王江林 張維軍 羅文俊 杜 瑞 田東華 陳 軍
(1 空軍軍醫(yī)大學(xué)(原第四軍醫(yī)大學(xué))唐都醫(yī)院疼痛生物醫(yī)學(xué)研究所,西安710038;2 北京師范大學(xué)社會(huì)發(fā)展與公共政策學(xué)院,北京100875;3 中國(guó)人民解放軍腦應(yīng)激與行為重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室,西安710038;4 西南醫(yī)科大學(xué)附屬醫(yī)院疼痛科,瀘州646000)
隨著人口老齡化的到來(lái),人類疾病譜發(fā)生了顯著的變化:傳染性疾病逐漸減少,非傳染性慢性病日益增加,慢性疼痛問(wèn)題顯得尤為突出[1]。雖然我國(guó)二級(jí)以上綜合醫(yī)院設(shè)立疼痛科已十多年,但醫(yī)務(wù)人員對(duì)疼痛的評(píng)估和治療依然存在不足,適宜中國(guó)人的疼痛評(píng)估工具缺乏是當(dāng)前臨床醫(yī)師治療疼痛的主要障礙之一。簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 (Short-form McGill Pain Questionnaire-2, SF-MPQ-2) 是臨床常用的多維度疼痛評(píng)估工具,已廣泛應(yīng)用于疼痛的流行病學(xué)研究、診斷和治療。國(guó)外學(xué)者的報(bào)告顯示SFMPQ-2 量表評(píng)估急性和慢性疼痛病人具有良好的信度和效度,但這是在英文環(huán)境下制定并驗(yàn)證的,量表的適用性很容易受到語(yǔ)言及文化等因素的影響,而且在ICD-11 版首次對(duì)慢性疼痛進(jìn)行系統(tǒng)分類的背景下,尚未見(jiàn)有針對(duì)各分類慢性疼痛的評(píng)估工具研究報(bào)道。在本研究中,由北京師范大學(xué)社會(huì)發(fā)展和公共政策學(xué)院對(duì)SF-MPQ-2 進(jìn)行翻譯,以多個(gè)臨床中心各類慢性疼痛病人為研究對(duì)象,對(duì)中文版本的SF-MPQ-2 量表進(jìn)行了信效度分析,以期探究中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 (SF-MPQ-2-CN)量表在評(píng)估慢性內(nèi)臟疼痛、慢性神經(jīng)病理性疼痛、慢性頭痛和頜面部疼痛、慢性肌肉骨骼疼痛的信效度。
本研究實(shí)地調(diào)研時(shí)間為2015 年6 月至11 月,選取我國(guó)3 省4 地區(qū)5 所三級(jí)綜合性醫(yī)院疼痛科門(mén)診,釆取方便抽樣的方法對(duì)50 歲及以上的慢性疼痛病人開(kāi)展問(wèn)卷調(diào)查。
(1)調(diào)查對(duì)象的分類標(biāo)準(zhǔn):釆取新擬制的慢性疼痛現(xiàn)狀調(diào)查問(wèn)卷[2],由疼痛科執(zhí)業(yè)醫(yī)師根據(jù)ICD-11 慢性疼痛分類中文譯文[3,4]中的分類法將慢性疼痛分為七大類。為了確保診斷的可信度,研究人員對(duì)參與本調(diào)查的疼痛科醫(yī)師進(jìn)行了為期1 天的培訓(xùn)。
(2)調(diào)查對(duì)象的納入標(biāo)準(zhǔn):①年齡≥50 歲慢性疼痛病人;②符合ICD-11 慢性疼痛七大分類診斷的病人;③能使用中文普通話進(jìn)行交流;④愿意配合調(diào)查或經(jīng)解釋后愿意配合調(diào)查,并簽署知情同意書(shū)者。
(3)調(diào)查對(duì)象的排除標(biāo)準(zhǔn):①有智力低下、精神疾患或癡呆等意識(shí)行為障礙者;②現(xiàn)有疾病且疼痛嚴(yán)重不適宜參加調(diào)查者;③無(wú)法與醫(yī)師進(jìn)行交流或不能正常填表者;④不愿意參加該項(xiàng)調(diào)查者。
(4)醫(yī)學(xué)倫理道德:本研究征得北京師范大學(xué)社會(huì)發(fā)展和公共政策學(xué)院及第四軍醫(yī)大學(xué)倫理委員會(huì)討論并批準(zhǔn),研究實(shí)施之前,告知受試者研究的目的、過(guò)程、注意事項(xiàng)及可能的風(fēng)險(xiǎn),并簽署知情同意書(shū)。
