• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    漢譯英視角下中國特色詞匯的語用功能及其翻譯策略

    2020-07-06 03:19:41王毅,任麗花
    關(guān)鍵詞:語用功能翻譯策略

    王毅,任麗花

    摘 ? ?要:中國特色詞匯是時(shí)代的產(chǎn)物,具有強(qiáng)烈的時(shí)代感和豐富的文化內(nèi)涵。中國特色詞匯的英譯屬于中國英語,是一種變體英語,在跨文化交際中起著重要的作用,具有促進(jìn)功能和標(biāo)記功能兩大語用功能。在翻譯的過程中,直譯、直譯加注釋、意譯的翻譯策略可以達(dá)到促進(jìn)功能,而運(yùn)用音譯、直譯則可以實(shí)現(xiàn)中國特色詞匯的標(biāo)記功能。

    關(guān)鍵詞:中國特色詞匯;語用功能;翻譯策略

    中圖分類號:H313 ? ? ? ? ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A ? ? ? ? ? ? 文章編號:2095-7394(2020)01-0042-05

    近年來,中國與其他國家之間的交流與合作越來越頻繁,在國際社會中發(fā)揮著越來越重要的作用,外國友人對中國經(jīng)濟(jì)、政治、社會發(fā)展也越來越感興趣。翻譯作為一種對外傳播的手段,當(dāng)目標(biāo)語中沒有對應(yīng)的詞語時(shí),就會出現(xiàn)非母語英語變體,帶有中國特色的英文詞匯也應(yīng)運(yùn)而生。中國特色詞匯的翻譯,可以直接反映出中國文化、社會發(fā)展、時(shí)代特征。由于目標(biāo)語和源語在思維方式、社會文化、知識背景等方面存在著較大差異,在翻譯的過程中,如何讓中國特色詞匯既有中國特色,又能讓目標(biāo)語讀者很好地理解接受,起到傳播中國文化的橋梁作用,顯得至關(guān)重要。

    一、關(guān)于中國特色詞匯

    中國是一個(gè)有著悠久歷史和文化的國家。隨著中國社會的發(fā)展,產(chǎn)生了大量具有中國特色的詞匯。語言是文化的載體,文化是語言的內(nèi)涵。不同的語言受各自文化的影響,反映了不同的社會背景和文化差異。中國特色詞匯是指在政治、經(jīng)濟(jì)、文化和社會生活等領(lǐng)域表達(dá)中國特有事物的詞匯。它們是社會現(xiàn)象的表現(xiàn),具有強(qiáng)烈的時(shí)代感和豐富的文化內(nèi)涵。

    簡要說來,中國特色詞匯有三個(gè)特點(diǎn):獨(dú)特性、文化內(nèi)涵、英語中沒有相對應(yīng)的詞。例如,中國的“功夫”“風(fēng)水”“太極”“四書”“五經(jīng)”就蘊(yùn)含豐富的文化內(nèi)涵,很難在英語中找到相應(yīng)的詞匯。因此,如何正確翻譯具有中國特色的詞匯是一項(xiàng)艱巨而重要的任務(wù)。這也是國內(nèi)翻譯界的研究熱點(diǎn)之一,許多學(xué)者從翻譯策略、翻譯理論等不同角度對其展開了研究。張潔等(2017)以目的論為指導(dǎo),探討了中國特色詞匯的翻譯方法。[1]邢杰、甘露(2014)通過梳理國外期刊雜志對中國特色詞匯的英譯,分析了各家媒體的翻譯策略,進(jìn)而探討了影響翻譯中國特色詞匯的種種因素。[2]朱柏榕、張琪(2018)在“一帶一路”視野下,分析了中國特色詞匯翻譯的重要性和現(xiàn)狀,并提出了優(yōu)化中國特色詞匯的翻譯策略。[3]然而,不管何種理論、策略和方法,筆者認(rèn)為,首要的是先認(rèn)識到作為一種非母語英語變體,中國特色詞匯英譯有什么樣的語用功能,再從語用功能角度探究相應(yīng)的翻譯策略,方能對中國特色詞匯的翻譯有一個(gè)全方位了解。

    二、中國特色詞匯的語用功能

    語言是多功能的。Halliday(1985)把語言功能概況為概念功能、人際功能和語篇功能。[4]概念功能是指語言能夠反映現(xiàn)實(shí)世界和人們內(nèi)心世界的各種體驗(yàn);人際功能反映了人與人之間的關(guān)系,表達(dá)了人對客觀事物的態(tài)度和判斷;語篇功能通過語篇來體現(xiàn)概念功能和人際功能。這三種功能具有高度的概況性和抽象性,語言的功能觀為語言的多樣性提供了理論基礎(chǔ)。

    世界英語權(quán)威學(xué)者Kachru(1982)總結(jié)了非母語英語變體的四種功能:工具性功能、規(guī)范性功能、人際功能、想象力或創(chuàng)造力功能。[5] Kirkpatrick(2007)發(fā)展了Kachru的思想,他把非英語母語的多樣性看作是一個(gè)連續(xù)體,身份和交流是這個(gè)連續(xù)體兩端的兩個(gè)功能。[6]該理論也為中國特色詞匯的功能奠定了理論基礎(chǔ)。

