• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      “商量”與“討論”的異同及其歷時層面的原因分析

      2020-07-16 14:00:40張曉彤
      關(guān)鍵詞:商量語體現(xiàn)代漢語

      張曉彤

      (陜西師范大學(xué) 文學(xué)院,陜西 西安 710119)

      “商量”和“討論”是現(xiàn)代漢語中一組常用的同義詞,有時二者互相替換后句意基本不變。例如:

      (1)第二天上午,譚功達(dá)找了幾個科委的年輕干部談話,商量“村村通公路”的計劃。(格非《江南三部曲》)(1)例(1)-(22)引自北京語言大學(xué)現(xiàn)代漢語語料庫(BCC)和北京大學(xué)現(xiàn)代漢語語料庫(CCL),最終檢索時間為2019年9月26日。

      (2)“不要激動!”周仆揮揮手,“可以慢慢討論?!?魏巍《東方》)

      例(1)、例(2)中“商量”和“討論”可以互相替換而不影響句意表達(dá),但是不能依據(jù)(1)(2)就斷定“商量”和“討論”完全同義。很多時候,“商量”和“討論”不能互換,例如:

      (3)一,可以不改的就不改,或者少改;二,一切改動都要同作者商量。(巴金《隨想錄》)

      (4)“家里人,什么事也好商量,何必這樣呢?”(張恨水《歡喜冤家》)

      (5)第二年下半年就開始了以姚文元為主力的“拔白旗”的“巴金作品討論”。(巴金《隨想錄》)

      (6)中國戲劇界從60年代初起就熱衷于討論“寫意劇”理想,只是理論上越說越糊涂,而至今沒有寫出一部公認(rèn)的“寫意劇”。(趙毅衡《建立一種現(xiàn)代禪劇》)

      其中,例(3)、例(4)中的“商量”不能換成“討論”,而例(5)、例(6)中的“討論”也不能換成“商量”?!冬F(xiàn)代漢語詞典》中將“商量”解釋為“交換意見”[1]1142;將“討論”解釋為“就某一問題交換意見或進(jìn)行辯論”[1]1278。但詞典釋義不能完全解釋二者不能互換的原因?!吧塘俊焙汀坝懻摗惫矔r層面的區(qū)別在歷時文獻(xiàn)中也有體現(xiàn)。《漢語大詞典》中“商量”有五個義項(xiàng):①商決;計議;討論。②意見;辦法。③估計,估量。④準(zhǔn)備。⑤買賣時還價。[2]2118“討論”有兩個義項(xiàng):①謂探討研究并加以評論。②謂共同商討辯論。[2]15395其中,“商量”義項(xiàng)一為“討論”義,而“討論”義項(xiàng)二又有“商討”義,并不能幫助我們完全辨別二者的差異。

      目前學(xué)界對“商量”和“討論”的研究成果主要集中在探討“商量”詞義的歷時演變上,如張雁、閆從發(fā)考察了“商量”的“交換意見”義的產(chǎn)生以及演變過程[3-4]。董志翹認(rèn)為應(yīng)將《漢語大詞典》中“商量”的“估計、估量”這一義項(xiàng)的書證年限提前到東漢[5],但王繼如認(rèn)為董文中舉的東漢例實(shí)為“計算、測度”義[6]。這些成果是我們考察詞義歷時發(fā)展的重要參考資料。

      但現(xiàn)有成果并未從共時層面對“商量”和“討論”進(jìn)行描寫,也不曾關(guān)注到二者之間的異同,更無法對它們的語義差別作出解釋。因此,本文通過考察“商量”和“討論”的句法表現(xiàn)以及共現(xiàn)成分的語義特征,對比分析它們在共時層面的語義和語用上的異同。最后,從“商量”和“討論”詞義的歷時發(fā)展過程中尋找二者共時面貌背后的成因。

      一、“商量”和“討論”的語義特征對比

      “商量”和“討論”語義相近但并非完全等同。共時層面上,二者的語義特征既有相同也有不同。

      (一)相同的語義特征

      “商量”和“討論”作為現(xiàn)代漢語中常用的一組同義詞,具有相同的語義特征。例如:

      (7)方勝轉(zhuǎn)向大伙兒問說:“有話不妨攤在桌面上,咱們仔細(xì)商量。”(司馬中原《狂風(fēng)沙》)

      (8)“今天我把大家請來,也沒有別的,就是我們現(xiàn)在要討論一個對付學(xué)生的辦法。學(xué)生欺壓我們商人,真是到了極點(diǎn)!”(蔣光慈《少年飄泊者》)

      由例(7)上下文可知,“商量”表示針對“護(hù)鹽”和“護(hù)民”交換意見;例(8)中“討論”表示針對“找到一個對付學(xué)生的辦法”交流觀點(diǎn)。因此,二者共同的語義特征是[+交流觀點(diǎn)]。

      (二)不同的語義特征

      我們分別從動詞的交互性以及共現(xiàn)成分的語義特征來考察二者語義特征的不同。

      1.交互性

      張誼生認(rèn)為,凡是在語義上要由兩個方面的人或物同時參與才能實(shí)施的動詞就是交互動詞。他根據(jù)交互動詞的語義特征和句法功能,提出了辨析交互動詞的兩個框架[7]16:

      框架一:N1跟2N2(O);

      框架二:SNs(O)。(2)“N1”和“N2”分別代表交互動詞所關(guān)涉的兩個方面,“SNs”代表“N1”和“N2”的各種聯(lián)合形式,“O”代表交互動詞所帶的體賓或謂賓,“跟2”代表諸介詞。

      徐峰在此基礎(chǔ)上指出:“凡在語義上要由兩個方面或兩個方面以上的人或物同時參與,且至少有兩個事物之間存在對等動作關(guān)系才能實(shí)現(xiàn)或?qū)嵤┑膭釉~,稱之為交互動詞?!盵9]48-49經(jīng)檢驗(yàn),“商量”和“討論”都能進(jìn)入這兩個框架。例如:

      (9)那時孫光平吃完飯正準(zhǔn)備出去,孫廣才叫住了他:“我有事和你商量?!?余華《在細(xì)雨中呼喊》)

      (10)他的事他知道,不喜歡和別人討論。因?yàn)樽斐ie著,所以他有工夫去思想,他的眼仿佛是老看著自己的心。(老舍《駱駝祥子》)

      (11)你在家招呼他。晚上回來,我們再商量。(許地山《春桃》)

      (12)他們在討論“慰勞會”該有多少游藝節(jié)目。(茅盾《鍛煉》)

      例(9)、例(10)的參與者是由介詞“和”關(guān)聯(lián)的兩個方面,例(11)、例(12)的參與者是兩方面以上的聯(lián)合形式“我們”“他們”,且都具備“對等的動作關(guān)系”,因而“商量”和“討論”都是交互動詞,具有[+交互性]語義特征。但“討論”在“謂探討研究并加以評論”這一義項(xiàng)上,也可用作非交互動詞。例如:

      (13)這一點(diǎn),筆者將在下一章討論。(林語堂《吾國吾民》)

      根據(jù)徐峰的補(bǔ)議[8],我們可以將“討論”區(qū)分為“討論1”和“討論2”,前者表示相互探討,是交互動詞;后者表深化對某一事物的認(rèn)識,是非交互動詞。由此得出“商量”具有[+交互性]語義特征,“討論”具有[±交互性]語義特征。

      2.共現(xiàn)成分的語義特征

      “商量”和“討論”都有人的主觀思維的參與,從這個角度來看,它們都具有主觀性。但二者的賓語能否被決定或改變,以及重視結(jié)果還是重視過程等方面的不同,都體現(xiàn)了它們在“有主觀思維參與”的共同基礎(chǔ)上,還存在著“主觀”和“客觀”的區(qū)別。

      “商量”和“討論”最常見的語法功能是作述語,因此可以通過考察賓語的語義特征來觀察它們自身的語義特征?!吧塘俊钡馁e語在理論上都可以經(jīng)過交換意見做出決定,具有[+可決定]語義特征。相應(yīng)地,“商量”具有“商決”義,即具有[+決定]的語義特征。另一方面,“商量”的賓語通常是未然事件或者需要尋求解決措施的已然事件,具有[+未然]或[+未解決]的語義特征。其中主觀能動性的參與是為了圍繞賓語達(dá)成意見一致的解決辦法,即事件如何發(fā)展可以被主觀決定,因而“商量”具有[+主觀]的語義特征。例如:

      (14)小方正在家同幾個同伙商量給小邊放血,看見小邊進(jìn)來,說:“你來得正好!”(丹鋼《善于把握教育時機(jī)》)

      例(14)就“給小邊放血”一事交流觀點(diǎn)并做出決定,具有[+決定]的語義特征。事情還沒有發(fā)生,這和后文對“小邊”說“你來得正好”可相印證。而“給小邊放血”與否以及如何“放”等都是“小方”等人主觀決定的,具有[+主觀]語義特征。

      “討論”往往圍繞某一客觀存在的事物、現(xiàn)象或概念交流觀點(diǎn),其目的是加深認(rèn)識,賓語具有[-可決定]語義特征,因而“討論”具有[-決定]的語義特征。“討論”的賓語通常是客觀存在,不受主觀意志影響,具有[+已然]的語義特征。主觀能動性的參與是為了形成無限接近事物本質(zhì)的認(rèn)識,而非達(dá)成一致的決策意見,因而“討論”具有[+客觀]的語義特征。例如:

      (15)不論怎樣,孔乙己還有一件破長衫,可以去吃茴香豆,時而還可以喝上一口紹興花雕,閑情逸致地和人討論“茴”字的幾種寫法。(張潔《無字》)

      例(15)中“‘茴’字的幾種寫法”是客觀存在且不能被主觀改變的,具有[-可決定]語義特征,因而“討論”具有[-決定][+客觀]的語義特征。

      值得注意的是,我們說“商量”重視結(jié)果、“討論”重視過程是相對的,是針對大多數(shù)情況來說的,目的是區(qū)分二者意義。實(shí)際上,“討論”后也可以加“出(來)”及其他內(nèi)容充當(dāng)結(jié)果補(bǔ)語,表得出結(jié)果,但使用較少(3)BCC語料庫中只有7條。。例如:

      (16)等到眾人討論出“結(jié)論”來了,他又哼哼地冷笑了幾聲。(矛盾《手的故事》)

      (17)討論的場面異?;钴S,直到子夜一時,終于討論出一個皆大歡喜的方案來:教師輪流賣冰棍兒。(陳忠實(shí)《害羞》)

      這一現(xiàn)象與上文的結(jié)論并不矛盾。“討論”重視過程,交流觀點(diǎn)的過程中所形成的“認(rèn)識”即“討論”的結(jié)果,既可以是結(jié)論,也可以是方案、計劃等,但這與“商量”的最終目的就是做出決策是不同的。

      “討論”注重過程,具有[+客觀]語義特征,重視客觀實(shí)際情況?!吧塘俊弊⒅亟Y(jié)果,具有[+主觀]語義特征,重視參與者的主觀滿意性。例如:

      (18)他多次與金蓮商量,把那個女嬰處理掉,無奈妻子總是舍不得。(王震元《最后一根頭發(fā)》)

      例(18)句很給我們啟發(fā),“他”想與“金蓮”就“處理掉女嬰”一事達(dá)成雙方滿意的決策結(jié)果,“金蓮”不同意的原因是出于主觀情感的“舍不得”,“商量”體現(xiàn)了對“金蓮”情感意愿的關(guān)注。

      出于對主觀滿意性的強(qiáng)調(diào),“商量”的結(jié)果可以通過不斷調(diào)整達(dá)到使參與者滿意的目的。例如:

      (19)新月恐懼地看著媽媽,媽媽的臉色冷得像冰雪,目光鋒利得像刀劍,母女之間的距離拉得這么遙遠(yuǎn)!沒有商量的余地了嗎?(霍達(dá)《穆斯林的葬禮》)

      例(19)中尋求“商量的余地”是由于參與者對原來的結(jié)果不滿意,體現(xiàn)了“商量”側(cè)重參與者的主觀滿意性。

      綜上分析,二者的語義特征可以總結(jié)為:

      商量 [+交流觀點(diǎn)][+交互性][+決定][+主觀][-客觀];