(5)樣本量的確定:根據(jù)Gorsuch RL、Mac-Callum 等的研究結(jié)果,因子分析研究樣本量的估算方法[5,6],因子分析研究最小樣本量為100 例,或者樣本量與變量數(shù)之比≥ 5:1?;谶@一標(biāo)準(zhǔn),中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 量表的條目數(shù)為22,最小樣本量應(yīng)為110。針對(duì)本次信效度分析,最終納入慢性內(nèi)臟疼痛病人145 例,神經(jīng)病理性疼痛病人501例,慢性頭痛和頜面部疼痛病人445 例,慢性肌肉骨骼疼痛病人344 例,滿足樣本量的要求。
(1)研究工具:SF-MPQ-2 是Dworkin 等基于SF-MPQ 量表增加了評(píng)估神經(jīng)病理性疼痛的內(nèi)容修訂編制而成。SF-MPQ-2 包括四個(gè)維度、22 個(gè)條目。每個(gè)維度均是測(cè)量不同類型的疼痛,而針對(duì)每個(gè)條目的疼痛強(qiáng)度采用0~10 級(jí)評(píng)分法,0 代表沒(méi)有疼痛,10 代表最痛。SF-MPQ-2 四個(gè)維度分別是:①持續(xù)性疼痛(continuous pain),具體包含6 個(gè)條目:跳動(dòng)樣痛(throbbing)、絞痛(cramping)、牙咬樣痛(gnawing)、酸痛(aching)、沉重樣痛(heavy pain)及觸痛(tender);②間歇性疼痛(intermittent pain),具體包含6 個(gè)條目:發(fā)散樣痛(shooting)、刺痛(stabbing)、尖銳性痛(sharp)、撕裂樣痛(splitting)、電擊樣痛(electric-shock pain)及鉆心樣痛(piercing);③神經(jīng)病理性疼痛(neuropathic pain),具體包含6 個(gè)條目:燒灼痛(hot-burning)、凍僵樣痛(cold-freezing pain)、輕觸痛(pain caused by light touch)、癢痛(itching)、伴隨麻刺感性痛(tingling or pins and needles) 及麻木性痛(numbness);④情感性描述(affective descriptors),具體包含4個(gè)條目:疲勞乏力(tiring-exhausting)、眩暈惡心(sickening)、恐懼(fearful) 及受懲罰感(punishing-cruel)[7,8]。每個(gè)維度的得分等于其包含條目的得分之和,22 個(gè)條目的總分即為整個(gè)量表的得分。單個(gè)維度的得分越高,表示該維度所表述的疼痛程度越大。整個(gè)量表的得分越高,表示該病人的疼痛程度越重。
(2)SF-MPQ-2 量表的翻譯、回譯及文化調(diào)試:在取得IASP 出版社的授權(quán)后,研究團(tuán)隊(duì)與北京師范大學(xué)社會(huì)發(fā)展與公共政策學(xué)院共同進(jìn)行了英文版SF-MPQ-2 量表的翻譯,具體翻譯過(guò)程嚴(yán)格遵循常用于衛(wèi)生健康領(lǐng)域調(diào)查問(wèn)卷跨文化研究的Beaton 原則[9]。先由兩名母語(yǔ)為中文,英語(yǔ)流利的翻譯人員,包括一名神經(jīng)科學(xué)專家和一名臨床疼痛科專家,獨(dú)立將 SF-MPQ-2 翻譯成中文。再組織專家分析比較翻譯的上述兩個(gè)中文版本量表的差異。并結(jié)合專業(yè),對(duì)量表的詞語(yǔ)、語(yǔ)句進(jìn)行斟酌,審核其語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和符合中國(guó)人的理解程度,修改后形成第三個(gè)版本。再組織兩名對(duì)原來(lái)英文量表不了解的雙語(yǔ)專家,將第三個(gè)版本量表回譯成英文,形成第四個(gè)版本。最終由一名來(lái)自于第四軍醫(yī)大學(xué)腦功能疾病與疼痛生物醫(yī)學(xué)研究所專家通過(guò)比較原量表和回譯的版本,通過(guò)適當(dāng)修改形成第五版,即本研究所使用的量表版本。