    胡曉麗(2008)在上述學(xué)者的基礎(chǔ)上總結(jié)了英語變體的兩種功能:促進(jìn)功能和標(biāo)記功能。[7]中國特色詞匯的英譯屬于中國英語,是一種變體英語,在跨文化交際中起著重要的作用。這些詞語的翻譯可以反映出一個(gè)民族的文化,體現(xiàn)出中國人的身份,研究這些中國特色詞匯的語用功能可以有助于更好地理解中國文化。本研究以胡曉麗提出的兩種英語變體功能——促進(jìn)功能和標(biāo)記功能為理論基礎(chǔ),以2017—2019年的中國政府工作報(bào)告英譯版為語料,深入剖析中國特色詞匯的翻譯策略。

    (一)促進(jìn)功能

    1.指代中國特有的事物

    中國英語可以有效指代中國事物。每一種語言都是在自己的文化中產(chǎn)生并不斷發(fā)展的,它與其他民族的語言有明顯的不同,具有鮮明的特點(diǎn)。在跨文化交際的過程中,表達(dá)中國特有的東西時(shí),并不能完全“入鄉(xiāng)隨俗”,還必須考慮自身的文化特點(diǎn),傳播中國文化,表達(dá)中國社會文化特色,同時(shí)也可以豐富英語作為國際語言的表現(xiàn)力。

    中國英語無處不在,涉及到人們生活的方方面面,比如:十九大(the 19th National Congress)、一帶一路(the Belt and Road)、改革開放(reform and opening up)、河長制(the river chief system)。

    2.表達(dá)個(gè)人情感

    語言作為人類心靈的外殼,能夠有效地表達(dá)人類的快樂、憤怒、悲傷等情感(胡曉麗,2006)。[8]在本土化的過程中,一些中國特色詞匯的翻譯體現(xiàn)了中國社會文化現(xiàn)實(shí)的獨(dú)特性,能夠表達(dá)情感、意圖和態(tài)度,比如:美麗中國(beautiful China)、全民健身(Fitness-for-All programs)。

    3.建構(gòu)社會認(rèn)同

    社會認(rèn)同是英語變體的發(fā)展過程中的一個(gè)重要概念。張榮健指出,在人際交往中,說話者需要知道“你是誰”,尤其是“你想成為誰”(2008)[9]。如果接觸到不同文化和語言的群體,人們需要重新定位自己的社會角色,語言會隨著身份的改變而改變。

    現(xiàn)今,英語不僅是不同文化背景的人們使用的世界語言,而且反映了一個(gè)國家的身份和自豪感,它可以傳達(dá)說話人的國籍、職業(yè)、地位、價(jià)值觀、世界觀等,因此,翻譯是維護(hù)國家主權(quán)和尊嚴(yán)的有效手段,例如:一國兩制(one country, two systems)。

    (二)標(biāo)記功能

    在中國,英語學(xué)習(xí)者遵守英語規(guī)則,努力學(xué)習(xí)和使用標(biāo)準(zhǔn)英語,以保證交流的有效性。然而,在漢譯英的過程中,英語又會時(shí)常語境化,以更好地符合本土化特征。人們無意識地使用本土化的英語,反映了中國文化和中國特色,也反映了中國社會的發(fā)展,因此,中國英語具有標(biāo)記功能。

    1.標(biāo)記語言

    中國人往往會無意識地把漢語的語音、詞匯等融入到英語中,使英語具有漢語的特點(diǎn),這也恰恰證明了中國英語的存在和發(fā)展,比如:嫦娥四號(Change-4)、京津冀協(xié)同發(fā)展(the coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region)、加強(qiáng)援藏援疆援青工作(strengthen aid work in Tibet, Xinjiang, and Qinghai)。

    2.標(biāo)記文化

    中國英語有時(shí)保持著中國文化的鮮明特色,有助于傳播中國文化,發(fā)揮交際功能,比如:綠水青山就是金山銀山(Lucid waters and lush mountains are invaluable assets)、退耕還林還草還濕(turn marginal farmland into forest, grassland, and wetlands)。

    3.標(biāo)記社會發(fā)展

    在21世紀(jì),隨著國際化和全球化浪潮的席卷,英語被越來越多的中國人使用,中國英語逐漸本土化,這種英語本土化是歷史時(shí)期的一個(gè)標(biāo)志,標(biāo)記著社會的發(fā)展。隨著改革開放的深入,中國文化滲透到英語中,中國特色詞匯反映了時(shí)代和社會發(fā)展的特點(diǎn),比如:小康社會(a moderately prosperous society)、協(xié)調(diào)推進(jìn)“四個(gè)全面”戰(zhàn)略布局 (pursue balanced progress in the four-pronged comprehensive strategy)。

    三、中國特色詞匯的翻譯策略

    (一)實(shí)現(xiàn)促進(jìn)功能的翻譯策略

    1.直譯

    直譯,也稱逐字翻譯,理想的翻譯是將源語言文本分割成單個(gè)單詞,然后把這些單詞逐個(gè)翻譯成目標(biāo)語。直譯是最忠實(shí)于原文的翻譯方法,在一定程度上,其結(jié)構(gòu)也可以保留。

    對于帶有政治傾向或漢語特色較強(qiáng)的詞語,則需保持漢語的語言特色,此時(shí),運(yùn)用直譯的方法可以使?jié)h語特有的事物繼續(xù)保有漢語特色,以達(dá)到交際的功能。