      討論 [+交流觀點(diǎn)][±交互性][-決定][-主觀][+客觀]。

      二、“商量”和“討論”的語用層面對比

      語用層面上,“商量”和“討論”在語體分布及搭配對象、語用意義及參與者特征等方面存在不同。

      (一)語體分布及搭配對象

      田勝參根據(jù)目的性原則,宏觀上將語體劃分為日常談話語體和公眾書卷語體兩大類。其中的公眾書卷語體又分為藝術(shù)語體、實(shí)用語體(包括科技語體、新聞?wù)Z體等)[9]。本文以BCC語料庫的報刊、微博、科技、文學(xué)四類語料作為新聞?wù)Z體、談話語體、科技語體、藝術(shù)語體的樣本,檢索“商量”和“討論”所出現(xiàn)的次數(shù),結(jié)果如表1所示:

      表1 “商量”和“討論”的語體分布統(tǒng)計

      由表1可知,四類語料類型中“討論”使用頻率均高于“商量”,在微博、報刊和科技類語料中,“討論”的使用有壓倒性優(yōu)勢。這是因?yàn)樯塘康摹吧虥Q”義可以被短語“討論并決定”代替;此外,數(shù)以萬計的客觀事物可以充當(dāng)“討論”的對象,極大地擴(kuò)大了“討論”的使用范圍。具體說來,微博密切關(guān)注時事熱點(diǎn),提供了大量可供“討論”的客觀存在;報刊和科技類語料風(fēng)格較為正式,搭配對象較為專業(yè)和客觀,多用“討論”;但在文學(xué)類語料中,“商量”的占比與“討論”相對持平。之所以文學(xué)類語料中“商量”出現(xiàn)比例明顯高于其它幾類語料,是因?yàn)椤吧塘俊倍喑霈F(xiàn)在描寫日常生活的文學(xué)作品中,與日?,嵤孪啻钆?,因而較為日常和非正式的“商量”的使用大量增多。

      (二)語用意義及參與者特征

      “商量”多用于與別人達(dá)成一致意見或形成滿意的解決方案,還可用于發(fā)起者請求別人就某事為自己提出建議,或征求別人的同意。例如:

      (20)王玉文念到初中,回家簡直像個圣人,父母不但在掃盲學(xué)習(xí)上拿他當(dāng)教師,家里村里大事小事全跟他商量,他受到父母的尊敬更多于疼愛了,特別是他父親。(師田手《臺風(fēng)之夜》)

      (21)孫少平……說:“這不是我的筆記本?!薄澳懿荒茏屛页幌履??”顧養(yǎng)民又問他,而且看來非??释麑O少平答應(yīng)他。少平想了一下,這事得和曉霞商量。(路遙《平凡的世界》)

      例(20)中因?yàn)椤巴跤裎摹鄙线^學(xué),他的意見受到父母的重視,“家里村里大事小事”都問他的意見,但這種“決定能力”只是“父親”主觀認(rèn)為而非客觀存在。例(21)中的“商量”表請求同意,“筆記本”是“曉霞”的,所以“曉霞”對借“筆記本”一事具備決定能力是客觀存在的。例(20)(21)說明“商量”的對象只需是發(fā)出者主觀認(rèn)定的賴以決定或成事的人,多是關(guān)系親密或與該事件密切相關(guān)的人,而不一定具備客觀存在的決策能力。

      “討論”用于表達(dá)自己的觀點(diǎn),或通過交流觀點(diǎn)來深化對某事或某物的認(rèn)識。參與者須具有與該問題相關(guān)的知識儲備,其知識水平和能力是客觀存在的,與關(guān)系親密與否無關(guān)。例如:

      (22)《故事新編》的翻譯工作還在繼續(xù),兩個人反復(fù)討論、修改,如切如磋,如琢如磨。(霍達(dá)《穆斯林的葬禮》)

      例(22)兩人能就“《故事新編》的翻譯工作”開展討論的前提是兩個人都具有翻譯知識。

      綜上所述,“商量”多用于非正式場合,與日常生活瑣事搭配。用于希望別人就某事為自己提出建議,與別人達(dá)成一致的意見或形成滿意的解決方案,或請求別人的同意?!吧塘俊钡膶ο笫巧塘堪l(fā)出者主觀認(rèn)定的賴以決定或成事的人,通常關(guān)系親密。相對地,“討論”多用于正式場合,搭配對象較為專業(yè)嚴(yán)肅,用于表達(dá)自己的觀點(diǎn),或通過交流觀點(diǎn)來深化對某事或某物的認(rèn)識?!坝懻摗钡碾p方須具有客觀的、相當(dāng)?shù)闹R儲備。