為了解量表翻譯用詞的可讀性,如詢問(wèn)病人是否有難以理解的詞、短語(yǔ)或概念等,研究人員選取79 名慢性疼痛病人進(jìn)行預(yù)調(diào)查,詢問(wèn)病人對(duì)相關(guān)條目的理解程度,結(jié)果表明病人均能理解測(cè)量條目的含義。
采用SPSS 21.0 及SPSS Amos 21.0 軟件進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)分析。信度分析使用組內(nèi)相關(guān)系數(shù)(intraclass correlation coefficient, ICC)和克隆巴赫系數(shù)(cronbach's alpha)。結(jié)構(gòu)效度采用主成分分析及驗(yàn)證性因子分析(confirmatory factor analysis, CFA)。
慢性神經(jīng)病理性疼痛、慢性頭痛和頜面部疼痛、慢性內(nèi)臟疼痛及慢性肌肉骨骼疼痛病人的平均年齡分別為64.2 歲、63.9 歲、63.8 歲、64.6 歲,其中最小者50 歲,最大者95 歲。男性病人較多,達(dá)789 例,女性677 例[10]。
中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 評(píng)估慢性內(nèi)臟疼痛信度和效度高[11]:四個(gè)維度(“持續(xù)性疼痛”、“陣發(fā)性疼痛”、“神經(jīng)病理性疼痛”、“對(duì)情緒的影響”)的組內(nèi)相關(guān)系數(shù)值分別為0.909、0.973、0.988、0.952,其22 個(gè)條目的組內(nèi)相關(guān)系數(shù)(ICC)均 > 0.7,整個(gè)量表的ICC 值為0.927。中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 及其四個(gè)維度兩次測(cè)試的Cronbach's alpha系數(shù)都大于0.8(見(jiàn)表1)。通過(guò)方差最大化正交旋轉(zhuǎn)提取了4 個(gè)公共因子,同預(yù)想的中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 維度一致,分別為:持續(xù)性疼痛、陣發(fā)性疼痛、神經(jīng)病理性疼痛、對(duì)情緒的影響。4 個(gè)公共因子的累計(jì)方差貢獻(xiàn)率是73.55%,且每個(gè)條目在相應(yīng)因子上的負(fù)荷量均大于0.4。
在評(píng)估中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 評(píng)價(jià)神經(jīng)病理性疼痛病人的信度后,發(fā)現(xiàn)在維度“持續(xù)性疼痛”、 “陣發(fā)性疼痛”、“神經(jīng)病理性疼痛”、“對(duì)情緒的影響”上的Cronbach's alpha值分別為為0.357、0.629、0.517、0.505(見(jiàn)表2),信度低,不用分析效度。
該量表在“持續(xù)性疼痛”維度的Cronbach's alpha 最高,為0.668,維度“陣發(fā)性疼痛”的Cronbach's alpha最低,為0.527,在維度“神經(jīng)病理性疼痛”及“對(duì)情緒的影響”的Cronbach's alpha 分別為0.542和0.549(見(jiàn)表3),不必分析效度。
用中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 評(píng)價(jià)肌肉骨骼疼痛病人時(shí)各個(gè)維度的Cronbach's alpha 遠(yuǎn)小于0.8(見(jiàn)表4),不用分析效度。
根據(jù)查閱的文獻(xiàn)情況,本研究可能是首次基于ICD-11 慢性疼痛分類標(biāo)準(zhǔn)分類的慢性疼痛病人對(duì)中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 的信效度進(jìn)行的調(diào)查,并分析該量表在中國(guó)慢性疼痛病人的適用性。