    例(1)一國兩制:one country, two systems(2017)

    很明顯,譯文“one country, two systems”是一個(gè)清楚、簡單、易于理解的概念,因此,直譯能很好地傳達(dá)原文含義。

    例(2)“四個(gè)全面”戰(zhàn)略布局:the Four-Pronged Comprehensive strategy(2017)

    例(2)的“四個(gè)全面”戰(zhàn)略布局在中國政府工作報(bào)告中出現(xiàn)頻率較高,指全面建成小康社會、全面深化改革、全面依法治國、全面從嚴(yán)治黨。在運(yùn)用這一短語時(shí),如果詳細(xì)解釋它,不免太過乏味,因此,采取直譯方法既達(dá)到了形式和內(nèi)容上的對稱,又反映了中國特色。

    例(3)中國制造2025:Made in China 2025(2018)

    中國制造2025是中國實(shí)施制造強(qiáng)國戰(zhàn)略第一個(gè)十年的行動綱領(lǐng),努力改變“中國制造”到“中國創(chuàng)造”,“中國速度”到“中國品質(zhì)”,“中國產(chǎn)品”到“中國品牌”。從譯文中,讀者就很容易知道,這一定是一個(gè)未來計(jì)劃,直到2025年。通過直譯,就可以將漢語新詞傳播到世界各地,使其為國內(nèi)外讀者所接受。

    例(4) 推行河長制、湖長制:institute the river chief and lake chief systems(2018)

    河長制、湖長制是落實(shí)綠色發(fā)展理念、推進(jìn)生態(tài)文明建設(shè)的內(nèi)在要求。河長、湖長由各級黨政主要負(fù)責(zé)人擔(dān)任,負(fù)責(zé)組織領(lǐng)導(dǎo)相應(yīng)河湖的管理和保護(hù)工作。該短語具有較濃的中國特色,采取直譯可以讓短語含義更加清晰明了,同時(shí)也保留了中國特色。

    例(5) 黨的十九大和十九屆二中、三中全會精神:the Partys 19th National Congress and the second and third plenary sessions of its 19th Central Committee(2019)

    例(5)中的短語為中國人所熟知,經(jīng)常出現(xiàn)在電視、報(bào)刊和政府文件上。另外,因?yàn)檫@些短語的頻繁出現(xiàn),已為外國讀者所接受,他們對這些短語也較為熟悉,因此無需解釋,直接翻譯即可,這樣不僅保留了漢語的風(fēng)格,也推廣了中國文化。

    2.直譯加注釋

    由于缺乏背景知識,英語國家的人往往很難理解與中國特色相關(guān)的術(shù)語。在這種情況下,譯者不得不求助其他途徑。直譯,可以保持文化特色;注釋,則可以讓直譯的詞匯更加具體形象,可以起到補(bǔ)充說明的作用。因而,很多中國特色詞匯的翻譯采用了直譯加注釋的方法,以使外國讀者更好地理解表達(dá)內(nèi)容。

    例(6) 三公經(jīng)費(fèi):spending on official overseas visits, official vehicles, or official hospitality(2017)

    三公經(jīng)費(fèi)是一種社會現(xiàn)象,指政府工作人員花費(fèi)公共資金在海外旅行或出差、公務(wù)車購置、公務(wù)招待,而使用不當(dāng)會對社會造成負(fù)面影響,因此,這是政府部門有待解決的問題之一。在中國,人們對這個(gè)短語都很熟悉,所以縮寫“三公經(jīng)費(fèi)”時(shí)常被使用;而對于外國讀者而言,不免感覺困惑,所以詳細(xì)注釋不失為一個(gè)好方法。

    例(7) 堅(jiān)決糾正“四風(fēng)”:take firm action to address formalism, bureaucratism, hedonism, and extravagance(2017)

    “四風(fēng)”對于中國人而言,并不陌生,它是形式主義、官僚主義、享樂主義、奢靡之風(fēng)的簡稱。詳細(xì)注釋可以使外國讀者更好地了解中國特色詞匯的內(nèi)涵。

    例(8) 三去一降一補(bǔ):five priority tasks—cutting overcapacity, reducing excess inventory, deleveraging, lowering costs, and strengthening areas of weakness(2018)

    “三去一降一補(bǔ)”是習(xí)近平總書記根據(jù)供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革提出的,即去產(chǎn)能、去庫存、去杠桿、降成本、補(bǔ)短板五大任務(wù),是中國政府亟待解決的問題,因此,直譯five priority tasks便能很好地概括這五大任務(wù),但對于外國讀者而言,這五大任務(wù)究竟指什么,并不知曉,因此,詳細(xì)注釋就顯得十分必要。這不僅讓他們了解到中國特色詞匯的內(nèi)涵,也熟悉了中國政府的舉措。

    3.意譯

    直譯是一種在形式和內(nèi)容上保持原文本和目標(biāo)文本相對應(yīng)的方法。然而,如果英漢兩種語言在文化和意識形態(tài)上存在較大差異,譯者就有必要采用意譯的方式來實(shí)現(xiàn)意義上的對應(yīng),使交際順利進(jìn)行。意譯強(qiáng)調(diào)的是對原文“精神”意義的轉(zhuǎn)移,而不是原文的準(zhǔn)確再現(xiàn),它更加注重譯入語的文化背景,要求譯入語的內(nèi)涵意義需要被讀者所理解。

