法和教學(xué)內(nèi)容選擇就顯得尤為重要了,必須要圍繞著學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣出發(fā),可以通過(guò)多媒體信息設(shè)備的使用播放一些中國(guó)古代的歷史記錄視頻,以及一些歷史證據(jù),從而對(duì)學(xué)生的積極性和注意力起到一個(gè)良好的集中作用。如果學(xué)習(xí)者已經(jīng)具有一定的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)基礎(chǔ)的話,那么教師則需要穩(wěn)步提升難度,保證學(xué)習(xí)者在掌握基礎(chǔ)詞匯量的同時(shí),也能夠了解到漢語(yǔ)背后所蘊(yùn)含的文化歷史,這時(shí)候教師的講解更應(yīng)當(dāng)強(qiáng)調(diào)文章,也就是文言文和古詩(shī)詞,在講解古詩(shī)詞的過(guò)程當(dāng)中,更加強(qiáng)調(diào)對(duì)文化背景和創(chuàng)作背景的講述。此時(shí)更推薦教師可以選取一些朗朗上口的詩(shī)歌與文言文進(jìn)行講解,例如詩(shī)經(jīng)、大雅、小雅等。而如果漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)水平已經(jīng)相對(duì)較高的話,那么教師就不能夠?qū)⒔虒W(xué)的重點(diǎn)放在漢語(yǔ)的運(yùn)用和交流這方面了,而是需要在漢語(yǔ)教學(xué)環(huán)節(jié)當(dāng)中逐步滲透中國(guó)的文化哲學(xué)思想,從漢語(yǔ)教學(xué)的學(xué)習(xí)層面提高著手強(qiáng)調(diào)對(duì)學(xué)生綜合文化修養(yǎng)的培育。
3 ?結(jié)語(yǔ)
無(wú)論是綜合國(guó)力的提升還是經(jīng)濟(jì)實(shí)力的提升,都使得我國(guó)在國(guó)際舞臺(tái)上發(fā)揮著越來(lái)越大的作用,作為世界第二大經(jīng)濟(jì)體的中國(guó),近年來(lái)也一直致力于文化軟實(shí)力的提升,越來(lái)越多的國(guó)家和人民開(kāi)始意識(shí)到了中華文化的博大精深之處,并被漢語(yǔ)魅力所深深吸引,由此所衍生出來(lái)大量的漢語(yǔ)國(guó)際教育活動(dòng)。漢語(yǔ)國(guó)際教育不僅僅肩負(fù)著教育的職能,同樣還肩負(fù)著中華文化的傳播職能,是我國(guó)提高文化軟實(shí)力和綜合國(guó)際影響力的關(guān)鍵。
參考文獻(xiàn)
[1] 武志怡.漢語(yǔ)國(guó)際教育與中華文化國(guó)際傳播探究[J].傳播力研究,2019,3(31):35.
[2] 詹海玉.跨文化傳播中漢語(yǔ)國(guó)際教育的教學(xué)模式研究[J].學(xué)理論,2019(10):141-144.