表1 中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 針對(duì)慢性內(nèi)臟疼痛的信度檢驗(yàn)結(jié)果Table 1 Reliability test results of Chinese version of McGill Pain Questionnaire-2 for chronic visceral pain
表2 中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 針對(duì)神經(jīng)病理性疼痛的信度檢驗(yàn)結(jié)果Table 2 Reliability test results of Chinese version of McGill Pain Questionnaire-2 for neuropathic pain
表3 中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 針對(duì)頭痛與頜面部疼痛的信度檢驗(yàn)結(jié)果 Table 3 Reliability test results of Chinese version of McGill Pain Questionnaire-2 for headache and orofacial pain
表4 中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 針慢性肌肉骨骼疼痛的信度檢驗(yàn)結(jié)果 Table 4 Reliability test results of Chinese version of McGill Pain Questionnaire-2 for chronic musculoskeletal pain
針對(duì)慢性內(nèi)臟疼痛,我們前期研究發(fā)現(xiàn):同原麥吉爾疼痛問(wèn)卷開(kāi)發(fā)者Dworkin[7]等的結(jié)果一致,中文版本的SF-MPQ-2 在評(píng)估慢性內(nèi)臟疼痛病人的疼痛方面表現(xiàn)出了良好的信效度[11]。同時(shí),中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 體現(xiàn)的結(jié)構(gòu)同原量表結(jié)構(gòu)的一致程度尤其高。通過(guò)計(jì)算重測(cè)信度的方法得到中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 四個(gè)維度(持續(xù)性疼痛、陣發(fā)性疼痛、神經(jīng)病理性疼痛、對(duì)情緒的影響)和整個(gè)量表的ICC 值分別為0.909, 0.973, 0.988, 0.952 和0.927。在類似的研究中,英文版SF-MPQ-2 的相關(guān)系數(shù)在0.73~0.95[7]之間,日文版為0.941[12],伊朗語(yǔ)版為0.83[13],這與目前的研究結(jié)果一致;不同的是這些研究均簡(jiǎn)單地將疼痛分為神經(jīng)病理性疼痛和非神經(jīng)病理性疼痛。以上結(jié)果表明原英文版SFMPQ-2 具有跨文化的適應(yīng)性,可對(duì)中文背景的慢性內(nèi)臟疼痛病人進(jìn)行臨床疼痛評(píng)估。
本研究針對(duì)慢性神經(jīng)病理性疼痛、慢性頭痛與頜面部疼痛及慢性肌肉骨骼疼痛先通過(guò)分別計(jì)算Cronbach's alpha 系數(shù)來(lái)評(píng)估中文簡(jiǎn)版SF-MPQ-2 的信度。