    例(9) 不搞“大水漫灌”式強(qiáng)刺激:not adopting strong stimulus policies that would have had an economy-wide impact(2017)

    對于中國讀者而言,“大水漫灌”的概念并不陌生,是一種比較粗放的灌水方法,其缺點(diǎn)是灌水的均勻性差,水量浪費(fèi)較大,此處,意指粗放式發(fā)展。假如直譯這一短語,外國讀者因缺乏相關(guān)文化背景,不免會產(chǎn)生疑惑,因此,意譯為“have had an economy-wide impact”則更能為外國讀者所接受,同時(shí)也能更好地傳達(dá)原文含義。

    例(10) 敢于啃“硬骨頭”:be prepared to take on some really tough problems(2017)

    例(10)中的“硬骨頭”直譯則為“hard bone”,不免有些過于直接,也會讓外國讀者不知所云。而對于中國人而言,眾所周知,“硬骨頭”可以指一些棘手的難題,敢啃“硬骨頭”則指敢涉險(xiǎn)、敢挑戰(zhàn)難題、敢于迎難而上。因此,在翻譯“硬骨頭”這一短語時(shí),需采取意譯的方法,方能充分體現(xiàn)出原文的含義。

    例(11) 棚戶區(qū):rundown areas(2019)

    棚戶區(qū)短語在中國政府工作報(bào)告中出現(xiàn)頻率較高,對于中國人而言,并不陌生,棚戶區(qū)指缺乏規(guī)劃的簡易房屋和棚廈房屋集中區(qū)。如果將其直譯為shanty areas或slum areas,均不合適,因?yàn)閟hanty指的是簡陋的,slum有貧民窟的含義,而rundown areas含有居住條件不好、環(huán)境較差的地方之意,因此,將棚戶區(qū)意譯為rundown areas更能出體現(xiàn)詞匯含義。

    (二)實(shí)現(xiàn)標(biāo)記功能的翻譯策略

    1.音譯

    音譯是一種較為簡單、直接的翻譯方法,它是根據(jù)普通話的發(fā)音而產(chǎn)生的,其目的是找到與漢語發(fā)音相似的英語單詞,這是翻譯專有名詞的常用方法,比如人名、地名。

    例(12) 京津冀協(xié)同發(fā)展:the coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region(2019)

    京津冀對于中國人不難理解,指北京、天津和河北地區(qū),是中國的專有地名,在英語中找不到相應(yīng)的詞匯,因此,只有將其音譯,才能保留漢語特點(diǎn),也方便對外傳播。

    在中國政府工作報(bào)告中,與此相類似的還有港珠澳大橋:the Hongkong-Zhuhai-Macao Bridge(2018)、嫦娥四號:Change-4(2019),對于這些中國特有的事物,由于中西方文化差異,英語國家的讀者很難理解單詞內(nèi)涵,但為了實(shí)現(xiàn)交際功能,標(biāo)記漢語特色,音譯策略也會被譯者所采用。

    2.直譯

    直譯可以反映出原文本的語言特點(diǎn),能夠較為恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)中國語言、中國文化和中國社會的發(fā)展。

    例(13) 小康社會:a moderately prosperous society(2017)

    “小康社會”是由鄧小平在20世紀(jì)七八十年代提出的戰(zhàn)略構(gòu)想,黨的十八大報(bào)告中首次提出全面建成小康社會,這是中國人的美好愿望。采用直譯的方法,不僅能為外國讀者所了解接受,也標(biāo)記了中國社會的發(fā)展,讓外國友人更加深入了解中國。

    例(14) 堅(jiān)定不移走中國特色社會主義道路:keep to the path of socialism with Chinese characteristics(2017)

    中國要堅(jiān)持走中國特色社會主義道路,該詞匯具有鮮明的中國特色,采用直譯的方法可以保留中國特色,又能很好地體現(xiàn)中國政治文化內(nèi)涵。

    例(15) 習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會主義思想:Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era(2019)

    習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會主義思想是新時(shí)代中國共產(chǎn)黨的思想旗幟,是國家政治生活和社會生活的根本指針。采用直譯,延續(xù)了漢語的特點(diǎn),也反映了中國的時(shí)代特點(diǎn)。

    四、結(jié)語

    英語作為一種國際交流的工具,不僅僅局限于某一個(gè)特定的國家。中國特色詞匯的翻譯受到中國文化、中國思維方式和意識形態(tài)的影響,既要遵守標(biāo)準(zhǔn)英語的規(guī)則和語法,又要保有自己的特點(diǎn),這樣才更有利于促進(jìn)中國與世界的交流。研究中國特色詞匯的翻譯具有重要的意義,一方面,它有助于向世界傳播中國文化和文明;另一方面,它又能對政治文件中的特色詞匯翻譯起到指導(dǎo)作用。

    參考文獻(xiàn):

    [1] 張潔,劉靜,朱荔芳. 中國特色詞匯英文翻譯方法及策略研究[J]. 中國海洋大學(xué)學(xué)報(bào),2017(3): 112-117.

    [2] 邢杰,甘露. 文化外譯之中國特色詞匯:策略比較及影響因素[J]. 上海翻譯,2014(4): 39-51.

    [3] 朱柏榕, 張琪. “一帶一路”視野下中國特色詞匯翻譯策略研究[J]. 大學(xué)英語教學(xué)與研究, 2018(3): 25-27.