      三、語義的歷時演變及對共時表現(xiàn)的解釋

      每個詞都有它的發(fā)展歷史。現(xiàn)以《漢語大詞典》為基礎(chǔ),結(jié)合相關(guān)學(xué)者的研究成果以及CCL中檢索到的歷史語料,簡述“商量”和“討論”語義的歷時演變過程,嘗試對二者共時表現(xiàn)的異同作出解釋。

      (一)二者語義的歷時演變

      1.“商量”語義的演變

      王繼如提出“商量”最早在東漢就產(chǎn)生了計算、測度義[6]184。例如:

      (23)劉安《淮南子·人間》:“規(guī)慮揣度。”東漢許慎注:“揣,商量高下也?!盵10]1241

      王先生認(rèn)為“商量”可由計算、測度義引申為總體的把握、思考,從而具有斟酌、考慮、考量義[6]186。較早的用例如:

      (24)《周易注疏》“兌”卦:“九四,商兌未寧,介疾有喜?!蓖蹂鲎ⅲ骸吧蹋塘坎弥浦^也?!盵11]143

      張雁考察了“商量”在近代漢語中的歷時發(fā)展,指出“商量”經(jīng)歷了由心理動詞估量、權(quán)衡義到言語動詞交換意見義的轉(zhuǎn)變過程,唐代才開始有用例,宋元常見[3]97。閆從發(fā)指出唐代言語動詞“商量”的對象多為政治事件[4]188。例如:

      (25)若緣軍馬刑殺,五品以上除授政事,與皇太子商量,然后聞奏。[12]1951

      閆文認(rèn)為“商量”表就日常生活中的瑣細(xì)事務(wù)交換意見義的最早用例為元末明初《樸通事》中的例子[4]188。但筆者發(fā)現(xiàn),在唐五代時期的佛經(jīng)和敦煌變文等較口語的材料中,“商量”已經(jīng)開始與日?,嵤孪啻钆?。例如:

      (26)未似此身才與謝,男女商量擬分錢。[13]472

      例(26)中“分錢”發(fā)生在日常生活中,可見言語動詞“商量”在唐五代時期已在民間口語中使用。張美蘭等指出言語動詞“商量”已成為宋元時期的主導(dǎo)詞,到了近代漢語后期(4)王力先生以語法為標(biāo)準(zhǔn),將漢語史分為四個時期:公元3世紀(jì)(商、周、秦,漢)為上古漢語;公元4世紀(jì)到12世紀(jì)(六朝、唐、南宋前半)為中古漢語;公元13世紀(jì)到19世紀(jì)(鴉片戰(zhàn)爭)為近代漢語;20世紀(jì)(五四運(yùn)動以后)至今為現(xiàn)代漢語。詳見王力:《漢語史稿(修訂本)》,中華書局1980年第1版,第35頁。尤其是清代,對日常生活中的瑣細(xì)事務(wù)交換意見義成為了其常用義[14]。例如:

      (27)我要蓋一座書房,木匠你來咱商量。[15]329

      2.“討論”語義的演變

      “討論”最早出現(xiàn)的是探討研究并加以評論義,參與者為單個人,對象為經(jīng)籍。例如:

      (28)子曰:為命:裨諶草創(chuàng)之,世叔討論之,行人子羽修飾之,東里子產(chǎn)潤色之。[16]959

      到了隋唐時期,發(fā)展出兩個人、多個人研究經(jīng)籍并加以評論,這一變化促使“討論”由研究并加以評論義發(fā)展成為注重交流觀點(diǎn)、發(fā)表評論這一過程的言語動詞。例如:

      (29)五禮儀注,貞觀、顯慶兩度所修,前后頗有不同,其中或未折衷。望與學(xué)士等更討論古今,刪改行用。[17]818

      例(29)中“與學(xué)士等”表明“討論”的參與者為多人。

      從唐代開始,在交流觀點(diǎn)、發(fā)表評論義的基礎(chǔ)上,“討論”的搭配對象從經(jīng)籍?dāng)U大至政事,發(fā)展出了針對政事進(jìn)行研究、發(fā)表評論并作出決定義,也在這一意義上與言語動詞“商量”發(fā)生了重疊。但這一時期“討論”的主要搭配對象仍為經(jīng)籍,宋之后跟政事搭配的用例才大量增加。例如:

      (30)是時中外咸以為不可,上謂左右曰:“與賢相討論已定。捕蝗之事,敢議者死?!弊允撬窘Y(jié)奏,捕蝗十分去四。[18]56

      (31)賈奏云:“端平荊、襄之失,繼以諸郡,是時皆不曾降詔,惟開慶有之,今幸未至此,更容臣討論以聞?!盵19]311

      到了近代漢語后期尤其是清代,言語動詞“討論”的搭配對象進(jìn)一步擴(kuò)大,除經(jīng)籍、政事外,一些相對專業(yè)、非日常的事件也可以出現(xiàn),就某事交換意見成為常用義。例如:

      (32)香菱笑道:“領(lǐng)略了些滋味,不知可是不是,說與你聽聽。”黛玉笑道:“正要講究討論,方能長進(jìn)。你且說來我聽?!盵20]770

      以上列舉文獻(xiàn)的種種詞義,按產(chǎn)生時代先后順序排列起來,如圖1、圖2所示:

      圖1 “商量”詞義歷史演變過程圖

      圖2 “討論”詞義歷史演變過程圖

      (二)語義特征異同的原因

      1.相同的語義特征的成因

      “商量”自唐代開始產(chǎn)生了交換意見義?!坝懻摗痹谒逄茣r期,也發(fā)展成為重在交換意見的言語動詞。二者具備的[+交流觀點(diǎn)]這一相同語義特征使它們在歷史上經(jīng)常發(fā)生替換?,F(xiàn)代漢語中“商量”和“討論”就某事交換意見這一相同語義是在歷史發(fā)展過程中形成的,詞匯的發(fā)展具有歷史繼承性。

      2.不同的語義特征的成因

      語義特征的不同與意義的歷時發(fā)展有關(guān)。對于“商量”重視過程還是結(jié)果,前人曾有討論。閆從發(fā)經(jīng)考察認(rèn)為,古漢語中的“商量”注重本身及結(jié)果,而現(xiàn)代漢語中的“商量”只偏重行為本身[4]188。張美蘭等認(rèn)為,就動作對象而言,“商量”強(qiáng)調(diào)交換意見這一行為本身,“商議”則有目的,既強(qiáng)調(diào)行為也注重結(jié)果[7]100。已有的研究并未解決所有問題。例如,閆從發(fā)并沒有針對“商量”在現(xiàn)代漢語中的表現(xiàn)進(jìn)行考察[4];張美蘭等則是在對比“商量”和“商議”中作出這一判斷,且并未在文中詳細(xì)論證[7]。筆者認(rèn)為,古代漢語及現(xiàn)代漢語中的“商量”既注重過程也注重結(jié)果,但相比而言,“商量”更注重結(jié)果,“討論”更注重過程。從歷時發(fā)展過程來看,“商量”的賓語從“政事”發(fā)展為“日?,嵤隆?,都是為了達(dá)到參與者滿意的決策結(jié)果,因而“商量”具備[+決定][+主觀]的語義特征;而“討論”的搭配對象主要是“經(jīng)籍、義理”,且這一義項(xiàng)一直沿用至今。盡管后來從“就政事交換意見”發(fā)展出了“就某事交換意見”等義,其搭配對象也并非尋?,嵤?,而通常是需要經(jīng)歷一番探討才能得出結(jié)論、做出決策的事,使用“討論”更能凸顯該事件的重要性和復(fù)雜性,體現(xiàn)了“討論”更側(cè)重過程而非結(jié)果,具有[-決定][+客觀]的語義特征。