分析結(jié)果如下:在評(píng)估神經(jīng)病理性疼痛時(shí),其四個(gè)維度(持續(xù)性疼痛、陣發(fā)性疼痛、神經(jīng)病理性疼痛、對(duì)情緒的影響)的Cronbach's alpha 值分別為0.357、0.629、0.517 和0.505(見(jiàn)表2);針對(duì)慢性頭痛與頜面部疼痛,四個(gè)維度的Cronbach's alpha 值 分 別 為0.668、0.527、0.542 及0.549(見(jiàn)表3);在評(píng)估慢性肌肉骨骼疼痛時(shí),四個(gè)維度的Cronbach's alpha 系數(shù)分別為0.465、0.656、0.494 及0.576(見(jiàn)表4)。以上Cronbach's alpha 系數(shù)最高為0.668,最小為0.357,均< 0.8,表明內(nèi)在信度低,故無(wú)需再分析效度。在中國(guó),神經(jīng)病理性疼痛病人非常多,臨床治療效果也欠佳。雖然SF-MPQ-2 是在SF-MPQ 的基礎(chǔ)上增加了評(píng)估神經(jīng)病理性疼痛的內(nèi)容修訂而成,但SF-MPQ-2 并不是評(píng)估神經(jīng)病理性疼痛的特異性量表。針對(duì)神經(jīng)病理性疼痛的評(píng)估,更特異性的評(píng)估工具有利茲神經(jīng)病理性疼痛癥狀與體征評(píng)分、神經(jīng)病理性疼痛問(wèn)卷和法國(guó)神經(jīng)病理性疼痛DN4 量表[14,15]。李君等[16]研究表明漢化的簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 適用于評(píng)估包括神經(jīng)病理性疼痛在內(nèi)的疼痛,本研究關(guān)于疼痛的分類基于IASP (International Association for the Study of Pain, IASP) ICD-11 慢性疼痛4 級(jí)診斷分類中1~2 級(jí)診斷標(biāo)準(zhǔn)[17]及樣本人群的不同,可能是研究結(jié)果有差異的原因。針對(duì)ICD-11 分類的慢性頭痛與頜面部疼痛,目前尚未見(jiàn)使用SF-MPQ-2 對(duì)其評(píng)估的信效度報(bào)告,本研究結(jié)果可為未來(lái)的研究者提供參考。Menezes 等將SF-MPQ 跨文化適應(yīng)翻譯成巴西葡萄牙語(yǔ),發(fā)現(xiàn)翻譯后的版本對(duì)肌肉骨骼疾病病人的疼痛評(píng)估具有可重復(fù)性,有效性(Cronbach's alpha 系數(shù)為0.70~0.79,ICC 為0.69~0.85[18])。但本研究結(jié)果表明中文版SF-MPQ-2 不適用于評(píng)估慢性肌肉骨骼疼痛(四個(gè)維度的Cronbach's alpha 系數(shù)分別為0.465、0.656、0.494 及0.576),同時(shí)有研究提示肌肉骨骼疼痛病人可能更適用慢性疼痛等級(jí)量表[19]。
本調(diào)查中慢性原發(fā)性疼痛、慢性癌性疼痛、慢性術(shù)后和創(chuàng)傷后疼痛病人數(shù)量較少,未能對(duì)中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2 是否適用進(jìn)行信效度分析,需在開(kāi)展進(jìn)一步研究時(shí)予以補(bǔ)充和完善。同時(shí),在研究過(guò)程中發(fā)現(xiàn)很難使用中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2評(píng)價(jià)農(nóng)村的疼痛病人,因?yàn)橹袊?guó)不同的地區(qū)有不同的方言、生活習(xí)俗和文化背景,并且在城市和農(nóng)村的人群接受教育的程度差異很大,普通話的量表不一定適用于他們,除非他們能懂普通話。需要進(jìn)一步修改和簡(jiǎn)化中文簡(jiǎn)版麥吉爾疼痛問(wèn)卷-2,使其能夠適用于中國(guó)廣大地區(qū)不同人群的疼痛評(píng)估。同時(shí)旨在拋磚引玉,推動(dòng)臨床工作者和科研人員攜手針對(duì)不同種類的慢性疼痛應(yīng)用ICD-11 慢性疼痛1~4級(jí)診斷分類標(biāo)準(zhǔn)[17]在全國(guó)綜合性醫(yī)院開(kāi)展全面調(diào)研后進(jìn)行高質(zhì)量、多中心、大樣本臨床研究,研制特異性的、適宜中國(guó)人的本土化量表。