    [4] HALLIDAY M A K. An Introduction to Functional Grammar[M]. London: Edward Arnold, 1985.

    [5] KACHRU B B. The other tongue: English across cultures[M]. Urbana and Chicago:University of Illinois Press, 1982.

    [6] KIRKPATRICK A. World Englishes Implications for International Communication and English Language Teaching[M]. London: Cambridge University Press, 2007.

    [7] 胡曉麗. 中國英語之功能研究[J]. 外語與外語教學(xué), 2008(11): 13-16.

    [8] 胡曉麗. 中國英語變體之標(biāo)記功能研究[J]. 湖南工程學(xué)院學(xué)報(bào),2011(3): 23-27.

    [9] 張榮建. 未到塵埃落定時(shí):英語變體研究的階段性評述[J]. 山東外語教學(xué),2008(4): 32-38.

    責(zé)任編輯 ? ?徐 ? ?晶

    Pragmatic Functions and Chinese-English Translation Strategies of?Words with Chinese Characteristics

    WANG Yi,REN Lihua

    (School of Foreign Languages, Jiangsu University of Technology,Changzhou 213001, China)

    Abstract: Words with Chinese characteristics are the product of the times, with a strong sense of the times and rich cultural connotation. The English translation of the words, as a kind of English varieties, plays an important role in cross-cultural communication, which has two pragmatic functions: promoting function and marking function. In order to achieve the promoting function, literal translation, literal translation plus explanation, and free translation are usually applied while transliteration and literal translation are often adopted to reach the marking function.

    Key words: words with Chinese characteristics;pragmatic functions;translation strategies