      (三)語用異同的原因

      1.語體不同

      到了近代漢語后期,“商量”和“討論”的常用義都是就某事交換意見。但“商量”的搭配對象多為日?,嵤拢识嘤糜谌粘?谡Z,偏“俚俗體”[21];而“討論”的搭配對象較為正式或?qū)I(yè),日常口語中使用較少,偏“平正體”[21]。這一語體差別一直保持到現(xiàn)代漢語中。

      2.搭配對象不同

      “商量”和“討論”在隋唐以前分屬不同的語義場;隋唐時期二者語義發(fā)生變化,進(jìn)入言語動詞這一共同語義場。由于語言的經(jīng)濟(jì)性原則,同屬一個語義場的詞往往具有不同的功能,因此,同是言語動詞的“商量”和“討論”在語義場中發(fā)生了指稱功能的分化?!吧塘俊痹谑褂弥惺チ嗽揪哂械谋磲槍φ问录粨Q意見義的功能,與日?,嵤孪啻钆?。而“討論”在隋唐時期發(fā)展出了就某事交換意見義,且其搭配對象為經(jīng)籍等,使用時相對正式,能夠填補(bǔ)對政事交換意見這一意義表達(dá)形式的空白,因而“討論”從宋代起產(chǎn)生了針對政治事件交換意見義,后又發(fā)展出了就重要事件交換意見義。到了近代漢語后期尤其是清代,“商量”和“討論”都可以表就某事交換意見,但“討論”的搭配對象是相對專業(yè)且非日常的政事、事件或義理、經(jīng)籍等,而“商量”更廣泛應(yīng)用于日?,嵤隆S纱丝梢?,詞匯是一個系統(tǒng),語義場中一個詞的變化會對其他詞語產(chǎn)生影響。

      四、結(jié)語

      “商量”和“討論”共有的基本義是就某事交換意見,因而在《現(xiàn)代漢語詞典》中被看作是同義詞,但是將二者都解釋為交換意見,不利于漢語學(xué)習(xí)和教學(xué)研究。語義層面上來看,“商量”是就某事交流觀點(diǎn)、深化認(rèn)識后,做出雙方都滿意的決策;“討論”則是針對某一問題交換意見、交流觀點(diǎn),側(cè)重于對某一問題形成全面客觀的認(rèn)識。因此,“商量”具有[+交流觀點(diǎn)][+交互性][+決定][+主觀][-客觀]等語義特征,“討論”具有[+交流觀點(diǎn)][±交互性][-決定][-主觀][+客觀]等語義特征。語用層面上來看,“商量”較為日常,多用于非正式場合,與日常瑣事相搭配;“討論”較為專業(yè),多用于正式場合,與重要事件搭配。從歷時層面上來看,每個詞都有它的發(fā)展歷史,從“商量”和“討論”的詞義的歷史發(fā)展過程中,我們可以發(fā)現(xiàn)詞匯具有系統(tǒng)性,其發(fā)展具有歷史繼承性,現(xiàn)代漢語共時層面的語義和語用異同有著其歷時的原因。

      猜你喜歡
      商量語體現(xiàn)代漢語
      商量
      “楞”“愣”關(guān)系及“楞”在現(xiàn)代漢語中的地位
      你會和別人商量嗎?
      商量出共識
      不容商量的愛
      快樂語文(2018年13期)2018-06-11 01:18:26
      評《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版)
      現(xiàn)代漢語中詞匯性的性范疇
      語言表達(dá)與語體選擇
      中國修辭(2016年0期)2016-03-20 05:54:34
      語體語法:從“在”字句的語體特征說開去
      語體轉(zhuǎn)化的量度與語體規(guī)范
      中國修辭(2015年0期)2015-02-01 07:07:26
      信丰县| 元江| 罗平县| 涿州市| 开鲁县| 扶沟县| 万年县| 云梦县| 丰都县| 班玛县| 三河市| 浑源县| 桦南县| 沁阳市| 明光市| 三门县| 大庆市| 寿宁县| 普兰店市| 乾安县| 北票市| 榆社县| 潞西市| 岳阳县| 五莲县| 奈曼旗| 田阳县| 漳州市| 安平县| 淳化县| 长宁县| 洞头县| 镇沅| 始兴县| 龙井市| 边坝县| 宜黄县| 杂多县| 昌平区| 常德市| 平谷区|