    猜你喜歡
    語用功能翻譯策略
    《蒙古秘史》被動語態(tài)的語用分析
    淺析英語教學(xué)中的模糊語教學(xué)
    語用失誤與外語教學(xué)
    青春歲月(2016年20期)2016-12-21 18:39:16
    歸化與異化
    山東青年(2016年9期)2016-12-08 16:51:43
    關(guān)于大學(xué)英語語音的語用研究
    淺談青島市公共標(biāo)識語英譯現(xiàn)狀及翻譯策略
    人間(2016年27期)2016-11-11 15:46:35
    《作者自述》兩個(gè)譯本的對比賞析
    人間(2016年28期)2016-11-10 21:12:28
    旅游景點(diǎn)名稱翻譯的原則與策略研究
    漢語疊詞及其英譯
    國際會展用語特點(diǎn)及口譯策略
    人間(2016年26期)2016-11-03 17:39:43
    免费久久久久久久精品成人欧美视频| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 叶爱在线成人免费视频播放| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 天堂√8在线中文| 欧美激情久久久久久爽电影 | 又黄又粗又硬又大视频| 两性夫妻黄色片| 18禁国产床啪视频网站| 国产av在哪里看| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 欧美国产精品va在线观看不卡| 午夜福利成人在线免费观看| 日韩精品青青久久久久久| 日韩精品青青久久久久久| 日韩欧美国产一区二区入口| 老熟妇仑乱视频hdxx| 两个人免费观看高清视频| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 午夜福利高清视频| 午夜免费成人在线视频| 久久亚洲精品不卡| 宅男免费午夜| 免费看美女性在线毛片视频| 国产av又大| 成熟少妇高潮喷水视频| 热re99久久国产66热| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 免费无遮挡裸体视频| 国产亚洲精品一区二区www| 激情在线观看视频在线高清| 国产精品99久久99久久久不卡| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 欧美激情久久久久久爽电影 | 精品国产超薄肉色丝袜足j| 99精品欧美一区二区三区四区| 午夜精品国产一区二区电影| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 麻豆久久精品国产亚洲av| 国语自产精品视频在线第100页| 亚洲伊人色综图| 中亚洲国语对白在线视频| 韩国av一区二区三区四区| 国产成人av教育| videosex国产| www.自偷自拍.com| 亚洲专区字幕在线| 9191精品国产免费久久| 亚洲av成人一区二区三| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 免费一级毛片在线播放高清视频 | 亚洲中文字幕日韩| 日韩精品青青久久久久久| 精品电影一区二区在线| 成人国产一区最新在线观看| 国产精品久久久av美女十八| 88av欧美| 国产一区二区激情短视频| 一级毛片高清免费大全| 在线观看www视频免费| 精品国产美女av久久久久小说| 亚洲国产欧美一区二区综合| 中文字幕色久视频| 搡老熟女国产l中国老女人| 亚洲色图av天堂| 亚洲av五月六月丁香网| 亚洲av成人一区二区三| 91在线观看av| 亚洲 欧美一区二区三区| 国产成人av激情在线播放| 国产精品永久免费网站| 老司机福利观看| www.www免费av| 亚洲七黄色美女视频| 大陆偷拍与自拍| 久久久久久久午夜电影| 一个人观看的视频www高清免费观看 | 99精品欧美一区二区三区四区| 桃红色精品国产亚洲av| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 国产高清视频在线播放一区| 老汉色av国产亚洲站长工具| 久久午夜亚洲精品久久| 99精品在免费线老司机午夜| 好男人电影高清在线观看| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 国产色视频综合| 国产激情久久老熟女| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 老熟妇仑乱视频hdxx| 99在线人妻在线中文字幕| 真人一进一出gif抽搐免费| 免费不卡黄色视频| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 精品久久久久久,| 宅男免费午夜| 在线观看免费视频网站a站| 国产精品一区二区免费欧美| 99久久综合精品五月天人人| 在线播放国产精品三级| 欧美一级毛片孕妇| 人人澡人人妻人| 精品久久久精品久久久| 日韩中文字幕欧美一区二区| 欧美在线黄色| 88av欧美| 天堂√8在线中文| 国产午夜精品久久久久久| 狠狠狠狠99中文字幕| 十分钟在线观看高清视频www| 老司机深夜福利视频在线观看| 免费看a级黄色片| 一夜夜www| www国产在线视频色| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 国产国语露脸激情在线看| 国产激情欧美一区二区| av中文乱码字幕在线| 99热只有精品国产| 国产伦人伦偷精品视频| 久久久水蜜桃国产精品网| 国产成人av激情在线播放| 久久久久久久久久久久大奶| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 国产真人三级小视频在线观看| 精品人妻1区二区| 俄罗斯特黄特色一大片| 久久伊人香网站| av免费在线观看网站| 久久婷婷人人爽人人干人人爱 | 热re99久久国产66热| 99国产极品粉嫩在线观看| 嫩草影院精品99| 女人精品久久久久毛片| 一二三四在线观看免费中文在| 午夜福利一区二区在线看| 在线观看午夜福利视频| 我的亚洲天堂| 波多野结衣av一区二区av| 两个人视频免费观看高清| 国产成人啪精品午夜网站| 中文亚洲av片在线观看爽| 啦啦啦 在线观看视频| 操出白浆在线播放| av电影中文网址| 无遮挡黄片免费观看| 午夜亚洲福利在线播放| 欧美一级毛片孕妇| 搡老熟女国产l中国老女人| 国产1区2区3区精品| 99国产综合亚洲精品| 亚洲熟妇熟女久久| 性色av乱码一区二区三区2| 国产精华一区二区三区| 国产单亲对白刺激| 桃色一区二区三区在线观看| 亚洲成人国产一区在线观看| 日韩欧美国产一区二区入口| 亚洲 国产 在线| 午夜免费成人在线视频| 一进一出抽搐gif免费好疼| 国产亚洲精品一区二区www| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 国产成人欧美| www.自偷自拍.com| 免费av毛片视频| 国产高清激情床上av| 在线观看www视频免费| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 国产又色又爽无遮挡免费看| 国产高清有码在线观看视频 | 亚洲专区字幕在线| 亚洲第一av免费看| 99国产精品一区二区蜜桃av| 国产精品久久电影中文字幕| 欧美不卡视频在线免费观看 | 搡老熟女国产l中国老女人| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 成人免费观看视频高清| 女人精品久久久久毛片| 国产成+人综合+亚洲专区| 亚洲国产精品999在线| 亚洲av第一区精品v没综合| 成人亚洲精品av一区二区| 少妇熟女aⅴ在线视频| 男女午夜视频在线观看| 90打野战视频偷拍视频| 女警被强在线播放| 看免费av毛片| 亚洲一区二区三区色噜噜| 免费在线观看完整版高清| 午夜福利在线观看吧| 9色porny在线观看| 又黄又粗又硬又大视频| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 黄片小视频在线播放| 在线观看免费日韩欧美大片| 9色porny在线观看| 久久精品91蜜桃| 久久天堂一区二区三区四区| 电影成人av| 婷婷丁香在线五月| 亚洲一区中文字幕在线| 国产野战对白在线观看| 欧美黄色片欧美黄色片| 99在线视频只有这里精品首页| 日日夜夜操网爽| 99国产极品粉嫩在线观看| 性色av乱码一区二区三区2| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 欧美精品啪啪一区二区三区| 欧美午夜高清在线| 欧美成狂野欧美在线观看| 久久国产亚洲av麻豆专区| 久久人人97超碰香蕉20202| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| 无人区码免费观看不卡| 精品高清国产在线一区| 国产一区二区三区视频了| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 视频在线观看一区二区三区| 亚洲国产精品久久男人天堂| 国产精品98久久久久久宅男小说| 亚洲第一av免费看| 日韩大码丰满熟妇| 国产在线精品亚洲第一网站| 成人av一区二区三区在线看| 久热这里只有精品99| 免费高清在线观看日韩| 中文字幕人妻熟女乱码| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 亚洲色图av天堂| 国产男靠女视频免费网站| 日本精品一区二区三区蜜桃| 制服诱惑二区| 亚洲天堂国产精品一区在线| 亚洲中文字幕日韩| 久久国产乱子伦精品免费另类| 男女床上黄色一级片免费看| 国产成人精品久久二区二区91| 国产单亲对白刺激| 99久久99久久久精品蜜桃| 身体一侧抽搐| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 日日摸夜夜添夜夜添小说| netflix在线观看网站| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看 | 国产一区二区激情短视频| 黄色视频不卡| 国产精华一区二区三区| xxx96com| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看 | 日韩视频一区二区在线观看| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 久久久久精品国产欧美久久久| av免费在线观看网站| 波多野结衣av一区二区av| 午夜亚洲福利在线播放| 桃色一区二区三区在线观看| av电影中文网址| 久久人人精品亚洲av| 免费高清视频大片| av在线天堂中文字幕| 国产成人欧美在线观看| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 亚洲av美国av| 久9热在线精品视频| 狂野欧美激情性xxxx| 韩国av一区二区三区四区| 乱人伦中国视频| 深夜精品福利| 午夜福利在线观看吧| 窝窝影院91人妻| 久久人人97超碰香蕉20202| 极品教师在线免费播放| 国产成人av教育| 国产成人精品久久二区二区免费| 亚洲少妇的诱惑av| 51午夜福利影视在线观看| 欧美黄色淫秽网站| 看黄色毛片网站| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 在线永久观看黄色视频| 18禁国产床啪视频网站| 桃红色精品国产亚洲av| 国产精品电影一区二区三区| 此物有八面人人有两片| 黄色视频,在线免费观看| 日韩大码丰满熟妇| 久久久久精品国产欧美久久久| 亚洲色图av天堂| 神马国产精品三级电影在线观看 | 色综合亚洲欧美另类图片| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 夜夜夜夜夜久久久久| 亚洲精品av麻豆狂野| 免费在线观看影片大全网站| 亚洲国产精品sss在线观看| 国产亚洲欧美在线一区二区| 国产亚洲av嫩草精品影院| 多毛熟女@视频| 午夜两性在线视频| 免费少妇av软件| 两个人视频免费观看高清| 亚洲avbb在线观看| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 岛国视频午夜一区免费看| 精品久久久久久成人av| 欧美在线黄色| 国产成人欧美在线观看| 亚洲美女黄片视频| 操出白浆在线播放| 悠悠久久av| 嫁个100分男人电影在线观看| 欧美精品啪啪一区二区三区| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 99久久99久久久精品蜜桃| 久久久水蜜桃国产精品网| 黑人欧美特级aaaaaa片| 宅男免费午夜| 九色国产91popny在线| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 国产极品粉嫩免费观看在线| 亚洲精品中文字幕在线视频| 久久午夜亚洲精品久久| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 免费看美女性在线毛片视频| 国产亚洲精品av在线| 变态另类丝袜制服| 国产精品野战在线观看| 在线永久观看黄色视频| 很黄的视频免费| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 欧美日本中文国产一区发布| 国产欧美日韩一区二区精品| 精品高清国产在线一区| 亚洲国产精品999在线| 国产成人精品在线电影| 国产亚洲欧美精品永久| 999久久久精品免费观看国产| 88av欧美| 日本vs欧美在线观看视频| 午夜日韩欧美国产| 少妇被粗大的猛进出69影院| 亚洲男人的天堂狠狠| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 国内精品久久久久久久电影| 乱人伦中国视频| 午夜老司机福利片| 日韩欧美国产一区二区入口| 免费不卡黄色视频| 午夜福利18| 免费在线观看黄色视频的| 动漫黄色视频在线观看| 99在线视频只有这里精品首页| 国产午夜福利久久久久久| 桃红色精品国产亚洲av| 不卡一级毛片| 99在线视频只有这里精品首页| 久久久久久免费高清国产稀缺| 中国美女看黄片| 午夜激情av网站| 男女下面插进去视频免费观看| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 69精品国产乱码久久久| 国产精品爽爽va在线观看网站 | 极品人妻少妇av视频| 国产成人av教育| 真人做人爱边吃奶动态| 一级a爱片免费观看的视频| а√天堂www在线а√下载| 午夜成年电影在线免费观看| 成人国产一区最新在线观看| 最近最新中文字幕大全免费视频| 国产激情欧美一区二区| av中文乱码字幕在线| 久久久久久久精品吃奶| 久久青草综合色| 美女午夜性视频免费| 国产精品久久视频播放| 久久热在线av| 人人妻人人澡欧美一区二区 | 精品久久久久久成人av| 一区二区三区高清视频在线| 90打野战视频偷拍视频| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 亚洲无线在线观看| 一区二区三区国产精品乱码| 淫秽高清视频在线观看| 无限看片的www在线观看| 亚洲人成77777在线视频| 午夜福利成人在线免费观看| 老熟妇仑乱视频hdxx| av在线天堂中文字幕| 国产激情欧美一区二区| 欧美午夜高清在线| 十分钟在线观看高清视频www| 妹子高潮喷水视频| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 亚洲第一电影网av| 久久久久久免费高清国产稀缺| 国产精品av久久久久免费| 怎么达到女性高潮| 久久婷婷人人爽人人干人人爱 | 久久久久久人人人人人| 久久亚洲真实| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 午夜影院日韩av| 欧美日本亚洲视频在线播放| 日本 欧美在线| 亚洲午夜理论影院| 色综合亚洲欧美另类图片| 69精品国产乱码久久久| 欧美乱码精品一区二区三区| 国产真人三级小视频在线观看| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 又黄又粗又硬又大视频| 午夜福利,免费看| 久久久久国产一级毛片高清牌| 久久国产精品影院| 久久精品影院6| 色尼玛亚洲综合影院| ponron亚洲| a级毛片在线看网站| 啦啦啦韩国在线观看视频| 国产一区在线观看成人免费| 97人妻精品一区二区三区麻豆 | 亚洲国产日韩欧美精品在线观看 | 欧美日本视频| 亚洲男人天堂网一区| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 极品人妻少妇av视频| 激情在线观看视频在线高清| 长腿黑丝高跟| 99精品久久久久人妻精品| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 亚洲久久久国产精品| 欧美成人免费av一区二区三区| 又黄又爽又免费观看的视频| 国产欧美日韩精品亚洲av| 可以在线观看的亚洲视频| 亚洲一区二区三区不卡视频| 欧美黄色片欧美黄色片| 中出人妻视频一区二区| 女同久久另类99精品国产91| 国产99白浆流出| 国产精品久久视频播放| 日韩国内少妇激情av| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 9191精品国产免费久久| 免费观看精品视频网站| 男人舔女人下体高潮全视频| 久99久视频精品免费| 亚洲专区国产一区二区| 男女之事视频高清在线观看| 看片在线看免费视频| 成人三级黄色视频| 女警被强在线播放| 亚洲国产高清在线一区二区三 | 少妇熟女aⅴ在线视频| 国产精品二区激情视频| 中文字幕色久视频| 好男人电影高清在线观看| 久久九九热精品免费| 欧美性长视频在线观看| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 女人被狂操c到高潮| 国产一级毛片七仙女欲春2 | 亚洲久久久国产精品| 亚洲免费av在线视频| 亚洲专区国产一区二区| 日本免费a在线| 免费观看精品视频网站| 国产av在哪里看| 亚洲人成电影观看| 脱女人内裤的视频| 午夜福利,免费看| 精品久久久久久成人av| 日本免费一区二区三区高清不卡 | 国产精品,欧美在线| 真人一进一出gif抽搐免费| 香蕉久久夜色| 国产成年人精品一区二区| 两个人看的免费小视频| 深夜精品福利| 久久午夜综合久久蜜桃| 久久精品国产清高在天天线| 真人做人爱边吃奶动态| av视频在线观看入口| 亚洲成人免费电影在线观看| 99久久国产精品久久久| 美女午夜性视频免费| 久久国产精品人妻蜜桃| 国产成人精品在线电影| 国产乱人伦免费视频| 青草久久国产| 午夜影院日韩av| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 国产欧美日韩精品亚洲av| av电影中文网址| 视频在线观看一区二区三区| www.自偷自拍.com| √禁漫天堂资源中文www| 免费高清视频大片| 搞女人的毛片| 中亚洲国语对白在线视频| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 久久久国产成人精品二区| 国产私拍福利视频在线观看| 99国产精品99久久久久| 免费人成视频x8x8入口观看| 久久香蕉精品热| 亚洲精华国产精华精| 亚洲国产精品合色在线| 国产精品一区二区三区四区久久 | 国产高清有码在线观看视频 | 一进一出抽搐gif免费好疼| 免费人成视频x8x8入口观看| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 9色porny在线观看| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 中文字幕最新亚洲高清| 宅男免费午夜| 日韩欧美国产在线观看| 国产一卡二卡三卡精品| 精品久久久久久成人av| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 十分钟在线观看高清视频www| 日韩欧美国产一区二区入口| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 亚洲中文字幕日韩| 视频在线观看一区二区三区| 色老头精品视频在线观看| 变态另类丝袜制服| 亚洲情色 制服丝袜| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 人妻久久中文字幕网| 日韩成人在线观看一区二区三区| 首页视频小说图片口味搜索| 午夜免费成人在线视频| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 丝袜在线中文字幕| 亚洲五月天丁香| 一二三四在线观看免费中文在| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 日韩国内少妇激情av| 91成年电影在线观看| 久久久久精品国产欧美久久久| 亚洲片人在线观看| 人妻久久中文字幕网| 男女午夜视频在线观看| 女警被强在线播放| 午夜精品国产一区二区电影| 久久这里只有精品19| 国产野战对白在线观看| 欧美丝袜亚洲另类 | 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 欧美精品啪啪一区二区三区| 狠狠狠狠99中文字幕| 欧美乱码精品一区二区三区| 大陆偷拍与自拍| 国产免费男女视频| av视频在线观看入口| 精品不卡国产一区二区三区| 亚洲精品中文字幕在线视频| 欧美激情 高清一区二区三区| 亚洲情色 制服丝袜| 亚洲无线在线观看| 少妇熟女aⅴ在线视频| 欧美成人一区二区免费高清观看 | 亚洲专区国产一区二区| 啪啪无遮挡十八禁网站| 精品不卡国产一区二区三区| av福利片在线| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 亚洲avbb在线观看| 久热这里只有精品99| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 国产黄a三级三级三级人| 韩国av一区二区三区四区| 99国产精品一区二区蜜桃av| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 欧美色视频一区免费| 色在线成人网| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 国产野战对白在线观看| 成熟少妇高潮喷水视频| 在线免费观看的www视频| 99精品在免费线老司机午夜| 欧美乱色亚洲激情| 制服丝袜大香蕉在线| 成年版毛片免费区| 十八禁人妻一区二区| 亚洲精品国产区一区二| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 日韩欧美国产一区二区入口| 亚洲欧美激情综合另类| 欧美在线黄色| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 亚洲国产欧美网| 久久精品人人爽人人爽视色| 国产亚洲精品一区二区www| 俄罗斯特黄特色一大片| 91九色精品人成在线观看| 一夜夜www| 国产精品98久久久久久宅男小说| 在线观看免费日韩欧美大片| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 人人妻人人澡人人看| 亚洲精品一区av在线观看|